ABOUT THE SPEAKER
Larry Page - CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web.

Why you should listen

Larry Page and Sergey Brin met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based on a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. In 1998, they opened Google in a garage-office in Menlo Park. In 1999 their software left beta and started its steady rise to web domination.

Beyond the company's ubiquitous search, including AdSense/AdWords, Google Maps, Google Earth and the mighty Gmail. In 2011, Page stepped back into his original role of chief executive officer. He now leads Google with high aims and big thinking, and finds time to devote to his projects like Google X, the idea lab for the out-there experiments that keep Google pushing the limits.

More profile about the speaker
Larry Page | Speaker | TED.com
TED2014

Larry Page: Where's Google going next?

Τσάρλι Ρόουζ και Λάρυ Πέιτζ: Πού πάει μετά η Google;

Filmed:
2,575,315 views

Στη σκηνή του TED2014, ο Τσάρλι Ρόουζ παίρνει συνέντευξη από τον Διευθύνοντα Σύμβουλο της Google, Λάρυ Πέιτζ, σχετικά με το μακρινό του όραμα για την εταιρεία. Συμπεριλαμβάνει εναέριους ποδηλατόδρομους και διαδικτυακά μπαλόνια ... και μετά το θέμα γίνεται ακόμη πιο ενδιαφέρον, καθώς ο Πέιτζ μας ενημερώνει για την πρόσφατη εξαγορά της Deep Mind, μια τεχνητή νοημοσύνη που μαθαίνει εκπληκτικά πράγματα.
- CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
CharlieΤσάρλι RoseΤριαντάφυλλο: So LarryLarry sentΑπεσταλμένα me an emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ
0
1381
3626
Τσάρλι Ρόουζ: Ο Λάρυ μού έστειλε
ένα ηλεκτρονικό μήνυμα
00:17
and he basicallyβασικα said,
1
5007
1987
και βασικά είπε
00:18
we'veέχουμε got to make sure that
we don't seemφαίνομαι like we're
2
6994
3729
ότι πρέπει να σιγουρευτούμε
ότι δεν θα φανούμε
00:22
a coupleζευγάρι of middle-agedμεσήλικας boringβαρετό menάνδρες.
3
10723
4491
σα μεσήλικες βαρετοί άντρες.
00:27
I said, I'm flatteredκολακευμένος by that --
4
15214
3042
Είπα ότι με κολακεύει αυτό --
00:30
(LaughterΤο γέλιο) —
5
18256
2372
(Γέλια) --
00:32
because I'm a bitκομμάτι olderΠαλαιότερα,
6
20628
3515
επειδή είμαι λίγο μεγαλύτερος,
00:36
and he has a bitκομμάτι more netκαθαρά worthαξία than I do.
7
24143
4151
και έχει λίγο μεγαλύτερη
καθαρή αξία από μένα.
00:40
LarryLarry PageΣελίδα: Well, thank you.
8
28294
2599
Λάρυ Πέιτζ: Σ' ευχαριστώ.
00:42
CRCR: So we'llΚαλά have a conversationσυνομιλία about
9
30893
2980
ΤΡ: Θα συζητήσουμε
00:45
the InternetΣτο διαδίκτυο, and we'llΚαλά have a conversationσυνομιλία GoogleGoogle,
10
33873
2698
για το Διαδίκτυο και τη Google,
00:48
and we'llΚαλά have a conversationσυνομιλία about searchΨάξιμο
11
36571
1434
και θα συζητήσουμε για την αναζήτηση
00:50
and privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων,
12
38005
1367
και την προστασία προσωπικών δεδομένων,
00:51
and alsoεπίσης about your philosophyφιλοσοφία
13
39372
1555
καθώς και για τη φιλοσοφία σου
00:52
and a senseέννοια of how you've connectedσυνδεδεμένος the dotsκουκκίδες
14
40927
2456
και μια αίσθηση του πώς βγάζεις νόημα
00:55
and how this journeyταξίδι that beganάρχισε
15
43383
2091
και πώς αυτό το ταξίδι που ξεκίνησε
00:57
some time agoπριν
16
45474
1284
πριν από κάμποσο καιρό
00:58
has suchτέτοιος interestingενδιαφέρων prospectsπροοπτικές.
17
46758
1895
έχει τόσο ενδιαφέρουσες προοπτικές.
01:00
MainlyΚυρίως we want to talk about the futureμελλοντικός.
18
48653
2596
Κυρίως θέλω να μιλήσουμε για το μέλλον.
01:03
So my first questionερώτηση: Where is GoogleGoogle
19
51249
1589
Πρώτη ερώτηση: Πού βρίσκεται η Google
01:04
and where is it going?
20
52838
2046
και πού πηγαίνει;
01:06
LPLP: Well, this is something we think about a lot,
21
54884
1459
ΛΠ: Το σκεφτόμαστε πολύ αυτό,
01:08
and our missionαποστολή we definedορίζεται a long time agoπριν
22
56343
3575
και η αποστολή που ορίσαμε
πριν από πολύ καιρό
01:11
is to organizeοργανώνω the world'sτου κόσμου informationπληροφορίες
23
59918
2263
είναι να οργανώσουμε
την πληροφορία του κόσμου
01:14
and make it universallyπαγκοσμίως accessibleπροσιτός and usefulχρήσιμος.
24
62181
3438
και να την κάνουμε καθολικά
προσβάσιμη και χρήσιμη.
01:17
And people always say,
25
65619
2042
Και ο κόσμος αναρωτιέται πάντα,
01:19
is that really what you guys are still doing?
26
67661
2215
αν πραγματικά αυτό κάνουμε ακόμη.
01:21
And I always kindείδος of think about that myselfεγώ ο ίδιος,
27
69876
2118
Και πάντα το σκέφτομαι κι εγώ ο ίδιος,
01:23
and I'm not quiteαρκετά sure.
28
71994
2196
και δεν είμαι και τόσο σίγουρος.
01:26
But actuallyπράγματι, when I think about searchΨάξιμο,
29
74190
4007
Αλλά στην πραγματικότητα,
όταν σκέφτομαι την αναζήτηση,
01:30
it's suchτέτοιος a deepβαθύς thing for all of us,
30
78197
2616
είναι κάτι τόσο βαθύ για όλους μας,
01:32
to really understandκαταλαβαίνουν what you want,
31
80813
2243
το να καταλάβεις πραγματικά τι θέλεις,
01:35
to understandκαταλαβαίνουν the world'sτου κόσμου informationπληροφορίες,
32
83056
2368
να καταλάβεις την πληροφορία του κόσμου,
01:37
and we're still very much in the earlyνωρίς stagesστάδια of that,
33
85424
3532
και είμαστε ακόμη
στα πολύ πρώιμα στάδια όλου αυτού,
01:40
whichοι οποίες is totallyεντελώς crazyτρελός.
34
88956
1813
το οποίο είναι εντελώς τρελό.
01:42
We'veΈχουμε been at it for 15 yearsχρόνια alreadyήδη,
35
90769
2518
Το κάνουμε ήδη εδώ και 15 χρόνια,
01:45
but it's not at all doneΈγινε.
36
93287
3575
αλλά δεν έχει ολοκληρωθεί καθόλου.
01:48
CRCR: When it's doneΈγινε, how will it be?
37
96862
2676
ΤΡ: Όταν ολοκληρωθεί, πώς θα είναι;
01:51
LPLP: Well, I guessεικασία,
38
99538
2717
ΛΠ: Μάλλον, υποθέτω,
01:54
in thinkingσκέψη about where we're going --
39
102255
2400
αν σκεφτώ πού πάμε --
01:56
you know, why is it not doneΈγινε? --
40
104655
2287
ξέρεις, γιατί δεν έχει ολοκληρωθεί; --
01:58
a lot of it is just computing'sυπολογιστών kindείδος of a messΑνω ΚΑΤΩ.
41
106942
2436
πολλά από αυτά είναι υπολογιστικά
κάπως μπάχαλο.
02:01
You know, your computerυπολογιστή
doesn't know where you are,
42
109378
1803
Ο υπολογιστής σου δεν ξέρει πού είσαι,
02:03
it doesn't know what you're doing,
43
111181
2035
δεν ξέρει τι κάνεις,
02:05
it doesn't know what you know,
44
113216
1682
δεν ξέρει τι ξέρεις,
02:06
and a lot we'veέχουμε been tryingπροσπαθεί to do recentlyπρόσφατα
45
114898
2576
και πολλά από αυτά που προσπαθούμε
να κάνουμε πρόσφατα
02:09
is just make your devicesσυσκευές work,
46
117474
3295
είναι απλώς να κάνουμε
τις συσκευές σας να λειτουργούν,
02:12
make them understandκαταλαβαίνουν your contextσυμφραζόμενα.
47
120769
2341
να τις κάνουμε να καταλαβαίνουν
το πλαίσιό σας.
02:15
GoogleGoogle Now, you know, knowsξέρει where you are,
48
123110
2003
Το Google Now ξέρει πού είσαι,
02:17
knowsξέρει what you mayενδέχεται need.
49
125113
2182
ξέρει τι μπορεί να χρειάζεσαι.
02:19
So really havingέχοντας computingχρήση υπολογιστή
work and understandκαταλαβαίνουν you
50
127295
4108
Έτσι το να έχεις την υπολογιστική
να λειτουργεί και να σε καταλαβαίνει
02:23
and understandκαταλαβαίνουν that informationπληροφορίες,
51
131403
2056
και να καταλαβαίνει αυτήν την πληροφορία,
02:25
we really haven'tδεν έχουν doneΈγινε that yetΑκόμη.
52
133459
2310
δεν το έχουμε κάνει αυτό ακόμη.
02:27
It's still very, very clunkyπαχουλός.
53
135769
1549
Είναι ακόμη πολύ πολύ απλοϊκό.
02:29
CRCR: Tell me, when you look at what GoogleGoogle is doing,
54
137318
2366
ΤΡ: Πες μου, όταν κοιτάζεις
αυτό που κάνει η Google,
02:31
where does DeepΒαθύ MindΤο μυαλό fitκατάλληλος?
55
139684
2969
που μπαίνει η Deep Mind;
02:34
LPLP: Yeah, so DeepΒαθύ MindΤο μυαλό is a companyΕταιρία
56
142653
1584
ΛΠ: Ναι, η Deep Mind
είναι μια εταιρεία
02:36
we just acquiredαπέκτησε recentlyπρόσφατα.
57
144237
2531
που εξαγοράσαμε πρόσφατα.
02:38
It's in the U.K.
58
146768
3082
Βρίσκεται στο Ηνωμένο Βασίλειο.
02:41
First, let me tell you the way we got there,
59
149850
2654
Πρώτα, να σου πω πώς φτάσαμε εκεί,
02:44
whichοι οποίες was looking at searchΨάξιμο
60
152504
2228
το οποίο ήταν να κοιτάμε την αναζήτηση
02:46
and really understandingκατανόηση,
61
154732
1623
και να καταλαβαίνουμε πραγματικά,
02:48
tryingπροσπαθεί to understandκαταλαβαίνουν everything,
62
156355
2233
προσπαθώντας να καταλάβουμε τα πάντα,
02:50
and alsoεπίσης make the computersΥπολογιστές not clunkyπαχουλός
63
158588
1605
και να κάνουμε
τους υπολογιστές μη απλοϊκούς
02:52
and really understandκαταλαβαίνουν you --
64
160193
2201
και να καταλαβαίνουν πραγματικά εσένα --
02:54
like, voiceφωνή was really importantσπουδαίος.
65
162394
2112
η φωνή ήταν πολύ σημαντική.
02:56
So what's the stateκατάσταση of the artτέχνη
on speechομιλία recognitionαναγνώριση?
66
164506
2861
Τι είναι λοιπόν το πιο μοντέρνο
στην αναγνώριση ομιλίας;
02:59
It's not very good.
67
167367
1660
Δεν είναι και πολύ καλή.
03:01
It doesn't really understandκαταλαβαίνουν you.
68
169027
2066
Δεν σε καταλαβαίνει και τόσο.
03:03
So we startedξεκίνησε doing machineμηχανή learningμάθηση researchέρευνα
69
171093
2003
Έτσι αρχίσαμε να ερευνούμε
τη μηχανική μάθηση
03:05
to improveβελτιώσει that.
70
173096
1537
για να τη βελτιώσουμε.
03:06
That helpedβοήθησα a lot.
71
174633
1703
Αυτό βοήθησε πολύ.
03:08
And we startedξεκίνησε just looking at things like YouTubeYouTube.
72
176336
2367
Και αρχίσαμε να κοιτάμε
πράγματα όπως το YouTube.
03:10
Can we understandκαταλαβαίνουν YouTubeYouTube?
73
178703
1968
Μπορούμε να καταλάβουμε το YouTube;
03:12
But we actuallyπράγματι ranέτρεξα machineμηχανή learningμάθηση on YouTubeYouTube
74
180671
2686
Αλλά τρέξαμε μηχανική μάθηση
στο YouTube
03:15
and it discoveredανακαλύφθηκε catsγάτες, just by itselfεαυτό.
75
183357
4085
και ανακάλυψε τις γάτες, από μόνο του.
03:19
Now, that's an importantσπουδαίος conceptέννοια.
76
187442
2091
Αυτή είναι μια σημαντική αντίληψη.
03:21
And we realizedσυνειδητοποίησα there's really something here.
77
189533
2991
Και συνειδητοποιήσαμε
ότι πραγματικά κάτι έχουμε εδώ.
03:24
If we can learnμαθαίνω what catsγάτες are,
78
192524
2117
Αν μπορούμε να μάθουμε
τι είναι οι γάτες,
03:26
that mustπρέπει be really importantσπουδαίος.
79
194641
2075
πρέπει να είναι πολύ σημαντικό.
03:28
So I think DeepΒαθύ MindΤο μυαλό,
80
196716
2629
Έτσι πιστεύω ότι η Deep Mind,
03:31
what's really amazingφοβερο about DeepΒαθύ MindΤο μυαλό
81
199345
2364
το πραγματικά σπουδαίο με την Deep Mind
03:33
is that it can actuallyπράγματι --
82
201709
2004
είναι ότι μπορεί --
03:35
they're learningμάθηση things in this unsupervisedχωρίς επίβλεψη way.
83
203713
3557
μαθαίνουν πράγματα χωρίς επίβλεψη.
03:39
They startedξεκίνησε with videoβίντεο gamesΠαιχνίδια,
84
207270
2567
Ξεκίνησαν με βιντεοπαιχνίδια,
03:41
and really just, maybe I can showπροβολή the videoβίντεο,
85
209837
2493
και ίσως να μπορώ να δείξω το βίντεο,
03:44
just playingπαιχνίδι videoβίντεο gamesΠαιχνίδια,
86
212330
2204
απλώς παίζει βιντεοπαιχνίδια,
03:46
and learningμάθηση how to do that automaticallyαυτομάτως.
87
214534
2015
και μαθαίνει πώς να το κάνει αυτόματα.
03:48
CRCR: Take a look at the videoβίντεο gamesΠαιχνίδια
88
216549
1852
ΤΡ: Ρίξτε μια ματιά στα βιντεοπαιχνίδια
03:50
and how machinesμηχανές are comingερχομός to be ableικανός
89
218401
2410
και πώς οι μηχανές αρχίζουν να μπορούν
03:52
to do some remarkableαξιοσημείωτος things.
90
220811
2456
να κάνουν μερικά αξιοσημείωτα πράγματα.
03:55
LPLP: The amazingφοβερο thing about this
91
223267
1329
ΛΠ: Το σπουδαίο σ' αυτό
03:56
is this is, I mean, obviouslyπροφανώς,
92
224596
1680
είναι αυτό, προφανώς,
03:58
these are oldπαλαιός gamesΠαιχνίδια,
93
226276
1474
αυτά είναι παλιά παιχνίδια,
03:59
but the systemΣύστημα just seesβλέπει what you see, the pixelsεικονοστοιχεία,
94
227750
4798
αλλά το σύστημα βλέπει
ό,τι βλέπετε, τα πίξελ
04:04
and it has the controlsελέγχους and it has the scoreσκορ,
95
232548
2431
και έχει τους ελέγχους
και έχει τη βαθμολογία,
04:06
and it's learnedέμαθα to playπαίζω all of these gamesΠαιχνίδια,
96
234979
2211
και έμαθε να παίζει όλα αυτά τα παιχνίδια,
04:09
sameίδιο programπρόγραμμα.
97
237190
1579
το ίδιο πρόγραμμα.
04:10
It's learnedέμαθα to playπαίζω all of these gamesΠαιχνίδια
98
238769
2037
Έμαθε να παίζει όλα αυτά τα παιχνίδια
04:12
with superhumanυπεράνθρωπες performanceεκτέλεση.
99
240806
1786
με υπεράνθρωπη απόδοση.
04:14
We'veΈχουμε not been ableικανός to do things like this
100
242592
1855
Δεν μπορούσαμε να κάνουμε τέτοια πράγματα
04:16
with computersΥπολογιστές before.
101
244447
1518
με τους υπολογιστές παλιότερα.
04:17
And maybe I'll just narrateαφηγούνται this one quicklyγρήγορα.
102
245965
2295
Και ίσως να το διηγηθώ στα γρήγορα.
04:20
This is boxingΠυγμαχία, and it figuresαριθμούς out it can
103
248260
2805
Εδώ βλέπετε μποξ, και κατάλαβε ότι μπορεί
04:23
sortείδος of pinκαρφίτσα the opponentαντίπαλος down.
104
251065
2634
να κρατήσει τον αντίπαλο κάτω.
04:25
The computer'sτου υπολογιστή on the left,
105
253699
1739
Ο υπολογιστής είναι στα αριστερά,
04:27
and it's just rackingράφια up pointsσημεία.
106
255438
3085
και απλώς μαζεύει πόντους.
04:30
So imagineφαντάζομαι if this kindείδος
107
258523
2086
Φαντάσου λοιπόν αν μια τέτοια
04:32
of intelligenceνοημοσύνη were thrownρίχνονται at your scheduleπρόγραμμα,
108
260609
2127
νοημοσύνη πήγαινε στο πρόγραμμά σου,
04:34
or your informationπληροφορίες needsανάγκες, or things like that.
109
262736
4637
ή στις ανάγκες σου για πληροφορίες
ή κάτι τέτοιο.
04:39
We're really just at the beginningαρχή of that,
110
267373
2618
Είμαστε πραγματικά απλώς στην αρχή
όλου αυτού,
04:41
and that's what I'm really excitedερεθισμένος about.
111
269991
2365
και είμαι πολύ ενθουσιασμένος γι' αυτό.
04:44
CRCR: When you look at all that's takenληφθεί placeθέση
112
272356
2470
ΤΡ: Όταν κοιτάς όλα αυτά
που έχουν γίνει
04:46
with DeepΒαθύ MindΤο μυαλό and the boxingΠυγμαχία,
113
274826
2584
με το Deep Mind και το μποξ,
04:49
alsoεπίσης a partμέρος of where we're going
114
277410
2340
ένα κομμάτι αυτού
προς το οποίο κατευθυνόμαστε
04:51
is artificialτεχνητός intelligenceνοημοσύνη.
115
279750
2889
είναι η τεχνητή νοημοσύνη.
04:54
Where are we, when you look at that?
116
282639
2799
Πού βρισκόμαστε, ως προς αυτό;
04:57
LPLP: Well, I think for me,
117
285438
1785
ΛΠ: Νομίζω ότι για μένα
04:59
this is kindείδος of one of the mostπλέον excitingσυναρπαστικός things
118
287223
1503
είναι ένα από τα πιο συναρπαστικά πράγματα
05:00
I've seenείδα in a long time.
119
288726
1912
που έχω δει εδώ και πολύ καιρό.
05:02
The guy who startedξεκίνησε this companyΕταιρία, DemisΝτέμης,
120
290638
2413
Ο τύπος που ξεκίνησε
αυτή την εταιρεία, ο Ντέμης,
05:05
has a neuroscienceνευροεπιστήμη and a
computerυπολογιστή scienceεπιστήμη backgroundΙστορικό.
121
293051
2778
έχει υπόβαθρο νευροεπιστημών
και πληροφορικής.
05:07
He wentπήγε back to schoolσχολείο
122
295829
1630
Επέστρεψε στο πανεπιστήμιο
05:09
to get his PhPH.D. to studyμελέτη the brainεγκέφαλος.
123
297459
3126
για να πάρει το διδακτορικό του
για να μελετήσει τον εγκέφαλο.
05:12
And so I think we're seeingβλέπων a lot of excitingσυναρπαστικός work
124
300585
2620
Και νομίζω ότι βλέπουμε
πολλή συναρπαστική δουλειά
05:15
going on that sortείδος of crossesΣταυροί computerυπολογιστή scienceεπιστήμη
125
303205
3081
να γίνεται σε αυτό το πάντρεμα
πληροφορικής
05:18
and neuroscienceνευροεπιστήμη
126
306286
1750
και νευροεπιστήμης
05:20
in termsόροι of really understandingκατανόηση
127
308036
2325
όσον αφορά στην κατανόηση
05:22
what it takes to make something smartέξυπνος
128
310361
2454
του τι χρειάζεται
για να κάνεις κάτι έξυπνο
05:24
and do really interestingενδιαφέρων things.
129
312815
1715
και να κάνεις ενδιαφέροντα πράγματα.
05:26
CRCR: But where'sπου είναι the levelεπίπεδο of it now?
130
314530
2138
ΤΡ: Αλλά σε ποιο επίπεδο βρίσκεται τώρα;
05:28
And how fastγρήγορα do you think we are movingκίνηση?
131
316668
2706
Και πόσο γρήγορα νομίζεις ότι προχωράμε;
05:31
LPLP: Well, this is the stateκατάσταση of the artτέχνη right now,
132
319374
3269
ΛΠ: Αυτή είναι η τελευταία λέξη
της τεχνολογίας αυτή τη στιγμή,
05:34
understandingκατανόηση catsγάτες on YouTubeYouTube
133
322643
2131
το να αναγνωρίζεις γάτες στο YouTube
05:36
and things like that,
134
324774
1283
και τέτοια πράγματα,
05:38
improvingβελτίωση voiceφωνή recognitionαναγνώριση.
135
326057
2147
βελτίωση της αναγνώρισης φωνής.
05:40
We used a lot of machineμηχανή learningμάθηση
136
328204
2418
Χρησιμοποιήσαμε πολύ μηχανική μάθηση
05:42
to improveβελτιώσει things incrementallyσταδιακά,
137
330622
2479
για να βελτιώσουμε τα πράγματα σταδιακά,
05:45
but I think for me, this example'sτο παράδειγμα του really excitingσυναρπαστικός,
138
333101
3394
αλλά για μένα, αυτό το παράδειγμα
είναι πραγματικά συναρπαστικό,
05:48
because it's one programπρόγραμμα
139
336495
2243
επειδή είναι ένα πρόγραμμα
05:50
that can do a lot of differentδιαφορετικός things.
140
338738
2044
που μπορεί να κάνει
πολλά διαφορετικά πράγματα.
05:52
CRCR: I don't know if we can do this,
141
340782
1138
ΤΡ: Δεν ξέρω αν μπορούμε,
05:53
but we'veέχουμε got the imageεικόνα of the catΓάτα.
142
341920
1185
αλλά έχουμε την εικόνα γάτας.
05:55
It would be wonderfulεκπληκτικός to see this.
143
343105
1754
Θα ήταν υπέροχο να το δούμε.
05:56
This is how machinesμηχανές lookedκοίταξε at catsγάτες
144
344859
2509
Έτσι βλέπουν οι μηχανές τις γάτες
05:59
and what they cameήρθε up with.
145
347368
1115
και αυτό τους ήρθε.
06:00
Can we see that imageεικόνα?
146
348483
1055
Μπορούμε να δούμε την εικόνα;
06:01
LPLP: Yeah.
CRCR: There it is. Can you see the catΓάτα?
147
349538
2402
ΛΠ: Ναι.
ΤΡ: Νάτη. Μπορείς να δεις τη γάτα;
06:03
DesignedΈχει σχεδιαστεί by machinesμηχανές, seenείδα by machinesμηχανές.
148
351940
2027
Σχεδιασμένη από μηχανές,
όπως τη βλέπουν αυτές.
06:05
LPLP: That's right.
149
353967
1110
ΛΠ: Σωστά.
06:07
So this is learnedέμαθα from just watchingβλέποντας YouTubeYouTube.
150
355077
2607
Αυτό το έμαθε απλώς βλέποντας YouTube.
06:09
And there's no trainingεκπαίδευση,
151
357684
1867
Δεν υπάρχει εκπαίδευση,
06:11
no notionέννοια of a catΓάτα,
152
359551
1384
αίσθηση της γάτας,
06:12
but this conceptέννοια of a catΓάτα
153
360935
2561
αλλά αυτή η έννοια της γάτας
06:15
is something importantσπουδαίος that you would understandκαταλαβαίνουν,
154
363496
2808
είναι κάτι σημαντικό
που θα καταλάβαινες εσύ
06:18
and now that the machinesμηχανές can kindείδος of understandκαταλαβαίνουν.
155
366304
2523
και τώρα και οι μηχανές
μπορούν κάπως να το καταλάβουν.
06:20
Maybe just finishingφινίρισμα
156
368827
1172
Και να ολοκληρωθεί ίσως
06:21
alsoεπίσης on the searchΨάξιμο partμέρος,
157
369999
2222
και το κομμάτι της αναζήτησης,
06:24
it startedξεκίνησε with searchΨάξιμο, really understandingκατανόηση
158
372221
2786
ξεκίνησε με την αναζήτηση,
την πραγματική κατανόηση
06:27
people'sτων ανθρώπων contextσυμφραζόμενα and theirδικα τους informationπληροφορίες.
159
375007
2564
του πλαισίου των ανθρώπων
και των πληροφοριών τους.
06:29
I did have a videoβίντεο
160
377571
1860
Είχα ένα βίντεο
06:31
I wanted to showπροβολή quicklyγρήγορα on that
161
379431
2010
που ήθελα να δείξω στα γρήγορα γι' αυτό
06:33
that we actuallyπράγματι foundβρέθηκαν.
162
381441
1647
που βρήκαμε.
06:35
(VideoΒίντεο) ["SoyΣόγια, KenyaΚένυα"]
163
383088
5112
(Βίντεο)
[«Σόι, Κένια»]
06:40
ZackZack MatereMatere: Not long agoπριν,
164
388580
1872
Ζακ Μάτερε: Δεν έχει περάσει καιρός,
06:42
I plantedσπαρμένος a cropκαλλιέργεια of potatoesπατάτες.
165
390452
2586
από τότε που φύτεψα πατάτες.
06:45
Then suddenlyξαφνικά they startedξεκίνησε
dyingβαφή one after the other.
166
393038
3400
Και ξαφνικά άρχισαν να πεθαίνουν,
η μία μετά την άλλη.
06:48
I checkedτετραγωνισμένος out the booksβιβλία and
they didn't tell me much.
167
396438
2750
Κοίταξα στα βιβλία
και δεν έλεγαν και πολλά.
06:51
So, I wentπήγε and I did a searchΨάξιμο.
168
399188
1946
Έτσι πήγα και έκανα μια αναζήτηση.
06:53
["ZackZack MatereMatere, FarmerΑγρότης"]
169
401134
3119
[«Ζακ Μάτερε, γεωργός»]
06:57
PotatoΠατάτα diseasesασθένειες.
170
405609
3147
Ασθένειες πατάτας.
07:00
One of the websitesιστοσελίδες told me
171
408756
1728
Μία από τις ιστοσελίδες μου είπε
07:02
that antsτα μυρμήγκια could be the problemπρόβλημα.
172
410484
1902
ότι το πρόβλημα μπορεί
να ήταν τα μυρμήγκια.
07:04
It said, sprinkleΠασπαλίζουμε woodξύλο ashτέφρα over the plantsφυτά.
173
412386
2271
Έλεγε, ψεκάστε στάχτη από ξύλο στα φυτά
07:06
Then after a fewλίγοι daysημέρες the antsτα μυρμήγκια disappearedεξαφανίστηκε.
174
414657
2284
και μετά από λίγες μέρες
τα μυρμήγκια εξαφανίστηκαν.
07:08
I got excitedερεθισμένος about the InternetΣτο διαδίκτυο.
175
416941
2594
Ενθουσιάστηκα με το Διαδίκτυο.
07:11
I have this friendφίλος
176
419535
1665
Έχω αυτόν τον φίλο
07:13
who really would like to expandεπεκτείνουν his businessεπιχείρηση.
177
421200
3618
που θα ήθελε πολύ
να επεκτείνει την επιχείρησή του.
07:16
So I wentπήγε with him to the cyberστον κυβερνοχώρο cafeκαφέ
178
424818
3195
Έτσι πήγα μαζί του στο ίντερνετ καφέ
07:20
and we checkedτετραγωνισμένος out severalαρκετά sitesιστοσελίδες.
179
428013
2541
και κοιτάξαμε μερικές ιστοσελίδες.
07:22
When I metσυνάντησε him nextεπόμενος, he was going to put a windmillΑνεμόμυλος
180
430554
2541
Όταν τον ξανασυνάντησα,
θα έβαζε έναν ανεμόμυλο
07:25
at the localτοπικός schoolσχολείο.
181
433095
2694
στο τοπικό σχολείο.
07:27
I feltένιωσα proudυπερήφανος because
182
435789
1604
Ένιωσα περήφανος επειδή
07:29
something that wasn'tδεν ήταν there before
183
437393
2028
κάτι που δεν ήταν εκεί πριν
07:31
was suddenlyξαφνικά there.
184
439421
1887
ξαφνικά ήταν εκεί.
07:33
I realizedσυνειδητοποίησα that not everybodyόλοι
185
441308
2690
Συνειδητοποίησα ότι δεν είχαν
07:35
can be ableικανός to accessπρόσβαση
186
443998
1534
όλοι πρόσβαση
07:37
what I was ableικανός to accessπρόσβαση.
187
445532
1486
σε αυτά που είχα εγώ.
07:39
I thought that I need to have an InternetΣτο διαδίκτυο
188
447018
1838
Πίστευα ότι θα πρέπει να έχω ένα Διαδίκτυο
07:40
that my grandmotherγιαγιά can use.
189
448856
1801
που θα μπορεί
να χρησιμοποιήσει η γιαγιά μου.
07:42
So I thought about a noticeειδοποίηση boardσανίδα.
190
450657
2457
Έτσι σκέφτηκα έναν πίνακα ανακοινώσεων.
07:45
A simpleαπλός woodenξύλινα noticeειδοποίηση boardσανίδα.
191
453114
1916
Έναν απλό ξύλινο πίνακα ανακοινώσεων.
07:47
When I get informationπληροφορίες on my phoneτηλέφωνο,
192
455030
2315
Όταν παίρνω πληροφορίες στο τηλέφωνό μου,
07:49
I'm ableικανός to postΘέση the informationπληροφορίες
193
457345
2237
μπορώ να βάλω την πληροφορία
07:51
on the noticeειδοποίηση boardσανίδα.
194
459582
1722
στον πίνακα ανακοινώσεων.
07:53
So it's basicallyβασικα like a computerυπολογιστή.
195
461304
2858
Βασικά είναι σαν υπολογιστής.
07:56
I use the InternetΣτο διαδίκτυο to help people.
196
464162
3889
Χρησιμοποιώ το Διαδίκτυο
για να βοηθήσω τον κόσμο.
08:00
I think I am searchingερευνητικός for
197
468051
3410
Νομίζω ότι ψάχνω
08:03
a better life
198
471461
1541
για μια καλύτερη ζωή
08:05
for me and my neighborsγείτονες.
199
473002
4114
για μένα και τους γείτονές μου.
08:09
So manyΠολλά people have accessπρόσβαση to informationπληροφορίες,
200
477116
3984
Πολλοί άνθρωποι έχουν
πρόσβαση σε πληροφορίες,
08:13
but there's no follow-upπαρακολούθηση to that.
201
481100
2581
αλλά δεν υπάρχει συνέχεια σε αυτό.
08:15
I think the follow-upπαρακολούθηση to that is our knowledgeη γνώση.
202
483681
2508
Νομίζω ότι η συνέχεια σε αυτό
είναι η γνώση μας.
08:18
When people have the knowledgeη γνώση,
203
486189
1606
Όταν οι άνθρωποι έχουν τη γνώση,
08:19
they can find solutionsλύσεων
204
487795
1630
μπορούν να βρουν λύσεις
08:21
withoutχωρίς havingέχοντας to helpedβοήθησα out.
205
489425
1984
χωρίς να χρειάζονται βοήθεια.
08:23
InformationΠληροφορίες is powerfulισχυρός,
206
491440
2121
Η πληροφορία είναι ισχυρή,
08:25
but it is how we use it that will defineκαθορίζω us.
207
493561
4602
αλλά το πώς τη χρησιμοποιούμε
είναι αυτό που μας προσδιορίζει.
08:30
(ApplauseΧειροκροτήματα)
208
498163
4381
(Χειροκρότημα)
08:34
LPLP: Now, the amazingφοβερο thing about that videoβίντεο,
209
502544
2546
ΛΠ: Τώρα, το εκπληκτικό
με αυτό το βίντεο,
08:37
actuallyπράγματι, was we just readανάγνωση about it in the newsΝέα,
210
505090
1466
μόλις το διαβάσαμε στα νέα,
08:38
and we foundβρέθηκαν this gentlemenΑντρών,
211
506556
2505
βρήκαμε αυτόν τον κύριο,
08:41
and madeέκανε that little clipσυνδετήρας.
212
509061
2315
και κάναμε αυτό το κλιπάκι.
08:43
CRCR: When I talk to people about you,
213
511376
1391
ΤΡ: Όταν μιλάω σε κόσμο για σένα,
08:44
they say to me, people who know you well, say,
214
512767
2605
μου λένε, ο κόσμος
που σε ξέρει καλά, λένε,
08:47
LarryLarry wants to changeαλλαγή the worldκόσμος,
215
515372
1891
ο Λάρυ θέλει να αλλάξει τον κόσμο,
08:49
and he believesπιστεύει technologyτεχνολογία can showπροβολή the way.
216
517263
4112
και πιστεύει ότι η τεχνολογία
μπορεί να δείξει τον δρόμο.
08:53
And that meansπου σημαίνει accessπρόσβαση to the InternetΣτο διαδίκτυο.
217
521375
1858
Και αυτό σημαίνει πρόσβαση στο Διαδίκτυο.
08:55
It has to do with languagesΓλώσσες.
218
523233
1731
Έχει να κάνει με γλώσσες.
08:56
It alsoεπίσης meansπου σημαίνει how people can get accessπρόσβαση
219
524964
2829
Επίσης σημαίνει πώς
θα αποκτήσει πρόσβαση ο κόσμος
08:59
and do things that will affectεπηρεάζουν theirδικα τους communityκοινότητα,
220
527793
2706
και θα κάνει πράγματα
που θα επηρεάσουν την κοινότητά τους,
09:02
and this is an exampleπαράδειγμα.
221
530499
2493
και αυτό είναι ένα παράδειγμα.
09:04
LPLP: Yeah, that's right, and I think for me,
222
532992
3576
ΛΠ: Ναι, σωστά, και νομίζω ότι για μένα,
09:08
I have been focusingεστίαση on accessπρόσβαση more,
223
536568
2382
έχω εστιάσει περισσότερο στην πρόσβαση,
09:10
if we're talkingομιλία about the futureμελλοντικός.
224
538950
2198
αν μιλάμε για το μέλλον.
09:13
We recentlyπρόσφατα releasedκυκλοφόρησε this LoonLoon ProjectΤο έργο
225
541148
2674
Πρόσφατα βγάλαμε το Loon Project
09:15
whichοι οποίες is usingχρησιμοποιώντας balloonsμπαλόνια to do it.
226
543822
2300
το οποίο χρησιμοποιεί
μπαλόνια για να το κάνει.
09:18
It soundsήχους totallyεντελώς crazyτρελός.
227
546122
1660
Ακούγεται τελείως τρελό.
09:19
We can showπροβολή the videoβίντεο here.
228
547782
2539
Μπορούμε να δείξουμε το βίντεο εδώ.
09:22
ActuallyΣτην πραγματικότητα, two out of threeτρία people in the worldκόσμος
229
550321
1480
Δύο στα τρία άτομα στον κόσμο
09:23
don't have good InternetΣτο διαδίκτυο accessπρόσβαση now.
230
551801
2386
δεν έχουν καλή σύνδεση στο Διαδίκτυο.
09:26
We actuallyπράγματι think this can really help people
231
554187
2906
Πιστεύουμε ότι αυτό μπορεί
πραγματικά να βοηθήσει τον κόσμο
09:29
sortείδος of cost-efficientlyκόστους-αποτελεσματικότητας.
232
557093
2057
κατά κάποιο τρόπο με μικρό κόστος.
09:31
CRCR: It's a balloonμπαλόνι.
LPLP: Yeah, get accessπρόσβαση to the InternetΣτο διαδίκτυο.
233
559150
3371
ΤΡ: Είναι ένα μπαλόνι.
ΛΠ: Ναι, για πρόσβαση στο Διαδίκτυο.
09:34
CRCR: And why does this balloonμπαλόνι give you accessπρόσβαση
234
562521
2143
ΤΡ: Και γιατί αυτό το μπαλόνι
σου δίνει πρόσβαση
09:36
to the InternetΣτο διαδίκτυο?
235
564664
1213
στο Διαδίκτυο;
09:37
Because there was some interestingενδιαφέρων things
236
565877
1215
Επειδή χρειάστηκε να κάνετε
09:39
you had to do to figureεικόνα out how
237
567092
1834
κάποια ενδιαφέροντα πράγματα
για να βρείτε
09:40
to make balloonsμπαλόνια possibleδυνατόν,
238
568926
2131
πώς να κάνετε τα μπαλόνια πραγματικότητα,
09:43
they didn't have to be tetheredδεμένοι.
239
571057
1749
δεν χρειαζόταν να είναι δεμένα.
09:44
LPLP: Yeah, and this is a good exampleπαράδειγμα of innovationκαινοτομία.
240
572806
2081
ΛΠ: Ναι, είναι
ένα καλό παράδειγμα καινοτομίας.
09:46
Like, we'veέχουμε been thinkingσκέψη about this ideaιδέα
241
574887
2544
Σκεφτόμασταν αυτή την ιδέα
09:49
for fiveπέντε yearsχρόνια or more
242
577431
1772
πάνω από πέντε χρόνια
09:51
before we startedξεκίνησε workingεργαζόμενος on it,
243
579203
1601
πριν ξεκινήσω να τη δουλεύω,
09:52
but it was just really,
244
580804
1319
αλλά ήταν πραγματικά,
09:54
how do we get accessπρόσβαση pointsσημεία up highυψηλός, cheaplyφτηνά?
245
582123
3520
πώς πάμε ένα σημείο πρόσβασης
ψηλά και φθηνά;
09:57
You normallyκανονικά have to use satellitesδορυφόρους
246
585643
1792
Κανονικά πρέπει
να χρησιμοποιήσεις δορυφόρους
09:59
and it takes a long time to launchεκτόξευση them.
247
587435
2939
και θέλει χρόνο να τους εκτοξεύσεις.
10:02
But you saw there how easyεύκολος it is to launchεκτόξευση a balloonμπαλόνι
248
590374
2494
Αλλά είδες πόσο εύκολο
είναι να απελευθερώσεις
10:04
and get it up,
249
592868
1519
ένα μπαλόνι και να το πας ψηλά,
10:06
and actuallyπράγματι again, it's the powerεξουσία of the InternetΣτο διαδίκτυο,
250
594387
2001
και πάλι, είναι η δύναμη του Διαδικτύου,
10:08
I did a searchΨάξιμο on it,
251
596388
1780
έκανα μια αναζήτηση πάνω σε αυτό,
10:10
and I foundβρέθηκαν, 30, 40 yearsχρόνια agoπριν,
252
598168
2304
και βρήκα, πριν από 30, 40 χρόνια,
10:12
someoneκάποιος had put up a balloonμπαλόνι
253
600472
1889
κάποιος σήκωσε ένα μπαλόνι
10:14
and it had goneχαμένος around the EarthΓη multipleπολλαπλούς timesφορές.
254
602361
2805
και πήγε γύρω από τη Γη κάμποσες φορές.
10:17
And I thought, why can't we do that todayσήμερα?
255
605166
2835
Και σκέφτηκα, γιατί δεν μπορούμε
να το κάνουμε αυτό σήμερα;
10:20
And that's how this projectέργο got going.
256
608001
2367
Κι έτσι εξελίχθηκε αυτό το έργο.
10:22
CRCR: But are you at the mercyέλεος of the windάνεμος?
257
610368
2330
ΤΡ: Είσαι όμως στο έλεος του αέρα;
10:24
LPLP: Yeah, but it turnsστροφές out,
258
612698
2122
ΛΠ: Ναι, αλλά τελικά,
10:26
we did some weatherκαιρός simulationsπροσομοιώσεις
259
614820
1493
κάναμε μερικές προσομειώσεις καιρού
10:28
whichοι οποίες probablyπιθανώς hadn'tδεν είχε really been doneΈγινε before,
260
616313
2547
που μάλλον δεν είχαν γίνει πριν,
10:30
and if you controlέλεγχος the altitudeυψόμετρο of the balloonsμπαλόνια,
261
618860
2110
και μπορείς να ελέγχεις
το υψόμετρο των μπαλονιών,
10:32
whichοι οποίες you can do by pumpingάντληση airαέρας into them
262
620970
2281
με τον αέρα που τους βάζεις
10:35
and other waysτρόπους,
263
623251
1822
και με άλλους τρόπους,
10:37
you can actuallyπράγματι controlέλεγχος roughlyχονδρικά where they go,
264
625073
2929
μπορείς πραγματικά να ελέγξεις πού πάνε,
10:40
and so I think we can buildχτίζω a worldwideΠαγκόσμιος meshπλέγμα
265
628002
2205
και πιστεύω ότι μπορούμε να χτίσουμε
ένα παγκόσμιο δίκτυο
10:42
of these balloonsμπαλόνια that can coverκάλυμμα the wholeολόκληρος planetπλανήτης.
266
630207
3339
από αυτά τα μπαλόνια που θα μπορούν
να καλύψουν όλον τον πλανήτη.
10:45
CRCR: Before I talk about the futureμελλοντικός and transportationΜεταφορά,
267
633546
2242
ΤΡ: Πριν μιλήσω
για το μέλλον και τις μεταφορές,
10:47
where you've been a nerdφυτό for a while,
268
635788
1895
για τα οποία ήσουν σπασικλάκι
για κάμποσο καιρό,
10:49
and this fascinationγοητεία you have with transportationΜεταφορά
269
637683
2424
και αυτή τη γοητεία
που σου ασκούν οι μεταφορές
10:52
and automatedαυτοματοποιημένη carsαυτοκίνητα and bicyclesποδήλατα,
270
640107
2063
και τα αυτοματοποιημένα αυτοκίνητα
και τα ποδήλατα,
10:54
let me talk a bitκομμάτι about what's been the subjectθέμα here
271
642170
1737
ας μιλήσω λίγο για το θέμα εδώ
10:55
earlierνωρίτερα with EdwardEdward SnowdenSnowden.
272
643907
2443
νωρίτερα με τον Έντουαρντ Σνόουντεν.
10:58
It is securityασφάλεια and privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων.
273
646350
3106
Είναι η ασφάλεια και προστασία
των προσωπικών δεδομένων.
11:01
You have to have been thinkingσκέψη about that.
274
649456
2340
Πρέπει να το σκεφτόσουν αυτό.
11:03
LPLP: Yeah, absolutelyαπολύτως.
275
651796
1354
ΤΡ: Ναι, φυσικά.
11:05
I saw the pictureεικόνα of SergeyΣεργκέι with
EdwardEdward SnowdenSnowden yesterdayεχθές.
276
653150
2843
Είδα τη φωτογραφία του Σέργκεϊ
με τον Έντουαρντ Σνόουντεν εχτές.
11:07
Some of you mayενδέχεται have seenείδα it.
277
655993
2870
Μερικοί από εσάς ίσως να την έχουν δει.
11:10
But I think, for me, I guessεικασία,
278
658863
3171
Αλλά νομίζω ότι για μένα,
11:14
privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων and securityασφάλεια are a really importantσπουδαίος thing.
279
662034
3662
η προστασία των προσωπικών δεδομένων
και η ασφάλεια είναι πολύ σημαντικά.
11:17
We think about it in termsόροι of bothκαι τα δυο things,
280
665696
2245
Πάντα τα σκεφτόμαστε και τα δύο μαζί,
και νομίζω,
11:19
and I think you can't have privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων withoutχωρίς securityασφάλεια,
281
667941
2903
ότι δεν μπορείς να έχεις προστασία
των προσωπικών δεδομένων χωρίς ασφάλεια,
11:22
so let me just talk about securityασφάλεια first,
282
670844
2371
οπότε ας μιλήσω πρώτα για την ασφάλεια,
11:25
because you askedερωτηθείς about SnowdenSnowden and all of that,
283
673215
2596
επειδή ρώτησες για τον Σνόουντεν
και όλα αυτά,
11:27
and then I'll say a little bitκομμάτι about privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων.
284
675811
2441
και μετά θα μιλήσω για την προστασία
των προσωπικών δεδομένων.
11:30
I think for me, it's tremendouslyτρομερά disappointingαπογοητευτικό
285
678252
3800
Νομίζω ότι για μένα,
είναι μεγάλη απογοήτευση
11:34
that the governmentκυβέρνηση
286
682052
1439
ότι η κυβέρνηση
11:35
secretlyκρυφά did all this stuffυλικό and didn't tell us.
287
683491
2330
έκανε όλα αυτά στα μυστικά
και δεν μας το είπε.
11:37
I don't think we can have a democracyΔημοκρατία
288
685821
3303
Δεν νομίζω ότι μπορούμε
να έχουμε δημοκρατία
11:41
if we're havingέχοντας to protectπροστατεύω you and our usersχρήστες
289
689124
3430
αν πρέπει να προστατεύσουμε εσένα
και τους χρήστες μας
11:44
from the governmentκυβέρνηση
290
692554
1696
από την κυβέρνηση
11:46
for stuffυλικό that we'veέχουμε never had a conversationσυνομιλία about.
291
694250
2803
για πράγματα τα οποία δεν συζητήσαμε ποτέ.
11:49
And I don't mean we have to know
292
697053
1896
Και δεν εννοώ ότι πρέπει να ξέρουμε
11:50
what the particularιδιαιτερος terroristτρομοκράτης attackεπίθεση is they're worriedανήσυχος
293
698949
1695
για την συγκεκριμένη απειλή
για την οποία ανησυχούν
11:52
about protectingπροστασία us from,
294
700644
1762
και από την οποία μας προστατεύουν,
11:54
but we do need to know
295
702406
1798
αλλά πρέπει να γνωρίζουμε
11:56
what the parametersΠαράμετροι of it is,
296
704204
2410
ποιες είναι οι παράμετροί της,
11:58
what kindείδος of surveillanceεπιτήρηση the government'sτης κυβέρνησης
297
706614
2044
τι είδους παρακολούθηση
θα κάνει η κυβέρνηση
12:00
going to do and how and why,
298
708658
2168
και πώς και γιατί,
12:02
and I think we haven'tδεν έχουν had that conversationσυνομιλία.
299
710826
2277
και νομίζω ότι δεν έχουμε κάνει
αυτή τη συζήτηση.
12:05
So I think the government'sτης κυβέρνησης actuallyπράγματι doneΈγινε
300
713103
2567
Έτσι νομίζω ότι η κυβέρνηση
έκανε στον εαυτό της
12:07
itselfεαυτό a tremendousκαταπληκτικός disserviceκακή υπηρεσία
301
715670
2168
τεράστια ζημιά
12:09
by doing all that in secretμυστικό.
302
717838
2161
κάνοντάς το στα μυστικά.
12:11
CRCR: Never comingερχομός to GoogleGoogle
303
719999
1615
ΤΡ: Χωρίς να έρθουν ποτέ στη Google
12:13
to askπαρακαλώ for anything.
304
721614
1525
να ζητήσουν κάτι.
12:15
LPLP: Not GoogleGoogle, but the publicδημόσιο.
305
723139
2030
ΛΠ: Όχι στη Google, αλλά στο κοινό.
12:17
I think we need to
have a debateδημόσια συζήτηση about that,
306
725169
3773
Νομίζω ότι πρέπει να κάνουμε
μια συζήτηση γι' αυτό,
12:20
or we can't have a functioningλειτουργία democracyΔημοκρατία.
307
728942
2499
ειδάλλως δεν θα έχουμε
μια λειτουργική δημοκρατία.
12:23
It's just not possibleδυνατόν.
308
731441
1406
Απλώς δεν είναι δυνατόν.
12:24
So I'm sadλυπημένος that Google'sΤης Google
309
732847
2244
Λυπάμαι που η Google
12:27
in the positionθέση of protectingπροστασία you and our usersχρήστες
310
735091
2616
είναι στη θέση που προστατεύει εσένα
και τους χρήστες μας
12:29
from the governmentκυβέρνηση
311
737707
1534
από την κυβέρνηση
12:31
doing secretμυστικό thing that nobodyκανείς knowsξέρει about.
312
739241
2244
που κάνει μυστικά πράγματα
που δεν γνωρίζει κανένας.
12:33
It doesn't make any senseέννοια.
313
741485
1747
Δεν έχει λογική.
12:35
CRCR: Yeah. And then there's a privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων sideπλευρά of it.
314
743232
2990
ΤΡ: Ναι. Και υπάρχει και το θέμα
με τα προσωπικά δεδομενα.
12:38
LPLP: Yes. The privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων sideπλευρά,
315
746222
2427
ΛΠ: Ναι. Το θέμα με τα προσωπικά δεδομένα.
12:40
I think it's -- the worldκόσμος is changingαλλάζοντας.
316
748649
1969
Νομίζω ότι -- ο κόσμος αλλάζει.
12:42
You carryμεταφέρω a phoneτηλέφωνο. It knowsξέρει where you are.
317
750618
3905
Κουβαλάς ένα τηλέφωονο.
Ξέρει που βρίσκεσαι.
12:46
There's so much more informationπληροφορίες about you,
318
754523
3085
Υπάρχει τόση πολλή πληροφορία για σένα,
12:49
and that's an importantσπουδαίος thing,
319
757608
2846
και αυτό είναι κάτι σημαντικό,
12:52
and it makesκάνει senseέννοια why people are askingζητώντας
320
760454
2272
και έχει λογική που ο κόσμος ρωτάει
12:54
difficultδύσκολος questionsερωτήσεις.
321
762726
2036
δύσκολες ερωτήσεις.
12:56
We spendδαπανήσει a lot of time thinkingσκέψη about this
322
764762
3367
Περνάμε πολύ χρόνο
με το να το σκεφτόμαστε όλο αυτό
13:00
and what the issuesθέματα are.
323
768129
2711
και ποια είναι τα θέματα.
13:02
I'm a little bitκομμάτι --
324
770840
1729
Είμαι λίγο --
13:04
I think the mainκύριος thing that we need to do
325
772569
1260
Νομίζω ότι το κύριο πράγμα
που πρέπει να κάνουμε
13:05
is just provideπρομηθεύω people choiceεπιλογή,
326
773829
2362
είναι να δώσουμε στον κόσμο την επιλογή,
13:08
showπροβολή them what data'sτων δεδομένων beingνα εισαι collectedσυγκεντρωμένος --
327
776191
2512
να τους δείξουμε
τι δεδομένα συλλέγονται --
13:10
searchΨάξιμο historyιστορία, locationτοποθεσία dataδεδομένα.
328
778703
4751
ιστορικό αναζητήσεων, δεδομένα τοποθεσίας.
13:15
We're excitedερεθισμένος about incognitoινκόγκνιτο modeτρόπος in ChromeΧρώμιο,
329
783454
2772
Είμαστε ενθουσιασμένοι με τη λειτουργία
ανώνυμης περιήγησης στον Chrome
13:18
and doing that in more waysτρόπους,
330
786226
2249
και πώς μπορεί να γίνει
με περισσότερους τρόπους,
13:20
just givingδίνοντας people more choiceεπιλογή
331
788475
1396
απλώς δίνοντας
περισσότερες επιλογές στον κόσμο
13:21
and more awarenessεπίγνωση of what's going on.
332
789871
3293
και περισσότερη ενημέρωση
σχετικά με το τι συμβαίνει.
13:25
I alsoεπίσης think it's very easyεύκολος.
333
793164
2393
Επίσης νομίζω ότι είναι πολύ εύκολο.
13:27
What I'm worriedανήσυχος is that we throwβολή out
334
795557
1277
Ανησυχώ ότι μαζί με τα ξερά
13:28
the babyμωρό with the bathwaterνερό της μπανιέρας.
335
796834
2090
καίγονται και τα χλωρά.
13:30
And I look at, on your showπροβολή, actuallyπράγματι,
336
798924
2914
Και κοιτάζω -- στην εκπομπή σου,
13:33
I kindείδος of lostχαμένος my voiceφωνή,
337
801838
1719
έχασα κάπως τη φωνή μου
13:35
and I haven'tδεν έχουν gottenπήρε it back.
338
803557
1331
και δεν την έχω ξαναβρεί.
13:36
I'm hopingελπίζοντας that by talkingομιλία to you
339
804888
1644
Ελπίζω με το να σου μιλάω
13:38
I'm going to get it back.
340
806532
1653
πως θα την ξαναβρώ.
13:40
CRCR: If I could do anything, I would do that.
341
808185
1732
ΤΡ: Αν μπορούσα να κάνω κάτι,
θα το έκανα.
13:41
LPLP: All right. So get out your voodooβουντού dollκούκλα
342
809917
2180
ΛΠ: Εντάξει. Βγάλε την κούκλα βουντού
13:44
and whateverοτιδήποτε you need to do.
343
812097
2419
και κάνε αυτό που πρέπει.
13:46
But I think, you know what, I look at that,
344
814516
2328
Αλλά νομίζω, ξέρεις κάτι,
το κοιτάζω,
13:48
I madeέκανε that publicδημόσιο,
345
816844
1830
το δημοσιοποίησα,
13:50
and I got all this informationπληροφορίες.
346
818674
1217
και πήρα όλες αυτές τις πληροφορίες.
13:51
We got a surveyεπισκόπηση doneΈγινε on medicalιατρικός conditionsσυνθήκες
347
819891
2729
Κάναμε μια έρευνα για ιατρικές παθήσεις
13:54
with people who have similarπαρόμοιος issuesθέματα,
348
822620
3371
με άτομα που έχουν παρόμοια θέματα,
13:57
and I look at medicalιατρικός recordsαρχεία, and I say,
349
825991
4741
και βλέπω τους ιατρικούς φακέλους,
και λέω,
14:02
wouldn'tδεν θα ήταν it be amazingφοβερο
350
830732
1405
δεν θα ήταν φανταστικό
14:04
if everyone'sο καθένας medicalιατρικός recordsαρχεία were availableδιαθέσιμος
351
832137
2050
αν όλοι οι ιατρικοί φάκελοι
ήταν διαθέσιμοι
14:06
anonymouslyανώνυμα
352
834187
1683
ανώνυμα
14:07
to researchέρευνα doctorsτους γιατρούς?
353
835870
2636
σε γιατρούς που κάνουν έρευνα;
14:10
And when someoneκάποιος accessesπροσβάσεις your medicalιατρικός recordΡεκόρ,
354
838506
3041
Και όταν κάποιος μπει
στον ιατρικό σου φάκελο,
14:13
a researchέρευνα doctorγιατρός,
355
841547
1609
ένας γιατρός που κάνει έρευνα,
14:15
they could see, you could see whichοι οποίες doctorγιατρός
356
843156
2634
θα μπορούν να δουν,
θα μπορείς να δεις ποιος γιατρός
14:17
accessedπρόσβαση it and why,
357
845790
1860
μπήκε και γιατί,
14:19
and you could maybe learnμαθαίνω about
358
847650
1580
και ίσως θα μπορείς να μάθεις
14:21
what conditionsσυνθήκες you have.
359
849230
1630
για το πρόβλημα που έχεις.
14:22
I think if we just did that,
360
850860
1502
Και μόνο αυτό να κάναμε,
14:24
we'dνυμφεύω saveαποθηκεύσετε 100,000 livesζωή this yearέτος.
361
852362
2165
θα σώζαμε 100.000 ζωές αυτόν τον χρόνο.
14:26
CRCR: AbsolutelyΑπολύτως. Let me go — (ApplauseΧειροκροτήματα)
362
854527
2948
ΤΡ: Φυσικά. Άφησέ με -- (Χειροκρότημα)
14:29
LPLP: So I guessεικασία I'm just very worriedανήσυχος that
363
857475
2762
ΛΠ: Μάλλον ανησυχώ πολύ
14:32
with InternetΣτο διαδίκτυο privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων,
364
860237
1806
για την προστασία
των προσωπικών δεδομένων στο Διαδίκτυο,
14:34
we're doing the sameίδιο thing we're
doing with medicalιατρικός recordsαρχεία,
365
862043
2300
κάνουμε το ίδιο πράγμα που κάνουμε
και με τους ιατρικούς φακέλους,
14:36
is we're throwingρίψη out the babyμωρό with the bathwaterνερό της μπανιέρας,
366
864347
2529
καίμε τα χλωρά μαζί με τα ξερά,
14:38
and we're not really thinkingσκέψη
367
866876
1828
και δεν σκεφτόμαστε πραγματικά
14:40
about the tremendousκαταπληκτικός good that can come
368
868704
2210
το τεράστιο καλό που μπορεί να προέλθει
14:42
from people sharingμοιρασιά informationπληροφορίες
369
870914
2191
από το να μοιράζονται
πληροφορίες οι άνθρωποι
14:45
with the right people in the right waysτρόπους.
370
873105
2577
με τα σωστά άτομα
με τους σωστούς τρόπους.
14:47
CRCR: And the necessaryΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ conditionκατάσταση
371
875682
2237
ΤΡ: Και η απαραίτητη προϋπόθεση
14:49
that people have to have confidenceαυτοπεποίθηση
372
877919
1702
είναι ότι ο κόσμος
θα πρέπει να είναι σίγουρος
14:51
that theirδικα τους informationπληροφορίες will not be abusedκατάχρηση.
373
879621
2455
ότι δεν θα γίνει κατάχρηση
των πληροφοριών του.
14:54
LPLP: Yeah, and I had this problemπρόβλημα with my voiceφωνή stuffυλικό.
374
882076
1777
ΛΠ: Ναι, και είχα
αυτό το πρόβλημα με τη φωνή μου.
14:55
I was scaredφοβισμένος to shareμερίδιο it.
375
883853
1508
Φοβόμουν να το μοιραστώ.
14:57
SergeyΣεργκέι encouragedενθάρρυνε me to do that,
376
885361
1890
Ο Σέργκεϊ με προέτρεψε να το κάνω,
14:59
and it was a great thing to do.
377
887251
1827
και ήταν κάτι σπουδαίο.
15:01
CRCR: And the responseαπάντηση has been overwhelmingαφόρητος.
378
889078
1734
ΤΡ: Και η ανταπόκριση ήταν εντυπωσιακή.
15:02
LPLP: Yeah, and people are superσούπερ positiveθετικός.
379
890812
1660
ΛΠ: Ναι, και ο κόσμος είναι πολύ θετικός.
15:04
We got thousandsχιλιάδες and thousandsχιλιάδες of people
380
892472
2833
Έχουμε χιλιάδες και χιλιάδες ανθρώπους
15:07
with similarπαρόμοιος conditionsσυνθήκες,
381
895305
1288
με παρόμοιες καταστάσεις,
15:08
whichοι οποίες there's no dataδεδομένα on todayσήμερα.
382
896593
3028
για τις οποίες
δεν υπάρχουν σήμερα δεδομένα.
15:11
So it was a really good thing.
383
899621
1356
Οπότε ήταν κάτι καλό.
15:12
CRCR: So talkingομιλία about the futureμελλοντικός, what is it about you
384
900977
3019
ΛΠ: Μιλώντας για το μέλλον,
τι συμβαίνει με σένα
15:15
and transportationΜεταφορά systemsσυστήματα?
385
903996
3758
και τα συστήματα μεταφοράς;
15:19
LPLP: Yeah. I guessεικασία I was just frustratedαπογοητευμένοι
386
907754
2177
ΛΠ: Ναι, μάλλον απογοητεύτηκα
15:21
with this when I was at collegeΚολλέγιο in MichiganΜίσιγκαν.
387
909931
2539
με αυτό όταν ήμουν
στο κολέγιο στο Μίσιγκαν.
15:24
I had to get on the busλεωφορείο and take it
388
912470
1450
Έπρεπε να πάρω το λεοφωρείο
15:25
and wait for it.
389
913920
1642
και να το περιμένω.
15:27
And it was coldκρύο and snowingχιονίζει.
390
915562
2179
Και έκανε κρύο και χιόνιζε.
15:29
I did some researchέρευνα on how much it costκόστος,
391
917741
2655
Έκανα λίγη έρευνα για το πόσο κόστιζε,
15:32
and I just becameέγινε a bitκομμάτι obsessedέμμονως
with transportationΜεταφορά systemsσυστήματα.
392
920396
6425
και απλώς έπαθα εμμονή
με τα συστήματα μεταφοράς.
15:38
CRCR: And that beganάρχισε the ideaιδέα of an automatedαυτοματοποιημένη carαυτοκίνητο.
393
926821
2370
ΤΡ: Και αυτό ξεκίνησε την ιδέα
του αυτοματοποιημένου αυτοκινήτου.
15:41
LPLP: Yeah, about 18 yearsχρόνια agoπριν I learnedέμαθα about
394
929191
1694
ΛΠ: Ναι, πριν από 18 χρόνια, έμαθα
15:42
people workingεργαζόμενος on automatedαυτοματοποιημένη carsαυτοκίνητα,
395
930885
3182
για άτομα που έφτιαχναν
αυτοματοποιημένα αυτοκίνητα,
15:46
and I becameέγινε fascinatedγοητευμένος by that,
396
934067
1623
και με συνεπήρε αυτό,
15:47
and it takes a while to
get these projectsέργα going,
397
935690
2777
και θέλει καιρό για να προχωρήσουν
αυτά τα έργα,
15:50
but I'm superσούπερ excitedερεθισμένος about the possibilitiesδυνατότητες of that
398
938467
5097
αλλά είμαι πολύ ενθουσιασμένος
για τις δυνατότητές αυτές
15:55
improvingβελτίωση the worldκόσμος.
399
943564
1668
για τη βελτίωση του κόσμου.
15:57
There's 20 millionεκατομμύριο people or more injuredτραυματίας perανά yearέτος.
400
945232
4526
Υπάρχουν 20 εκατομμύρια ή περισσότεροι
τραυματίες τον χρόνο.
16:01
It's the leadingκύριος causeαιτία of deathθάνατος
401
949758
1986
Είναι ο πρωταρχικός λόγος θανάτου
16:03
for people underκάτω από 34 in the U.S.
402
951744
2130
για άτομα κάτω των 34 ετών στις ΗΠΑ.
16:05
CRCR: So you're talkingομιλία about savingοικονομία livesζωή.
403
953874
1551
ΤΡ: Μιλάς για το να σωθούν ζωές.
16:07
LPLP: Yeah, and alsoεπίσης savingοικονομία spaceχώρος
404
955425
2355
ΛΠ: Ναι, και για εξοικονόμηση χώρου επίσης
16:09
and makingκατασκευή life better.
405
957780
3915
και για να γίνει η ζωή καλύτερη.
16:13
LosΛος AngelesΆντζελες is halfΉμισυ parkingστάθμευση lots and roadsδρόμους,
406
961695
4245
Το μισό Λος Άντζελες
είναι πάρκινγκ και δρόμοι,
16:17
halfΉμισυ of the areaπεριοχή,
407
965940
1733
η μισή περιοχή,
16:19
and mostπλέον citiesπόλεις are not farμακριά behindπίσω, actuallyπράγματι.
408
967673
2827
και οι περισσότερες πόλεις δεν πάνε πίσω.
16:22
It's just crazyτρελός
409
970500
1564
Είναι τρελό
16:24
that that's what we use our spaceχώρος for.
410
972064
1593
ότι χρησιμοποιούμε τον χώρο μας γι' αυτό.
16:25
CRCR: And how soonσύντομα will we be there?
411
973657
2343
ΤΡ: Και πόσο σύντομα θα είμαστε εκεί;
16:28
LPLP: I think we can be there very, very soonσύντομα.
412
976000
1926
ΛΠ: Νομίζω ότι θα φτάσουμε
εκεί πολύ σύντομα.
16:29
We'veΈχουμε drivenοδηγείται well over 100,000 milesμίλια
413
977926
3501
Έχουμε οδηγήσει
πάνω από 160.000 χιλιόμετρα
16:33
now totallyεντελώς automatedαυτοματοποιημένη.
414
981427
4093
τελείως αυτοματοποιημένα.
16:37
I'm superσούπερ excitedερεθισμένος about gettingνα πάρει that out quicklyγρήγορα.
415
985520
3652
Είμαι πολύ ενθουσιασμένος
που βγήκε τόσο γρήγορα.
16:41
CRCR: But it's not only you're
talkingομιλία about automatedαυτοματοποιημένη carsαυτοκίνητα.
416
989172
2405
ΤΡ: Αλλά δεν μιλάς μόνο
για αυτοματοποιημένα αυτοκίνητα.
16:43
You alsoεπίσης have this ideaιδέα for bicyclesποδήλατα.
417
991577
2386
Έχεις και αυτή την ιδέα για ποδήλατα.
16:45
LPLP: Well at GoogleGoogle, we got this ideaιδέα
418
993963
2246
ΛΠ: Στην Google, είχαμε αυτή την ιδέα
16:48
that we should just provideπρομηθεύω freeΕλεύθερος bikesποδήλατα to everyoneΟλοι,
419
996209
3451
ότι θα πρέπει να παρέχουμε
δωρεάν ποδήλατα σε όλους,
16:51
and that's been amazingφοβερο, mostπλέον of the tripsταξίδια.
420
999660
2768
και αυτό ήταν φανταστικό,
τα περισσότερα ταξίδια.
16:54
You see bikesποδήλατα going everywhereπαντού,
421
1002428
1586
Βλέπεις παντού ποδήλατα,
16:56
and the bikesποδήλατα wearφορούν out.
422
1004014
1566
και τα ποδήλατα φθείρονται.
16:57
They're gettingνα πάρει used 24 hoursώρες a day.
423
1005580
1454
Χρησιμοποιούνται 24 ώρες το 24ωρο.
16:59
CRCR: But you want to put them aboveπανω the streetδρόμος, too.
424
1007034
2160
ΤΡ: Αλλά θέλεις να τα βάλεις
και πάνω από τον δρόμο.
17:01
LPLP: Well I said, how do we get people
425
1009194
1575
ΛΠ: Είπα, πώς θα κάνουμε τον κόσμο
17:02
usingχρησιμοποιώντας bikesποδήλατα more?
426
1010769
1527
να χρησιμοποιεί περισσότερο ποδήλατα;
17:04
CRCR: We mayενδέχεται have a videoβίντεο here.
427
1012296
1625
ΤΡ: Ίσως να έχουμε ένα βίντεο εδώ.
17:05
LPLP: Yeah, let's showπροβολή the videoβίντεο.
428
1013921
1278
ΛΠ: Ναι, ας δείξουμε το βίντεο.
17:07
I just got excitedερεθισμένος about this.
429
1015199
3092
Ενθουσιάστηκα με αυτό.
17:10
(MusicΜουσική)
430
1018291
4042
(Μουσική)
17:16
So this is actuallyπράγματι how you mightθα μπορούσε separateξεχωριστός
431
1024213
2425
Έτσι λοιπόν θα μπορούσες να διαχωρίσεις
17:18
bikesποδήλατα from carsαυτοκίνητα with minimalελάχιστος costκόστος.
432
1026638
3629
τα ποδήλατα από τα αυτοκίνητα
με ελάχιστο κόστος.
17:26
AnywayΟύτως ή άλλως, it looksφαίνεται totallyεντελώς crazyτρελός,
433
1034711
1755
Τέλος πάντων, φαίνεται τελείως τρελό,
17:28
but I was actuallyπράγματι thinkingσκέψη about our campusπανεπιστημιούπολη,
434
1036466
2327
αλλά σκεφτόμουν τον χώρο της Google,
17:30
workingεργαζόμενος with the ZippiesZippies and stuffυλικό,
435
1038793
2060
και τους high-tech χίππηδες εκεί,
17:32
and just tryingπροσπαθεί to get a lot more bikeποδήλατο usageχρήση,
436
1040853
2298
και προσπαθούσα να αυξήσω
τη χρήση ποδηλάτων,
17:35
and I was thinkingσκέψη about,
437
1043151
1548
και σκεφτόμουν,
17:36
how do you cost-effectivelyμε οικονομικά αποδοτικό τρόπο separateξεχωριστός
438
1044699
2831
πώς διαχωρίζεις
με οικονομικά αποδοτικό τρόπο
17:39
the bikesποδήλατα from trafficΚΙΝΗΣΗ στους ΔΡΟΜΟΥΣ?
439
1047530
1414
τα ποδήλατα από την κίνηση;
17:40
And I wentπήγε and searchedαναζήτηση,
440
1048944
1150
Και πήγα και έψαξα,
17:42
and this is what I foundβρέθηκαν.
441
1050094
1371
και βρήκα αυτό.
17:43
And we're not actuallyπράγματι workingεργαζόμενος on this,
442
1051465
1845
Δεν δουλεύουμε πάνω σε αυτό,
17:45
that particularιδιαιτερος thing,
443
1053310
1292
το συγκεκριμένο πράγμα,
17:46
but it getsπαίρνει your imaginationφαντασία going.
444
1054602
2054
αλλά βάζει τη φαντασία σου να δουλέψει.
17:48
CRCR: Let me closeΚοντά with this.
445
1056656
1764
ΤΡ: Άφησέ με να κλείσω με αυτό.
17:50
Give me a senseέννοια of the philosophyφιλοσοφία
of your ownτα δικά mindμυαλό.
446
1058420
2345
Δώσε μου μια αίσθηση
της φιλοσοφίας του μυαλού σου.
17:52
You have this ideaιδέα of [GoogleGoogle X].
447
1060765
2488
Έχεις αυτή την ιδέα του [Google X].
17:55
You don't simplyαπλά want
448
1063253
2996
Δεν θέλεις απλώς
17:58
to go in some smallμικρό, measurableμετρήσιμη arenaκονίστρα of progressπρόοδος.
449
1066249
5596
να πας σε μια μικρή, μετρήσιμη
αρένα προόδου.
18:03
LPLP: Yeah, I think
450
1071845
1713
ΛΠ: Ναι, νομίζω
18:05
manyΠολλά of the things we just
talkedμίλησε about are like that,
451
1073558
2131
ότι πολλά για τα οποία
μόλις μιλήσαμε είναι έτσι,
18:07
where they're really --
452
1075689
2952
όπου είναι πραγματικά --
18:10
I almostσχεδόν use the economicοικονομικός conceptέννοια of additionalityπροσθετικότητα,
453
1078641
3630
σχεδόν χρησιμοποιώ την οικονομική έννοια
της συμπληρωματικότητας,
18:14
whichοι οποίες meansπου σημαίνει that you're doing something
454
1082271
2190
που σημαίνει ότι κάνεις κάτι
18:16
that wouldn'tδεν θα ήταν happenσυμβεί unlessεκτός
you were actuallyπράγματι doing it.
455
1084461
2948
που δεν θα συνέβαινε εκτός
κι αν το έκανες εσύ.
18:19
And I think the more you can do things like that,
456
1087409
3140
Και νομίζω ότι όσο περισσότερο
μπορείς να κάνεις τέτοια πράγματα,
18:22
the biggerμεγαλύτερος impactεπίπτωση you have,
457
1090549
2071
τόσο μεγαλύτερη επίδραση έχεις,
18:24
and that's about doing things
458
1092620
2990
και αυτό έχει να κάνει με πράγματα
18:27
that people mightθα μπορούσε not think are possibleδυνατόν.
459
1095610
3607
που ο κόσμος δεν νομίζει
ότι είναι δυνατά.
18:31
And I've been amazedέκθαμβος,
460
1099217
1829
Και μένω έκπληκτος,
18:33
the more I learnμαθαίνω about technologyτεχνολογία,
461
1101046
2229
όσο περισσότερο μαθαίνω
για την τεχνολογία,
18:35
the more I realizeσυνειδητοποιώ I don't know,
462
1103275
2196
τόσο πιο πολλά συνειδητοποιώ
ότι δεν ξέρω,
18:37
and that's because this technologicalτεχνολογικός horizonορίζοντας,
463
1105471
3337
και αυτό είναι επειδή
αυτός ο τεχνολογικός ορίζοντας,
18:40
the thing that you can see to do nextεπόμενος,
464
1108808
2897
αυτό που βλέπεις για να κάνεις μετά,
18:43
the more you learnμαθαίνω about technologyτεχνολογία,
465
1111705
1840
όσο περισσότερο μαθαίνεις
για την τεχνολογία,
18:45
the more you learnμαθαίνω what's possibleδυνατόν.
466
1113545
2602
τόσο περισσότερο μαθαίνεις
για το τι είναι δυνατό.
18:48
You learnμαθαίνω that the balloonsμπαλόνια are possibleδυνατόν
467
1116147
2246
Μαθαίνεις ότι τα μπαλόνια είναι δυνατά
18:50
because there's some materialυλικό
that will work for them.
468
1118393
2337
επειδή υπάρχει υλικό
που θα λειτουργήσει γι' αυτά.
18:52
CRCR: What's interestingενδιαφέρων about
you too, thoughαν και, for me,
469
1120730
2379
ΤΡ: Το ενδιαφέρον με σένα, για μένα,
18:55
is that, we have lots of people
470
1123109
1711
είναι ότι, έχουμε πολλούς ανθρώπους
18:56
who are thinkingσκέψη about the futureμελλοντικός,
471
1124820
2142
που σκέφτονται το μέλλον,
18:58
and they are going and looking
and they're comingερχομός back,
472
1126962
3268
και πάνε και κοιτάνε και επιστρέφουν,
19:02
but we never see the implementationεκτέλεση.
473
1130230
2127
αλλά δεν βλέπουμε ποτέ την εφαρμογή.
19:04
I think of somebodyκάποιος you knewήξερε
474
1132357
1605
Σκέφτομαι κάποιον που ήξερες
19:05
and readανάγνωση about, TeslaTesla.
475
1133962
2907
και για τον οποίο διάβασες, τον Τέσλα.
19:08
The principleαρχή of that for you is what?
476
1136869
3804
Ποια είναι η αρχή αυτού για σένα;
19:12
LPLP: Well, I think inventionεφεύρεση is not enoughαρκετά.
477
1140673
1785
ΛΠ: Νομίζω ότι η εφεύρεση δεν φτάνει.
19:14
If you inventεφευρίσκω something,
478
1142458
1221
Αν εφεύρεις κάτι,
19:15
TeslaTesla inventedεφευρέθηκε electricηλεκτρικός powerεξουσία that we use,
479
1143679
3195
ο Τέσλα εφηύρε
τον ηλεκτρισμό που χρησιμοποιούμε,
19:18
but he struggledαγωνίστηκε to get it out to people.
480
1146874
2661
αλλά δυσκολεύτηκε
να τον διαθέσει στον κόσμο.
19:21
That had to be doneΈγινε by other people.
481
1149535
1684
Έπρεπε να γίνει από άλλους.
19:23
It tookπήρε a long time.
482
1151219
1626
Χρειάστηκε πολύ χρόνο.
19:24
And I think if we can actuallyπράγματι combineσυνδυασμός bothκαι τα δυο things,
483
1152845
3867
Και νομίζω ότι αν μπορέσουμε
να τα συνδυάσουμε και τα δύο,
19:28
where we have an innovationκαινοτομία and inventionεφεύρεση focusΣυγκεντρώνω,
484
1156712
3531
όπου θα έχουμε καινοτομία
και εστίαση στην εφεύρεση,
19:32
plusσυν the abilityικανότητα to really -- a companyΕταιρία
485
1160243
2972
συν την ικανότητα να -- μια εταιρεία
19:35
that can really commercializeεμπορευματοποίηση things
486
1163215
1998
που μπορεί πραγματικά
να εμποροποιήσει πράγματα
19:37
and get them to people
487
1165213
1630
και να τα διαθέσει στον κόσμο
19:38
in a way that's positiveθετικός for the worldκόσμος
488
1166843
2075
με έναν θετικό τρόπο για τον κόσμο
19:40
and to give people hopeελπίδα.
489
1168918
2056
και να δίνει στον κόσμο ελπίδα.
19:42
You know, I'm amazedέκθαμβος with the LoonLoon ProjectΤο έργο
490
1170974
2774
Ξέρεις, έχω εκπλαγεί με το Loon Project,
19:45
just how excitedερεθισμένος people were about that,
491
1173748
2786
πόσο ενθουσιασμένος είναι ο κόσμος με αυτό
19:48
because it gaveέδωσε them hopeελπίδα
492
1176534
1814
επειδή τους έδωσε ελπίδα
19:50
for the two thirdsτρίτα of the worldκόσμος
493
1178348
1621
για τα δύο τρίτα του κόσμου
19:51
that doesn't have InternetΣτο διαδίκτυο right now that's any good.
494
1179969
2726
που δεν έχει αυτή τη στιγμή
Διαδίκτυο της προκοπής.
19:54
CRCR: WhichΟποία is a secondδεύτερος thing about corporationsεταιρειών.
495
1182695
2122
ΤΡ: Είναι το δεύτερο πράγμα
σχετικά με τις επιχειρήσεις.
19:56
You are one of those people who believe
496
1184817
2476
Είσαι ένας από αυτούς τους ανθρώπους
που πιστεύουν
19:59
that corporationsεταιρειών are an agentπαράγοντα of changeαλλαγή
497
1187293
2317
ότι οι επιχειρήσεις θα φέρουν την αλλαγή
20:01
if they are runτρέξιμο well.
498
1189610
1471
αν διοικούνται καλά.
20:03
LPLP: Yeah. I'm really dismayedαπογοητευμένος
499
1191081
1821
ΛΠ: Ναι. Πραγματικά με δυσαρεστεί
20:04
mostπλέον people think companiesεταιρείες are basicallyβασικα evilκακό.
500
1192902
3294
το ότι οι περισσότεροι πιστεύουν
ότι οι επιχειρήσεις είναι βασικά κακές.
20:08
They get a badκακό rapκτύπημα.
501
1196196
1766
Έχουν κακή φήμη.
20:09
And I think that's somewhatκάπως correctσωστός.
502
1197962
2241
Και νομίζω ότι είναι
κατά κάποιο τρόπο σωστό.
20:12
CompaniesΕταιρείες are doing the sameίδιο incrementalσταδιακή thing
503
1200203
2870
Οι εταιρείες έχουν την ίδια
σταδιακά αυξητική τάση
20:15
that they did 50 yearsχρόνια agoπριν
504
1203073
1763
που είχαν πριν από 50 χρόνια
20:16
or 20 yearsχρόνια agoπριν.
505
1204836
1631
ή πριν από 20 χρόνια.
20:18
That's not really what we need.
506
1206467
1370
Δεν είναι αυτό που χρειαζόμαστε.
20:19
We need, especiallyειδικά in technologyτεχνολογία,
507
1207837
2218
Χρειαζόμαστε, ιδιαίτερα στην τεχνολογία,
20:22
we need revolutionaryεπαναστατικός changeαλλαγή,
508
1210055
2117
χρειαζόμαστε επαναστατική αλλαγή,
20:24
not incrementalσταδιακή changeαλλαγή.
509
1212172
1413
όχι σταδιακή αλλαγή.
20:25
CRCR: You onceμια φορά said, actuallyπράγματι,
510
1213585
1169
ΤΡ: Κάποτε είπες,
20:26
as I think I've got this about right,
511
1214754
1818
νομίζω ότι το έπιασα σωστά,
20:28
that you mightθα μπορούσε considerσκεφτείτε,
512
1216572
1645
ότι ίσως να σκεφτόσουν,
20:30
ratherμάλλον than givingδίνοντας your moneyχρήματα,
513
1218217
1753
αντί να δώσεις τα χρήματά σου,
20:31
if you were leavingαφήνοντας it to some causeαιτία,
514
1219970
3320
αν ήταν να τα αφήσεις σε κάποιον σκοπό,
20:35
just simplyαπλά givingδίνοντας it to ElonElon MuskΜόσχος,
515
1223290
2006
απλώς να τα δώσεις στον Ελόν Μασκ,
20:37
because you had confidenceαυτοπεποίθηση
516
1225296
1163
επειδή είχες εμπιστοσύνη
20:38
that he would changeαλλαγή the futureμελλοντικός,
517
1226459
1842
ότι θα άλλαζε το μέλλον,
20:40
and that you would thereforeεπομένως
518
1228301
1777
και έτσι θα το έκανες --
20:42
LPLP: Yeah, if you want to go MarsΆρης,
519
1230078
1584
ΛΠ: Ναι, αν θέλεις να πας στον Άρη --
20:43
he wants to go to MarsΆρης,
520
1231662
1721
-- θέλει να πάει στον Άρη --
20:45
to back up humanityανθρωπότητα,
521
1233383
1971
για να βοηθήσεις την ανθρωπότητα,
20:47
that's a worthyάξιος goalστόχος, but it's a companyΕταιρία,
522
1235354
1672
είναι ένας στόχος που αξίζει,
αλλά είναι μια εταιρεία,
20:49
and it's philanthropicalΦιλανθρωπικό.
523
1237026
2555
και είναι φιλανθρωπική.
20:51
So I think we aimσκοπός to do kindείδος of similarπαρόμοιος things.
524
1239581
2952
Έτσι νομίζω ότι στοχεύουμε
σε παρόμοια πράγματα.
20:54
And I think, you askπαρακαλώ, we have a lot of employeesυπαλλήλους
525
1242533
2987
Και νομίζω, ρωτάς --
έχουμε πολλούς υπαλλήλους
20:57
at GoogleGoogle who have becomeγίνομαι prettyαρκετά wealthyπλούσιος.
526
1245520
3315
στη Google που έχουν γίνει
αρκετά πλούσιοι.
21:00
People make a lot of moneyχρήματα in technologyτεχνολογία.
527
1248835
2520
Ο κόσμος βγάζει πολλά χρήματα
με την τεχνολογία.
21:03
A lot of people in the roomδωμάτιο are prettyαρκετά wealthyπλούσιος.
528
1251355
2156
Πολλά άτομα στην αίθουσα
είναι αρκετά πλούσιοι.
21:05
You're workingεργαζόμενος because you
want to changeαλλαγή the worldκόσμος.
529
1253511
2314
Δουλεύετε επειδή θέλετε
να αλλάξετε τον κόσμο.
21:07
You want to make it better.
530
1255825
1762
Θέλετε να τον κάνετε καλύτερο.
21:09
Why isn't the companyΕταιρία that you work for
531
1257587
3445
Γιατί η εταιρεία για την οποία δουλεύεις
21:13
worthyάξιος not just of your time
532
1261032
1943
δεν αξίζει όχι μόνο τον χρόνο σου
21:14
but your moneyχρήματα as well?
533
1262975
2151
αλλά και τα χρήματά σου;
21:17
I mean, but we don't have a conceptέννοια of that.
534
1265126
1722
Αλλά δεν έχουμε ένα σχέδιο γι' αυτό.
21:18
That's not how we think about companiesεταιρείες,
535
1266848
2304
Δεν σκεφτόμαστε έτσι για τις εταιρείες,
21:21
and I think it's sadλυπημένος,
536
1269152
1467
και νομίζω πως είναι λυπηρό,
21:22
because companiesεταιρείες are mostπλέον of our effortπροσπάθεια.
537
1270619
3767
επειδή οι εταιρείες είναι
η μεγαλύτερή μας προσπάθεια.
21:26
They're where mostπλέον of people'sτων ανθρώπων time is,
538
1274386
2515
Εκεί ξοδεύει ο κόσμος
τον περισσότερο χρόνο του,
21:28
where a lot of the moneyχρήματα is,
539
1276901
1854
εκεί είναι πολλά από τα χρήματα,
21:30
and so I think I'd like for us to help out
540
1278755
2352
κι έτσι πιστεύω ότι θα ήθελα
να βοηθήσουμε
21:33
more than we are.
541
1281107
1126
περισσότερο απ' όσο κάνουμε τώρα.
21:34
CRCR: When I closeΚοντά conversationsσυνομιλίες with lots of people,
542
1282233
1721
ΤΡ: Όταν κλείνω συζητήσεις
με πολλούς ανθρώπους,
21:35
I always askπαρακαλώ this questionερώτηση:
543
1283954
1779
πάντα ρωτάω αυτή την ερώτηση:
21:37
What stateκατάσταση of mindμυαλό,
544
1285733
1515
Ποια διανοητική κατάσταση,
21:39
what qualityποιότητα of mindμυαλό is it
545
1287248
1809
ποια νοητική ιδιότητα
21:41
that has servedσερβίρεται you bestκαλύτερος?
546
1289057
1767
σε έχει βοηθήσει περισσότερο;
21:42
People like RupertΡούπερτ MurdochΜέρντοχ have said curiosityπεριέργεια,
547
1290824
2521
Άνθρωποι σαν τον Ρούπερτ Μέρντοχ
είπαν η περιέργεια
21:45
and other people in the mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ have said that.
548
1293345
2628
και το ίδιο είπαν και άλλοι στα ΜΜΕ.
21:47
BillBill GatesΠύλες and WarrenWarren BuffettBuffett have said focusΣυγκεντρώνω.
549
1295973
3024
Ο Μπιλ Γκέιτς και ο Γουώρεν Μπάφετ
είπαν η συγκέντρωση.
21:50
What qualityποιότητα of mindμυαλό,
550
1298997
1427
Ποια νοητική ιδιότητα,
21:52
as I leaveάδεια this audienceακροατήριο,
551
1300424
1374
καθώς αφήνω αυτό κοινό,
21:53
has enabledενεργοποιημένη you to think about the futureμελλοντικός
552
1301798
3530
σου έχει επιτρέψει να σκέφτεσαι το μέλλον
21:57
and at the sameίδιο time
553
1305328
1647
και ταυτόχρονα
21:58
changeαλλαγή the presentπαρόν?
554
1306975
2205
να αλλάζεις το παρόν;
22:01
LPLP: You know, I think the mostπλέον importantσπουδαίος thing --
555
1309180
1670
ΛΠ: Ξέρεις, σκέφτομαι το πιο σημαντικό --
22:02
I lookedκοίταξε at lots of companiesεταιρείες
556
1310850
1612
κοίταξα πολλές εταιρείες
22:04
and why I thought they don't succeedπετυχαίνω over time.
557
1312462
3303
και για ποιον λόγο πίστευα
ότι δεν πετυχαίνουν τελικά.
22:07
We'veΈχουμε had a more rapidταχύς turnoverκύκλος εργασιών of companiesεταιρείες.
558
1315765
2833
Είχαμε πιο γρήγορο τζίρο στις εταιρείες.
22:10
And I said, what did they fundamentallyθεμελιωδώς do wrongλανθασμένος?
559
1318598
2769
Και είπα, τι έκαναν τόσο θεμελιωδώς λάθος;
22:13
What did those companiesεταιρείες all do wrongλανθασμένος?
560
1321367
2167
Τι έκαναν λάθος όλες αυτές οι εταιρείες;
22:15
And usuallyσυνήθως it's just that they missedαναπάντητες the futureμελλοντικός.
561
1323534
3272
Και συνήθως απλώς έχαναν το μέλλον.
22:18
And so I think, for me,
562
1326806
2444
Κι έτσι νομίζω, για μένα,
22:21
I just try to focusΣυγκεντρώνω on that and say,
563
1329250
2424
απλώς προσπαθώ να επικεντρωθώ
σε αυτό και λέω,
22:23
what is that futureμελλοντικός really going to be
564
1331674
2184
πώς θα είναι πραγματικά αυτό το μέλλον
22:25
and how do we createδημιουργώ it,
565
1333858
1787
και πώς το δημιουργούμε,
22:27
and how do we causeαιτία our organizationοργάνωση,
566
1335645
4667
και πώς κάνουμε τον οργανισμό μας
22:32
to really focusΣυγκεντρώνω on that
567
1340312
2440
να επικεντρωθεί πραγματικά σ' αυτό
22:34
and driveοδηγώ that at a really highυψηλός rateτιμή?
568
1342752
3325
και να το προωθήσουμε πραγματικά γρήγορα.
22:38
And so that's been curiosityπεριέργεια,
569
1346077
1360
Οπότε ήταν η περιέργεια,
22:39
it's been looking at things
570
1347437
1733
είναι το ό,τι κοιτάω τα πράγματα
22:41
people mightθα μπορούσε not think about,
571
1349170
1718
που μπορεί να μην σκέφτεται ο κόσμος,
22:42
workingεργαζόμενος on things that no one elseαλλού is workingεργαζόμενος on,
572
1350888
3105
δουλεύω πράγματα
με τα οποία δεν ασχολείται κανείς άλλος,
22:45
because that's where the additionalityπροσθετικότητα really is,
573
1353993
3306
επειδή εκεί είναι πραγματικά
η προσθετικότητα,
22:49
and be willingπρόθυμος to do that,
574
1357299
1551
είμαι πρόθυμος να το κάνω αυτό,
22:50
to take that riskκίνδυνος.
575
1358850
1382
να πάρω το ρίσκο --
22:52
Look at AndroidAndroid.
576
1360232
1065
Κοίτα το Αντρόιντ.
22:53
I feltένιωσα guiltyένοχος about workingεργαζόμενος on AndroidAndroid
577
1361297
2785
Ένιωθα ενοχές που δούλευα
πάνω στο Αντρόιντ
22:56
when it was startingεκκίνηση.
578
1364082
1316
όταν ξεκίνησε.
22:57
It was a little startupξεκίνα we boughtαγορασμένος.
579
1365398
1958
Ήταν μια μικρή start-up που αγοράσαμε.
22:59
It wasn'tδεν ήταν really what we were really workingεργαζόμενος on.
580
1367356
2670
Δεν δουλεύαμε στην πραγματικότητα
πάνω σε αυτό.
23:02
And I feltένιωσα guiltyένοχος about spendingδαπανών time on that.
581
1370026
2495
Και ένιωθα ενοχές
που αφιέρωνα χρόνο σ' αυτό.
23:04
That was stupidηλίθιος.
582
1372521
1454
Αυτό ήταν χαζό.
23:05
That was the futureμελλοντικός, right?
583
1373975
1051
Ήταν το μέλλον, έτσι δεν είναι;
23:07
That was a good thing to be workingεργαζόμενος on.
584
1375026
2285
Ήταν καλό που ασχολούμασταν μ' αυτό.
23:09
CRCR: It is great to see you here.
585
1377311
1417
ΤΡ: Χαίρομαι που σε βλέπω εδώ.
23:10
It's great to hearακούω from you,
586
1378728
1460
Χαίρομαι που έχω νέα σου,
23:12
and a pleasureευχαρίστηση to sitκαθίζω at this tableτραπέζι with you.
587
1380188
2297
και ήταν ευχαρίστησή μου
να κάτσω σε αυτό το τραπέζι μαζί σου.
23:14
ThanksΕυχαριστώ, LarryLarry.
588
1382485
928
Σ' ευχαριστώ Λάρυ.
23:15
LPLP: Thank you.
589
1383413
2103
ΛΠ: Σ' ευχαριστώ.
23:17
(ApplauseΧειροκροτήματα)
590
1385516
3932
(Χειροκρότημα)
23:21
CRCR: LarryLarry PageΣελίδα.
591
1389448
3311
ΤΡ: Λάρυ Πέιτζ.
Translated by Chryssa Rapessi
Reviewed by NIKI BOEHM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Larry Page - CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web.

Why you should listen

Larry Page and Sergey Brin met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based on a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. In 1998, they opened Google in a garage-office in Menlo Park. In 1999 their software left beta and started its steady rise to web domination.

Beyond the company's ubiquitous search, including AdSense/AdWords, Google Maps, Google Earth and the mighty Gmail. In 2011, Page stepped back into his original role of chief executive officer. He now leads Google with high aims and big thinking, and finds time to devote to his projects like Google X, the idea lab for the out-there experiments that keep Google pushing the limits.

More profile about the speaker
Larry Page | Speaker | TED.com