ABOUT THE SPEAKER
Kate Orff - Landscape architect
Kate Orff asks us to rethink “landscape”—to use urban greenspaces and blue spaces in fresh ways to mediate between humankind and nature.

Why you should listen

Kate Orff is a landscape architect who thinks deeply about sustainable development, biodiversity and community-based change—and suggests some surprising and wonderful ways to make change through landscape. She’s a professor at Columbia’s Graduate School of Architecture, Planning and Preservation, where she’s a director of the Urban Landscape Lab. She’s the co-editor of the new bookGateway: Visions for an Urban National Park, about the Gateway National Recreation Area, a vast and underused tract of land spreading across the coastline of Brooklyn, Queens, Staten Island and New Jersey.

She is principal of SCAPE, a landscape architecture and urban design office with projects ranging from a 1,000-square-foot pocket park in Brooklyn to a 100-acre environmental center in Greenville, SC, to a 1000-acre landfill regeneration project in Dublin, Ireland. 

More profile about the speaker
Kate Orff | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Kate Orff: Reviving New York's rivers -- with oysters!

Съживяване на реките на Ню Йорк - със стриди!

Filmed:
380,305 views

Архитектката Кейт Орф вижда стридите като катализатор на градската промяна. Закътани в корита и потънали в градските реки, стридите изсмукват замърсяването и изчистват невероятно мръсните води - като по този начин предизвикват дори повече иновации в "стрида-турата". Орф споделя визията за градски пейзаж, който свързва природата и човечеството, за взаимна изгода.
- Landscape architect
Kate Orff asks us to rethink “landscape”—to use urban greenspaces and blue spaces in fresh ways to mediate between humankind and nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I am passionateстрастен about the AmericanАмерикански landscapeпейзаж
0
1000
3000
Аз съм влюбена в американския пейзаж
00:19
and how the physicalфизически formформа of the landземя,
1
4000
2000
и как физическата форма на земята,
00:21
from the great CentralЦентрална ValleyДолината of CaliforniaКалифорния
2
6000
2000
от голямата Централна долина на Калифорния
00:23
to the bedrockБедрок of ManhattanМанхатън,
3
8000
2000
до основата на Манхатън,
00:25
has really shapedформа our historyистория and our characterхарактер.
4
10000
3000
е наистина оформила нашата история и нашия характер.
00:28
But one thing is clearясно.
5
13000
2000
Но едно нещо е ясно.
00:30
In the last 100 yearsгодини aloneсам,
6
15000
2000
През последните 100 години,
00:32
our countryдържава -- and this is a sprawlразрастването на градовете mapкарта of AmericaАмерика --
7
17000
3000
нашата страна - и това е разрастващата се карта на Америка -
00:35
our countryдържава has systematicallyсистематично
8
20000
3000
страната ни систематично премина през
00:38
flattenedсплескан and homogenizedхомогенизирани the landscapeпейзаж
9
23000
2000
изравняване и хомогенизиране на ландшафта
00:40
to the pointточка where we'veние имаме forgottenзабравен
10
25000
2000
до там, че сме забравили
00:42
our relationshipвръзка with the plantsрастения and animalsживотни
11
27000
2000
връзката ни с растенията и животните,
00:44
that liveживея alongsideнаред с us
12
29000
2000
които живеят заедно с нас
00:46
and the dirtмръсотия beneathпод our feetкрака.
13
31000
2000
и земята под краката ни.
00:48
And so, how I see my work contributingдопринасяйки
14
33000
2000
И така, как аз виждам приноса на моята работа
00:50
is sortвид of tryingопитвайки to literallyбуквално re-imagineотново да си представим these connectionsвръзки
15
35000
3000
е буквално нещо като опит да си представим отново тези връзки
00:53
and physicallyфизически rebuildвъзстановяване them.
16
38000
2000
и физически да ги възстановим.
00:55
This graphдиаграма representsпредставлява what we're dealingотношение with now
17
40000
3000
Тази графика представява това, с което си имаме работа
00:58
in the builtпостроен environmentзаобикаляща среда.
18
43000
2000
в градската среда.
01:00
And it's really a confluxconflux
19
45000
2000
И това наистина е съвкупност
01:02
of urbanградски populationнаселение risingнарастващ,
20
47000
2000
от нарастващо градско население,
01:04
biodiversityбиоразнообразие plummetingспада
21
49000
2000
спадащо биоразнообразие
01:06
and alsoсъщо, of courseкурс, seaморе levelsнива risingнарастващ
22
51000
3000
а също и, разбира се, нарастване на морското равнище
01:09
and climateклимат changingсмяна.
23
54000
2000
и промяната на климата.
01:11
So when I alsoсъщо think about designдизайн,
24
56000
2000
Така че, когато също мисля за дизайн,
01:13
I think about
25
58000
2000
аз мисля как
01:15
tryingопитвайки to reworkпреработи and re-engageангажира отново
26
60000
2000
да се опитам да преработя и ангажирам отново
01:17
the linesлинии on this graphдиаграма
27
62000
3000
линиите на графиката,
01:20
in a more productiveпродуктивен way.
28
65000
2000
по по-продуктивен начин.
01:22
And you can see from the arrowстрелка here
29
67000
2000
И вие можете да видите от стрелката тук
01:24
indicatingкоето показва, "you are here,"
30
69000
2000
указваща, че сте тук,
01:26
I'm tryingопитвайки to sortвид of blendсмес and meldобявявам
31
71000
2000
че се опитвам да смеся и обявя
01:28
these two very divergentразличен fieldsполета
32
73000
2000
тези две много различни области
01:30
of urbanismурбанизъм and ecologyекология,
33
75000
2000
по урбанизъм и екология,
01:32
and sortвид of bringвъвеждат them togetherзаедно in an excitingвълнуващ newнов way.
34
77000
3000
и един вид да ги обединя по един нов вълнуващ начин.
01:36
So the eraера of bigголям infrastructureинфраструктура is over.
35
81000
4000
Така че ерата на големите инфраструктури е приключила.
01:40
I mean, these sortвид of top-downотгоре надолу,
36
85000
2000
Имам предвид, тези видове отгоре-надолу,
01:42
mono-functionalмоно функционални, capital-intensiveкапиталоемка solutionsрешения
37
87000
2000
моно-функционални, капиталоемки решения
01:44
are really not going to cutразрез it.
38
89000
2000
наистина няма да станат.
01:46
We need newнов toolsинструменти and newнов approachesподходи.
39
91000
3000
Ние се нуждаем от нови инструменти и нови подходи.
01:49
SimilarlyПо същия начин, the ideaидея of architectureархитектура
40
94000
2000
Също така, идеята за архитектура
01:51
as this sortвид of objectобект in the fieldполе,
41
96000
2000
като този вид обект в областта,
01:53
devoidлишени of contextконтекст,
42
98000
2000
лишена от контекст,
01:55
is really not the --
43
100000
2000
не е наистина -
01:57
excuseизвинение me, it's fairlyсравнително blatantкрещящо --
44
102000
2000
извинете ме, това е доста грубо -
01:59
is really not the approachподход
45
104000
3000
наистина не е подхода,
02:02
that we need to take.
46
107000
2000
който трябва да предприем.
02:04
So we need newнов storiesистории,
47
109000
2000
Така че ние се нуждаем от нови истории,
02:06
newнов heroesгерои and newнов toolsинструменти.
48
111000
3000
нови герои и нови инструменти.
02:09
So now I want to introduceвъведат you to my newнов heroгерой
49
114000
3000
Така че, сега искам да ви запозная с новия ми герой
02:12
in the globalв световен мащаб climateклимат changeпромяна warвойна,
50
117000
2000
в глобалната война с изменението на климата,
02:14
and that is the easternизточен oysterстриди.
51
119000
2000
и това е източната стрида.
02:16
So, albeitмакар и a very smallмалък creatureсъздание
52
121000
2000
Така че, макар и много малко създание
02:18
and very modestскромен,
53
123000
2000
и много скромно,
02:20
this creatureсъздание is incredibleневероятен,
54
125000
2000
това създание е невероятно,
02:22
because it can agglomerateагломерат
55
127000
2000
защото може да се натрупва
02:24
into these mega-reefМега-риф structuresструктури.
56
129000
2000
в тези мега-риф структури,
02:26
It can growрастат; you can growрастат it;
57
131000
2000
може да расте, можете да го отглеждате,
02:28
and -- did I mentionспоменавам? -- it's quiteсъвсем tastyвкусни.
58
133000
3000
и, споменах ли, че е доста вкусно.
02:31
So the oysterстриди was the basisоснова
59
136000
2000
Така че стридите бяха в основата
02:33
for a manifesto-likeманифест като urbanградски designдизайн projectпроект
60
138000
3000
на манифест, като градски проект,
02:36
that I did about the NewНов YorkЙорк HarborПристанище
61
141000
2000
който аз направих за пристанището на Ню Йорк
02:38
calledНаречен "oyster-tectureстриди-РГО."
62
143000
2000
наречен "стрида-тура".
02:40
And the coreсърцевина ideaидея of oyster-tectureстриди-РГО is to harnessхамут the biologicalбиологичен powerмощност
63
145000
3000
И основната идея на стрида-турата е да се извлече полза от биологичната сила
02:43
of musselsмиди, eelgrasseelgrass and oystersстриди --
64
148000
3000
на миди, трева змиорка (валиснерия) и стриди -
02:46
speciesвид that liveживея in the harborпристанище --
65
151000
2000
видове, които живеят в пристанището -
02:48
and, at the sameедин и същ time,
66
153000
2000
и в същото време,
02:50
harnessхамут the powerмощност of people
67
155000
2000
да се използва силата на хора,
02:52
who liveживея in the communityобщност
68
157000
2000
които живеят в общността
02:54
towardsкъм makingприготвяне changeпромяна now.
69
159000
3000
за прилагането на промени сега.
02:57
Here'sТук е a mapкарта of my cityград, NewНов YorkЙорк CityГрад,
70
162000
3000
Ето карта на моя град, Ню Йорк,
03:00
showingпоказване inundationнаводнение in redчервен.
71
165000
2000
показваща наводненията в червено.
03:02
And what's circledкръг is the siteмясто that I'm going to talk about,
72
167000
2000
И това, което е обградено е мястото, за което ще говоря,
03:04
the GowanusГоуанъс CanalКанал and GovernorsУправителите IslandОстров.
73
169000
3000
канала Гованус и острова Гавърнърс.
03:07
If you look here at this mapкарта,
74
172000
2000
Ако погледнете тук, на тази карта,
03:09
showingпоказване everything in blueсин
75
174000
2000
всичко в синьо
03:11
is out in the waterвода,
76
176000
2000
е във водата,
03:13
and everything in yellowжълт is uplandUpland.
77
178000
2000
и всичко в жълто е на земята.
03:15
But you can see, even just intuitинтуиция, from this mapкарта,
78
180000
3000
Но виждате ли, дори само може да усетите от тази карта,
03:18
that the harborпристанище has dredgedдренирани and flattenedсплескан,
79
183000
3000
че пристанището е дренирано и изравнено,
03:21
and wentотидох from a richбогат, three-dimensionalтриизмерен mosaicмозайка to flatапартамент muckмръсотия
80
186000
3000
и се превърна от богата, триизмерна мозайка в плоска мръсотия,
03:24
in really a matterвъпрос of yearsгодини.
81
189000
3000
наистина само за няколко години.
03:27
AnotherДруг setкомплект of viewsгледки of actuallyвсъщност the GowanusГоуанъс CanalКанал itselfсебе си.
82
192000
3000
Друг набор от изгледи всъщност на самия Гованус канал.
03:30
Now the GowanusГоуанъс is particularlyособено smellyвонящ -- I will admitпризнавам it.
83
195000
3000
Сега, аз ще призная Гованус е особено миризлив.
03:33
There are problemsпроблеми of sewageканализация overflowпрепълване
84
198000
2000
Има проблеми с преливане на каналите
03:35
and contaminationзамърсяване,
85
200000
2000
и замърсяване,
03:37
but I would alsoсъщо argueспоря that almostпочти everyвсеки cityград
86
202000
3000
но аз твърдя, че почти всеки град
03:40
has this exactточен conditionсъстояние,
87
205000
2000
е в точно такова състояние,
03:42
and it's a conditionсъстояние that we're all facingизправени пред.
88
207000
2000
и това е състояние, пред което ние всички сме изправени.
03:44
And here'sето a mapкарта of that conditionсъстояние,
89
209000
2000
А ето и карта на това състояние,
03:46
showingпоказване the contaminantsзамърсители in yellowжълт and greenзелен,
90
211000
3000
показваща замърсителите в жълто и зелено,
03:49
exacerbatedизострени by this newнов flowпоток of
91
214000
2000
влошено от този нов прилив,
03:51
storm-surgeбуря-скока and sea-levelморското равнище riseиздигам се.
92
216000
2000
бушуваща буря и покачване на морското равнище.
03:53
So we really had a lot to dealсделка with.
93
218000
2000
Така че ние наистина трябваше да се справим с много неща.
03:55
When we startedзапочна this projectпроект,
94
220000
2000
Когато започнахме този проект,
03:57
one of the coreсърцевина ideasидеи was to look back in historyистория
95
222000
3000
една от основните идеи бе да погледнем назад в историята
04:00
and try to understandразбирам what was there.
96
225000
2000
и да се опитаме да разберем какво има там.
04:02
And you can see from this mapкарта,
97
227000
2000
И вие можете да видите от тази карта,
04:04
there's this incredibleневероятен geographicalгеографски signatureподпис
98
229000
2000
че има невероятен географски подпис
04:06
of a seriesсерия of islandsострови
99
231000
2000
на редица острови,
04:08
that were out in the harborпристанище
100
233000
2000
които са в пристанището
04:10
and a matrixматрица of saltсол marshesблата and beachesплажове
101
235000
3000
и матрицата на солени блата и плажове,
04:13
that servedслужил as naturalестествен waveвълна attenuationзатихване
102
238000
2000
които служат като естествена защита срещу вълните
04:15
for the uplandUpland settlementселище.
103
240000
2000
за горноземното селище.
04:17
We alsoсъщо learnedнаучен at this time
104
242000
2000
Ние също така научихме по това време,
04:19
that you could eatЯжте an oysterстриди about the sizeразмер of a dinnerвечеря plateплоча
105
244000
3000
че можете да ядете стриди с размерите на чиния
04:22
in the GowanusГоуанъс CanalКанал itselfсебе си.
106
247000
3000
в самия Гованус канал.
04:25
So our conceptпонятие is really this back-to-the-futureназад към най-бъдеще conceptпонятие,
107
250000
3000
Така че нашата идея е наистина тази "завръщане в бъдещето" концепция,
04:28
harnessingовладяване на the intelligenceинтелигентност of that landземя settlementселище patternмодел.
108
253000
3000
използвайки интелигентността на този модел оземляване.
04:31
And the ideaидея has two coreсърцевина stagesетапи.
109
256000
2000
А идеята има два основни етапа.
04:33
One is to developразвият a newнов artificialизкуствен ecologyекология,
110
258000
3000
Един от тях е да се разработи нова изкуствена екология,
04:36
a reefриф out in the harborпристанище,
111
261000
2000
риф в пристанището,
04:38
that would then protectзащитавам newнов settlementселище patternsмодели
112
263000
2000
който да може да защити новите модели селища
04:40
inlandвътрешен and the GowanusГоуанъс.
113
265000
2000
във вътрешността и в Гованус.
04:42
Because if you have cleanerчистач waterвода and slowerпо-бавно waterвода,
114
267000
2000
Защото, ако имате чиста вода и по-бавнa вода,
04:44
you can imagineПредставете си a newнов way of livingжив with that waterвода.
115
269000
3000
можете да си представите един нов начин на живот с тази вода.
04:47
So the projectпроект really addressesадреси these threeтри coreсърцевина issuesвъпроси
116
272000
3000
Така проектът наистина подхожда към тези три основни въпроси
04:50
in a newнов and excitingвълнуващ way, I think.
117
275000
3000
по нов и вълнуващ начин, според мен.
04:53
Here we are, back to our heroгерой, the oysterстриди.
118
278000
3000
Ето ни отново с нашия герой стридата.
04:56
And again, it's this incrediblyневероятно excitingвълнуващ animalживотно.
119
281000
3000
И отново, това невероятно вълнуващо животно.
04:59
It acceptsприема algaeводорасли and detritusдетрит in one endкрай,
120
284000
2000
То приема водорасли и детрит в единия край,
05:01
and throughпрез this beautifulкрасив, glamorousбляскав
121
286000
2000
и чрез този красив, бляскав
05:03
setкомплект of stomachстомах organsоргани,
122
288000
2000
набор от стомашни органи,
05:05
out the other endкрай comesидва cleanerчистач waterвода.
123
290000
3000
на другия край излиза чиста вода.
05:08
And one oysterстриди can filterфилтър up to 50 gallonsгалона of waterвода a day.
124
293000
3000
И една стрида може да филтрира до 50 литра вода на ден.
05:11
OysterСтриди reefsрифове alsoсъщо coveredпокрит
125
296000
2000
Рифовете със стриди също са обхващали
05:13
about a quarterтримесечие of our harborпристанище
126
298000
2000
около една четвърт от нашите пристанища
05:15
and were capableспособен of filteringфилтриране waterвода in the harborпристанище in a matterвъпрос of daysдни.
127
300000
3000
и са били в състояние да филтрират водата в пристанището в рамките на няколко дни.
05:18
They were keyключ in our cultureкултура and our economyикономика.
128
303000
4000
Те бяха ключови в нашата култура и нашата икономика.
05:22
BasicallyОсновно, NewНов YorkЙорк was builtпостроен
129
307000
2000
По принцип, Ню Йорк е построен
05:24
on the backsгръб of oystermenoystermen,
130
309000
2000
на гърба на развъждащите стриди,
05:26
and our streetsулици were literallyбуквално builtпостроен over oysterстриди shellsчерупки.
131
311000
3000
и улиците бяха буквално построени върху стридени черупки.
05:29
This imageизображение
132
314000
2000
Това изображение
05:31
is an imageизображение of an oysterстриди cartколичка,
133
316000
2000
е образ на стридена количка,
05:33
whichкойто is now as ubiquitousповсеместен as the hotdogхотдог cartколичка is todayднес.
134
318000
3000
което е сега навсякъде както хотдог количката е днес.
05:36
So again, we got the shortнисък endкрай of the dealсделка there.
135
321000
2000
Така че отново бяхме ощетени при това.
05:38
(LaughterСмях)
136
323000
2000
(Смях)
05:40
FinallyНакрая, oystersстриди can attenuateсмекчава
137
325000
2000
И накрая, стридите могат да разреждат
05:42
and agglomerateагломерат ontoвърху eachвсеки other
138
327000
2000
и да се слепват една върху друга
05:44
and formформа these amazingудивителен naturalестествен reefриф structuresструктури.
139
329000
3000
и формират тези изумителни природни рифови структури.
05:47
They really becomeда стане nature'sна природата waveвълна attenuatorsАтенуатори прибори за измервания.
140
332000
3000
Те наистина стават шумозаглушители на вълните на природата
05:50
And they becomeда стане the bedrockБедрок
141
335000
2000
И те стават в основата
05:52
of any harborпристанище ecosystemекосистема.
142
337000
2000
на която и да е пристанищна екосистема.
05:54
ManyМного, manyмного speciesвид dependзависи on them.
143
339000
2000
Много, много видове зависят от тях.
05:56
So we were inspiredвдъхновен by the oysterстриди,
144
341000
2000
Така че ние бяхме вдъхновени от стридата,
05:58
but I was alsoсъщо inspiredвдъхновен by the life cycleцикъл of the oysterстриди.
145
343000
3000
но аз бях вдъхновена също и от жизнения цикъл на стридата.
06:01
It can moveход from a fertilizedоплодени eggяйце
146
346000
3000
Тя може да премине от оплодена яйцеклетка
06:04
to a spatплю, whichкойто is when they're floatingплаващ throughпрез the waterвода,
147
349000
3000
до хайвер, което е, когато те са плаващи във водата,
06:07
and when they're readyготов to attachприкрепете ontoвърху anotherоще oysterстриди,
148
352000
3000
и когато те са готови да се прикачат към друга стрида,
06:10
to an adultвъзрастен maleмъжки oysterстриди or femaleженски пол oysterстриди,
149
355000
2000
към възрастни мъжка или женски стрида
06:12
in a numberномер of weeksседмици.
150
357000
3000
след няколко седмици.
06:15
We reinterpretedинтерпретира this life cycleцикъл
151
360000
2000
Ние интерпретирахме този жизнен цикъл
06:17
on the scaleмащаб of our sightгледка
152
362000
2000
по скалата на нашето виждане
06:19
and tookвзеха the GowanusГоуанъс
153
364000
2000
и превърнахме Гованус
06:21
as a giantгигант oysterстриди nurseryразсадник
154
366000
2000
в гигантски развъдник за стриди,
06:23
where oystersстриди would be grownзрял up in the GowanusГоуанъс,
155
368000
2000
където стридите биват отглеждани в Гованус,
06:25
then paradedparaded down in theirтехен spatплю stageсцена
156
370000
2000
след това преведени в хайверения си етап
06:27
and seededпосяват out on the BayridgeBayridge ReefРиф.
157
372000
3000
и закотвени на Бейридж риф.
06:30
And so the coreсърцевина ideaидея here
158
375000
2000
И така, основната идея тук
06:32
was to hitудар the resetначално състояние buttonбутон
159
377000
2000
е да се натисне бутона за рестартиране
06:34
and regenerateсъживен an ecologyекология over time
160
379000
2000
и да се възстанови екологията с течение на времето,
06:36
that was regenerativeрегенеративната and cleaningпочистване
161
381000
2000
която е регенеративна и чиста
06:38
and productiveпродуктивен.
162
383000
2000
и продуктивна.
06:40
How does the reefриф work? Well, it's very, very simpleпрост.
163
385000
3000
Как функционира рифа? Е, това е много, много просто.
06:43
A coreсърцевина conceptпонятие here
164
388000
2000
Основно понятие тук
06:45
is that climateклимат changeпромяна
165
390000
2000
е, че изменението на климата
06:47
isn't something that --
166
392000
2000
не е нещо, което -
06:49
the answersотговори won'tняма да landземя down from the MoonЛуната.
167
394000
3000
отговорите няма да кацнат от Луната.
06:52
And with a $20 billionмилиард priceцена tagетикет,
168
397000
2000
И с 20 милиарда долара цена,
06:54
we should simplyпросто startначало and get to work with what we have now
169
399000
2000
ние трябва просто да започнем и да работим с това, което имаме сега
06:56
and what's in frontпреден of us.
170
401000
2000
и това, което е пред нас.
06:58
So this imageизображение is simplyпросто showingпоказване --
171
403000
2000
Така че тази снимка просто показва,
07:00
it's a fieldполе of marineморски pilesхемороиди
172
405000
2000
това е поле с морски купове
07:02
interconnectedвзаимосвързан with this wovenплетена fuzzyбухнал ropeвъже.
173
407000
3000
свързани с това втъкано разнищено въже.
07:05
What is fuzzyбухнал ropeвъже, you askпитам?
174
410000
3000
Какво е това разнищено въже, ще попитате?
07:08
It's just that; it's this very inexpensiveевтин thing,
175
413000
3000
То е само това, то е това много евтино нещо,
07:11
availableна разположение practicallyпрактически at your hardwareжелезария storeмагазин, and it's very cheapевтин.
176
416000
3000
на разположение на практика в железарията ви, и е много евтино.
07:14
So we imagineПредставете си that we would actuallyвсъщност
177
419000
2000
Така че ние си представяме, че ние всъщност ще
07:16
potentiallyпотенциално even hostдомакин a bakeПечете saleпродажба
178
421000
2000
станем дори потенциално домакини на продажба на хлебни изделия,
07:18
to startначало our newнов projectпроект.
179
423000
2000
за да започнем новия си проект.
07:20
(LaughterСмях)
180
425000
2000
(Смях)
07:22
So in the studioстудио, ratherпо-скоро than drawingчертеж,
181
427000
2000
Така че в студиото, вместо да рисуваме,
07:24
we beganзапочна to learnуча how to knitплетат.
182
429000
2000
ние започнахме да се учим как да плетем.
07:26
The conceptпонятие was to really knitплетат this ropeвъже togetherзаедно
183
431000
3000
Идеята бе наистина да изплетем това въже заедно
07:29
and developразвият this newнов softмек infrastructureинфраструктура
184
434000
2000
и разработим тази мека инфраструктура,
07:31
for the oystersстриди to growрастат on.
185
436000
2000
за да растат стридите на нея.
07:33
You can see in the diagramдиаграма how it growsрасте over time
186
438000
3000
Можете да видите на диаграмата как тя расте с течение на времето
07:36
from an infrastructuralинфраструктурни spaceпространство
187
441000
2000
от инфраструктурно пространство
07:38
into a newнов publicобществен urbanградски spaceпространство.
188
443000
3000
в ново публично градско пространство.
07:41
And that growsрасте over time dynamicallyдинамично
189
446000
3000
И то расте динамично с течение на времето
07:44
with the threatзаплаха of climateклимат changeпромяна.
190
449000
2000
под заплахата от климатичните промени.
07:46
It alsoсъщо createsсъздава this incrediblyневероятно interestingинтересен, I think,
191
451000
3000
То също така създава това изключително интересно, според мен,
07:49
newнов amphibiousамфибия publicобществен spaceпространство,
192
454000
3000
нов тип публичното пространство - амфибия,
07:52
where you can imagineПредставете си workingработа,
193
457000
2000
където можете да си представите да работите,
07:54
you can imagineПредставете си recreatingпресъздаване in a newнов way.
194
459000
3000
можете да си представите да почивате по нов начин.
07:57
In the endкрай, what we realizedосъзнах we were makingприготвяне
195
462000
2000
В крайна сметка, това, което ние осъзнахме, че правим
07:59
was a newнов blue-greenсиньо зелено wateryводнист parkпарк
196
464000
3000
беше нов синьо-зелен воден парк
08:02
for the nextследващия wateryводнист centuryвек --
197
467000
2000
за следващия воден век -
08:04
an amphibiousамфибия parkпарк, if you will.
198
469000
2000
един парк амфибия, ако щете.
08:06
So get your TevasTevas on.
199
471000
2000
Така че си пригответе Тевас.
08:08
So you can imagineПредставете си scubaScuba divingГмуркане here.
200
473000
2000
Можете да си представите да се гмуркате тук.
08:10
This is an imageизображение of highВисоко schoolучилище studentsстуденти,
201
475000
2000
Това е картина на ученици,
08:12
scubaScuba diversводолази that we workedработил with on our teamекип.
202
477000
2000
леководолази които работиха с нашия екип.
08:14
So you can imagineПредставете си a sortвид of newнов mannerначин of livingжив
203
479000
3000
Така че можете да си представите нещо като нов начин на живот
08:17
with a newнов relationshipвръзка with the waterвода,
204
482000
2000
с нова връзка с водата,
08:19
and alsoсъщо a hybridizinghybridizing of recreationalза развлечение and scienceнаука programsпрограми
205
484000
3000
а също и смесването на научни програми с отдих,
08:22
in termsусловия of monitoringмониторинг.
206
487000
2000
по отношение на наблюдаването.
08:24
AnotherДруг newнов vocabularyлексика wordдума for the braveсмел newнов worldсвят:
207
489000
3000
Друга нова речникова дума за смелия нов свят:
08:27
this is the wordдума "flupsyflupsy" --
208
492000
2000
това е думата, flupsy.
08:29
it's shortнисък for "floatingплаващ upwellingupwelling systemсистема."
209
494000
3000
Това е съкращение от плаваща издигаща се система.
08:32
And this gloriousславен, readilyлесно availableна разположение deviceприспособление
210
497000
3000
И това славно, лесно достъпно устройство
08:35
is basicallyв основата си a floatingплаващ raftсал
211
500000
2000
е в основни линии плаващ сал,
08:37
with an oysterстриди nurseryразсадник belowПо-долу.
212
502000
2000
с развъдник на стриди под него.
08:39
So the waterвода is churnedзацепи throughпрез this raftсал.
213
504000
3000
Така че водата се преточва през този сал.
08:42
You can see the eightосем chambersкамари on the sideстрана
214
507000
2000
Можете да видите осемте камери настрани,
08:44
hostдомакин little babyбебе oystersстриди and essentiallyпо същество force-feedForce-Feed them.
215
509000
3000
приемащи малките стриди бебета и по същество хранейки ги насила.
08:47
So ratherпо-скоро than havingкато 10 oystersстриди,
216
512000
3000
Така че вместо 10 стриди,
08:50
you have 10,000 oystersстриди.
217
515000
2000
имате 10 000 стриди.
08:52
And then those spatплю are then seededпосяват.
218
517000
2000
И тогава този хайвер след това се осеменява.
08:54
Here'sТук е the GowanusГоуанъс futureбъдеще
219
519000
2000
Това е бъдещето на Гованус,
08:56
with the oysterстриди raftsплотове on the shorelinesкрайбрежни ивици --
220
521000
2000
със стридени салове на бреговата линия -
08:58
the flupsificationflupsification of the GowanusГоуанъс.
221
523000
3000
флюпсификацията на Гованус.
09:01
NewНов wordдума.
222
526000
2000
Нова дума.
09:03
And alsoсъщо showingпоказване oysterстриди gardeningГрадинарство for the communityобщност
223
528000
3000
И също така показва отглеждането на стриди за общността
09:06
alongзаедно its edgesръбове.
224
531000
2000
по краищата й.
09:08
And finallyнакрая, how much funшега it would be
225
533000
2000
И накрая, колко забавно би било
09:10
to watch the flupsyflupsy paradeпарад
226
535000
2000
да гледате flupsy парада
09:12
and cheerразвесели on the oysterстриди spatsГети
227
537000
2000
и да аплодирате стридения хайвер,
09:14
as they go down to the reefриф.
228
539000
2000
докато те се стичат към рифа.
09:16
I get askedпопитах two questionsвъпроси about this projectпроект.
229
541000
3000
Задават ми два въпроса по този проект.
09:19
One is: why isn't it happeningслучва now?
230
544000
2000
Един от тях, защо не става сега?
09:21
And the secondвтори one is: when can we eatЯжте the oystersстриди?
231
546000
3000
И вторият е, кога ще можем да ядем стридите?
09:24
And the answerотговор is: not yetоще, they're workingработа.
232
549000
3000
И отговорът е, все още не, те работят.
09:27
But we imagineПредставете си, with our calculationsизчисления,
233
552000
2000
Но ние си представяме, с нашите изчисления,
09:29
that by 2050,
234
554000
2000
че до 2050 г.
09:31
you mightбиха могли, може be ableспособен to sinkмивка your teethзъби into a GowanusГоуанъс oysterстриди.
235
556000
3000
може да бъдете в състояние да забиете зъби в стрида от Гованус.
09:34
To concludeсключва, this is just one cross-sectionнапречно сечение
236
559000
2000
В заключение, това е само едно напречно сечение,
09:36
of one pieceпарче of cityград,
237
561000
2000
на една част от града,
09:38
but my dreamмечта is, my hopeнадявам се is,
238
563000
2000
но мечтата ми е, моята надежда е,
09:40
that when you all go back to your ownсобствен citiesградове
239
565000
2000
че когато всички се върнем към собствени си градове
09:42
that we can startначало to work togetherзаедно and collaborateсътрудничим
240
567000
3000
да можем да започнем да работим заедно и да си сътрудничим,
09:45
on remakingпреработка and reformingреформиране
241
570000
2000
за преработване и реформиране на
09:47
a newнов urbanградски landscapeпейзаж
242
572000
2000
нов градски пейзаж
09:49
towardsкъм a more sustainableустойчивото, a more livableЖилищна
243
574000
3000
към по-устойчиво, по-годно за живеене
09:52
and a more deliciousвкусни futureбъдеще.
244
577000
2000
и по-вкусно бъдеще.
09:54
Thank you.
245
579000
2000
Благодаря ви.
09:56
(ApplauseАплодисменти)
246
581000
5000
(Аплодисменти)
Translated by Darina Stoyanova
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kate Orff - Landscape architect
Kate Orff asks us to rethink “landscape”—to use urban greenspaces and blue spaces in fresh ways to mediate between humankind and nature.

Why you should listen

Kate Orff is a landscape architect who thinks deeply about sustainable development, biodiversity and community-based change—and suggests some surprising and wonderful ways to make change through landscape. She’s a professor at Columbia’s Graduate School of Architecture, Planning and Preservation, where she’s a director of the Urban Landscape Lab. She’s the co-editor of the new bookGateway: Visions for an Urban National Park, about the Gateway National Recreation Area, a vast and underused tract of land spreading across the coastline of Brooklyn, Queens, Staten Island and New Jersey.

She is principal of SCAPE, a landscape architecture and urban design office with projects ranging from a 1,000-square-foot pocket park in Brooklyn to a 100-acre environmental center in Greenville, SC, to a 1000-acre landfill regeneration project in Dublin, Ireland. 

More profile about the speaker
Kate Orff | Speaker | TED.com