ABOUT THE SPEAKER
Michael Pollan - Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food.

Why you should listen

Few writers approach their subjects with the rigor, passion and perspective that's typical of Michael Pollan. Whereas most humans think we are Darwin's most accomplished species, Pollan convincingly argues that plants — even our own front lawns — have evolved to use us as much as we use them.

The author and New York Times Magazine contributor is, as Newsweek asserts, “an uncommonly graceful explainer of natural science,” for his investigative stories about food, agriculture, and the environment. His most recent book, The Omnivore's Dilemma, was named one of the top ten nonfiction titles of 2006.

As the director of the Knight Program in Science and Environmental Journalism at UC Berkeley, Pollan is cultivating the next generation of green reporters.

More profile about the speaker
Michael Pollan | Speaker | TED.com
TED2007

Michael Pollan: A plant's-eye view

Michael Pollan: Svět z pohledu rostliny

Filmed:
1,767,571 views

Co když lidské vědomí není konečným a vrcholným elementem darwinismu? Co když jsme jen loutky v chytré, strategické hře obilí s cílem ovládnout Zemi? Spisovatel Michael Pollan vybízí, abychom nahlédli na svět z pohledu rostliny.
- Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
It's a simplejednoduchý ideaidea about naturePříroda.
0
0
2000
Je to jednoduchá myšlenka o přírodě.
00:20
I want to say a wordslovo for naturePříroda
1
2000
2000
Chci hovořit o přírodě,
00:22
because we haven'tnemáte talkedmluvil that much about it the last couplepár daysdnů.
2
4000
2000
protože v minulých dnech
jsme o ní moc nemluvili.
00:24
I want to say a wordslovo for the soilpůda and the beesvčely and the plantsrostlin and the animalszvířata,
3
6000
5000
Chci promluvit o půdě, včelách,
rostlinách a zvířatech
00:29
and tell you about a toolnástroj, a very simplejednoduchý toolnástroj that I have foundnalezeno.
4
11000
5000
a povědět vám o nástroji, velmi
jednoduchém nástroji, který jsem objevil.
00:34
AlthoughPřestože it's really nothing more than a literaryliterární conceitdomýšlivost; it's not a technologytechnika.
5
16000
5000
Ačkoli je to jen pouhá metafora,
není to žádná technologie.
00:39
It's very powerfulsilný for, I think, changingměnící se our relationshipvztah to the naturalpřírodní worldsvět
6
21000
6000
Myslím, že může silně
ovlivnit náš vztah k přírodě
00:45
and to the other speciesdruh on whomkoho we dependzáviset.
7
27000
3000
a ostatním druhům, na kterých jsme závislí.
00:48
And that toolnástroj is very simplyjednoduše, as ChrisChris suggestednavrhl,
8
30000
3000
Jak naznačil Chris, ten nástroj je prostě
00:51
looking at us and the worldsvět from the plants'rostliny or the animals'zvířata pointbod of viewPohled.
9
33000
5000
dívat se na nás a na svět
z pohledu rostliny nebo zvířete.
00:56
It's not my ideaidea, other people have hitudeřil on it,
10
38000
4000
Není to můj nápad, přišli na to jiní,
01:00
but I've triedpokusil se to take it to some newNový placesmísta.
11
42000
3000
ale snažím se tu myšlenku rozvést.
01:04
Let me tell you where I got it.
12
46000
2000
Povím vám, kam jsem se dostal.
01:06
Like a lot of my ideasnápady, like a lot of the toolsnástroje I use,
13
48000
3000
Jako mnoho mých nápadů, jako
mnoho nástrojů, které používám,
01:09
I foundnalezeno it in the gardenzahrada; I'm a very devotedoddaný gardenerzahradník.
14
51000
4000
jsem na to přišel v zahradě,
jsem velmi vášnivý zahradník.
01:13
And there was a day about sevensedm yearsroky agopřed: I was plantingVýsadba potatoesbrambory,
15
55000
4000
Bylo to asi před 7 lety,
sázel jsem brambory,
01:17
it was the first weektýden of MayKvěten --
16
59000
2000
byl první týden v květnu,
01:19
this is NewNové EnglandAnglie, when the applejablko treesstromy are just vibratingVibrační with bloomkvět;
17
61000
5000
v Nové Anglii, kdy jsou
jabloně rozechvělé květem,
01:24
they're just whitebílý cloudsmraky abovevýše.
18
66000
2000
vypadají jako bílá oblaka.
01:26
I was here, plantingVýsadba my chunkskusy,
19
68000
3000
Sázel jsem odřezky hlíz,
01:29
cuttingřezání up potatoesbrambory and plantingVýsadba it,
20
71000
2000
krájel brambory a sázel je,
01:31
and the beesvčely were workingpracovní on this treestrom;
21
73000
3000
na stromě se činily včely,
01:34
bumblebeesČmeláci, just makingtvorba this thing vibratevibrovat.
22
76000
2000
čmeláci, celý strom vibroval.
01:36
And one of the things I really like about gardeningzahradnictví
23
78000
3000
Na zahradničení se mi líbí,
01:39
is that it doesn't take all your concentrationkoncentrace,
24
81000
3000
že nevyžaduje celou moji pozornost.
01:42
you really can't get hurtzranit -- it's not like woodworkingzpracování dřeva --
25
84000
2000
nemůžete si vážně ublížit --
není to jako truhlařina --
01:44
and you have plentyspousta of kinddruh of mentalduševní spaceprostor for speculationspekulace.
26
86000
4000
a můžete si jen tak přemýšlet.
01:48
And the questionotázka I askedzeptal se myselfmoje maličkost that afternoonodpoledne in the gardenzahrada,
27
90000
4000
Toho odpoledne jsem v zahradě
pracoval spolu s čmelákem,
01:52
workingpracovní alongsidevedle that bumblebeeČmelák,
28
94000
3000
a položil jsem si tuto otázku:
01:55
was: what did I and that bumblebeeČmelák have in commonběžný?
29
97000
4000
co mám já a čmelák společného?
01:59
How was our rolerole in this gardenzahrada similarpodobný and differentodlišný?
30
101000
4000
Jak stejná a jiná byla
naše role v této zahradě?
02:03
And I realizeduvědomil we actuallyvlastně had quitedocela a bitbit in commonběžný:
31
105000
2000
A uvědomil jsem si, že máme
ve skutečnosti hodně společného:
02:05
bothoba of us were disseminatingšíření the genesgeny of one speciesdruh and not anotherdalší,
32
107000
6000
oba jsme rozšiřovali geny
jednoho druhu a ne jiného,
02:11
and bothoba of us -- probablypravděpodobně, if I can imaginepředstav si the bee'svčelstva pointbod of viewPohled --
33
113000
5000
a oba jsme si mysleli -- tedy možná,
pokud si to představím z pohledu čmeláka --
02:16
thought we were callingpovolání the shotszáběry.
34
118000
2000
že jsme svými pány.
02:18
I had decidedrozhodl what kinddruh of potatobrambory I wanted to plantrostlina --
35
120000
4000
Já jsem se rozhodl, jakou
odrůdu bramboru chci sázet --
02:22
I had pickedvybral my YukonYukon GoldZlato or YellowŽlutá FinnFinn, or whateverTo je jedno it was --
36
124000
4000
vybral jsem si Yukon Gold nebo
Yellow Finn, či co to bylo --
02:26
and I had summonedpředvolán those genesgeny from a seedsemínko catalogkatalog acrosspřes the countryzemě,
37
128000
5000
já jsem zvolil tyto geny
z objednávkového katalogu,
02:31
broughtpřinesl it, and I was plantingVýsadba it.
38
133000
2000
přivezl je a vysázel je.
02:33
And that beevčela, no doubtpochybovat, assumedpředpokládá, že that it had decidedrozhodl,
39
135000
4000
A ta včela si nepochybně
myslela, že se rozhodla:
02:37
"I'm going for that applejablko treestrom, I'm going for that blossomkvět,
40
139000
3000
„Poletím na tamtu jabloň,
usadím se na tamten květ,
02:40
I'm going to get the nectarnektar and I'm going to leavezanechat, opustit."
41
142000
3000
seberu nektar a odletím.“
02:43
We have a grammarGramatika that suggestsnavrhuje that's who we are;
42
145000
5000
Gramatika naznačuje, kdo jsme,
02:48
that we are sovereignsuverénní subjectspředmětů in naturePříroda, the beevčela as well as me.
43
150000
5000
suverénní subjekty přírody, včela i já.
02:53
I plantrostlina the potatoesbrambory, I weedplevel the gardenzahrada, I domesticateochočit the speciesdruh.
44
155000
6000
Já sázím brambory, já odpleveluji
zahradu, já zdomácňuji druhy.
02:59
But that day, it occurreddošlo to me:
45
161000
2000
Ale toho dne mě napadlo:
03:01
what if that grammarGramatika is nothing more than a self-servingself-porce conceitdomýšlivost?
46
163000
3000
co když je ta gramatika jen pouhá metafora,
sloužící svým vlastním zájmům?
03:04
Because, of coursechod, the beevčela thinksmyslí si he's in chargenabít or she's in chargenabít,
47
166000
4000
Samozřejmě, protože včela si myslí,
že to ona rozhoduje,
03:08
but we know better.
48
170000
2000
ale my víme, jak to je.
03:10
We know that what's going on betweenmezi the beevčela and that flowerkvět
49
172000
4000
Víme, jak to je se včelou a květem,
03:14
is that beevčela has been cleverlychytře manipulatedmanipulovat by that flowerkvět.
50
176000
4000
že květ včelou chytře manipuluje.
03:18
And when I say manipulatedmanipulovat, I'm talkingmluvící about in a DarwinianDarwinovské sensesmysl, right?
51
180000
3000
Manipulací míním význam
podle Darwina, chápete?
03:21
I mean it has evolvedvyvíjeno a very specificcharakteristický setsoubor of traitsznaků --
52
183000
3000
Mám na mysli, že vyvinul
velmi specifické vlastnosti --
03:24
colorbarva, scentvůně, flavorchuť, patternvzor -- that has luredlákal that beevčela in.
53
186000
5000
barvu, vůni, chuť, tvar --
které včelu přilákaly.
03:29
And the beevčela has been cleverlychytře fooledzamilovaný into takingpřijmout the nectarnektar,
54
191000
4000
Včela byla chytře nalákána
ke sběru nektaru,
03:33
and alsotaké pickingvybírání up some powderprášek on its legnoha,
55
195000
3000
přitom se na její noze zachytí pyl,
03:36
and going off to the nextdalší blossomkvět.
56
198000
2000
a ona odletí na další květ.
03:38
The beevčela is not callingpovolání the shotszáběry.
57
200000
3000
Včela nerozhoduje, co se stane.
03:41
And I realizeduvědomil then, I wasn'tnebyl eitherbuď.
58
203000
2000
A tehdy jsem si uvědomil, že ani já ne.
03:43
I had been seducedsvedla by that potatobrambory and not anotherdalší
59
205000
3000
Tato, ne jiná brambora mě svedla k tomu,
03:46
into plantingVýsadba its -- into spreadingšíření its genesgeny, givingposkytující it a little bitbit more habitatmísto výskytu.
60
208000
5000
abych ji zasadil -- rozšířil
její geny, poskytl jí prostor.
03:51
And that's when I got the ideaidea, whichkterý was, "Well, what would happenpřihodit se
61
213000
4000
Tehdy mě napadlo: „Co by se stalo,
03:55
if we kinddruh of lookedpodíval se at us from this pointbod of viewPohled of these other speciesdruh who are workingpracovní on us?"
62
217000
3000
kdybychom se na sebe podívali pohledem
jiných druhů, které na nás působí?“
03:58
And agriculturezemědělství suddenlyNajednou appearedobjevil se to me not as an inventionvynález, not as a humančlověk technologytechnika,
63
220000
5000
Zemědělství se mi náhle nejevilo jako
vynález, jako lidská technologie,
04:03
but as a co-evolutionaryCo evoluční developmentrozvoj
64
225000
2000
ale jako společný evoluční vývoj,
04:05
in whichkterý a groupskupina of very cleverchytrý speciesdruh, mostlyvětšinou ediblejedlé grassestrávy, had exploitedzneužít us,
65
227000
6000
kdy nás využily velmi chytré
druhy, většinou jedlé trávy,
04:11
figuredobrázek out how to get us to basicallyv podstatě deforestDeForest the worldsvět.
66
233000
5000
přišly na to, jak nás využít
a v podstatě odlesnit svět.
04:16
The competitionsoutěž of grassestrávy, right?
67
238000
3000
Soutěž trav, chápete?
04:19
And suddenlyNajednou everything lookedpodíval se differentodlišný.
68
241000
2000
Náhle všechno vypadalo jinak.
04:21
And suddenlyNajednou mowingsekání trávy the lawntrávník that day was a completelyzcela differentodlišný experienceZkusenosti.
69
243000
4000
Náhle bylo sekání trávníku
naprosto novou zkušeností.
04:25
I had thought always -- and in factskutečnost, had writtenpsaný this in my first bookrezervovat;
70
247000
3000
Vždy jsem si myslel --
a napsal v mé první knize,
04:28
this was a bookrezervovat about gardeningzahradnictví --
71
250000
1000
byla to kniha o zahradničení --
04:29
that lawnstrávníky were naturePříroda underpod culture'sjazykové verze bootspuštění počítače,
72
251000
5000
že trávník je příroda ušlapaná kulturou,
04:34
that they were totalitariantotalitní landscapeskrajiny,
73
256000
2000
že to je totalitní krajina,
04:36
and that when we mowedposekaný them we were cruellykrutě suppressingpotlačení the speciesdruh
74
258000
4000
že sekáním trávníků krutě
potlačujeme tyto druhy
04:40
and never lettingzapůjčení it setsoubor seedsemínko or diezemřít or have sexsex.
75
262000
4000
a nenecháme je vysemenit
nebo zemřít nebo mít sex.
04:44
And that's what the lawntrávník was.
76
266000
2000
Takhle to chodí s trávníkem.
04:46
But then I realizeduvědomil, "No, this is exactlypřesně what the grassestrávy want us to do.
77
268000
4000
Pak jsem si ale uvědomil: „Ne, přesně
tohle trávy chtějí, abychom dělali.
04:50
I'm a dupedupe. I'm a dupedupe of the lawnstrávníky, whosejehož goalfotbalová branka in life is to outcompetevytlačují the treesstromy,
78
272000
7000
Jsem otrok. Jsem otrokem trávníků,
jejichž životním cílem zvítězit nad stromy,
04:57
who they competesoutěžit with for sunlightslunečním světlem."
79
279000
3000
se kterými soutěží o sluneční svit."
05:00
And so by gettingdostat us to mowsekat the lawntrávník, we keep the treesstromy from comingpříchod back,
80
282000
4000
Když nás přimějí sekat trávník,
zabrání se návratu stromů,
05:04
whichkterý in NewNové EnglandAnglie happensse děje very, very quicklyrychle.
81
286000
3000
k čemuž v Nové Anglii dochází velmi rychle.
05:07
So I startedzačal looking at things this way
82
289000
3000
Takže jsem se začal dívat tímto způsobem
05:10
and wrotenapsal a wholeCelý bookrezervovat about it calledvolal "The BotanyBotanika of DesireTouha."
83
292000
2000
a napsal o tom celou knihu
zvanou "Botanika touhy."
05:12
And I realizeduvědomil that in the samestejný way you can look at a flowerkvět
84
294000
4000
Uvědomil jsem si, že se stejným
způsobem můžeme dívat na květinu
05:16
and deduceodvodit all sortstřídění of interestingzajímavý things about the tastechuť and the desirestouhy of beesvčely --
85
298000
5000
a vyvodit nejrůznější zajímavé
věci o chuti a přáních včel --
05:21
that they like sweetnesssladkost, that they like this colorbarva and not that colorbarva, that they like symmetrysymetrie --
86
303000
6000
že mají rády sladké, že mají rády tuto
barvu a ne jinou, že mají rády symetrii --
05:27
what could we find out about ourselvessebe by doing the samestejný thing?
87
309000
3000
co bychom zjistili o nás samotných,
kdybychom udělali totéž?
05:30
That a certainurčitý kinddruh of potatobrambory, a certainurčitý kinddruh of druglék,
88
312000
3000
Že určitý druh brambory, určitý druh drogy,
05:33
a sativa-indicasativa-indica CannabisKonopí crosspřejít has something to say about us.
89
315000
6000
kříženec konopí setého a indického
o nás něco vypovídá.
05:39
And that, wouldn'tby ne this be kinddruh of an interestingzajímavý way to look at the worldsvět?
90
321000
5000
Není to zajímavý způsob,
jak se na svět podívat?
05:44
Now, the testtest of any ideaidea -- I said it was a literaryliterární conceitdomýšlivost --
91
326000
4000
Testem jakékoli nápadu --
řekl jsem, že to je metafora --
05:48
is what does it get us?
92
330000
3000
je, co nám přináší?
05:51
And when you're talkingmluvící about naturePříroda, whichkterý is really my subjectpředmět as a writerspisovatel,
93
333000
4000
A když hovoříme o přírodě,
na kterou se zaměřuji jako autor,
05:55
how does it meetsetkat the AldoALDO LeopoldLeopold testtest?
94
337000
3000
jak to uspěje v testu podle Aldo Leopolda?
05:58
WhichKterý is, does it make us better citizensobčanů of the bioticbiotický communityspolečenství?
95
340000
4000
Což znamená, stávají se z nás lepší
obyvatelé biotického společenstva?
06:02
Get us to do things that leadsvede to the supportPodpěra, podpora and perpetuationpřetrvávání of the biotabioty,
96
344000
7000
Děláme to, co vede k podpoře
a zvěčnění flóry a fauny
06:09
ratherspíše than its destructionzničení?
97
351000
1000
a ne k jejímu zničení?
06:10
And I would submitPředložit that this ideaidea does this.
98
352000
2000
Uznal bych, že tento nápad je takový.
06:12
So, let me go throughpřes what you gainzískat when you look at the worldsvět this way,
99
354000
3000
Vysvětlím, co získáme
tímto pohledem na svět,
06:15
besideskromě some entertainingzábavný insightspoznatky about humančlověk desiretouha.
100
357000
5000
kromě pár zábavných postřehů o lidské touze.
06:20
As an intellectualintelektuální matterhmota, looking at the worldsvět from other species'druh' pointsbodů of viewPohled
101
362000
7000
Intelektuální důvod, že se díváme
na svět pohledem jiných druhů,
06:27
helpspomáhá us dealobchod with this weirdpodivný anomalyanomálie,
102
369000
3000
nám pomáhá vyřešit to podivné odchýlení,
06:30
whichkterý is -- and this is in the realmoblast of intellectualintelektuální historydějiny --
103
372000
4000
a to že -- z říše intelektuální historie --
06:34
whichkterý is that we have this DarwinianDarwinovské revolutionrevoluce 150 yearsroky agopřed ...
104
376000
5000
máme již 150 let tuhle darwinovskou revoluci...
06:39
UghFuj. Mini-MeMini-Me. (LaughterSmích)
105
381000
3000
Ach. Mé mini já. (Smích)
06:44
We have this intellectualintelektuální, this DarwinianDarwinovské revolutionrevoluce in whichkterý, thanksdík to DarwinDarwin,
106
386000
6000
Máme intelektuální, darwinovskou revoluci,
kdy jsme díky Darwinovi
06:50
we figuredobrázek out we are just one speciesdruh amongmezi manymnoho;
107
392000
2000
přišli na to, že jsme jen
jedním z mnoha druhů,
06:52
evolutionvývoj is workingpracovní on us the samestejný way it's workingpracovní on all the othersostatní;
108
394000
4000
evoluce na nás působí úplně
stejně jako na jiné druhy,
06:56
we are actedjednala uponna as well as actingherectví;
109
398000
2000
působí na nás stejně jako my působíme,
06:58
we are really in the fibervlákno, the fabrictkanina of life.
110
400000
4000
jsme opravdu zakončením vláken v tkanině života.
07:02
But the weirdpodivný thing is, we have not absorbedabsorbováno this lessonlekce 150 yearsroky laterpozději;
111
404000
4000
Je s podivem, že jsme
za 150 let tuto lekci nepřijali,
07:06
nonežádný of us really believesvěří this.
112
408000
2000
nikdo z nás tomu opravdu nevěří.
07:08
We are still CartesiansCartesians -- the childrenděti of DescartesDescartes --
113
410000
5000
Jsme stále karteziáni -- děti Descarta --
07:13
who believe that subjectivitysubjektivita, consciousnessvědomí, setssady us apartodděleně;
114
415000
5000
a věříme, že nás odlišuje
subjektivita, vědomí,
07:18
that the worldsvět is dividedrozdělený into subjectspředmětů and objectsobjekty;
115
420000
3000
že se svět dělí na ovlivňující a ovlivňované,
07:21
that there is naturePříroda on one sideboční, culturekultura on anotherdalší.
116
423000
3000
že příroda stojí na jedné
straně a kultura na druhé.
07:24
As soonjiž brzy as you startStart seeingvidění things from the plant'srostliny pointbod of viewPohled or the animal'szvířete pointbod of viewPohled,
117
426000
5000
Ale jakmile začnete na věci nahlížet
pohledem rostliny nebo živočicha,
07:29
you realizerealizovat that the realnemovitý literaryliterární conceitdomýšlivost is that --
118
431000
4000
uvědomíte si, že skutečnou metaforou
07:33
is the ideaidea that naturePříroda is opposedprotichůdný to culturekultura,
119
435000
4000
je myšlenka, že příroda stojí proti kultuře,
07:37
the ideaidea that consciousnessvědomí is everything --
120
439000
4000
myšlenka, že vědomí je vše --
07:41
and that's anotherdalší very importantdůležité thing it does.
121
443000
3000
a to je další důležitá věc, kterou to vyvolává.
07:44
Looking at the worldsvět from other species'druh' pointsbodů of viewPohled
122
446000
3000
Vidění světa pohledem jiného druhu
07:47
is a curelék for the diseasechoroba of humančlověk self-importancedomýšlivost.
123
449000
4000
je lékem na na lidskou nemoc domýšlivost.
07:51
You suddenlyNajednou realizerealizovat that consciousnessvědomí --
124
453000
5000
Náhle si uvědomíme, že vědomí --
07:56
whichkterý we valuehodnota and we considerzvážit
125
458000
4000
které oceňujeme a považujeme
08:00
the crowningkorunovace achievementúspěch of naturePříroda,
126
462000
2000
za završení díla přírody,
08:02
humančlověk consciousnessvědomí -- is really just anotherdalší setsoubor of toolsnástroje for gettingdostat alongpodél in the worldsvět.
127
464000
5000
lidské vědomí -- je jen další sadou nástrojů,
jak si se světem poradit.
08:07
And it's kinddruh of naturalpřírodní that we would think it was the bestnejlepší toolnástroj.
128
469000
4000
A přirozeně si myslíme,
že to je nejlepší nástroj.
08:11
But, you know, there's a comediankomik who said,
129
473000
2000
Ale jeden komik řekl:
08:13
"Well, who'skdo je tellingvyprávění me that consciousnessvědomí is so good and so importantdůležité?
130
475000
4000
„Kdopak mi to říká, že vědomí
je tak dobré a tak důležité?
08:17
Well, consciousnessvědomí."
131
479000
2000
No ano, vědomí.“
08:19
So when you look at the plantsrostlin, you realizerealizovat that there are other toolsnástroje
132
481000
4000
Takže když pohlédneme na rostliny,
uvědomíme si, že jsou i další nástroje,
08:23
and they're just as interestingzajímavý.
133
485000
2000
také stejně zajímavé.
08:25
I'll give you two examplespříklady, alsotaké from the gardenzahrada:
134
487000
4000
Dám vám dva příklady, také ze zahrady:
08:29
limaLima beansfazole. You know what a limaLima beanfazole does when it's attackednapaden by spiderpavouk mitesroztoči?
135
491000
5000
fazol měsíční. Víte, co udělá,
když je napaden sviluškami?
08:34
It releasesvydání this volatilenestálý chemicalchemikálie that goesjde out into the worldsvět
136
496000
3000
Uvolní těkavou chemikálii,
která se rozšíří do okolí
08:37
and summonspředvolání anotherdalší speciesdruh of miteroztoč
137
499000
3000
a přiláká jiný druh svilušek,
08:40
that comespřijde in and attacksútoky the spiderpavouk miteroztoč, defendingObrana the limaLima beanfazole.
138
502000
4000
které napadnou svilušky útočící na fazol.
08:44
So what plantsrostlin have -- while we have consciousnessvědomí, toolnástroj makingtvorba, languageJazyk,
139
506000
6000
Takže rostliny mají biochemii, jako my máme
08:50
they have biochemistrybiochemie.
140
512000
2000
vědomí, výrobu nástrojů, jazyk.
08:52
And they have perfectedk dokonalosti that to a degreestupeň fardaleko beyondmimo what we can imaginepředstav si.
141
514000
5000
Dovedenou k mnohem větší dokonalosti,
než si dokážeme představit.
08:57
TheirJejich complexitysložitost, theirjejich sophisticationsofistikovanost, is something to really marvelzázrak at,
142
519000
5000
Tato složitost a komplikovanost
je hodna obdivu
09:02
and I think it's really the scandalskandál of the HumanLidské GenomeGenom ProjectProjekt.
143
524000
2000
a myslím, že to je skandální
na projektu lidského genomu.
09:04
You know, we wentšel into it thinkingmyslící, 40,000 or 50,000 humančlověk genesgeny
144
526000
5000
Mysleli jsme si, že existuje
40 - 50 tisíc lidských genů
09:09
and we camepřišel out with only 23,000.
145
531000
4000
a našlo se jen 23 tisíc.
09:13
Just to give you groundsdůvody for comparisonsrovnání, ricerýže: 35,000 genesgeny.
146
535000
8000
Pro porovnání: rýže má 35 tisíc genů.
09:21
So who'skdo je the more sophisticatedsofistikovaný speciesdruh?
147
543000
3000
Co je tedy komplikovanějším druhem?
09:24
Well, we're all equallystejně sophisticatedsofistikovaný.
148
546000
1000
No, komplikovaní jsme všichni stejně.
09:25
We'veMáme been evolvingvyvíjející se just as long,
149
547000
3000
Vyvíjeli jsme se stejně dlouho,
09:28
just alongpodél differentodlišný pathscesty.
150
550000
2000
jen jinými cestami.
09:31
So, curelék for self-importancedomýšlivost, way to sorttřídění of make us feel the DarwinianDarwinovské ideaidea.
151
553000
8000
Tedy lék na domýšlivost, způsob, jenž nás donutí
pocítit Darwinovu myšlenku.
09:39
And that's really what I do as a writerspisovatel, as a storytellervypravěč,
152
561000
3000
Tímhle se zabývám jako
spisovatel, jako vypravěč,
09:42
is try to make people feel what we know and tell storiespříběhy that actuallyvlastně
153
564000
7000
zkouším přimět lidi pocítit,
co víme a vyprávět příběhy,
které pomáhají ekologicky myslet.
09:49
help us think ecologicallyekologicky.
154
571000
1000
09:50
Now, the other use of this is practicalpraktický.
155
572000
2000
Další využití je praktické.
09:52
And I'm going to take you to a farmhospodařit right now,
156
574000
2000
Hned teď vás vezmu na farmu,
09:54
because I used this ideaidea to developrozvíjet my understandingporozumění of the foodjídlo systemSystém
157
576000
4000
protože jsem tuto myšlenku použil k rozvoji
mého chápání potravního řetězce
09:58
and what I learnednaučil se, in factskutečnost, is that we are all, now, beingbytost manipulatedmanipulovat by cornkukuřice.
158
580000
5000
a dozvěděl jsem se, že my všichni
jsme nyní manipulováni obilím.
10:03
And the talk you heardslyšel about ethanolethanol earlierdříve todaydnes,
159
585000
5000
Dnes jste slyšeli přednášku o etanolu,
10:08
to me, is the finalfinále triumphtriumf of cornkukuřice over good sensesmysl. (LaughterSmích) (ApplausePotlesk)
160
590000
5000
což je podle mě konečným vítězstvím
obilí nad rozumem. (Smích) (Potlesk)
10:13
It is partčást of corn'sje kukuřice schemesystém for worldsvět dominationnadvláda.
161
595000
8000
Součást obilného plánu na ovládnutí světa.
10:21
(LaughterSmích)
162
603000
1000
(Smích)
10:22
And you will see, the amountmnožství of cornkukuřice plantedvysazeny this yearrok will be up dramaticallydramaticky from last yearrok
163
604000
4000
Uvidíte, že množství obilí vysetého tento rok
bude dramaticky vyšší, než loni
10:26
and there will be that much more habitatmísto výskytu
164
608000
2000
a bude na mnohem větší rozloze,
10:28
because we'vejsme decidedrozhodl ethanolethanol is going to help us.
165
610000
2000
protože jsme se rozhodli,
že nám etanol pomůže.
10:30
So it helpedpomohl me understandrozumět industrialprůmyslový agriculturezemědělství,
166
612000
4000
Pomáhá mi to pochopit
průmyslové zemědělství,
10:34
whichkterý of coursechod is a CartesianKartézské systemSystém.
167
616000
2000
které je samozřejmě karteziánským systémem.
10:36
It's basedna základě on this ideaidea that we bendohyb other speciesdruh to our will
168
618000
3000
Je založeno na myšlence,
že ovládáme jiné druhy,
10:39
and that we are in chargenabít, and that we createvytvořit these factoriestováren
169
621000
3000
že my rozhodujeme, že stavíme tyto továrny
10:42
and we have these technologicaltechnologický inputsvstupy and we get the foodjídlo out of it
170
624000
3000
a budujeme technologie
a tak získáváme jídlo
10:45
or the fuelpalivo or whateverTo je jedno we want.
171
627000
2000
nebo palivo nebo cokoli si přejeme.
10:48
Let me take you to a very differentodlišný kinddruh of farmhospodařit.
172
630000
2000
Vezmu vás na jiný typ farmy.
10:50
This is a farmhospodařit in the ShenandoahShenandoah ValleyÚdolí of VirginiaVirginia.
173
632000
3000
Tato farma je v údolí
Shenandoah ve Virgínii.
10:53
I wentšel looking for a farmhospodařit where these ideasnápady
174
635000
3000
Hledal jsem farmu, kde jsou
skutečně implementovány
10:56
about looking at things from the species'druh' pointbod of viewPohled are actuallyvlastně implementedimplementováno,
175
638000
4000
myšlenky zohledňující pohled jiných druhů,
11:00
and I foundnalezeno it in a man. The farmer'sFarmer's namenázev is JoelJoel SalatinSalatin.
176
642000
2000
a tam jsem našel muže.
Farmář se jmenuje Joel Salatin.
11:02
And I spentstrávil a weektýden as an apprenticeučeň on his farmhospodařit,
177
644000
3000
Na jeho farmě jsem strávil
jeden týden jako učeň
11:05
and I tookvzal away from this some of the mostvětšina hopefulnadějný newszprávy about our relationshipvztah to naturePříroda
178
647000
6000
a poznal jsem tam nejnadějnější
novinu o našem vztahu k přírodě,
11:11
that I've ever come acrosspřes in 25 yearsroky of writingpsaní about naturePříroda.
179
653000
3000
se kterou jsem se za 25 let
psaní o přírodě setkal.
11:14
And that is this:
180
656000
1000
Je to toto:
11:15
the farmhospodařit is calledvolal PolyfaceMnohoúhelníková, whichkterý meansprostředek ...
181
657000
3000
farma se jmenuje Polyface, což znamená...
11:18
the ideaidea is he's got sixšest differentodlišný speciesdruh of animalszvířata, as well as some plantsrostlin,
182
660000
4000
je založena na myšlence, že má
6 různých druhů zvířat a nějaké rostliny,
11:22
growingrostoucí in this very elaboratepropracovaný symbioticsymbiotický arrangementuspořádání.
183
664000
3000
ve velmi propracovaném
symbiotickém uspořádání.
11:25
It's permaculturePermakultura, those of you who know a little bitbit about this,
184
667000
2000
Je to permakultura, pro ty z vás,
co o tom něco víte,
11:27
suchtakový that the cowskrávy and the pigsprasata and the sheepovce and the turkeyskrůt and the ...
185
669000
8000
tedy že krávy a prasata a ovce a krocani a...
11:35
what elsejiný does he have?
186
677000
2000
co ještě má?
11:37
All the sixšest differentodlišný speciesdruh -- rabbitskrálíci, actuallyvlastně --
187
679000
2000
Všech 6 druhů -- ano, králíci --
11:39
are all performingprovádět ecologicalekologický servicesslužeb for one anotherdalší,
188
681000
3000
si navzájem ekologicky slouží,
11:42
suchtakový that the manurehnůj of one is the lunchoběd for the other
189
684000
3000
jako že hnůj jedněch je obědem pro druhé
11:45
and they take carepéče of pestsškůdci for one anotherdalší.
190
687000
2000
a jeden druhého zbavují škůdců.
11:47
It's a very elaboratepropracovaný and beautifulKrásná dancetanec,
191
689000
3000
Je to velmi umně vyvedený a nádherný tanec,
11:50
but I'm going to just give you a close-upclose-up on one piecekus of it,
192
692000
3000
podíváme se blíže na jeho jednu část,
11:53
and that is the relationshipvztah betweenmezi his cattledobytek and his chickenskuřata, his layingkterým se hensslepice.
193
695000
6000
což je vztah mezi dobytkem
a nosnými slepicemi.
11:59
And I'll showshow you, if you take this approachpřístup, what you get, OK?
194
701000
5000
A ukážu vám, co získáte
použitím tohoto přístupu.
12:04
And this is a lot more than growingrostoucí foodjídlo, as you'llBudete see;
195
706000
2000
Uvidíte, že jde o mnohem
více než výrobu jídla,
12:06
this is a differentodlišný way to think about naturePříroda
196
708000
2000
je to rozdílný způsob přemýšlení o přírodě
12:08
and a way to get away from the zero-sumnulový součet notionpojem,
197
710000
4000
a způsob, jak uniknout
představě o nulovém součtu,
12:12
the CartesianKartézské ideaidea that eitherbuď nature'spříroda winningvítězný or we're winningvítězný,
198
714000
3000
té karteziánské myšlence,
že vyhrává buď příroda nebo my,
12:15
and that for us to get what we want, naturePříroda is diminishedsnížena.
199
717000
3000
a když chceme získat to, co potřebujeme,
příroda je potlačena.
Takže, dobytek je v ohradě.
12:19
So, one day, cattledobytek in a penpero.
200
721000
2000
12:21
The only technologytechnika involvedzapojeno here is this cheaplevný electricelektrický fencingšerm:
201
723000
3000
Jedinou zde použitou technologií
je levný elektrický ohradník,
12:24
relativelypoměrně newNový, hookedzahnutý to a carauto batterybaterie;
202
726000
2000
relativně nový, napojený na autobaterii,
12:26
even I could carrynést a quarter-acrečtvrt akr paddockPaddock, setsoubor it up in 15 minutesminut.
203
728000
4000
Dokonce i já bych unesl ohradu
pro 10 arů a postavil ji za 15 minut.
12:30
CowsKrávy grazepást one day. They movehýbat se, OK?
204
732000
4000
Krávy se pasou jeden den. A stěhují se.
12:34
They grazepást everything down, intensiveintenzivní grazingpasoucí se.
205
736000
2000
Spasou vše, je to intenzivní pastva.
12:36
He waitsčeká threetři daysdnů,
206
738000
2000
Farmář počkal 3 dny
12:38
and then we towedvlečné in something calledvolal the EggmobileEggmobile.
207
740000
3000
a pak jsme přitáhli cosi jménem Vejcomobil.
12:41
The EggmobileEggmobile is a very ricketyvratké contraptionmašinka --
208
743000
3000
Vejcomobil je velmi rachitický vynález,
12:44
it looksvzhled like a prairieprérie schoonerškuner madevyrobeno out of boardsdesky --
209
746000
3000
vypadá jako prkenný koráb prérie --
12:47
but it housesdomy 350 chickenskuřata.
210
749000
2000
ale ubytuje se v něm 350 slepic.
12:49
He towsvleky this into the paddockPaddock threetři daysdnů laterpozději and opensse otevře the gangplankGangplank,
211
751000
6000
O tři dny později to přitáhne
do ohrady, otevře dvířka,
12:55
turnsotočí them down, and 350 hensslepice come streamingstreaming down the gangplankGangplank --
212
757000
4000
spustí lávku a 350 slepic
se vyhrne dolů po lávce --
12:59
cluckingkvokání, gossipingklábosení as chickenskuřata will --
213
761000
2000
kvokající, klábosející, jak to slepice dělají --
13:01
and they make a beelineBeeline for the cowkráva pattiesplacičky.
214
763000
4000
a namíří přímo ke kravincům.
13:06
And what they're doing is very interestingzajímavý:
215
768000
2000
Dělají něco velmi zajímavého:
13:08
they're diggingkopání throughpřes the cowkráva pattiesplacičky
216
770000
2000
prohrabávají kravince a hledají
13:10
for the maggotsčervi, the grubshousenky, the larvaelarvy of fliesmouchy.
217
772000
4000
larvy, housenky, muší larvy.
13:14
And the reasondůvod he's waitedčekal threetři daysdnů
218
776000
2000
Čekal 3 dny, protože ví,
13:16
is because he knows that on the fourthČtvrtý day or the fifthpátý day, those larvaelarvy will hatchšrafování
219
778000
5000
že 4. nebo 5. den se larvy vylíhnou
13:21
and he'llpeklo have a hugeobrovský flylétat problemproblém.
220
783000
2000
a bylo by příliš mnoho much.
13:23
But he waitsčeká that long to growrůst them as bigvelký and juicyšťavnaté and tastychutné as he can
221
785000
6000
Ale on si počká, až narostou
a jsou velké a šťavnaté,
13:29
because they are the chickens'kuřata favoriteoblíbený formformulář of proteinprotein.
222
791000
3000
protože jsou oblíbeným
proteinem jeho slepic.
13:32
So the chickenskuřata do theirjejich kinddruh of little breakdancebreakdance
223
794000
2000
Takže slepice předvádějí své tanečky
13:34
and they're pushingtlačení around the manurehnůj to get at the grubshousenky,
224
796000
4000
a rozhrabávají hnůj,
aby se dostaly k larvám
13:38
and in the processproces they're spreadingšíření the manurehnůj out.
225
800000
3000
a tak rozhazují hnůj kolem.
13:41
Very usefulužitečný seconddruhý ecosystemekosystému serviceservis.
226
803000
4000
Velmi užitečná, druhá služba ekosystému.
13:45
And thirdTřetí, while they're in this paddockPaddock
227
807000
3000
A za třetí, jak jsou v ohradě,
13:48
they are, of coursechod, defecatingvyprazdňování madlyšíleně
228
810000
3000
samozřejmě kálejí všude kolem
13:51
and theirjejich very nitrogenousdusíkatých manurehnůj is fertilizinghnojení this fieldpole.
229
813000
6000
a jejich slepičince bohaté
na dusík hnojí toto pole.
13:57
They then movehýbat se out to the nextdalší one,
230
819000
2000
Pak se přesunou na další
13:59
and in the coursechod of just a fewpár weekstýdny, the grasstráva just entersvstupuje this blazeBlaze of growthrůst.
231
821000
8000
a během pár týdnů tráva
doslova roste před očima.
14:07
And withinv rámci fourčtyři or fivePět weekstýdny, he can do it again.
232
829000
2000
Za 4 nebo 5 týdnů to může zopakovat.
14:09
He can grazepást again, he can cutstřih, he can bringpřinést in anotherdalší speciesdruh,
233
831000
3000
Může znovu spásat, může sekat,
může přivést jiný druh,
14:12
like the lambsjehňata, or he can make hayseno for the winterzima.
234
834000
5000
například jehňata, nebo
může sušit seno na zimu.
14:17
Now, I want you to just look really closezavřít up ontona what's happenedStalo there.
235
839000
4000
Chci, abyste se nad tímto důkladně zamysleli.
14:21
So, it's a very productivevýrobní systemSystém.
236
843000
1000
Je to velmi produktivní systém.
14:22
And what I need to tell you is that on 100 acresakrů
237
844000
2000
Musím dodat, že z těchto 100 akrů (40 ha)
14:24
he getsdostane 40,000 poundslibry of beefhovězí; 30,000 poundslibry of porkvepřové maso; 25,000 dozentucet eggsvejce;
238
846000
5000
získává 18 tun hovězího,
13 tun vepřového, 300 tisíc vajec,
14:29
20,000 broilersJatečná drůbež; 1,000 turkeyskrůt; 1,000 rabbitskrálíci --
239
851000
3000
20 tisíc brojlerů, tisíc krocanů, tisíc králíků --
14:32
an immenseobrovský amountmnožství of foodjídlo.
240
854000
2000
ohromné množství jídla.
14:34
You know, you hearslyšet, "Can organicorganické feedkrmivo the worldsvět?"
241
856000
2000
Slýcháte: „Může organické
zemědělství uživit svět?“
14:36
Well, look how much foodjídlo you can producevyrobit on 100 acresakrů if you do this kinddruh of ...
242
858000
5000
Podívejte, kolik jídla lze získat
ze 40 ha, pokud to děláte takto...
14:41
again, give eachkaždý speciesdruh what it wants,
243
863000
3000
opakuji, dejte každému
druhu to, co potřebuje,
14:44
let it realizerealizovat its desirestouhy, its physiologicalfyziologické distinctivenessodlišnosti.
244
866000
4000
nechte jej uskutečnit jeho přání,
uplatnit jeho fyziologické odlišnosti.
14:48
Put that in playhrát si.
245
870000
2000
Použijte to.
14:50
But look at it from the pointbod of viewPohled of the grasstráva, now.
246
872000
3000
Ale nyní na to pohlédněme očima trávy.
14:53
What happensse děje to the grasstráva when you do this?
247
875000
2000
Co se děje s trávou, když to tak uděláme?
14:55
When a ruminantpřežvýkavec grazesoděrek grasstráva, the grasstráva is cutstřih from this heightvýška to this heightvýška,
248
877000
6000
Když přežvýkavec spásá trávu,
tráva je ukousnuta odtud potud
15:01
and it immediatelyihned does something very interestingzajímavý.
249
883000
2000
a okamžitě udělá něco zajímavého.
15:03
Any one of you who gardenszahrady knows that there is something calledvolal the root-shootkořen natáčení ratiopoměr,
250
885000
4000
Kdo zahradničíte, tak víte o poměru
kořenového systému a nadzemní hmoty,
15:07
and plantsrostlin need to keep the rootvykořenit massHmotnost
251
889000
4000
rostliny musí udržet kořenovou hmotu
15:11
in some roughhrubý balanceZůstatek with the leaflist massHmotnost to be happyšťastný.
252
893000
3000
zhruba ve stejném poměru
k listové hmotě, aby prospívaly.
15:14
So when they loseprohrát a lot of leaflist massHmotnost, they shedpřístřešek rootskořeny;
253
896000
4000
Takže když přijdou o hodně
listové hmoty, zbaví se kořenů,
15:18
they kinddruh of cauterizevypálit them and the rootskořeny diezemřít.
254
900000
3000
v podstatě je odříznou a kořeny zahynou.
15:21
And the speciesdruh in the soilpůda go to work
255
903000
3000
Půdní organismy se dají do práce,
15:24
basicallyv podstatě chewingžvýkání throughpřes those rootskořeny, decomposingPři rozkladu them --
256
906000
4000
rozmělní a zkompostují tyto kořeny --
15:28
the earthwormsžížaly, the fungihouby, the bacteriabakterie -- and the resultvýsledek is newNový soilpůda.
257
910000
6000
žížaly, houby, baktérie --
výsledkem je nová zemina.
15:34
This is how soilpůda is createdvytvořeno.
258
916000
3000
Takto se vytváří půda.
15:37
It's createdvytvořeno from the bottomdno up.
259
919000
1000
Je tvořena zespodu
15:38
This is how the prairiesprérie were builtpostavený,
260
920000
2000
Takto vznikly prérie,
15:40
the relationshipvztah betweenmezi bisonbizon and grassestrávy.
261
922000
2000
ze vztahu mezi bizony a trávami.
15:43
And what I realizeduvědomil when I understoodrozuměli this --
262
925000
3000
Když jsem to pochopil, uvědomil jsem si...
15:46
and if you askdotázat se JoelJoel SalatinSalatin what he is, he'llpeklo tell you he's not a chickenkuře farmerzemědělec,
263
928000
4000
když se Joela Salatina zeptáte,
kým je, odpoví, že není chovatelem slepic
15:50
he's not a sheepovce farmerzemědělec, he's not a cattledobytek rancherrančer; he's a grasstráva farmerzemědělec,
264
932000
5000
ani ovcí, není ani chovatelem
dobytka, on je pěstitelem trávy,
15:55
because grasstráva is really the keystoneKeystone speciesdruh of suchtakový a systemSystém --
265
937000
4000
protože tráva je hlavním
druhem takového systému.
15:59
is that, if you think about it, this completelyzcela contradictsv rozporu s the tragictragický ideaidea of naturePříroda we holddržet in our headshlavy,
266
941000
9000
Uvědomil jsem si, že toto je v naprostém rozporu
s tragickou představou přírody, jak ji vidíme my,
16:08
whichkterý is that for us to get what we want, naturePříroda is diminishedsnížena.
267
950000
6000
že je třeba přírodu porazit,
abychom získali to, co chceme.
16:14
More for us, lessméně for naturePříroda.
268
956000
2000
Více pro nás, méně pro přírodu.
16:16
Here, all this foodjídlo comespřijde off this farmhospodařit, and at the endkonec of the seasonsezóna
269
958000
5000
Tato farma vyrobí tolik jídla a na konci sezóny
16:21
there is actuallyvlastně more soilpůda, more fertilityplodnost and more biodiversitybiologická rozmanitost.
270
963000
6000
je tam více zeminy, vyšší
úrodnost a vyšší biodiverzita.
16:28
It's a remarkablypozoruhodně hopefulnadějný thing to do.
271
970000
3000
Pozoruhodně nadějná věc.
16:31
There are a lot of farmersfarmáři doing this todaydnes.
272
973000
2000
Takto nyní funguje mnoho farmářů.
16:33
This is well beyondmimo organicorganické agriculturezemědělství,
273
975000
3000
Je to mnohem více,
než organické zemědělství,
16:36
whichkterý is still a CartesianKartézské systemSystém, more or lessméně.
274
978000
3000
které je stále víceméně
karteziánský systém,
16:39
And what it tellsvypráví you is that if you beginzačít to take accountúčet of other speciesdruh,
275
981000
6000
Když začnete brát v úvahu jiné druhy,
16:45
take accountúčet of the soilpůda, that even with nothing more than this perspectivalpovažován ideaidea
276
987000
7000
brát v úvahu půdu, a nic víc
než tuto perspektivní myšlenku,
16:52
-- because there is no technologytechnika involvedzapojeno here exceptaž na for those fencesploty,
277
994000
4000
-- protože není použita žádná
technologie kromě ohradníků,
16:56
whichkterý are so cheaplevný they could be all over AfricaAfrika in no time --
278
998000
5000
které jsou tak levné, že by se okamžitě
mohly rozšířit po celé Africe --
17:01
that we can take the foodjídlo we need from the EarthZemě
279
1003000
4000
že nám Země může dát jídlo,
které potřebujeme
17:05
and actuallyvlastně healvyléčit the EarthZemě in the processproces.
280
1007000
4000
a my přitom můžeme Zemi uzdravit.
17:10
This is a way to reanimateobnovit položky the worldsvět,
281
1012000
2000
Takto můžeme oživit svět,
17:12
and that's what's so excitingvzrušující about this perspectiveperspektivní.
282
1014000
2000
to je na této vyhlídce tak povzbuzující.
17:14
When we really beginzačít to feel Darwin'sDarwin insightspoznatky in our boneskosti,
283
1016000
4000
Až nám Darwinovy poznatky opravdu proniknou do morku kostí,
17:18
the things we can do with nothing more than these ideasnápady
284
1020000
5000
dokážeme s nimi, aniž bychom je rozvíjeli,
17:23
are something to be very hopefulnadějný about.
285
1025000
2000
udělat něco velmi nadějného.
17:25
Thank you very much.
286
1027000
1000
Děkuji mnohokrát.
Translated by Marta Gysel
Reviewed by Vladimír Harašta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Pollan - Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food.

Why you should listen

Few writers approach their subjects with the rigor, passion and perspective that's typical of Michael Pollan. Whereas most humans think we are Darwin's most accomplished species, Pollan convincingly argues that plants — even our own front lawns — have evolved to use us as much as we use them.

The author and New York Times Magazine contributor is, as Newsweek asserts, “an uncommonly graceful explainer of natural science,” for his investigative stories about food, agriculture, and the environment. His most recent book, The Omnivore's Dilemma, was named one of the top ten nonfiction titles of 2006.

As the director of the Knight Program in Science and Environmental Journalism at UC Berkeley, Pollan is cultivating the next generation of green reporters.

More profile about the speaker
Michael Pollan | Speaker | TED.com