ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Jacqueline Novogratz: Patient capitalism

Jacqueline Novogratz habla sobre el capital paciente

Filmed:
1,360,894 views

Jacqueline Novogratz comparte historias de cómo el “capital paciente” puede traer empleos sostenibles, bienes, servicios-- y dignidad-- a los más pobres del mundo.
- Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I really am honoredhonrado to be here, and as ChrisChris said,
0
1000
2000
Realmente es un honor es un honor estar aquí, y como dijo Chris,
00:28
it's been over 20 yearsaños sinceya que I startedempezado workingtrabajando in AfricaÁfrica.
1
3000
3000
van más de veinte años desde que comencé a trabajar en África.
00:31
My first introductionIntroducción was at the AbidjanAbiyán airportaeropuerto on a sweatysudoroso, IvoryMarfil CoastCosta morningMañana.
2
6000
6000
Mi primera introducción fue en el aeropuerto de Abiyán una calurosa mañana en la Costa de Marfil.
00:37
I had just left Wallpared StreetCalle, cutcortar my haircabello to look like MargaretMargaret MeadAguamiel,
3
12000
4000
Acababa de dejar Wall Street, cortarme el cabello para parecerme a Margaret Mead,
00:41
givendado away mostmás everything that I ownedpropiedad,
4
16000
2000
regalado casi todas mis posesiones
00:43
and arrivedllegado with all the essentialsesenciales --
5
18000
2000
y llegado con todo lo esencial--
00:45
some poetrypoesía, a fewpocos clothesropa, and, of coursecurso, a guitarguitarra --
6
20000
2000
algunas poesías, un poco de ropa y, por supuesto, una guitarra--
00:47
because I was going to savesalvar the worldmundo,
7
22000
2000
porque iba a salvar el mundo
00:49
and I thought I would just startcomienzo with the Africanafricano continentcontinente.
8
24000
6000
y pensaba que sólo empezaría con el continente africano.
00:55
But literallyliteralmente withindentro daysdías of arrivingllegando I was told, in no uncertainincierto termscondiciones,
9
30000
4000
Pero literalmente dentro de días de haber llegado, se me hizo entender por un grupo de mujeres de África Occidental,
00:59
by a numbernúmero of WestOeste Africanafricano womenmujer, that AfricansAfricanos didn't want savingahorro,
10
34000
5000
en términos nada inciertos, que los africanos no querían a nadie que los salvara,
01:04
thank you very much, leastmenos of all not by me.
11
39000
2000
muchas gracias, y menos que a nadie a mí.
01:06
I was too youngjoven, unmarriedsoltero, I had no childrenniños,
12
41000
3000
Yo era muy jóven, soltera, no tenía hijos,
01:09
didn't really know AfricaÁfrica, and besidesademás, my Frenchfrancés was pitifullamentable.
13
44000
4000
no conocía a África realmente y, además, mi francés era penoso.
01:13
And so, it was an incrediblyincreíblemente painfuldoloroso time in my life,
14
48000
3000
Y por lo tanto, fue un tiempo increíblemente doloroso en mi vida
01:16
and yettodavía it really startedempezado to give me the humilityhumildad to startcomienzo listeningescuchando.
15
51000
5000
y sin embargo realmente me empezó a dar la humildad necesaria para comenzar a escuchar.
01:21
I think that failurefracaso can be an incrediblyincreíblemente motivatingmotivador forcefuerza as well,
16
56000
4000
Creo que el fracaso también puede ser una fuerza increíble de motivación,
01:25
so I movedmovido to KenyaKenia and workedtrabajó in UgandaUganda,
17
60000
3000
así que me mudé a Kenya y trabajé en Uganda
01:28
and I metreunió a groupgrupo of RwandanRuandeses womenmujer, who askedpreguntó me, in 1986,
18
63000
3000
y conocí a un grupo de mujeres de Ruanda quienes me pidieron, en 1986,
01:31
to movemovimiento to KigaliKigali to help them startcomienzo the first microfinancemicrofinanzas institutioninstitución there.
19
66000
4000
que me mudara a Kigali y les ayudara a establecer la primera institución de microfinanzas en el país.
01:35
And I did, and we endedterminado up namingnombrando it DuterimbereDuterimbere,
20
70000
4000
Y lo hice, y terminamos llamándola Duterimbere,
01:39
meaningsentido "to go forwardadelante with enthusiasmentusiasmo." And while we were doing it,
21
74000
3000
que significa "avanzar con entusiasmo." Y mientras hacíamos eso,
01:42
I realizeddio cuenta that there weren'tno fueron a lot of businessesnegocios that were viableviable
22
77000
3000
me dí cuenta de que no habían muchos negocios que fueran viables
01:45
and startedempezado by womenmujer, and so maybe I should try to runcorrer a businessnegocio, too.
23
80000
4000
y establecidos por mujeres, y que tal vez también debería intentar manejar un negocio.
01:49
And so I startedempezado looking around, and I heardoído about a bakerypanadería
24
84000
2000
Así que comencé a buscar y me enteré de una repostería
01:51
that was runcorrer by 20 prostitutesprostitutas.
25
86000
2000
que manejaban 20 prostitutas.
01:53
And, beingsiendo a little intriguedintrigado, I wentfuimos to go meetreunirse this groupgrupo,
26
88000
4000
Y, un poco intrigada, fui a conocer a este grupo,
01:57
and what I foundencontró was 20 unwedsoltero mothersmadres who were tryingmolesto to survivesobrevivir.
27
92000
5000
y lo que encontré fue a 20 madres solteras que intentaban sobrevivir.
02:02
And it was really the beginningcomenzando of my understandingcomprensión the powerpoder of languageidioma,
28
97000
5000
Y realmente fue ese el principio de mi entender el poder que tiene el lenguaje
02:07
and how what we call people so oftena menudo distancesdistancias us from them,
29
102000
3000
y cómo lo que llamamos gente tan a menudo nos distancia de ellos
02:10
and makeshace them little.
30
105000
2000
y los hace pequeños.
02:12
I alsoademás foundencontró out that the bakerypanadería was nothing like a businessnegocio,
31
107000
4000
También me enteré que la repostería no era nada como un negocio,
02:16
that, in facthecho, it was a classicclásico charitycaridad runcorrer by a well-intentionedbien intencionado personpersona,
32
111000
4000
de hecho, era una obra de caridad clásica, manejada por una persona bien-intencionada
02:20
who essentiallyesencialmente spentgastado 600 dollarsdólares a monthmes
33
115000
4000
que esencialmente gastaba 600 dólares al mes
02:24
to keep these 20 womenmujer busyocupado makingfabricación little craftsartesanía and bakedhorneado goodsbienes,
34
119000
5000
para mantener empleadas a estas 20 mujeres haciendo artesanías y reposterías
02:29
and livingvivo on 50 centscentavos a day, still in povertypobreza.
35
124000
3000
y viviendo de 50 centavos diarios, aún en pobreza.
02:32
So, I madehecho a dealacuerdo with the womenmujer. I said, "Look, we get rideliminar of the charitycaridad sidelado,
36
127000
3000
Así que hice un trato con las mujeres. Les dije, "Miren, nos deshacemos del lado caritativo
02:35
and we runcorrer this as a businessnegocio and I'll help you."
37
130000
3000
y corremos esto cómo un negocio y las ayudo."
02:38
They nervouslynerviosamente agreedconvenido. I nervouslynerviosamente startedempezado, and, of coursecurso,
38
133000
4000
Consintieron un poco nerviosas, yo empecé un poco nerviosa, y por supuesto,
02:42
things are always harderMás fuerte than you think they're going to be.
39
137000
2000
las cosas siempre son más difíciles de lo que uno se imagina.
02:44
First of all, I thought, well, we need a salesventas teamequipo,
40
139000
2000
Primero que todo, pensé, bueno, nos hace falta un equipo de ventas
02:46
and we clearlyclaramente aren'tno son the A-TeamUn equipo here,
41
141000
2000
y está claro que aquí no somos el Los Magníficos (Brigada A)
02:48
so let's -- I did all this trainingformación.
42
143000
3000
así que -- hice todo un entrenamiento
02:51
And the epitomeepítome was when I literallyliteralmente marchedmarchado into the streetscalles
43
146000
4000
y el epítome fue cuando literalmente marché hasta la calle
02:55
of NyamiramboNyamirambo, whichcual is the popularpopular quartertrimestre of KigaliKigali, with a bucketcangilón,
44
150000
3000
de Nyamirambo, que es el barrio popular de Kigali, con un cubo
02:58
and I soldvendido all these little doughnutsdonas to people,
45
153000
3000
y les vendí todas las donitas a la gente
03:01
and I camevino back, and I was like, "You see?"
46
156000
2000
y volví y dije, "Ven?"
03:03
And the womenmujer said, "You know, JacquelineJacqueline, who in NyamiramboNyamirambo is not going to buycomprar
47
158000
4000
Y las mujeres dijeron, "Sabes, Jacqueline, quién en Nyamirambo no va a comprarle
03:07
doughnutsdonas out of an orangenaranja bucketcangilón from a tallalto Americanamericano womanmujer?" And like --
48
162000
4000
donas en un cubo color naranja a una mujer alta y americana?" Y, pues--
03:11
(LaughterRisa) -- it's a good pointpunto.
49
166000
2000
(Risa) Es un buen punto.
03:13
So then I wentfuimos the wholetodo Americanamericano way,
50
168000
2000
Así que usé el método totálmente americano,
03:15
with competitionscompeticiones, teamequipo and individualindividual. CompletelyCompletamente failedha fallado,
51
170000
3000
con competencias, en equipo e individuales. Fracaso total,
03:18
but over time, the womenmujer learntaprendido to sellvender on theirsu ownpropio way.
52
173000
4000
pero al pasar el tiempo las mujeres aprendieron a vender a su manera.
03:22
And they startedempezado listeningescuchando to the marketplacemercado,
53
177000
2000
Y comenzaron a escuchar al mercado
03:24
and they camevino back with ideasideas for cassavamandioca chipspapas fritas, and bananaplátano chipspapas fritas,
54
179000
3000
y volvieron con la idea de hacer virutas de mandioca y guineo
03:27
and sorghumsorgo breadpan de molde, and before you knewsabía it,
55
182000
2000
y pan de sorgo, y antes de darnos cuenta,
03:29
we had corneredarrinconado the KigaliKigali marketmercado,
56
184000
2000
teníamos acorralado al mercado de Kigali
03:31
and the womenmujer were earningganador threeTres to fourlas cuatro timesveces the nationalnacional averagepromedio.
57
186000
3000
y las mujeres se estaban ganando entre tres y cuatro veces más que el promedio nacional.
03:34
And with that confidenceconfianza surgeoleada, I thought, "Well, it's time to createcrear a realreal bakerypanadería,
58
189000
4000
Y con esa ola de confianza pensé, bueno, ya es hora de crear una repostería de verdad,
03:38
so let's paintpintar it." And the womenmujer said, "That's a really great ideaidea."
59
193000
4000
así que vamos a pintarla. Y las mujeres dijeron, "Es muy buena idea."
03:42
And I said, "Well, what colorcolor do you want to paintpintar it?" And they said,
60
197000
2000
Y yo dije,"Pues, de qué color la quieren pintar?" Y ellas dijeron,
03:44
"Well, you chooseescoger." And I said, "No, no, I'm learningaprendizaje to listen.
61
199000
3000
"Pues, escoge tú." Y yo dije, "No, no, yo estoy aprendiendo a escuchar --
03:47
You chooseescoger. It's your bakerypanadería, your streetcalle, your countrypaís -- not minemía."
62
202000
3000
ustedes escojan. Es su repostería, su calle, su país, no los míos."
03:50
But they wouldn'tno lo haría give me an answerresponder.
63
205000
2000
Pero se negaban a darme una respuesta.
03:52
So, one weeksemana, two weekssemanas, threeTres weekssemanas wentfuimos by,
64
207000
2000
Así pasaron una, dos, tres semanas
03:54
and finallyfinalmente I said, "Well, how about blueazul?"
65
209000
3000
y por fin dije, "Pues, que tal azul?"
03:57
And they said, "BlueAzul, blueazul, we love blueazul. Let's do it blueazul."
66
212000
2000
Y ellas dijeron, "Azul, azul, nos encanta el azul. Vamos a pintarla de azul."
03:59
So, I wentfuimos to the storealmacenar, I broughttrajo GaudenceGaudence, the recalcitrantrecalcitrante one of all,
67
214000
4000
Asi que, fui a la tienda, traje a Gaudence, la más obstinada de todas,
04:03
and we broughttrajo all this paintpintar and fabrictela to make curtainscortinas,
68
218000
4000
y compramos toda esta pintura y tela para hacer cortinas,
04:07
and on paintingpintura day, we all gatheredreunido in NyamiramboNyamirambo,
69
222000
3000
y el día que ibamos a pintar nos juntamos todos en Nyamarimbo
04:10
and the ideaidea was we would paintpintar it whiteblanco with blueazul as trimrecortar,
70
225000
3000
y la idea original era que pintaríamos de blanco con el borde azul,
04:13
like a little Frenchfrancés bakerypanadería. But that was clearlyclaramente not as satisfyingsatisfactorio
71
228000
3000
como una repostería francesa. Pero claramente eso no era tan satisfactorio como
04:16
as paintingpintura a wallpared of blueazul like a morningMañana skycielo.
72
231000
3000
pintar una pared entera de color azul como el cielo mañanero.
04:19
So, blueazul, blueazul, everything becameconvirtió blueazul.
73
234000
3000
Así que azul, azul, todo se convirtió en azul;
04:22
The wallsmuros were blueazul, the windowsventanas were blueazul,
74
237000
1000
las paredes estaban azules, las ventanas estaban azules,
04:23
the sidewalkacera out frontfrente was paintedpintado blueazul.
75
238000
3000
la acera en frente estaba pintada de azul.
04:26
And ArethaAretha FranklinFranklin was shoutinggritos "R-E-S-P-E-C-TEL RESPETO,"
76
241000
4000
Y Aretha Franklin estaba gritando "R.E.S.P.E.T.O.,"
04:30
the women'sDe las mujeres hipscaderas were swayingbalanceo
77
245000
2000
las caderas de las mujeres se movían con la música
04:32
and little kidsniños were tryingmolesto to grabagarrar the paintbrushespinceles, but it was theirsu day.
78
247000
3000
y los niñitos trataban de quitarles las brochas, pero el día era de ellas.
04:35
And at the endfin of it, we stooddestacado acrossa través de the streetcalle
79
250000
3000
Y al final de todo, nos paramos al otro lado de la calle
04:38
and we lookedmirado at what we had donehecho, and I said, "It is so beautifulhermosa."
80
253000
3000
y miramos lo que habíamos hecho, y dije "Es una belleza,"
04:41
And the womenmujer said, "It really is."
81
256000
2000
y las mujeres dijeron, "De veras que sí."
04:43
And I said, "And I think the colorcolor is perfectPerfecto,"
82
258000
3000
Y yo dije, "Y me parece que es el color perfecto,"
04:46
and they all noddedasintió theirsu headcabeza, exceptexcepto for GaudenceGaudence,
83
261000
2000
y todas asintieron con la cabeza, menos Gaudence,
04:48
and I said, "What?"
84
263000
2000
y yo dije, "¿Qué?"
04:50
And she said, "Nothing." And I said, "What?"
85
265000
2000
Y ella dijo, "Nada," y yo volví a preguntar "¿Qué?"
04:52
And she said, "Well, it is prettybonita, but, you know, our colorcolor, really, it is greenverde." And --
86
267000
6000
Y ella dijo, "Bueno, está muy bonita, pero sabes que nuestro color, realmente, es el verde." Y --
04:58
(LaughterRisa)
87
273000
3000
(Risa).
05:01
-- I learnedaprendido then that listeningescuchando isn't just about patiencepaciencia,
88
276000
5000
Y aprendí entonces que escuchar no es sólo tener paciencia,
05:06
but that when you've livedvivió on charitycaridad and dependentdependiente your wholetodo life long,
89
281000
5000
sino también que cuando has vivido de caridad y dependiente de otros toda tu vida,
05:11
it's really harddifícil to say what you mean.
90
286000
2000
es muy difícil decir lo que piensas.
05:13
And, mostlyprincipalmente because people never really askpedir you,
91
288000
4000
Y, casi siempre es porque la gente nunca te pregunta
05:17
and when they do, you don't really think they want to know the truthverdad.
92
292000
3000
y cuando lo hacen, no crees que realmente quieran la verdad.
05:20
And so then I learnedaprendido that listeningescuchando is not only about waitingesperando,
93
295000
3000
Y entonces aprendí que escuchar no es sólo esperar,
05:23
but it's alsoademás learningaprendizaje how better to askpedir questionspreguntas.
94
298000
4000
sino que también es aprender cómo hacer preguntas mejor.
05:27
And so, I livedvivió in KigaliKigali for about two and a halfmitad yearsaños, doing these two things,
95
302000
4000
Y entonces, viví en Kigali por alrededor de dos años, haciendo todas estas cosas,
05:31
and it was an extraordinaryextraordinario time in my life.
96
306000
2000
y fue un tiempo extraordinario en mi vida.
05:33
And it taughtenseñó me threeTres lessonslecciones
97
308000
2000
Y me enseño tres lecciones
05:35
that I think are so importantimportante for us todayhoy,
98
310000
3000
que creo ser tan importantes para nosotros hoy,
05:38
and certainlyciertamente in the work that I do.
99
313000
2000
y ciertamente en mi área de trabajo.
05:40
The first is that dignitydignidad is more importantimportante to the humanhumano spiritespíritu than wealthriqueza.
100
315000
4000
La primera es que la dignidad es más importante para el espíritu humano que la fortuna.
05:44
As EleniEleni has said, when people gainganancia incomeingresos, they gainganancia choiceelección,
101
319000
4000
Como dijo Elene, cuando las personas aumentan su ingreso, también aumentan sus opciones,
05:48
and that is fundamentalfundamental to dignitydignidad.
102
323000
2000
y eso es fundamental para la dignidad.
05:50
But as humanhumano beingsseres, we alsoademás want to see eachcada other,
103
325000
3000
Pero como seres humanos también queremos vernos,
05:53
and we want to be heardoído by eachcada other, and we should never forgetolvidar that.
104
328000
4000
y queremos ser escuchados por los demás, y nunca debemos olvidar eso.
05:57
The secondsegundo is that traditionaltradicional charitycaridad and aidayuda
105
332000
3000
La segunda es que la caridad y la ayuda tradicional
06:00
are never going to solveresolver the problemsproblemas of povertypobreza.
106
335000
2000
nunca van a resolver los problemas de la pobreza.
06:02
I think AndrewAndrés prettybonita well coveredcubierto that, so I will movemovimiento to the thirdtercero pointpunto,
107
337000
3000
Creo que Andrew cubrió esto bastante bien, así que voy a cuntinuar al tercer punto
06:05
whichcual is that marketsmercados alonesolo alsoademás
108
340000
2000
que es que los mercados sólos tampoco
06:07
are not going to solveresolver the problemsproblemas of povertypobreza.
109
342000
3000
van a resolver los problemas de la pobreza.
06:10
Yes, we rancorrió this as a businessnegocio,
110
345000
2000
Sí, manejamos esto como un negocio
06:12
but someonealguien needednecesario to paypaga the philanthropicfilantrópico supportapoyo
111
347000
5000
pero alguien tenía que poner el apoyo filantrópico
06:17
that camevino into the trainingformación, and the managementadministración supportapoyo, the strategicestratégico adviceConsejo
112
352000
3000
que llevó el entrenamiento, el apoyo gerencial, el consejo estratégico
06:20
and, maybe mostmás importantimportante of all,
113
355000
3000
y tal vez más importante que todo lo demás,
06:23
the accessacceso to newnuevo contactscontactos, networksredes and newnuevo marketsmercados.
114
358000
4000
el acceso a contactos, redes y mercados nuevos.
06:27
And so, on a micromicro levelnivel, there's a realreal rolepapel for this combinationcombinación
115
362000
4000
Y así, al nivel micro, hay un papel verdadero para esta combinación
06:31
of investmentinversión and philanthropyfilantropía.
116
366000
3000
de inversión y filantropía.
06:34
And on a macromacro levelnivel -- some of the speakersparlantes have inferredinferido that
117
369000
4000
Y al nivel macro, algunos de los que han hablado han inferido que
06:38
even healthsalud should be privatizedprivatizado.
118
373000
2000
hasta la salud debe de privatizarse.
06:40
But, havingteniendo had a fatherpadre with heartcorazón diseaseenfermedad,
119
375000
2000
Pero, habiendo tenido un padre con enfermedades del corazón,
06:42
and realizingdándose cuenta that what our familyfamilia could affordpermitirse
120
377000
4000
y dándome cuenta que lo que mi familia podía pagar
06:46
was not what he should have gottenconseguido,
121
381000
3000
no es lo que él debio haber recibido,
06:49
and havingteniendo a good friendamigo steppaso in to help,
122
384000
3000
y habiendo tenido un buen amigo que intercedió para ayudarnos,
06:52
I really believe that all people deservemerecer accessacceso to healthsalud
123
387000
3000
de veras creo que todas las personas merecen acceso a la salud
06:55
at pricesprecios they can affordpermitirse.
124
390000
2000
a un precio que puedan pagar.
06:57
I think the marketmercado can help us figurefigura that out,
125
392000
2000
Y creo que el mercado nos puede ayudar a decifrar cómo lograr eso,
06:59
but there's got to be a charitableCaritativo componentcomponente,
126
394000
2000
pero tiene que haber tambien una parte caritativa
07:01
or I don't think we're going to createcrear the kindtipo of societiessociedades we want to livevivir in.
127
396000
4000
o si no, no creo que vamos a crear el tipo de sociedad en que queremos vivir.
07:05
And so, it was really those lessonslecciones that madehecho me decidedecidir to
128
400000
3000
Así que, fueron realmente esas lecciones las que me hicieron decidir
07:08
buildconstruir AcumenPerspicacia FundFondo about sixseis yearsaños agohace.
129
403000
3000
crear Acumen Fund hace más o menos seis años.
07:11
It's a nonprofitsin ánimo de lucro, ventureriesgo capitalcapital fundfondo for the poorpobre,
130
406000
3000
Es un fondo de capital de riesgo sin fines de lucro para los pobres,
07:14
a fewpocos oxymoronsoxímorones in one sentencefrase.
131
409000
2000
unos cuantos oximorones dentro de una oración.
07:16
It essentiallyesencialmente raisesplantea charitableCaritativo fundsfondos from individualsindividuos, foundationscimientos and corporationscorporaciones,
132
411000
5000
Esencialmente, levanta fondos caritativos de individuos, funadciones y corporaciones
07:21
and then we turngiro around and we investinvertir equityequidad and loansprestamos
133
416000
2000
y después nos volteamos e invertimos capital y préstamos
07:23
in bothambos for-profitcon fines de lucro and nonprofitsin ánimo de lucro entitiesentidades
134
418000
2000
en entidades ambos con y sin fines de lucro
07:25
that deliverentregar affordableasequible healthsalud, housingalojamiento, energyenergía, cleanlimpiar wateragua
135
420000
4000
que entregan salud, vivienda, energía y agua limpia a un costo que puedan pagar
07:29
to lowbajo incomeingresos people in SouthSur AsiaAsia and AfricaÁfrica,
136
424000
3000
a gente de escasos recursos en Asia del Sur y África,
07:32
so that they can make theirsu ownpropio choiceselecciones.
137
427000
2000
para que así puedan tomar sus propias deciciones.
07:34
We'veNosotros tenemos investedinvertido about 20 millionmillón dollarsdólares in 20 differentdiferente enterprisesempresas,
138
429000
4000
Hemos invertido alrededor de 20 millones de dólares en 20 empresas diferentes
07:38
and have, in so doing, createdcreado nearlycasi 20,000 jobstrabajos,
139
433000
5000
y, al hacerlo, hemos creado casi 20,000 empleos
07:43
and deliveredentregado tensdecenas of millionsmillones of servicesservicios to people
140
438000
2000
y proveído decenas de millones de servicios a personas
07:45
who otherwisede otra manera would not be ablepoder to affordpermitirse them.
141
440000
4000
que de otra manera no podrían pagarlos.
07:49
I want to tell you two storiescuentos. BothAmbos of them are in AfricaÁfrica.
142
444000
3000
Quiero contarles dos historias, ambos ocurrieron en África.
07:52
BothAmbos of them are about investinginvirtiendo in entrepreneursempresarios
143
447000
2000
Ambos tienen que ver con invertir en empresarios
07:54
who are committedcomprometido to serviceServicio, and who really know the marketsmercados.
144
449000
4000
que están comprometidos a servir y que realmente conocen sus mercados.
07:58
BothAmbos of them livevivir at the confluenceconfluencia of publicpúblico healthsalud and enterpriseempresa,
145
453000
4000
Ambos viven en la confluencia entre la salud pública y la empresa privada
08:02
and bothambos of them, because they're manufacturersfabricantes,
146
457000
2000
y ambos, porque son fabricantes,
08:04
createcrear jobstrabajos directlydirectamente, and createcrear incomesingresos indirectlyindirectamente,
147
459000
3000
crean empleos directamente, e ingresos indirectamente,
08:07
because they're in the malariamalaria sectorsector,
148
462000
2000
porque trabajan en el sector del paludismo
08:09
and AfricaÁfrica losespierde about 13 billionmil millones dollarsdólares a yearaño because of malariamalaria.
149
464000
5000
y África pierde alrededor de 13 billones de dólares al año a causa del paludismo.
08:14
And so as people get healthiermas saludable, they alsoademás get wealthiermás rico.
150
469000
4000
Y así, mientras la gente se vuelve más saludable, también se vuelven más ricos.
08:18
The first one is calledllamado AdvancedAvanzado Bio-ExtractsBioextractos LimitedLimitado.
151
473000
3000
El primero se llama Advanced Bio-Extracts Limited.
08:21
It's a companyempresa builtconstruido in KenyaKenia about sevensiete yearsaños agohace
152
476000
2000
Es una compañía creada en Kenya hace más o menos siete años
08:23
by an incredibleincreíble entrepreneurempresario namedllamado PatrickPatricio HenfreyHenfrey and his threeTres colleaguescolegas.
153
478000
4000
por un empresario increíble llamado Patrick Henfrey y sus tres colegas.
08:27
These are old-handmano vieja farmersagricultores
154
482000
2000
Son agricultores veteranos
08:29
who'vequien ha goneido throughmediante all the agriculturalagrícola upsUPS and downsdowns
155
484000
2000
que han pasado por todos los sube-y-bajas de la agricultura
08:31
in KenyaKenia over the last 30 yearsaños.
156
486000
2000
en Kenya en los últimos 30 años.
08:33
Now, this plantplanta is an ArtemisiaArtemisia plantplanta;
157
488000
3000
Ahora, la planta es una artemisa,
08:36
it's the basicBASIC componentcomponente for artemisininartemisinina,
158
491000
2000
es el componente básico de la artemisinina,
08:38
whichcual is the best-knownmás conocido treatmenttratamiento for malariamalaria.
159
493000
2000
que es el tratamiento mejor conocido para el paludismo.
08:40
It's indigenousindígena to ChinaChina and the FarLejos EastEste,
160
495000
4000
Es indígena de la China y el Extremo Oriente,
08:44
but givendado that the prevalencepredominio of malariamalaria is here in AfricaÁfrica,
161
499000
2000
pero dado a que la prevalencia de paludismo es aquí en África,
08:46
PatrickPatricio and his colleaguescolegas said, "Let's bringtraer it here,
162
501000
4000
Patrick y sus colegas dijeron, "Vamos a traerla aquí,
08:50
because it's a highalto value-addvalor añadido productproducto."
163
505000
2000
porque es un producto de alto valor agregado."
08:52
The farmersagricultores get threeTres to fourlas cuatro timesveces the yieldsrendimientos that they would with maizemaíz.
164
507000
6000
Los agricultores se ganan entre tres y cuatro veces lo que ganarían con el maíz.
08:58
And so, usingutilizando patientpaciente capitalcapital -- moneydinero that they could raiseaumento earlytemprano on,
165
513000
4000
Y así, utilizando el capital paciente, dinero que pudieron levantar temprano en la empresa,
09:02
that actuallyactualmente got belowabajo marketmercado returnsdevoluciones
166
517000
2000
que en realidad devolvió por debajo del mercado general
09:04
and was willingcomplaciente to go the long haulrecorrido and be combinedconjunto
167
519000
4000
y que estuvo dispuesto a mantenerse a largo plazo y a combinarse
09:08
with managementadministración assistanceasistencia, strategicestratégico assistanceasistencia --
168
523000
3000
con asistencia gerencial y estratégica,
09:11
they'veellos tienen now createdcreado a companyempresa where they purchasecompra from 7,500 farmersagricultores.
169
526000
4000
ahora han creado una compañía donde le compran a 7,500 agricultores.
09:15
So that's about 50,000 people affectedafectado.
170
530000
2000
Así que eso son 50,000 personas afectadas.
09:17
And I think some of you maymayo have visitedvisitó --
171
532000
2000
Y creo que algunos de ustedes han visitado --
09:19
these farmersagricultores are helpedayudado by KickStartPuntapié inicial and TechnoServeTechnoServe,
172
534000
3000
a estos agricultores los ayudan KickStart y TechnoServe
09:22
who help them becomevolverse more self-sufficientautosuficiente.
173
537000
2000
a ser más autosuficientes.
09:24
They buycomprar it, they dryseco it and they bringtraer it to this factoryfábrica,
174
539000
3000
Ellos la compran, la secan y la traen a esta fábrica
09:27
whichcual was purchasedcomprado in partparte by, again, patientpaciente capitalcapital from NovartisNovartis,
175
542000
4000
que se compró en parte gracias a capital paciente puesto por Novartis,
09:31
who has a realreal interestinteresar in gettingconsiguiendo the powderpolvo
176
546000
3000
que tiene un interés verdadero en conseguir el polvo
09:34
so that they can make CoartemCoartem.
177
549000
3000
para poder hacer Coartem.
09:37
Acumen'sAcumen been workingtrabajando with ABEABE for the pastpasado yearaño, yearaño and a halfmitad,
178
552000
5000
Acumen ha estado trabajando con ABE por un año, año y medio,
09:42
bothambos on looking at a newnuevo businessnegocio planplan,
179
557000
2000
mirando ambos un modelo nuevo de negocio
09:44
and what does expansionexpansión look like, helpingración with managementadministración supportapoyo
180
559000
3000
y también cómo se vería la expansión para la compañía, ayudando con apoyo gerencial
09:47
and helpingración to do termtérmino sheetssábanas and raiseaumento capitalcapital.
181
562000
4000
y a hacer hojas de término y levantar capital.
09:51
And I really understoodentendido what patientpaciente capitalcapital meantsignificado emotionallyemocionalmente
182
566000
3000
Y yo de veras llegue a comprender lo que significa capital paciente, de una perspectiva emocional,
09:54
in the last monthmes or so. Because the companyempresa was literallyliteralmente
183
569000
4000
en el último mes. Porque la compañía literalmente
09:58
10 daysdías away from provingprueba that the productproducto they producedproducido
184
573000
4000
estaba a 10 días de comprobar que el producto que ellos producían
10:02
was at the world-qualitycalidad mundial levelnivel needednecesario to make CoartemCoartem,
185
577000
4000
tenía la calidad necesaria para hacer Coartem
10:06
when they were in the biggestmás grande cashefectivo crisiscrisis of theirsu historyhistoria.
186
581000
3000
cuando se encontraron en la crisis de efectivo más grande de su historia.
10:09
And we calledllamado all of the socialsocial investorsinversionistas we know.
187
584000
3000
Y llamamos a todos los inversionistas sociales que conocíamos.
10:12
Now, some of these samemismo socialsocial investorsinversionistas are really interestedinteresado in AfricaÁfrica
188
587000
4000
Ahora, algunos de estos inversionistas sociales están muy interesados en África
10:16
and understandentender the importanceimportancia of agricultureagricultura,
189
591000
2000
y entienden la importancia de la agricultura
10:18
and they even helpedayudado the farmersagricultores.
190
593000
3000
y hasta ayudaron a los agricultores.
10:21
And even when we explainedexplicado that if ABEABE goesva away,
191
596000
3000
Y aveces, hasta cuando explicamos que si ABE se perdía
10:24
all those 7,500 jobstrabajos go away too,
192
599000
4000
todos esos 7,500 empleos se pierden también,
10:28
we sometimesa veces have this bifurcationbifurcación betweenEntre businessnegocio and the socialsocial.
193
603000
5000
a veces hay una bifurcación entre lo empresarial y lo social.
10:33
And it's really time we startcomienzo thinkingpensando more creativelycreativamente about how they can be fusedfusionado.
194
608000
4000
Y realmente ya es tiempo de que empecemos a pensar de manera más creativa sobre cómo podemos fundir ambas diciplinas.
10:37
So AcumenPerspicacia madehecho not one, but two bridgepuente loansprestamos,
195
612000
3000
Así que Acumen hizo no uno, sino dos préstamos puente
10:40
and the good newsNoticias is they did indeeden efecto meetreunirse world-qualitycalidad mundial classificationclasificación and are now
196
615000
6000
y las buenas noticias son que ellos sí lograron alcanzar la clasificación de calidad mundial y ahora están
10:46
in the finalfinal stagesetapas of closingclausura a 20-million-dollar-un millón de dólares roundredondo, to movemovimiento it to the nextsiguiente levelnivel,
197
621000
4000
en las etapas finales de cerrar una ronda de 20 millones para llevar la empresa al póximo nivel,
10:50
and I think that this will be one of the more importantimportante companiescompañías in EastEste AfricaÁfrica.
198
625000
6000
y me parece que esta va a ser de las compañías más importantes en la África del Este.
10:56
This is SamuelSamuel. He's a farmeragricultor.
199
631000
2000
Este es Samuel. Es un agricultor.
10:58
He was actuallyactualmente livingvivo in the KiberaKibera slumstugurios
200
633000
2000
El vivía en los tugurios de Kibera
11:00
when his fatherpadre calledllamado him and told him about ArtemisiaArtemisia and the value-addvalor añadido potentialpotencial.
201
635000
5000
cuando su padre lo llamo y le contó sobre la artemisa y el potencial de valor agregado.
11:05
So he movedmovido back to the farmgranja, and, long storyhistoria shortcorto,
202
640000
3000
Así que se mudo de vuelta a la finca y, para acortar el cuento,
11:08
they now have sevensiete acreshectáreas underdebajo cultivationcultivo.
203
643000
3000
ahora tienen siete acres bajo cultivo.
11:11
Samuel'sSamuel kidsniños are in privateprivado schoolcolegio,
204
646000
2000
Los hijos de Samuel están en escuela privada
11:13
and he's startingcomenzando to help other farmersagricultores in the areazona alsoademás go into ArtemisiaArtemisia productionproducción --
205
648000
6000
y él está empezando a ayudar a otros agricultores del área a envolverse en la producción de artemisa --
11:19
dignitydignidad beingsiendo more importantimportante than wealthriqueza.
206
654000
3000
la dignidad siendo para él más importante que las riquezas.
11:22
The nextsiguiente one, manymuchos of you know.
207
657000
3000
El próximo ya muchos de ustedes lo conocen.
11:25
I talkedhabló about it a little at OxfordOxford two yearsaños agohace,
208
660000
3000
Hablé de este ejemplo un poco en Oxford, hace dos años
11:28
and some of you visitedvisitó A to Z manufacturingfabricación,
209
663000
2000
y algunos de ustedes visitaron a A to Z Manufacturing
11:30
whichcual is one of the great, realreal companiescompañías in EastEste AfricaÁfrica.
210
665000
4000
que es una de las grandes compañías verdaderas en la África del Este.
11:34
It's anotherotro one that livesvive at the confluenceconfluencia of healthsalud and enterpriseempresa.
211
669000
5000
Es otra que vive en la confluencia entre la salud pública y la empresa privada.
11:39
And this is really a storyhistoria about a public-privatepublico privado solutionsolución
212
674000
4000
Y esta realmente es una historia de una solución público-privada
11:43
that has really workedtrabajó.
213
678000
2000
que ha funcionado realmente.
11:45
It startedempezado in JapanJapón. SumitomoSumitomo had developeddesarrollado a technologytecnología
214
680000
4000
Comenzó en Japón. Sumitomo había desarrollado una tecnología
11:49
essentiallyesencialmente to impregnateimpregnar a polyethylene-baseda base de polietileno fiberfibra with organicorgánico insecticideinsecticida,
215
684000
4000
esencialmente para impregnar con insecticida orgánico a una fibra con base de polietileno,
11:53
so you could createcrear a bedcama netred,
216
688000
2000
para poder crear una malla cubrecama,
11:55
a malariamalaria bedcama netred, that would last fivecinco yearsaños and not need to be re-dippedre-sumergido.
217
690000
3000
una malla cubrecama contra el paludismo que duraría al menos cinco años sin tener que ser sumergida nuevamente.
11:58
It could alteralterar the vectorvector, but like ArtemisiaArtemisia,
218
693000
3000
Podría alterar el vector, pero al igual que la artemisa,
12:01
it had been producedproducido only in EastEste AsiaAsia. And as partparte of its socialsocial responsibilityresponsabilidad,
219
696000
4000
sólo se había producido en Asia Oriental, y como parte de su responsabilidad social
12:05
SumitomoSumitomo said, "Why don't we experimentexperimentar
220
700000
2000
Sumitomo dijo, "Por qué no experimentamos
12:07
with whethersi we can produceProduce it in AfricaÁfrica, for AfricansAfricanos?"
221
702000
3000
a ver si podemos producirla en África, para los africanos?"
12:10
UNICEFUNICEF camevino forwardadelante and said, "We'llBien buycomprar mostmás of the netsredes,
222
705000
3000
UNICEF se ofreció, "Nosotros compramos la majoría de las mallas
12:13
and then we'llbien give them away, as partparte of the globalglobal fund'sfondos
223
708000
3000
y luego las regalamos como parte del compromiso por parte del fondo global
12:16
and the U.N.'ses commitmentcompromiso to pregnantembarazada womenmujer and childrenniños, for freegratis."
224
711000
6000
y las Naciones Unidas hacia las mujeres embarazadas y los niños."
12:22
AcumenPerspicacia camevino in with the patientpaciente capitalcapital,
225
717000
3000
Acumen entró con el capital paciente
12:25
and we alsoademás helpedayudado to identifyidentificar the entrepreneurempresario
226
720000
2000
y ayudamos a identificar al empresario
12:27
that we would all partnercompañero with here in AfricaÁfrica,
227
722000
3000
con quien nos asociaríamos aquí en África
12:30
and ExxonExxon providedprevisto the initialinicial resinresina.
228
725000
3000
y Exxon proveyó la resina inicial.
12:33
Well, in looking around for entrepreneursempresarios,
229
728000
2000
Bueno, en la búsqueda de empresarios,
12:35
there was noneninguna better that we could find on earthtierra than AnujAnuj ShahCha,
230
730000
3000
no había ninguno mejor en el mundo que Anuj Shah,
12:38
in A to Z manufacturingfabricación companyempresa.
231
733000
2000
en A to Z Manufacturing Company.
12:40
It's a 40-year-old-edad companyempresa, it understandsentiende manufacturingfabricación.
232
735000
3000
Es una compañía de 40 años, y entiende la fabricación.
12:43
It's goneido from socialistsocialista TanzaniaTanzania into capitalistcapitalista TanzaniaTanzania,
233
738000
3000
Ha pasado de la Tanzanía socialista a la Tanzanía capitalista
12:46
and continuedcontinuado to flourishflorecer. It had about 1,000 employeesempleados when we first foundencontró it.
234
741000
5000
y continúa creciendo. Tenía aproximadamente 1,000 empleados cuando la descubrimos.
12:51
And so, AnujAnuj tooktomó the entrepreneurialde emprendedor riskriesgo here in AfricaÁfrica
235
746000
3000
Y entonces, Anuj tomó el riesgo empresarial aquí en África
12:54
to produceProduce a publicpúblico good that was purchasedcomprado by the aidayuda establishmentestablecimiento
236
749000
5000
de producir un bien que fue comprado por el establecimiento de asistencia international
12:59
to work with malariamalaria.
237
754000
3000
para trabajar contra el paludismo.
13:02
And, long storyhistoria shortcorto, again, they'veellos tienen been so successfulexitoso.
238
757000
3000
Y, para acortar una historia larga, otra vez, han sido muy exitosos.
13:05
In our first yearaño, the first netred wentfuimos off the linelínea in Octoberoctubre of 2003.
239
760000
5000
En nuestro primer año, la primera red se vendió en octubre de 2003.
13:10
We thought the hitting-it-out-of-the-boxgolpear-fuera de la caja numbernúmero was 150,000 netsredes a yearaño.
240
765000
5000
En ese entonces pensamos que lo máximo sería distribuir 150,000 redes al año.
13:15
This yearaño, they are now producingproductor eightocho millionmillón netsredes a yearaño,
241
770000
3000
Y este año estan produciendo ocho millones de redes al año,
13:18
and they employemplear 5,000 people, 90 percentpor ciento of whomquién are womenmujer, mostlyprincipalmente unskilledno capacitado.
242
773000
5000
y emplean a 5,000 personas, 90 por ciento de las cuales son mujeres, muy probablemente sin otras destrezas.
13:23
They're in a jointarticulación ventureriesgo with SumitomoSumitomo.
243
778000
3000
Entraron en una empresa conjunta con Sumitomo.
13:26
And so, from an enterpriseempresa perspectiveperspectiva for AfricaÁfrica,
244
781000
3000
Y, de la perspectiva empresarial para África,
13:29
and from a publicpúblico healthsalud perspectiveperspectiva, these are realreal successeséxitos.
245
784000
3000
y de la perspectiva de salud pública, estos son logros verdaderos.
13:32
But it's only halfmitad the storyhistoria if we're really looking at solvingresolviendo problemsproblemas of povertypobreza,
246
787000
4000
Pero es sólo la mitad de la historia si queremos resolver los problemas de la pobreza
13:36
because it's not long-terma largo plazo sustainablesostenible.
247
791000
2000
porque a largo plazo, no es sostenible.
13:38
It's a companyempresa with one biggrande customercliente.
248
793000
2000
Es una compañía con un comprador enorme.
13:40
And if avianaviar flugripe hitsgolpes, or for any other reasonrazón
249
795000
4000
Y si cae la gripe aviaria, o por cualquier otra razón
13:44
the worldmundo decidesdecide that malariamalaria is no longermás as much of a priorityprioridad, everybodytodos losespierde.
250
799000
5000
el mundo decide que el paludismo ya no es la prioridad principal, todos perdemos.
13:49
And so, AnujAnuj and AcumenPerspicacia
251
804000
3000
Por eso, Anuj y Acumen
13:52
have been talkinghablando about testingpruebas the privateprivado sectorsector,
252
807000
3000
han estado hablando de probar las redes en el sector privado
13:55
because the assumptionsuposición that the aidayuda establishmentestablecimiento has madehecho is that,
253
810000
5000
porque la asunción que ha hecho el establecimiento de asistencia internacional es que,
14:00
look, in a countrypaís like TanzaniaTanzania,
254
815000
2000
"mira, en un país como Tanzanía
14:02
80 percentpor ciento of the populationpoblación makeshace lessMenos than two dollarsdólares a day.
255
817000
2000
80 por ciento de la población gana menos de dos dólares al día.
14:04
It costscostos, at manufacturingfabricación pointpunto, sixseis dollarsdólares to produceProduce these,
256
819000
4000
Al punto de fabricación, cuesta seis dólares producir estas redes
14:08
and it costscostos the establishmentestablecimiento anotherotro sixseis dollarsdólares to distributedistribuir it,
257
823000
5000
y le cuesta al establecimiento otros seis distribuirlas,
14:13
so the marketmercado priceprecio in a freegratis marketmercado would be about 12 dollarsdólares perpor netred.
258
828000
4000
así que el precio en un mercado libre sería alrededor de 12 dólares por red.
14:17
MostMás people can't affordpermitirse that, so let's give it away freegratis.
259
832000
2000
La mayoría de la gente no puede pagar esa cantidad, así que vamos a regalarlas."
14:19
And we said, "Well, there's anotherotro optionopción.
260
834000
3000
Y nosotros dijimos, "Bueno, hay otra opción.
14:22
Let's use the marketmercado as the bestmejor listeningescuchando devicedispositivo we have, and
261
837000
3000
Vamos a usar el mercado como el mejor mecanismo que tenemos para escuchar
14:25
understandentender at what priceprecio people would paypaga for this, so they get the dignitydignidad of choiceelección.
262
840000
5000
y entender a qué precio es que la gente las compraría, para darles la dignidad de poder escoger.
14:30
We can startcomienzo buildingedificio locallocal distributiondistribución,
263
845000
2000
Podemos comenzar a desarrollar un sistema de distribución a nivel local
14:32
and actuallyactualmente, it can costcosto the publicpúblico sectorsector much lessMenos."
264
847000
4000
y, en efecto, podría costarles al público mucho menos."
14:36
And so we camevino in with a secondsegundo roundredondo of patientpaciente capitalcapital to A to Z,
265
851000
4000
Así que entramos otra vez con una segunda ronda de capital paciente para A to Z,
14:40
a loanpréstamo as well as a grantconceder, so that A to Z could playjugar with pricingprecios
266
855000
4000
un préstamo y también una beca, para que A to Z pudiera jugar con los precios
14:44
and listen to the marketplacemercado, and foundencontró a numbernúmero of things.
267
859000
3000
y escuchar al mercado; y encontraron varias cosas.
14:47
One, that people will paypaga differentdiferente pricesprecios,
268
862000
2000
Una, que la gente pagaría precios distintos,
14:49
but the overwhelmingabrumador numbernúmero of people will come forthadelante at one dollardólar perpor netred
269
864000
4000
pero la gran mayoría de la gente se interesaba en las redes cuando el precio estaba a un dólar por red,
14:53
and make a decisiondecisión to buycomprar it.
270
868000
2000
y a ese punto tomaban la decisión de comprarlas.
14:55
And when you listen to them, they'llellos van a alsoademás have a lot to say
271
870000
3000
Y cuando los escuchas, también van a tener mucho que decir
14:58
about what they like and what they don't like.
272
873000
2000
sobre lo que les gusta y lo que no les gusta,
15:00
And that some of the channelscanales we thought would work didn't work.
273
875000
4000
y que algunos de los canales que pensamos que iban a funcionar, no funcionaron.
15:04
But because of this experimentationexperimentación and iterationiteración that was allowedpermitido
274
879000
3000
Pero por la experimentacón e iteración que se pudo lograr
15:07
because of the patientpaciente capitalcapital,
275
882000
2000
gracias al capital paciente
15:09
we'venosotros tenemos now foundencontró that it costscostos about a dollardólar in the privateprivado sectorsector
276
884000
3000
ahora sabemos que cuesta alrededor de un dólar en el sector privado
15:12
to distributedistribuir, and a dollardólar to buycomprar the netred.
277
887000
2000
para distribuir y un dólar para comprar la red.
15:14
So then, from a policypolítica perspectiveperspectiva, when you startcomienzo with the marketmercado,
278
889000
4000
Entonces, del punto de vista de política, cuando se empieza con el mercado
15:18
we have a choiceelección.
279
893000
1000
tenemos una opción.
15:19
We can continuecontinuar going alonga lo largo at 12 dollarsdólares a netred, and the customercliente payspaga zerocero,
280
894000
6000
Podemos continuar con el modelo que cuesta 12 dólares por red, y el cliente paga zero,
15:25
or we could at leastmenos experimentexperimentar with some of it, to chargecargar one dollardólar a netred,
281
900000
6000
o podemos al menos experimentar con partes del proceso para cobrar un dólar por red,
15:31
costingcosteo the publicpúblico sectorsector anotherotro sixseis dollarsdólares a netred,
282
906000
3000
que le cueste otros seis al sector público por red,
15:34
give the people the dignitydignidad of choiceelección, and have a distributiondistribución systemsistema
283
909000
4000
darles la dignidad de elegir a la gente, y tener un sistema de distribución
15:38
that mightpodría, over time, startcomienzo sustainingnutritivo itselfsí mismo.
284
913000
3000
que, con el tiempo, puede llegar a sostenerse por sí mismo.
15:41
We'veNosotros tenemos got to startcomienzo havingteniendo conversationsconversaciones like this,
285
916000
2000
Hay que empezar a tener conversaciones como esta
15:43
and I don't think there's any better way to startcomienzo than usingutilizando the marketmercado,
286
918000
4000
y no creo que haya mejor manera de comenzar que usando el mercado,
15:47
but alsoademás to bringtraer other people to the tablemesa around it.
287
922000
4000
pero también trayendo a otra gente a la mesa alrededor de esta idea.
15:51
WheneverCuando I go to visitvisitar A to Z, I think of my grandmotherabuela, StellaStella.
288
926000
7000
Siempre que voy a visitar a A to Z, pienso en mi abuela, Stella.
15:58
She was very much like those womenmujer sittingsentado behinddetrás the sewingde coser machinesmáquinas.
289
933000
5000
Ella era muy parecida a esas mujeres sentadas detrás de las máquinas de coser.
16:03
She grewcreció up on a farmgranja in AustriaAustria, very poorpobre,
290
938000
2000
Ella creció en una finca en Austria, muy pobre,
16:05
didn't have very much educationeducación.
291
940000
2000
sin mucha educación.
16:07
She movedmovido to the UnitedUnido StatesEstados, where she metreunió my grandfatherabuelo,
292
942000
2000
Se mudó a los Estados Unidos donde conoció a mi abuelo,
16:09
who was a cementcemento haulertransportista,
293
944000
2000
que era transportador de cemento,
16:11
and they had ninenueve childrenniños. ThreeTres of them diedmurió as babiescriaturas.
294
946000
6000
y tuvieron nueve hijos. Tres de ellos murieron de bebés.
16:17
My grandmotherabuela had tuberculosistuberculosis, and she workedtrabajó in a sewingde coser machinemáquina shoptienda,
295
952000
3000
Mi abuela tenía tuberculosis y trabajaba en una fábrica de costura,
16:20
makingfabricación shirtscamisetas for about 10 centscentavos an hourhora.
296
955000
3000
haciendo camisas y ganando alrededor de 10 centavos por hora.
16:23
She, like so manymuchos of the womenmujer I see at A to Z,
297
958000
4000
Ella, como muchas de las mujeres que veo en A to Z,
16:27
workedtrabajó harddifícil everycada day, understoodentendido what sufferingsufrimiento was,
298
962000
3000
trabajaba fuerte todos los días, entendía lo que era sufrir,
16:30
had a deepprofundo faithfe in God, lovedamado her childrenniños
299
965000
3000
tenía una fe profunda en Dios, amaba a sus hijos
16:33
and would never have acceptedaceptado a handoutrepartir.
300
968000
3000
y nunca hubiera aceptado una limosna.
16:36
But because she had the opportunityoportunidad of the marketplacemercado,
301
971000
4000
Pero como tenía la oportunidad del mercado
16:40
and she livedvivió in a societysociedad that providedprevisto the safetyla seguridad
302
975000
3000
y vivía en una sociedad que le proveía la seguridad
16:43
of havingteniendo accessacceso to affordableasequible healthsalud and educationeducación,
303
978000
4000
de tener acceso a servicios de salud y educación a un precio razonable,
16:47
her childrenniños and theirsu childrenniños were ablepoder to livevivir
304
982000
4000
sus hijos y los hijos de ellos pudieron vivir
16:51
livesvive of realreal purposepropósito and followseguir realreal dreamsSueños.
305
986000
3000
vidas con propósito verdadero y seguir sus sueños.
16:54
I look around at my siblingshermanos and my cousinsprimos -- and as I said,
306
989000
4000
Miro a mis hermanos y a mis primos -- y como dije,
16:58
there are a lot of us --
307
993000
2000
somos muchos --
17:00
and I see teachersprofesores and musiciansmúsicos, hedgecobertura fundfondo managersgerentes, designersdiseñadores.
308
995000
6000
y veo maestros y músicos, encargados de fondos de cobertura, diseñadores.
17:06
One sisterhermana who makeshace other people'sla gente wishesdeseos come truecierto.
309
1001000
3000
Una hermana que hace realidad los sueños de otros.
17:09
And my wishdeseo, when I see those womenmujer, I meetreunirse those farmersagricultores,
310
1004000
5000
Y mi deseo, cunado veo a esas mujeres, cuando conozco a esos agricultores,
17:14
and I think about all the people acrossa través de this continentcontinente
311
1009000
3000
y pienso en toda la gente que habita este continente,
17:17
who are workingtrabajando harddifícil everycada day,
312
1012000
2000
que trabajan fuerte todos los días,
17:19
is that they have that sensesentido of opportunityoportunidad and possibilityposibilidad,
313
1014000
4000
es que tengan ese sentido de oportunidad y posibilidad
17:23
and that they alsoademás can believe and get accessacceso to servicesservicios,
314
1018000
5000
y que también puedan creer y tener acceso a los servicios necesarios
17:28
so that theirsu childrenniños, too, can livevivir those livesvive of great purposepropósito.
315
1023000
4000
para que sus hijos también puedan vivir vidas de gran propósito.
17:32
It shouldn'tno debería be that difficultdifícil.
316
1027000
2000
No debería ser tan difícil.
17:34
But what it takes is a commitmentcompromiso from all of us
317
1029000
4000
Pero lo que requiere es un compromiso por parte de todos nosotros
17:38
to essentiallyesencialmente refusedesperdicios tritetrillado assumptionssuposiciones,
318
1033000
4000
a rechazar las asunciones triviales,
17:42
get out of our ideologicalideológico boxescajas.
319
1037000
3000
a salirnos de nuestras cajas ideológicas.
17:45
It takes investinginvirtiendo in those entrepreneursempresarios that are committedcomprometido
320
1040000
3000
Requiere invertir en esos empresarios que están comprometidos
17:48
to serviceServicio as well as to successéxito.
321
1043000
4000
tanto al servicio como al éxito.
17:52
It takes openingapertura your armsbrazos, bothambos, wideamplio,
322
1047000
3000
Requiere abrir los brazos, ambos, muy amplios
17:55
and expectingesperando very little love in returnregreso,
323
1050000
3000
y esperar muy poco amor a cambio,
17:58
but demandingexigente accountabilityresponsabilidad,
324
1053000
2000
pero demandar responsabilidad en la rendición de cuentas
18:00
and bringingtrayendo the accountabilityresponsabilidad to the tablemesa as well.
325
1055000
3000
y traer esa misma responsabilidad en la rendición de cuentas a la mesa también.
18:03
And mostmás of all, mostmás of all,
326
1058000
3000
Y por encima de todo, por encima de todo,
18:06
it requiresrequiere that all of us have the couragevalor and the patiencepaciencia,
327
1061000
4000
requiere que todos tengamos el coraje y la paciencia,
18:10
whethersi we are richRico or poorpobre, Africanafricano or non-Africanno africano,
328
1065000
3000
ya seamos ricos o pobres, africanos o no-africanos,
18:13
locallocal or diasporadiáspora, left or right,
329
1068000
3000
locales o de la diaspora, izquierdistas o derechistas,
18:16
to really startcomienzo listeningescuchando to eachcada other.
330
1071000
2000
para empezar a escucharnos los unos a los otros de verdad.
18:18
Thank you.
331
1073000
2000
Gracias.
18:20
(ApplauseAplausos)
332
1075000
10000
(Aplausos)
Translated by Cristina Calzadilla
Reviewed by Cristián Aguirre

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com