ABOUT THE SPEAKER
Mike Cannon-Brookes - Entrepreneur
Mike Cannon-Brookes is an entrepreneur, technology investor and passionate clean energy evangelist.

Why you should listen
Mike Cannon-Brookes is the cofounder and co-CEO of Atlassian, an Australian software company. Outside Atlassian, he is a technology investor in the areas of software, fintech, agriculture and energy and sits on the board of Zoox, a company that develops technology for self-driving cars. He cares deeply about giving back and sits on the board of Room to Read, a nonprofit organization dedicated to improving literacy and gender equality. A passionate clean energy evangelist, he was a driving force in the efforts for Australia to get the world's biggest lithium ion battery and continues to advocate for technology that benefits our environment.
More profile about the speaker
Mike Cannon-Brookes | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Mike Cannon-Brookes: How you can use impostor syndrome to your benefit

Mike Cannon-Brookes: Hoe het oplichterssyndroom in je voordeel kan werken

Filmed:
1,885,349 views

Heb je ooit aan je kwaliteiten getwijfeld, ben je ooit bang geweest dat je door de mand zou vallen? Dat wordt het 'oplichterssyndroom' genoemd en je bent beslist niet de enige die eraan leidt, zegt ondernemer en CEO Mike Cannon-Brookes. In deze grappige, herkenbare talk vertelt hij hoe zijn eigen ervaringen met het oplichterssyndroom de weg hebben geplaveid naar zijn succes -- en laat hij je zien hoe het syndroom in je voordeel kan werken.
- Entrepreneur
Mike Cannon-Brookes is an entrepreneur, technology investor and passionate clean energy evangelist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I've experiencedervaren
a lot of successsucces in my life.
0
1291
3525
Ik heb heel wat succes
gekend in mijn leven.
00:17
Over a decadedecennium agogeleden,
1
5792
1831
Meer dan tien jaar geleden
ben ik een bedrijf begonnen,
00:19
I startedbegonnen a businessbedrijf straightrecht out of uniUni
with my matestuurman, ScottScott.
2
7647
3665
direct na mijn afstuderen,
samen met mijn vriend Scott.
00:24
Now, havingmet no priorvoorafgaand businessbedrijf experienceervaring
3
12170
2712
Omdat we geen ervaring hadden
op het gebied van zakendoen
00:26
and not really any grandgroots planplan --
4
14906
2244
en niet echt een doordacht plan hadden --
nou, eigenlijk was het ons erom te doen
om geen echte baan te hoeven zoeken
00:29
in factfeit, our goalsdoelen when we startedbegonnen were
not to have to get a realecht jobbaan
5
17174
3504
00:32
(LaughterGelach)
6
20702
1103
(Gelach)
00:33
and to not have to wearslijtage
a suitpak to work everyelk day.
7
21829
2415
en niet elke dag in pak
naar ons werk te hoeven gaan.
00:36
CheckSelectievakje and checkcontroleren.
8
24268
1442
Die twee zaken konden we afvinken.
00:37
(LaughterGelach)
9
25734
1133
(Gelach)
00:39
TodayVandaag, we have thousandsduizenden
of amazingverbazingwekkend employeeswerknemers,
10
27703
4046
Tegenwoordig hebben we
duizenden geweldige werknemers
00:43
and millionsmiljoenen of people use
our softwaresoftware around the planetplaneet.
11
31773
3448
en miljoenen gebruiken onze software,
over de hele wereld.
00:47
And technicallytechnisch gezien, even outsidebuiten the planetplaneet,
12
35245
2022
Technisch gesproken zelfs daarbuiten,
00:49
if you counttellen those that are currentlymomenteel
on theirhun way to MarsMars.
13
37291
2986
als je degenen meetelt
die op dit moment op weg zijn naar Mars.
00:52
So you'dje zou think that I know
what I'm doing everyelk day
14
40301
2711
Dus je zou denken dat ik weet
wat ik aan het doen ben elke dag,
00:55
when I go to work.
15
43036
1190
als ik naar mijn werk ga.
00:57
Well, let me let you in on something:
16
45194
1789
Nou, ik zal jullie wat vertellen:
00:59
mostmeest daysdagen, I still feel like
I oftenvaak don't know what I'm doing.
17
47007
4565
de meeste dagen heb ik nog steeds het
gevoel dat ik vaak niet weet wat ik doe.
01:04
I've feltvoelde that way for 15 yearsjaar,
18
52802
2562
Dat gevoel ken ik al vijftien jaar
01:07
and I've sincesinds learnedgeleerd that feelinggevoel
is calledriep "impostorbedrieger syndromesyndroom."
19
55388
4031
en ondertussen heb ik ontdekt dat dit
het 'oplichterssyndroom' wordt genoemd.
01:13
Have you ever feltvoelde out of your depthdiepte,
20
61181
2688
Hebben jullie ooit het gevoel gehad
dat je maar wat deed,
01:15
like a fraudfraude,
21
63893
1158
alsof je mensen voor de gek hield,
01:17
and just kindsoort of guessedgeraden/bullshittedbullshsproken
your way throughdoor the situationsituatie --
22
65841
4021
dat je ergens maar gewoon naar raadde
of er een slag naar sloeg --
01:21
(LaughterGelach)
23
69886
1025
(Gelach)
01:22
petrifiedversteend that anytimeop elk gewenst moment,
24
70935
1945
doodsbenauwd dat je op elk moment
ontmaskerd kon worden?
01:24
someoneiemand was going to call you on it?
25
72904
1926
01:27
Well, I can think of manyveel examplesvoorbeelden
where I feltvoelde like this.
26
75765
2791
Ik kan me veel van dat soort
momenten herinneren.
Toen ik een sollicitatiegesprek voerde
met onze eerste HR-manager,
01:31
InterviewingInterviewen our first HRHR managermanager,
27
79897
2025
01:33
havingmet never workedwerkte in a companybedrijf
that had an HRHR departmentafdeling --
28
81946
3008
terwijl ik nooit had gewerkt
bij een bedrijf met een HR-afdeling --
01:36
(LaughterGelach)
29
84978
1260
(Gelach)
01:38
terrifieddoodsbang as I walkedwandelde into the interviewinterview,
30
86262
2913
doodsbang was ik toen ik
het gesprek in ging, denkend:
Wat moet ik deze persoon
in hemelsnaam voor vragen stellen?
01:41
thinkinghet denken, "What am I going
to askvragen this personpersoon?"
31
89199
2485
01:43
Or attendingBijwonen boardboord meetingsvergaderingen
in a T-shirtT-shirt surroundedomgeven by suitspast bij,
32
91708
3381
Of toen ik een vergadering bijwoonde
in T-shirt, met de rest in pak,
01:47
and acronymsacroniemen are flyingvliegend around,
33
95113
2111
en er afkortingen heen en weer vlogen,
waardoor ik me niet ouder dan 5 voelde
01:49
feelinggevoel like a five-year-oldFive-year-old
34
97248
1373
01:50
as I surreptitiouslystiekem writeschrijven
them down in my notebookNotebook,
35
98645
2558
toen ik die stiekem opschreef
in mijn notitieboekje,
01:53
so I can look them up on WikipediaWikipedia
when I get home laterlater.
36
101227
2870
zodat ik ze kon opzoeken
op Wikipedia, zodra ik thuis was.
01:56
(LaughterGelach)
37
104121
1254
(Gelach)
01:57
Or, in the earlyvroeg daysdagen,
38
105399
1169
Of, in het begin,
als mensen opbelden en vroegen
naar de afdeling Crediteuren, en ik dacht:
01:58
when people would call up
and askvragen for accountsrekeningen payableBetaalbaar,
39
106592
2605
02:01
I would freezebevriezen and think, "Wait,
are they askingvragen for moneygeld
40
109221
3842
wacht even, vragen ze ons nu om geld
of zijn ze het ons juist schuldig?
02:05
or givinggeven it to us?"
41
113087
1451
02:06
(LaughterGelach)
42
114562
2553
(Gelach)
02:09
And I would coverdeksel the phonetelefoon,
43
117139
3234
Ik hield dan mijn hand voor de hoorn,
over het mondstuk, en zei:
02:12
coverdeksel the mouthpiecemondstuk of the phonetelefoon,
44
120397
1865
"Scott, jij bent van de administratie,"
en dan verbond ik het gesprek door.
02:14
and say, "ScottScott, you're in accountsrekeningen,"
45
122286
1783
02:16
and passslagen voor it acrossaan de overkant.
46
124093
1310
02:17
(LaughterGelach)
47
125427
1023
(Gelach)
02:18
We bothbeide did a lot of jobsjobs back then.
48
126474
2179
We hadden toen allebei meerdere functies.
Voor mij is het oplichterssyndroom
02:21
So for me, impostorbedrieger syndromesyndroom is a feelinggevoel
of beingwezen well, well out of your depthdiepte,
49
129402
4928
het gevoel dat je in een situatie
geen idee hebt wat je aan het doen bent
02:26
yetnog alreadynu al entrenchedingeworteld in the situationsituatie.
50
134354
2344
terwijl je er al tot over je oren in zit.
Diep van binnen weet je
dat je de vaardigheden en ervaring mist
02:29
InternallyIntern, you know you're not
skilledgeschoold enoughgenoeg, experiencedervaren enoughgenoeg
51
137101
3829
of niet genoeg kwaliteiten hebt
voor de positie waarin je je bevindt
02:32
or qualifiedgekwalificeerd enoughgenoeg
to justifyrechtvaardigen beingwezen there,
52
140954
2561
02:35
yetnog you are there,
53
143539
1753
en toch ben je er
en moet je je eruit zien te redden
02:37
and you have to figurefiguur a way out,
54
145316
2018
omdat je het gewoon niet kunt opgeven.
02:39
because you can't just get out.
55
147358
1748
02:41
It's not a fearangst of failuremislukking,
56
149641
1952
Het is geen faalangst
02:43
and it's not a fearangst
of beingwezen unableniet in staat to do it.
57
151617
2867
en het is ook niet de angst
dat je het niet kunt.
02:47
It's more a sensationgevoel
of gettingkrijgen away with something,
58
155032
3302
Het is meer een gevoel
van met iets wegkomen,
02:50
a fearangst of beingwezen discoveredontdekt,
59
158358
2182
de angst dat je door de mand valt,
dat je op elk moment
ontmaskerd kan worden.
02:52
that at any time, someoneiemand
is going to figurefiguur this out.
60
160564
3081
02:55
And if they did figurefiguur it out,
61
163669
1513
En als dat zou gebeuren,
02:57
you'dje zou honestlyeerlijk think, "Well,
that's faireerlijk enoughgenoeg, actuallywerkelijk."
62
165206
2962
dan zou je oprecht denken: nou,
dat is niet meer dan terecht, eigenlijk.
03:00
(LaughterGelach)
63
168192
1650
(Gelach)
03:01
One of my favoritefavoriete writersschrijvers,
NeilNeil GaimanGaiman, put it so beautifullymooi
64
169866
3670
Een van mijn favoriete schrijvers,
Neil Gaiman, heeft het mooi verwoord
03:05
in a commencementaanvang addressadres he gavegaf
at a universityUniversiteit, calledriep "Make Good ArtKunst."
65
173560
4333
in een speech bij een afstudeerceremonie,
getiteld: 'Make Good Art'.
Ik wil er zeker van zijn
dat ik dit citaat correct weergeef.
03:09
I want to make sure
I get his quotecitaat correctcorrect.
66
177917
2299
03:12
"I was convincedovertuigd that there would be
a knockKlop on the doordeur-,
67
180630
3420
"Ik was ervan overtuigd dat er
op de deur geklopt zou worden
03:16
and a man with a clipboardklembord would be there
to tell me that it was all over,
68
184074
3829
en er een man met een klembord zou staan
die zou zeggen dat alles voorbij was,
03:20
that they'dze zouden caughtgevangen up with me,
69
188935
1589
dat ze me te pakken hadden,
03:22
and that I would now have to go
and get a realecht jobbaan."
70
190548
2815
en dat ik nu een echte baan
moest gaan zoeken."
03:26
Now, when there's a knockKlop on my doordeur-,
71
194194
3057
Als er iemand op mijn deur klopt,
ben ik nog steeds een beetje bang
03:29
I still feel like some sortsoort of dark-suiteddonker geschikt
clipboardklembord man is going to be there
72
197275
4410
dat het een man in een donker pak is
met een klembord in zijn hand
die me zegt dat het spel uit is.
03:33
to tell me that my time is kindsoort of up.
73
201709
2324
Ik ben een slechte kok
en ben altijd opgelucht
03:36
And beingwezen a craponzin cookkoken,
74
204057
1180
03:37
I'm quiteheel relievedopgelucht when it's just
someoneiemand with a pizzapizza for the kidskinderen.
75
205261
3262
als het gewoon iemand blijkt te zijn
met een pizza voor de kinderen.
03:40
(LaughterGelach)
76
208547
1229
(Gelach)
Maar wat belangrijk is:
het is niet alleen negatief.
03:42
But it's importantbelangrijk to noteNotitie
that it's not all badslecht.
77
210752
2350
Er schuilt denk ik
veel goeds in dit gevoel.
03:45
There's a lot of goodnessgoedheid,
I think, in those feelingsgevoelens.
78
213126
2699
03:47
And this isn't some sortsoort of
motivational-posterMotivationele-poster typetype talk,
79
215849
5806
En dit is niet een of ander
motiverend praatje
van het soort: 'Je schouders eronder!'
03:53
a "BeginBeginnen it now."
80
221679
1532
03:56
It's more of an introspectionintrospectie into
my owneigen experienceservaringen of impostorbedrieger syndromesyndroom,
81
224554
4388
Het is meer een soort bezinning
op mijn eigen ervaringen met dit syndroom
04:00
and how I've triedbeproefd
to learnleren to harnessharnas them
82
228966
2023
en hoe ik heb geprobeerd
te leren het aan te wenden
04:03
and turnbeurt them into some sortsoort
of a forcedwingen for good.
83
231013
2389
en te veranderen
in een soort kracht ten goede.
04:05
And a great examplevoorbeeld of those experienceservaringen
84
233926
1918
Een mooi voorbeeld daarvan
komt uit de begintijd van Atlassian.
04:07
is in the earlyvroeg daysdagen
of Atlassian'sAtlassian van historygeschiedenis.
85
235868
2098
04:09
We were about fourvier yearsjaar oldoud,
and we had about 70 employeeswerknemers.
86
237990
3801
We bestonden ongeveer vier jaar
en hadden zo’n 70 medewerkers.
04:14
And at the adviceadvies of our auditorsaccountants --
87
242253
2164
Op advies van onze auditors --
de meeste van de goede verhalen
beginnen met advies van een auditor --
04:16
mostmeest good storiesverhalen startbegin
with adviceadvies from an auditoraccountant --
88
244441
2559
04:19
(LaughterGelach)
89
247024
1016
(Gelach)
04:20
we enteredingevoerde the NewNieuw SouthSouth WalesWales
EntrepreneurOndernemer of the YearJaar competitionwedstrijd.
90
248064
4392
namen we deel aan de wedstrijd voor de
New South Wales Entrepreneur of the Year.
04:24
Now, we were surprisedverwonderd when we wonwon
91
252480
2356
Tot onze verbazing wonnen we de
New South Wales Entrepreneur of the Year
04:26
the NewNieuw SouthSouth WalesWales
EntrepreneurOndernemer of the YearJaar
92
254860
2095
voor de categorie ondernemers onder de 40.
04:28
in the youngjong categorycategorie
for entrepreneursondernemers underonder 40.
93
256979
2324
Er waren acht categorieën.
04:31
There were eightacht categoriescategorieën.
94
259327
1419
04:32
And so surprisedverwonderd, in factfeit,
95
260770
1997
We waren zo verbaasd eigenlijk,
gezien de lijst met concurrenten,
04:34
havingmet lookedkeek at the listlijst of people
we were up againsttegen,
96
262791
2593
dat ik niet eens naar
de uitreikingsceremonie was gekomen.
04:37
I didn't even turnbeurt up
to the awardsawards ceremonyceremonie.
97
265408
2212
04:39
So ScottScott collectedverzamelde the gongGong by himselfzichzelf.
98
267644
2205
Dus Scott naam de medaille
alleen in ontvangst.
04:42
And then we traveledgereisd off
to the nationalnationaal awardsawards.
99
270634
3511
En toen gingen we
naar de nationale uitreiking.
Daar moest ik maar wel
naartoe gaan, leek me.
04:46
I thought I should probablywaarschijnlijk
turnbeurt up to those.
100
274169
2149
04:48
So we rentedverhuurd some suitspast bij,
101
276342
1881
Dus huurden we een stel pakken,
ik nodigde een meisje uit
dat ik net had ontmoet --
04:50
I inviteduitgenodigd a girlmeisje that I had just metleerde kennen --
102
278247
2358
zometeen zal ik meer
over haar vertellen --
04:52
we'llgoed get to her in a secondtweede --
103
280629
1491
04:54
(LaughterGelach)
104
282144
1046
(Gelach)
04:55
and off we wentgegaan to the biggroot black-tieblack-tie galaGala.
105
283214
2725
en daar gingen we op weg
naar het grote black-tie-gala.
04:58
Now, our surpriseverrassing turnedgedraaid to shockschok
106
286656
2389
Onze verbazing sloeg om in verbijstering
bij de eerste uitreiking die avond,
voor de jongste categorie,
05:01
in the first awardonderscheiding of the night,
the youngjong categorycategorie,
107
289069
2510
toen we alle andere staten versloegen
05:03
when we beatovertreffen all of the other statesstaten
108
291603
1745
en Australian Young Entrepreneur
of the Year werden.
05:05
and wonwon the AustralianAustralische
YoungYoung EntrepreneurOndernemer of the YearJaar.
109
293372
2556
Toen we een beetje waren bekomen,
05:07
When the shockschok had worngedragen off,
110
295952
1338
05:09
we got a lot of champagneChampagne to the tabletafel
and the partyfeest beganbegon,
111
297314
2777
lieten we veel champagne aanrukken
en gingen feestvieren --
05:12
and the night was surelyzeker over.
112
300115
1461
de avond was toch voorbij voor ons --
we amuseerden ons geweldig.
05:13
We were havingmet a royallyVorstelijk great time.
113
301600
1848
05:15
Fast-forwardVooruitspoelen to the last
awardonderscheiding of the night,
114
303472
2719
Maar toen de laatste prijs
van die avond werd uitgereikt,
05:18
and our shockschok turnedgedraaid
into everybody'svan iedereen shockschok
115
306215
2565
werd onze verbijstering
gedeeld door iedereen
toen we Australian Entrepreneur
of the Year werden
05:20
when we wonwon the AustralianAustralische
EntrepreneurOndernemer of the YearJaar
116
308804
2434
en wonnen van álle categorieën.
05:23
againsttegen all of the other categoriescategorieën.
117
311262
1782
05:25
Now, so shockedgeschokt was
everybodyiedereen elseanders, in factfeit,
118
313068
2085
Iedereen was zo verbijsterd
dat toen de presentator,
de CEO van Ernst and Young,
05:27
that the announceromroeper,
the CEOCEO of ErnstErnst and YoungYoung,
119
315177
2241
de envelop opende, hij eerst
alleen maar zei: "Oh my God."
05:29
openedgeopend the envelopeenvelop,
120
317442
1173
05:30
and the first wordstekst out of his mouthmond
were, "Oh my God."
121
318639
2619
05:33
(LaughterGelach)
122
321282
1214
(Gelach)
05:34
And then he resetReset himselfzichzelf
and announcedaangekondigd that we had wonwon.
123
322520
2752
Toen hervond hij zichzelf
en kondigde aan dat wij hadden gewonnen.
05:37
(LaughterGelach)
124
325296
1365
(Gelach)
05:38
So we knewwist we were in way too deepdiep.
125
326685
1969
We wisten dus dat we er
tot over onze oren in zaten.
En vanaf dat moment
werd het alleen nog maar erger,
05:41
And from there,
the waterwater got a lot deeperdiepere,
126
329201
2058
05:43
because we jettedjetted off to MonteMonte CarloCarlo
127
331283
2030
want we vertrokken naar Monte Carlo
om Australië te vertegenwoordigen
bij de World Entrepreneur of the Year,
05:45
to representvertegenwoordigen AustraliaAustralië
in the WorldWereld EntrepreneurOndernemer of the YearJaar
128
333337
3116
05:48
againsttegen 40 other differentverschillend countrieslanden.
129
336477
1984
waar we het opnamen
tegen 40 andere landen.
05:51
Now, in anothereen ander rentedverhuurd suitpak,
I was at one of the dinnersDiners
130
339723
3848
Deze keer, in weer een ander gehuurd pak,
zat ik tijdens een van de diners
05:55
and sittingzittend nextvolgende to a lovelyheerlijk man
calledriep BelmiroBelmiro dede AzevedoAzevedo,
131
343595
3975
naast een vriendelijke man,
Belmiro de Azevedo,
05:59
who was the winnerwinnaar from PortugalPortugal.
132
347594
1704
de Portugese winnaar.
06:01
TotalTotaal championkampioen.
133
349322
1225
Een echte kampioen.
06:02
At 65, he had been runninglopend
his businessbedrijf for 40 yearsjaar.
134
350571
3154
Hij was 65 en runde zijn zaak al 40 jaar.
06:06
He had 30,000 employeeswerknemers.
135
354313
1820
Hij had 30.000 werknemers.
06:08
Don't forgetvergeten, at the time, we had 70.
136
356157
1950
Vergeet niet, in die tijd
hadden wij er 70.
06:10
And he had fourvier billionmiljard euroeuro in turnoveromzet.
137
358468
2065
En zijn omzet was 4 miljard euro.
06:13
And after a couplepaar of wineswijnen,
138
361050
2118
Na een paar wijntjes, herinner ik me,
06:15
I rememberonthouden admittingtoelaten to him that I feltvoelde
that we did not deserveverdienen to be there,
139
363192
4215
bekende ik dat ik het gevoel had
dat we het niet verdienden daar te zijn,
dat we geen idee hadden
waar we mee bezig waren,
06:19
that we were well out of our depthdiepte,
140
367431
1689
06:21
and at some time, someoneiemand
was going to figurefiguur this out
141
369144
2582
en dat iemand daar op een gegeven moment
vast achter zou komen
06:23
and sendsturen us home to AustraliaAustralië.
142
371750
1561
en ons terug zou sturen naar Australië.
06:25
And he, I rememberonthouden,
just pausedgepauzeerd and lookedkeek at me
143
373962
2468
Ik herinner me
dat hij stilviel, me aankeek
06:28
and said that he feltvoelde exactlyprecies the samedezelfde way
144
376454
3286
en zei dat hij zich net zo voelde
06:31
and that he suspectedvermoedelijke all the winnerswinnaars
were feelinggevoel that way,
145
379764
3324
en dat hij vermoedde
dat alle winnaars zich zo voelden
en dat ondanks het feit dat Scott noch ik
eigenlijk iets van technologie wisten,
06:35
and that despiteondanks not knowingwetende ScottScott or I
or really anything about technologytechnologie,
146
383112
3649
06:38
he said that we were obviouslyduidelijk
doing something right
147
386785
2479
we duidelijk iets goed deden
en dat we daarmee waarschijnlijk
gewoon door moesten gaan.
06:41
and should probablywaarschijnlijk just keep going.
148
389288
1734
06:43
(LaughterGelach)
149
391046
1054
(Gelach)
Dat was echt een aha-ervaring
voor me, om twee redenen.
06:44
Now, this was a prettymooi biggroot
lightlicht bulblamp momentmoment for me for two reasonsredenen.
150
392124
3572
Ten eerste werd me duidelijk
dat anderen hetzelfde gevoel hadden.
06:47
One, I realizedrealiseerde that
other people feltvoelde this as well.
151
395720
2849
06:50
And two, I realizedrealiseerde it doesn't go away
with any formformulier of successsucces.
152
398593
3913
En ten tweede besefte ik dat dat gevoel
niet weggaat als je succes hebt.
06:54
I had assumedaangenomen that successfulgeslaagd people
didn't feel like fraudsFraude,
153
402530
3630
Ik had aangenomen dat succesvolle mensen
zich geen charlatan voelden
en ik weet nu dat het tegenovergestelde
waarschijnlijk eerder het geval is.
06:58
and I now know that the oppositetegenover
is more likelywaarschijnlijk to be truewaar.
154
406184
2888
En het is niet alleen een gevoel
dat ik op mijn werk heb.
07:01
And this isn't just a feelinggevoel
that I have at work.
155
409878
2417
07:04
It happensgebeurt in my personalpersoonlijk life, too.
156
412319
2120
Het komt ook voor
in mijn persoonlijk leven.
07:06
In the earlyvroeg daysdagen,
157
414463
1182
Vroeger vloog ik heen en weer naar
San Francisco, elke week, voor Atlassian,
07:07
I was flyingvliegend back and forthvoort
to SanSan FranciscoFrancisco everyelk weekweek for AtlassianAtlassian,
158
415669
3320
en ik spaarde zo een hoop
frequent-flyer-punten,
07:11
and I rackedpijnigde up a lot
of frequentveel voorkomend flyerFlyer pointspoints
159
419013
2189
waarmee ik toegang kreeg
tot de Qantas business lounge.
07:13
and got accesstoegang to
the QantasQantas businessbedrijf loungeLounge.
160
421226
2112
07:15
Now, if there's ever a placeplaats
that I don't belongbehoren ...
161
423362
2470
Als er één plek is
waar ik niet thuishoor ...
(Gelach)
07:17
(LaughterGelach)
162
425856
1180
07:19
It doesn't help when I walklopen in and they
generallyalgemeen look at me in shortskorte broek and jeansjeans,
163
427060
3892
Het helpt natuurlijk ook niet als ik
binnenkom in korte broek en spijkerbroek,
ik bedoel in jeans
en T-shirt, en ik hoor:
07:22
or jeansjeans and a T-shirtT-shirt, and say,
"Can I help you, sonzoon? Are you lostde weg kwijt?"
164
430976
3951
"Kan ik je helpen knul? Ben je verdwaald?"
07:26
But anywayin ieder geval, sometimessoms life
happensgebeurt in the QantasQantas loungeLounge
165
434951
3456
Maar soms neemt het leven een wending
als je het het minst verwacht.
07:30
when you'dje zou leastminst expectverwachten it.
166
438431
1483
07:31
One morningochtend-, over a decadedecennium agogeleden,
167
439938
1575
Op een ochtend,
meer dan tien jaar geleden,
07:33
I was sittingzittend there on
my regularlyregelmatig weeklywekelijks commutependelen,
168
441537
2397
zat ik daar voor mijn wekelijkse tripje,
07:35
and a beautifulmooi womanvrouw
from way out of my leagueliga
169
443958
2882
toen een mooie vrouw
die ver buiten mijn bereik lag,
07:38
walkedwandelde into the QantasQantas loungeLounge
and continuedvervolgd walkingwandelen straightrecht up to me
170
446864
4221
de Qantas-lounge binnenkwam
en regelrecht naar mij toe liep,
07:43
in a casegeval of mistakenverkeerd identityidentiteit.
171
451109
1698
omdat ze mij voor iemand anders hield.
07:46
She thought I was someoneiemand elseanders,
172
454196
1528
Ze dacht dat ik iemand anders was,
07:47
so in this casegeval, I actuallywerkelijk
was an impostorbedrieger.
173
455748
2547
dus op dat moment
was ik echt een charlatan.
07:50
(LaughterGelach)
174
458319
2340
(Gelach)
07:52
But ratherliever than freezebevriezen
as I would have historicallyhistorisch donegedaan
175
460683
3444
Maar in plaats van te verstenen,
wat ik normaliter zou hebben gedaan,
07:56
or chivalrouslyridderlijk maybe
informedop de hoogte her of her errorfout,
176
464151
4310
of misschien beleefd haar
te wijzen op haar vergissing,
probeerde ik gewoon
het gesprek aan de gang te houden.
08:00
I just triedbeproefd to keep
the conversationgesprek going.
177
468485
2342
08:02
(LaughterGelach)
178
470851
1222
(Gelach)
08:04
And classicklassiek AustralianAustralische bullshitbullshit
becamewerd some sortsoort of forwardvooruit movementbeweging
179
472097
3304
En via typisch Australische onzin
kwam het tot iets meer
08:07
and a phonetelefoon numberaantal.
180
475425
1523
en een telefoonnummer.
08:08
And I tooknam that girlmeisje to the awardsawards
ceremonyceremonie a couplepaar of monthsmaanden laterlater.
181
476972
6323
Dat meisje nam ik mee naar de uitreikings-
ceremonie, een paar maanden later.
08:15
And more than a decadedecennium laterlater,
182
483319
1697
En, meer dan tien jaar later,
ben ik ongelooflijk blij
dat ze nu mijn vrouw is
08:17
I'm incrediblyongelooflijk happygelukkig
that she is now my wifevrouw,
183
485040
2192
en dat we vier geweldige
kinderen hebben samen.
08:19
and we have fourvier amazingverbazingwekkend
childrenkinderen togethersamen.
184
487256
2087
(Applaus)
08:21
(ApplauseApplaus)
185
489367
3904
Maar je zou denken dat
wanneer ik ’s ochtends wakker word,
08:27
But you'dje zou think that when
I wakewekken up everyelk morningochtend-,
186
495351
2372
08:29
I wouldn'tzou het niet rollrollen over and look at her
and think, "She's going to say,
187
497747
3382
ik me niet meer om zou draaien,
naar haar kijken en denken:
nu zegt ze: "Wie ben jij en wie heeft je
die kant van het bed gegeven?"
08:33
'Who are you, and who gavegaf you
that sidekant of the bedbed?'
188
501153
2614
08:35
(LaughterGelach)
189
503791
1048
(Gelach)
"Wegwezen hier."
08:36
'Get out of here.'"
190
504863
1183
08:38
But she doesn't.
191
506522
1611
Maar dat doet ze niet.
08:40
And I think she sometimessoms
feelsvoelt the samedezelfde way.
192
508157
2872
En ik denk dat zij zich soms net zo voelt.
En blijkbaar is dat een van de redenen
08:43
And apparentlyblijkbaar, that's one of the reasonsredenen
193
511780
2004
dat we waarschijnlijk
een goed huwelijk zullen hebben.
08:45
that we'llgoed likelywaarschijnlijk have
a successfulgeslaagd marriagehuwelijk.
194
513808
2157
08:47
You see, in researchingonderzoek naar this talk,
195
515989
1678
Want toen ik onderzoek deed
voor deze talk,
08:49
I learnedgeleerd that one of the attributeskenmerken
of the mostmeest successfulgeslaagd relationshipsrelaties
196
517691
3470
ontdekte ik dat in
de meest succesvolle relaties
beide partners het gevoel hebben
dat ze zich op onbekend terrein bevinden.
08:53
is when bothbeide partnerspartners
feel out of theirhun leagueliga.
197
521185
2755
08:55
They feel that theirhun partnerpartner
is out of theirhun leagueliga.
198
523964
2448
Voor hun gevoel ligt hun partner
buiten hun bereik.
08:58
They feel like impostorsbedriegers.
199
526436
1717
Ze voelen zich een bedrieger.
En als ze niet verstenen,
maar dankbaar zijn
09:00
And if they don't freezebevriezen,
and they're thankfuldankbaar,
200
528177
2592
en meer moeite doen om proberen
de best mogelijke partner te zijn,
09:02
and they work harderharder and they stretchrekken
to be the bestbeste partnerpartner they can,
201
530793
3328
dan zal het waarschijnlijk
een heel goede relatie worden.
09:06
it's likelywaarschijnlijk to be a very
successfulgeslaagd relationshipverhouding.
202
534145
2359
09:08
So if you have this feelinggevoel, don't freezebevriezen.
203
536528
2681
Dus als je je ook zo voelt,
verstar dan niet.
09:11
Try to keep the conversationgesprek going,
204
539233
1709
Probeer het gesprek op gang te houden,
09:14
even if she thinksdenkt that you're
somebodyiemand that you're not.
205
542076
2660
zelfs als zij denkt
dat je iemand anders bent.
(Gelach)
Dat ik me voel alsof ik iemand anders ben
of dat mensen me voor een ander houden,
09:18
Now, feelinggevoel like, or people
thinkinghet denken I'm someoneiemand I'm not
206
546514
2725
09:21
actuallywerkelijk happensgebeurt quiteheel frequentlyvaak.
207
549263
1819
gebeurt eigenlijk vrij vaak.
Een mooi, wat recenter voorbeeld
is van een paar maanden terug,
09:23
A great examplevoorbeeld from my more recentrecent pastverleden,
208
551622
2387
09:26
a fewweinig monthsmaanden agogeleden, I was up
latelaat at night with one of my kidskinderen,
209
554033
3015
toen ik nog laat op was
met een van mijn kinderen,
09:29
and I saw something on TwitterTwitter
210
557072
2158
en ik op Twitter las
09:31
about TeslaTesla sayinggezegde that they could solveoplossen
211
559254
2318
dat Tesla zei de reeks energiecrises
in Australië te kunnen oplossen
09:33
SouthSouth Australia'sAustralië 's rollingrollend
seriesserie of powermacht crisescrises
212
561596
2627
09:36
with one of theirhun largegroot
industrialindustrieel batteriesbatterijen.
213
564247
2296
met een van hun grote, industriële accu’s.
Zonder erover na te denken
stuurde ik een aantal tweets de wereld in
09:39
WithoutZonder thinkinghet denken,
I firedontslagen off a bunchbos of tweetsTweets,
214
567138
2823
09:41
challenginguitdagend them and sayinggezegde
were they really seriousernstig about this.
215
569985
3186
waarin ik hen uitdaagde en me afvroeg
of ze echt serieus waren hierover.
En daarmee had ik een klein steentje
van een enorme heuvel af geschopt
09:45
And in doing so, I managedbeheerd
to kicktrap a very smallklein rockrots
216
573740
2956
09:48
off a very biggroot hillheuvel
217
576720
1667
09:50
that turnedgedraaid into an avalanchelawine that I
foundgevonden myselfmezelf tumblingtumbling in the middlemidden- of.
218
578411
3748
die in een lawine veranderde,
met mijzelf er middenin.
09:54
Because you see, a fewweinig hoursuur laterlater,
ElonElon tweetedtweeted me back and said
219
582183
3081
Want een paar uur later
twitterde Elon me terug
en zei dat ze doodserieus waren,
09:57
that they were deadlydodelijk seriousernstig,
220
585288
1579
dat ze binnen 100 dagen
nadat het contract was getekend,
09:58
that withinbinnen a hundredhonderd daysdagen
of contractcontract signingondertekenen,
221
586891
2221
10:01
they could installinstalleren
a 100-megawatt-hour-megawatt-uur facilityfaciliteit,
222
589136
2281
een installatie van 100 megawattuur
konden installeren,
10:03
whichwelke is a giantreusachtig batteryaccu
of a world-classwereldklasse sizegrootte,
223
591441
2848
wat een gigantische,
zeer indrukwekkende accu is,
10:06
one of the biggestgrootste
ever madegemaakt on the planetplaneet.
224
594313
2034
een van de grootste die ooit is gemaakt.
En op dat moment brak de hel pas echt los.
10:08
And that's when all hellhel
really brokekapot gegaan looselos.
225
596371
2282
10:11
WithinBinnen 24 hoursuur, I had
everyelk majorgroot mediamedia outletstopcontact
226
599176
2955
Binnen 24 uur probeerden
alle belangrijke media
via sms of e-mail
in contact met me te komen
10:14
textingSMS and emailinge-mailen and tryingproberen
to get in contactcontact with me
227
602155
2735
om mijn mening te krijgen
als zogenaamde energie-'expert'.
10:16
to get opinionmening as some sortsoort of
"expertdeskundige" in energyenergie.
228
604914
2668
(Gelach)
10:19
(LaughterGelach)
229
607606
2302
10:21
Now, at the time, I couldn'tkon het niet really
have told you the differenceverschil
230
609932
4049
Op dat moment had ik jullie niet echt
het verschil kunnen vertellen
10:26
betweentussen a one-and-a-half-volteen-en-een-halve volt AAAA batteryaccu
that goesgaat in my kids'Kids toysspeelgoed
231
614005
5265
tussen een batterij van anderhalve volt
voor het speelgoed van mijn kinderen
10:31
and a 100-megawatt-hour-megawatt-uur
industrial-scaleindustriële schaal batteryaccu facilityfaciliteit
232
619294
3339
en een industriële accu
van 100 megawattuur
10:34
that goesgaat in SouthSouth AustraliaAustralië
233
622657
1374
bestemd voor Zuid-Australië,
10:36
that could potentiallymogelijk
solveoplossen theirhun powermacht crisiscrisis.
234
624055
2387
die misschien hun energiecrises
zou kunnen oplossen.
10:38
I was now feelinggevoel a chronicchronische casegeval
of impostorbedrieger syndromesyndroom,
235
626881
2552
Dit was een typisch geval
van het oplichterssyndroom,
10:41
(LaughterGelach)
236
629457
1039
(Gelach)
10:42
and it got trulywerkelijk bizarreBizarre.
237
630520
1416
en toen werd het echt bizar.
10:44
And I rememberonthouden thinkinghet denken to myselfmezelf,
238
632586
2696
Ik kan me herinneren
dat ik bij mezelf dacht:
10:47
"ShitShit. I've kindsoort of startedbegonnen something here
and I can't really get out.
239
635306
4155
Shit. Ik heb hier iets in gang gezet
en ik kan me er niet meer aan onttrekken.
10:51
If I abandonabandon the situationsituatie,
240
639485
2966
Als ik dit nu laat vallen,
10:54
I'm going to sortsoort of setreeks back
renewableshernieuwbare energiebronnen in AustraliaAustralië
241
642475
2843
zet ik hernieuwbare energie in Australië
min of meer op een achterstand
10:57
and maybe just look like a completecompleet idiotidioot
242
645342
2224
en sta ik misschien volslagen voor gek
door mijn dwaasheid op Twitter.
10:59
because of my idiocyidiotie on TwitterTwitter."
243
647590
2513
11:02
So I thought the only thing I could do
244
650127
2086
Ik bedacht dat het enige wat ik kon doen
was proberen niet te verstarren
en proberen te leren.
11:04
was to try not to freezebevriezen
and to try to learnleren.
245
652237
2442
11:06
So I spentdoorgebracht a weekweek
246
654703
1615
Dus ik besteedde een week
11:08
tryingproberen to learnleren everything I could
about industrial-scaleindustriële schaal batteriesbatterijen
247
656342
3450
aan het leren van wat ik maar kon
over accu’s van industrieel formaat,
het elektriciteitsnet, duurzame energie
en de economische aspecten van dit alles,
11:11
and the electricityelektriciteit gridrooster and renewableshernieuwbare energiebronnen
and the economicseconomie of all of this
248
659816
3446
11:15
and whetherof this was even
a feasibleuitvoerbaar proposalvoorstel.
249
663286
2353
en of dit voorstel
zelfs maar haalbaar was.
11:17
I talkedgesproken to the chiefchef scientistwetenschapper,
I talkedgesproken to the CSROCSRO,
250
665663
2804
Ik sprak met de topwetenschapper,
Ik sprak met de CSIRO,
11:20
had multiplemeerdere ministersministers and premiersministers-presidenten
tryingproberen to give me theirhun sidekant of the storyverhaal
251
668491
4095
verschillende ministers en premiers
vertelden me hun kant van het verhaal,
11:24
from bothbeide sideszijden of the aislegangpad.
252
672610
1786
van beide zijden
van het politieke spectrum.
11:26
I managedbeheerd to exchangeuitwisseling
tweetsTweets with the primeeerste ministerminister.
253
674969
2538
Ik had via Twitter
contact met de minister-president.
11:29
I even managedbeheerd to pullTrekken off
a passingvoorbijgaand impressionindruk, let's say,
254
677531
3581
Het lukte me zelfs om een
redelijke indruk te maken, zeg maar,
11:33
of an energyenergie expertdeskundige on ABCABC LatelineLateline.
255
681136
1940
als energie-expert op ABC Lateline.
11:35
(LaughterGelach)
256
683100
1838
(Gelach)
11:37
But as a resultresultaat of all this,
257
685570
1610
Het resultaat van dit alles
11:39
SouthSouth AustraliaAustralië did put out
a batteryaccu tenderinschrijving,
258
687204
2676
was dat Zuid-Australië
een accu-tender uitbracht
11:41
and they had more than 90 applicationstoepassingen
for that batteryaccu tenderinschrijving.
259
689904
3540
en dat daarop meer dan
90 inschrijvingen binnenkwamen.
11:45
And the nationalnationaal conversationgesprek
over a periodperiode of a fewweinig monthsmaanden
260
693825
3188
En de nationale discussie verschoof
voor een paar maanden
11:49
movedverhuisd from the sortsoort of theatricaltheater-
lumpsbrokken of coalsteenkool in the parliamentparlement
261
697037
3563
van de dramatiek van steenkool,
binnen het parlement,
11:52
to discussingbespreken kindsoort of whichwelke
industrial-scaleindustriële schaal batteryaccu chemistrychemie
262
700624
3462
naar de vraag wélk type industriële accu
het beste zou zijn voor de bouw
van duurzame accu’s van groot formaat.
11:56
was the bestbeste for buildinggebouw
large-scalegrootschalig renewablehernieuwbare batteriesbatterijen.
263
704110
3200
De belangrijke les is, denk ik,
11:59
So I think that the importantbelangrijk lessonles
is by that time in my life,
264
707334
3345
dat ik tegen die tijd heel goed wist
dat ik een oplichter was.
12:02
I knewwist well that I was an impostorbedrieger.
265
710703
2239
Ik wist dat ik geen benul had
van dit onderwerp.
12:04
I knewwist I was milesmijlen out of my depthdiepte.
266
712966
2220
Maar in plaats van te verstarren,
probeerde ik zo veel mogelijk te leren,
12:07
But insteadin plaats daarvan of freezingbevriezing,
I triedbeproefd to learnleren as much as I could,
267
715210
3195
12:10
motivatedgemotiveerd by my fearangst
of generallyalgemeen looking like an idiotidioot,
268
718429
3235
gedreven door mijn angst
om als een idioot beschouwd te worden,
12:13
and triedbeproefd to turnbeurt that
into some sortsoort of a forcedwingen for good.
269
721688
3598
en ik probeerde dat om te zetten
in een soort kracht ten goede.
Dus een van de dingen die ik heb geleerd,
12:18
So one of the things I've learnedgeleerd
270
726442
1605
12:20
is that people think successfulgeslaagd people
don't feel like fraudsFraude.
271
728071
5391
is dat men denkt dat succesvolle mensen
zich nooit een charlatan voelen.
12:25
But I think, especiallyvooral
knowingwetende a lot of entrepreneursondernemers,
272
733946
2573
Maar veel ondernemers kennende,
denk ik dat het tegenovergestelde
eerder het geval is.
12:28
the oppositetegenover is more likelywaarschijnlijk to be truewaar.
273
736543
2061
12:31
But the mostmeest successfulgeslaagd people I know
don't questionvraag themselveszich,
274
739881
4982
De meeste succesvolle mensen die ik ken,
twijfelen niet aan zichzelf,
12:36
but they do heavilyhard questionvraag,
regularlyregelmatig questionvraag, theirhun ideasideeën
275
744887
3491
maar wel, en met regelmaat,
aan hun ideeën en hun kennis.
12:40
and theirhun knowledgekennis.
276
748402
1285
12:41
They know when the waterwater is way too deepdiep,
277
749711
3415
Ze weten wanneer ze kopje onder gaan
en zijn niet bang om om raad te vragen.
12:45
and they're not afraidbang to askvragen for adviceadvies.
278
753150
2043
Ze beschouwen dat niet als slecht.
12:47
They don't see that as a badslecht thing.
279
755217
1690
En ze gebruiken die raad om hun ideeën
aan te scherpen, ze te verbeteren,
12:48
And they use that adviceadvies
to honeHone those ideasideeën, to improveverbeteren them
280
756931
3078
12:52
and to learnleren.
281
760033
1339
en te leren.
En het is prima als je
het soms even helemaal niet meer weet.
12:53
And it's OK to be
out of your depthdiepte sometimessoms.
282
761396
2661
12:56
I'm frequentlyvaak out of my depthdiepte.
283
764081
1539
Ik weet het zo vaak helemaal niet meer.
12:57
It's OK to be out of your depthdiepte.
284
765644
2035
Het is prima om geen benul te hebben.
12:59
It's OK to be in a situationsituatie where
you just can't pushDuwen the ejectuitwerpen buttonknop,
285
767703
3434
Het is prima als je in een situatie bent
waar je niet zomaar uit kunt,
13:03
so long as you don't freezebevriezen,
286
771161
2448
zolang je tenminste niet versteent,
13:05
so long as you harnessharnas the situationsituatie,
don't be paralyzedverlamd
287
773633
2712
zolang je de situatie gebruikt,
je niet laat verlammen
13:08
and try to turnbeurt it into
some sortsoort of a forcedwingen for good.
288
776369
2588
en die probeert aan te wenden
als een soort kracht ten goede.
13:11
And it's importantbelangrijk
that I say "harnessharnas" here,
289
779353
2387
En ik zeg hier 'aanwenden',
want dit is voor mij niet het soort
populair-psychologische onzin
13:13
because this isn't sortsoort of
pop-psychologyPop-psychologie BSBS
290
781764
2503
13:16
about conqueringveroveren impostorbedrieger syndromesyndroom for me.
291
784291
2228
over het overwinnen
van het oplichterssyndroom.
13:18
It's merelyalleen about beingwezen awarebewust of it.
292
786543
1816
Het gaat er alleen maar om
dat je je ervan bewust bent.
13:20
In factfeit, I'm extremelyuiterst awarebewust
of feelinggevoel like an impostorbedrieger right now,
293
788904
3975
Ik ben me er scherp van bewust
dat ik me nu een oplichter voel,
13:24
as I'm up here, some sortsoort of pseudo-expertpseudo-Expert
294
792903
2500
nu ik hier sta,
als een soort pseudo-expert
13:27
on a feelinggevoel that I couldn'tkon het niet even
put a namenaam to a fewweinig monthsmaanden agogeleden,
295
795427
3173
over een gevoel waar ik tot voor kort
niet eens een naam voor wist,
13:30
when I agreedAkkoord to do this talk.
296
798624
2271
toen ik erin toestemde
deze talk te houden.
13:32
WhichDie, if you think about it,
is kindsoort of the pointpunt, isn't it?
297
800919
3229
Wat, als je erbij nadenkt,
eigenlijk het hele punt is, nietwaar?
13:36
(LaughterGelach)
298
804172
1040
(Gelach)
13:37
Thank you.
299
805236
1213
Dank jullie wel.
13:38
(ApplauseApplaus)
300
806473
2874
(Applaus)
Translated by Boukeline Arnold
Reviewed by Peter Van de Ven

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mike Cannon-Brookes - Entrepreneur
Mike Cannon-Brookes is an entrepreneur, technology investor and passionate clean energy evangelist.

Why you should listen
Mike Cannon-Brookes is the cofounder and co-CEO of Atlassian, an Australian software company. Outside Atlassian, he is a technology investor in the areas of software, fintech, agriculture and energy and sits on the board of Zoox, a company that develops technology for self-driving cars. He cares deeply about giving back and sits on the board of Room to Read, a nonprofit organization dedicated to improving literacy and gender equality. A passionate clean energy evangelist, he was a driving force in the efforts for Australia to get the world's biggest lithium ion battery and continues to advocate for technology that benefits our environment.
More profile about the speaker
Mike Cannon-Brookes | Speaker | TED.com