ABOUT THE SPEAKER
Bruce Schneier - Security expert
Bruce Schneier thinks hard about security -- as a computer security guru, and as a philosopher of the larger notion of making a safer world.

Why you should listen

Bruce Schneier is an internationally renowned security technologist and author. Described by the Economist as a "security guru," he is best known as a refreshingly candid and lucid security critic and commentator. When people want to know how security really works, they turn to Schneier.

His first bestseller, Applied Cryptography, explained how the arcane science of secret codes actually works, and was described by Wired as "the book the National Security Agency wanted never to be published." His book on computer and network security, Secrets and Lies, was called by Fortune "[a] jewel box of little surprises you can actually use." Beyond Fear tackles the problems of security from the small to the large: personal safety, crime, corporate security, national security. His current book, Schneier on Security, offers insight into everything from the risk of identity theft (vastly overrated) to the long-range security threat of unchecked presidential power and the surprisingly simple way to tamper-proof elections.

Schneier publishes a free monthly newsletter, Crypto-Gram, with over 150,000 readers. In its ten years of regular publication, Crypto-Gram has become one of the most widely read forums for free-wheeling discussions, pointed critiques and serious debate about security. As head curmudgeon at the table, Schneier explains, debunks and draws lessons from security stories that make the news.

More profile about the speaker
Bruce Schneier | Speaker | TED.com
TEDxPSU

Bruce Schneier: The security mirage

บรูซ ชไนเออร์ : ภาพลวงของความปลอดภััย

Filmed:
958,315 views

"การรู้สึกถึงความปลอดภัย" และ "ความปลอดภัยในความเป็นจริง" ไม่ได้มาพร้อมกันเสมอไป บรูซ ชไนเออร์ (Bruce Schneier) ผู้เชี่ยวชาญด้านความปลอดภัยในการใช้คอมพิวเตอร์กล่าว สำหรับใน TEDxPSU ครั้งนี้ เขาอธิบายว่าทำไมเราถึงได้เสียเงินเป็นพันๆล้านเพื่อป้องกันภัยอันตรายที่ตกเป็นข่าว ดังเช่นมาตรการป้องกันภัยในสนามบินที่ใช้ป้องกันไม่ได้จริง เปรียบเป็นสิ่งที่เขาเรียกว่า"โรงละครความปลอดภัย" ในขณะที่ละเลยความเสี่ยงอื่นๆที่มีโอกาสเกิดขึ้นมากกว่า พร้อมกันนั้นเขาก็นำเสนอวิธีแก้ไขระบบดังกล่าวไว้อีกด้วย
- Security expert
Bruce Schneier thinks hard about security -- as a computer security guru, and as a philosopher of the larger notion of making a safer world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So securityความปลอดภัย is two differentต่าง things:
0
0
2000
ความปลอดภัยแบ่งเป็นสองประเภทนะครับ
00:17
it's a feelingความรู้สึก, and it's a realityความจริง.
1
2000
2000
คือความรู้สึก และความเป็นจริง
00:19
And they're differentต่าง.
2
4000
2000
และมันไม่เหมือนกัน
00:21
You could feel secureปลอดภัย
3
6000
2000
คุณรู้สึกถึงความปลอดภัยได้
00:23
even if you're not.
4
8000
2000
แม้ว่าจริงๆไม่ได้เป็นเช่นนั้น
00:25
And you can be secureปลอดภัย
5
10000
2000
และคุณก็ปลอดภัยได้
00:27
even if you don't feel it.
6
12000
2000
โดยไม่รู้สึกถึงมัน
00:29
Really, we have two separateแยก conceptsแนวคิด
7
14000
2000
จริงๆแล้ว มันเป็นสองแนวคิดที่แยกออกจากกัน
00:31
mappedแมป ontoไปยัง the sameเหมือนกัน wordคำ.
8
16000
2000
แต่ผนวกอยู่ในคำๆเดียว
00:33
And what I want to do in this talk
9
18000
2000
และสิ่งที่ผมอยากนำเสนอในวันนี้
00:35
is to splitแยก them apartต่างหาก --
10
20000
2000
ก็คือแยกมันออกจากกัน
00:37
figuringการหา out when they divergeแตกต่าง
11
22000
2000
เพื่อดูว่าสองอย่างนี้แยกออก
00:39
and how they convergeมาบรรจบกัน.
12
24000
2000
และรวมกันเมื่อไหร่ อย่างไร
00:41
And languageภาษา is actuallyแท้จริง a problemปัญหา here.
13
26000
2000
โดยในส่วนนี้ภาษาเองเป็นที่ปัญหา
00:43
There aren'tไม่ได้ a lot of good wordsคำ
14
28000
2000
เพราะเรายังไม่มีคำที่สามารถสื่อความหมาย
00:45
for the conceptsแนวคิด we're going to talk about.
15
30000
3000
สำหรับสิ่งที่เรากำลังจะกล่าวถึงได้ดีนัก
00:48
So if you look at securityความปลอดภัย
16
33000
2000
หากเราพูดถึงความปลอดภัย
00:50
from economicด้านเศรษฐกิจ termsเงื่อนไข,
17
35000
2000
ในทางเศรษฐศาสตร์
00:52
it's a trade-offการออก.
18
37000
2000
มันคือการได้อย่างเสียอย่าง (trade-off)
00:54
Everyทุกๆ time you get some securityความปลอดภัย,
19
39000
2000
ทุกครั้งที่คุณได้มาซึ่งความปลอดภัย
00:56
you're always tradingการค้าขาย off something.
20
41000
2000
คุณมักจะแลกมาด้วยสิ่งที่คุณมี
00:58
Whetherว่า this is a personalส่วนบุคคล decisionการตัดสิน --
21
43000
2000
ตั้งแต่เรื่องการตัดสินใจส่วนตัว
01:00
whetherว่า you're going to installติดตั้ง a burglarขโมย alarmสัญญาณเตือนภัย in your home --
22
45000
2000
เช่น การที่คุณจะติดตั้งสัญญาณกันขโมยในบ้าน
01:02
or a nationalแห่งชาติ decisionการตัดสิน -- where you're going to invadeบุก some foreignต่างประเทศ countryประเทศ --
23
47000
3000
หรือจะเป็นการตัดสินระดับชาติ ว่าคุณจะรุกรานประเทศใด
01:05
you're going to tradeค้า off something,
24
50000
2000
ล้วนต้องยอมเสียบางอย่างไปเพื่อแลกมาเสมอ
01:07
eitherทั้ง moneyเงิน or time, convenienceความสะดวกสบาย, capabilitiesความสามารถในการ,
25
52000
3000
เงินบ้างล่ะ เวลาบ้างล่ะ ความสะดวกสบาย สมรรถภาพ
01:10
maybe fundamentalพื้นฐาน libertiesเสรีภาพ.
26
55000
3000
หรือเสรีภาพขั้นพื้นฐาน
01:13
And the questionคำถาม to askถาม when you look at a securityความปลอดภัย anything
27
58000
3000
และคำถามที่จะเกิดขึ้นในประเด็นด้านความปลอดภัย
01:16
is not whetherว่า this makesยี่ห้อ us saferปลอดภัยมากขึ้น,
28
61000
3000
ไม่ใช่คำถามว่ามันทำให้เราปลอดภัยขึ้นหรือไม่
01:19
but whetherว่า it's worthคุ้มค่า the trade-offการออก.
29
64000
3000
แต่กลับเป็นว่า คุ้มไหมที่ยอมเสียไปเพื่อให้ได้มา
01:22
You've heardได้ยิน in the pastอดีต severalหลาย yearsปี,
30
67000
2000
คุณคงเคยได้ยินว่าหลายๆปีที่ผ่านมา
01:24
the worldโลก is saferปลอดภัยมากขึ้น because Saddamซัดดัม Husseinฮุสเซน is not in powerอำนาจ.
31
69000
2000
โลกของเราปลอดภัยขึ้น เพราะซัดดัม ฮุสเซ็นไม่ได้กุมอำนาจไว้แล้ว
01:26
That mightอาจ be trueจริง, but it's not terriblyชะมัด relevantที่เกี่ยวข้อง.
32
71000
3000
นั่นอาจจะจริง แต่ก็ไม่ได้เกี่ยวโยงกันถึงขั้นนั้น
01:29
The questionคำถาม is, was it worthคุ้มค่า it?
33
74000
3000
คำถามคือ คุ้มค่าหรือเปล่า
01:32
And you can make your ownด้วยตัวเอง decisionการตัดสิน,
34
77000
3000
และคุณสามารถตัดสินใจด้วยตัวเอง
01:35
and then you'llคุณจะ decideตัดสิน whetherว่า the invasionการบุกรุก was worthคุ้มค่า it.
35
80000
2000
และคุณก็จะตัดสินว่ามันคุ้มกับการรุกรานหรือเปล่า
01:37
That's how you think about securityความปลอดภัย --
36
82000
2000
นั่นคือวิธีคิดเกี่ยวกับความมั่นคงปลอดภัย
01:39
in termsเงื่อนไข of the trade-offการออก.
37
84000
2000
ในบริบทของการได้อย่างเสียอย่าง
01:41
Now there's oftenบ่อยครั้ง no right or wrongไม่ถูกต้อง here.
38
86000
3000
เอาล่ะ มันไม่ได้มีอะไรถูกหรือผิด
01:44
Some of us have a burglarขโมย alarmสัญญาณเตือนภัย systemระบบ at home,
39
89000
2000
บางท่านในที่นี้ติดตั้งสัญญาณกันขโมยในบ้าน
01:46
and some of us don't.
40
91000
2000
บางท่านไม่ติด
01:48
And it'llมันจะ dependขึ้นอยู่กับ on where we liveมีชีวิต,
41
93000
2000
ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับว่าบ้านคุณตั้งอยู่ที่ไหน
01:50
whetherว่า we liveมีชีวิต aloneคนเดียว or have a familyครอบครัว,
42
95000
2000
อยู่ตัวคนเดียว หรืออยู่กับครอบครัว
01:52
how much coolเย็น stuffสิ่ง we have,
43
97000
2000
มีของใช้ราคาแพงจำนวนมากน้อยขนาดไหน
01:54
how much we're willingเต็มใจ to acceptยอมรับ
44
99000
2000
จะยอมรับกับความเสี่ยงที่โจรจะขึ้นบ้าน
01:56
the riskอันตราย of theftโจรกรรม.
45
101000
2000
ได้มากน้อยขนาดไหน
01:58
In politicsการเมือง alsoด้วย,
46
103000
2000
ทางการเมืองก็เช่นกัน
02:00
there are differentต่าง opinionsความคิดเห็น.
47
105000
2000
มีความคิดเห็นหลากหลาย
02:02
A lot of timesครั้ง, these trade-offsไม่ชอบการค้า
48
107000
2000
และบ่อยครั้งที่การได้อย่างเสียอย่าง
02:04
are about more than just securityความปลอดภัย,
49
109000
2000
เป็นมากกว่าแค่ความปลอดภัย
02:06
and I think that's really importantสำคัญ.
50
111000
2000
และผมเชื่อว่ามันสำคัญมาก
02:08
Now people have a naturalโดยธรรมชาติ intuitionปรีชา
51
113000
2000
ทุกคนมีสัญชาตญาณ
02:10
about these trade-offsไม่ชอบการค้า.
52
115000
2000
ในเรื่องการได้อย่างเสียอย่าง
02:12
We make them everyทุกๆ day --
53
117000
2000
เพราะเราทำกันทุกวัน
02:14
last night in my hotelโรงแรม roomห้อง,
54
119000
2000
เช่น ตอนผมออกจากโรงแรมเมื่อคืน
02:16
when I decidedตัดสินใจ to double-lockดับเบิ้ลล็อค the doorประตู,
55
121000
2000
การที่ผมล็อกประตูสองชั้น
02:18
or you in your carรถ when you droveฝูง here,
56
123000
2000
การที่คุณขับรถมาที่นี่
02:20
when we go eatกิน lunchอาหารกลางวัน
57
125000
2000
หรือตอนที่เราไปกินอาหารเที่ยง
02:22
and decideตัดสิน the food'sอาหาร not poisonยาพิษ and we'llดี eatกิน it.
58
127000
3000
เราเชื่อว่าอาหารไม่ได้เป็นพิษ เลยทานมันเข้าไป
02:25
We make these trade-offsไม่ชอบการค้า again and again,
59
130000
2000
พวกเราแลกบางอย่างมาด้วยการเสียบางอย่างไปซ้ำแล้วซ้ำเล่า
02:27
multipleหลายอย่าง timesครั้ง a day.
60
132000
2000
หลายๆครั้งในหนึ่งวัน
02:29
We oftenบ่อยครั้ง won'tเคยชิน even noticeแจ้งให้ทราบ them.
61
134000
2000
เราไม่ค่อยรู้ตัวกันหรอก
02:31
They're just partส่วนหนึ่ง of beingกำลัง aliveมีชีวิตอยู่; we all do it.
62
136000
2000
เพราะมันเป็นเพียงส่วนหนึ่งของการใช้ชีวิต ทุกคนเป็นเหมือนกันหมด
02:33
Everyทุกๆ speciesสายพันธุ์ does it.
63
138000
3000
รวมไปถึงสัตว์ทุกสายพันธุ์ด้วย
02:36
Imagineจินตนาการ a rabbitกระต่าย in a fieldสนาม, eatingการรับประทานอาหาร grassหญ้า,
64
141000
2000
ลองนึกภาพกระต่ายน้อยกำลังกินหญ้าอยู่ในสวน
02:38
and the rabbit'sกระต่าย going to see a foxจิ้งจอก.
65
143000
3000
และมันต้องเจอสุนัขจิ้งจอก
02:41
That rabbitกระต่าย will make a securityความปลอดภัย trade-offการออก:
66
146000
2000
ตอนนั้นแหละที่กระต่ายจำต้องสละบางอย่างเพื่อแลกกับความปลอดภัย
02:43
"Should I stayพักอยู่, or should I fleeหนี?"
67
148000
2000
ถามตัวเองว่า "จะกินต่อดี หรือ จะหนีดี?"
02:45
And if you think about it,
68
150000
2000
และหากคุณลองคิดดูดีๆ
02:47
the rabbitsกระต่าย that are good at makingการทำ that trade-offการออก
69
152000
3000
กระต่ายที่ถ่วงดุลแล้วตัดสินใจเลือกทางที่ถูกต้อง
02:50
will tendมีแนวโน้ม to liveมีชีวิต and reproduceสืบพันธุ์,
70
155000
2000
มีแนวโน้มอยู่รอดและสืบพันธุ์ต่อไป
02:52
and the rabbitsกระต่าย that are badไม่ดี at it
71
157000
2000
ในขณะที่กระต่ายที่ตัดสินใจผิด
02:54
will get eatenกิน or starveอดมื้อกินมื้อ.
72
159000
2000
จะถูกกินหรือไม่ก็หิวโซ
02:56
So you'dคุณควรที่จะ think
73
161000
2000
ทีนี้ คุณอาจจะคิดว่า
02:58
that us, as a successfulที่ประสบความสำเร็จ speciesสายพันธุ์ on the planetดาวเคราะห์ --
74
163000
3000
สายพันธุ์มนุษย์ประเสริฐอย่างพวกเรา
03:01
you, me, everybodyทุกคน --
75
166000
2000
คุณ ผม และคนเราทุกคน
03:03
would be really good at makingการทำ these trade-offsไม่ชอบการค้า.
76
168000
3000
คงเก่งเรื่องถ่วงดุลการได้อย่างเสียอย่างแบบนี้แน่ๆ
03:06
Yetยัง it seemsดูเหมือนว่า, again and again,
77
171000
2000
ดูเหมือนจะเป็นเช่นนั้น แต่ครั้งแล้วครั้งเล่า
03:08
that we're hopelesslyอย่างไร้ความหวัง badไม่ดี at it.
78
173000
3000
ที่เราทำได้ไม่เข้าท่าเอามากๆ
03:11
And I think that's a fundamentallyลึกซึ้ง interestingน่าสนใจ questionคำถาม.
79
176000
3000
และผมคิดว่านั่นเป็นปัญหาพื้นฐานที่น่าสนใจทีเดียว
03:14
I'll give you the shortสั้น answerตอบ.
80
179000
2000
ผมจะตอบสั้นๆนะครับ
03:16
The answerตอบ is, we respondตอบสนอง to the feelingความรู้สึก of securityความปลอดภัย
81
181000
2000
จริงๆแล้ว มนุษย์เราตอบสนองกับการรับรู้ถึงความปลอดภัย
03:18
and not the realityความจริง.
82
183000
3000
ไม่ใช่กับความเป็นจริง
03:21
Now mostมากที่สุด of the time, that worksโรงงาน.
83
186000
3000
ทั้งนี้ โดยมากแล้วจะไม่เป็นปัญหา
03:25
Mostมากที่สุด of the time,
84
190000
2000
เพราะส่วนใหญ่
03:27
feelingความรู้สึก and realityความจริง are the sameเหมือนกัน.
85
192000
3000
ความรู้สึกกับความเป็นจริงมันเป็นไปในทางเดียวกัน
03:30
Certainlyอย่างแน่นอน that's trueจริง
86
195000
2000
มันเป็นแบบนั้นจริงๆ
03:32
for mostมากที่สุด of humanเป็นมนุษย์ prehistoryประวัติศาสตร์.
87
197000
3000
สมัยก่อนประวัติศาสตร์มนุษยชาติ
03:35
We'veเราได้ developedพัฒนา this abilityความสามารถ
88
200000
3000
พวกเราล้วนได้พัฒนาศักยภาพนี้
03:38
because it makesยี่ห้อ evolutionaryวิวัฒนาการ senseความรู้สึก.
89
203000
2000
เพราะมันเป็นผลดีกับวิวัฒนาการ
03:40
One way to think of it
90
205000
2000
คิดอีกแบบหนึ่ง
03:42
is that we're highlyอย่างมาก optimizedการเพิ่มประสิทธิภาพ
91
207000
2000
ได้ว่า การที่เรามีความสามารถตัดสินใจในสถานการณ์เสี่ยงๆ
03:44
for riskอันตราย decisionsการตัดสินใจ
92
209000
2000
ก็เพื่อเอื้อกับการดำรงชีวิต
03:46
that are endemicเฉพาะถิ่น to livingการดำรงชีวิต in smallเล็ก familyครอบครัว groupsกลุ่ม
93
211000
3000
ในสภาพแวดล้อมที่ต้องใช้ชีวิตเป็นกลุ่มชนเล็กๆบนที่ราบสูง
03:49
in the Eastตะวันออก Africanแอฟริกัน highlandsที่ราบสูง in 100,000 B.C.
94
214000
3000
ในทวีปอัฟริกาฝั่งตะวันออกใน 100,000 ปีก่อนคริสต์ศักราช
03:52
2010 Newใหม่ Yorkนิวยอร์ก, not so much.
95
217000
3000
ซึ่งต่างจากการชีวิตในนครนิวยอร์กในปี 2010 (พ.ศ.2553)
03:56
Now there are severalหลาย biasesอคติ in riskอันตราย perceptionความเข้าใจ.
96
221000
3000
ทีนี้ หลายๆครั้งที่การรับรู้ถึงภัยอันตรายเป็นไปแบบไม่สมเหตุสมผลนัก
03:59
A lot of good experimentsการทดลอง in this.
97
224000
2000
จากการทดลองหลายๆครั้ง
04:01
And you can see certainบาง biasesอคติ that come up again and again.
98
226000
3000
แสดงให้เห็นว่าความไม่สมเหตุสมผลเกิดขึ้นครั้งแล้วครั้งเล่า
04:04
So I'll give you fourสี่.
99
229000
2000
ทีนี้ผมจะลองยกความไม่สมเหตุสมผลให้ฟังสัก 4 อย่างนะครับ
04:06
We tendมีแนวโน้ม to exaggerateพูดเกินจริง spectacularน่าตื่นเต้น and rareหายาก risksความเสี่ยง
100
231000
3000
พวกเรามักจะมีปฏิกิริยาเกินจริงกับภัยอันตรายที่เป็นเรื่องน่าตื่นเต้นและไม่ค่อยเกิดขึ้น
04:09
and downplayมองข้าม commonร่วมกัน risksความเสี่ยง --
101
234000
2000
และลดความสำคัญของภัยอันตรายที่เกิดทุกวัน
04:11
so flyingการบิน versusกับ drivingการขับขี่.
102
236000
3000
เช่นเลือกที่จะบินหรือขับรถ
04:14
The unknownไม่ทราบ is perceivedที่รับรู้
103
239000
2000
คนเรามักจะติดภาพว่าสิ่งแปลกปลอม
04:16
to be riskierเสี่ยง than the familiarคุ้นเคย.
104
241000
3000
ทำให้เกิดภัยมากกว่าสิ่งที่คุ้นเคย
04:20
One exampleตัวอย่าง would be,
105
245000
2000
ตัวอย่างเช่น
04:22
people fearกลัว kidnappingการลักพาตัว by strangersคนแปลกหน้า
106
247000
3000
คนเรากลัวโดนคนแปลกหน้าลักพาตัวเด็กๆ
04:25
when the dataข้อมูล supportsสนับสนุน kidnappingการลักพาตัว by relativesญาติพี่น้อง is much more commonร่วมกัน.
107
250000
3000
ทั้งที่สถิติแสดงให้เห็นว่่าอัตราการลักพาตัวจากคนใกล้ชิดนั้นสูงกว่าเสียอีก
04:28
This is for childrenเด็ก ๆ.
108
253000
2000
ส่วนนี้หมายถึงเด็กๆนะครับ
04:30
Thirdที่สาม, personifiedอุปมา risksความเสี่ยง
109
255000
3000
สาม เราจะรับรู้ภัยที่เกิดจาก
04:33
are perceivedที่รับรู้ to be greaterมากขึ้น than anonymousไม่ระบุชื่อ risksความเสี่ยง --
110
258000
3000
บุคคลที่เป็นรูปธรรมได้มากกว่าภัยอื่นๆที่เกิดจากบุคคลนิรนาม
04:36
so Binถัง Ladenที่รับภาระ is scarierน่ากลัว because he has a nameชื่อ.
111
261000
3000
ฉะนั้นบิน ลาเด็นก็น่ากลัวกว่าใครๆเพราะมีชื่อเสียงเรียงนาม
04:39
And the fourthที่สี่
112
264000
2000
และอย่างที่สี่
04:41
is people underestimateดูถูกดูแคลน risksความเสี่ยง
113
266000
2000
ผู้คนมักจะไม่ระวัง
04:43
in situationsสถานการณ์ they do controlควบคุม
114
268000
2000
สถานการณ์ที่พวกเขามีอำนาจควบคุม
04:45
and overestimateประเมินค่าสูงไป them in situationsสถานการณ์ they don't controlควบคุม.
115
270000
4000
และประเมินสถานการณ์ที่พวกเขาไม่ได้เป็นคนควบคุมสูงกว่าที่ควรจะเป็น
04:49
So onceครั้งหนึ่ง you take up skydivingการกระโดดร่ม or smokingที่สูบบุหรี่,
116
274000
3000
เช่น การโดดร่มหรือการสูบบุหรี่
04:52
you downplayมองข้าม the risksความเสี่ยง.
117
277000
2000
พวกเขาประเมินความเสี่ยงต่ำไป
04:54
If a riskอันตราย is thrustแรงผลักดัน uponเมื่อ you -- terrorismลัทธิก่อการร้าย was a good exampleตัวอย่าง --
118
279000
3000
หากภัยพุ่งเข้าหาคุณ เช่น กรณีก่อการร้าย
04:57
you'llคุณจะ overplayoverplay it because you don't feel like it's in your controlควบคุม.
119
282000
3000
คุณจะตอบสนองมากเกินกว่าที่ควร เพราะคุณรู้สึกว่ามันไม่ไ้ด้อยู่ในการควบคุมของคุณ
05:02
There are a bunchพวง of other of these biasesอคติ, these cognitiveองค์ความรู้ biasesอคติ,
120
287000
3000
มีอคติอื่นๆอีกนับไม่ถ้วนที่เป็น อคติทางการคิด (cognitive bias)
05:05
that affectมีผลต่อ our riskอันตราย decisionsการตัดสินใจ.
121
290000
3000
ซึ่งมีผลกับการตัดสินใจของเรา
05:08
There's the availabilityความพร้อมใช้งาน heuristicการแก้ปัญหา,
122
293000
2000
ซึ่งก็มีวิทยการศึกษาสำนึก (heuristic) ที่ใช้ในเรื่องนี้ได้
05:10
whichที่ basicallyเป็นพื้น meansวิธี
123
295000
2000
หมายความว่า
05:12
we estimateประมาณการ the probabilityความน่าจะเป็น of something
124
297000
3000
เราประเมินความเป็นไปได้ของสถานการณ์ใดๆ
05:15
by how easyง่าย it is to bringนำมาซึ่ง instancesอินสแตนซ์ of it to mindใจ.
125
300000
4000
โดยการเชื่อมโยงกับเหตุการณ์ที่เรานึกได้
05:19
So you can imagineจินตนาการ how that worksโรงงาน.
126
304000
2000
ลองคิดดูว่ามันเป็นเช่นนั้นไหม
05:21
If you hearได้ยิน a lot about tigerเสือ attacksการโจมตี, there mustต้อง be a lot of tigersเสือ around.
127
306000
3000
ถ้าวันหนึ่ง คุณได้ยินเรื่องเสือทำร้ายใครเข้าบ่อยๆ คุณย่อมคิดว่ามีเสือหลายตัวป้วนเปี้ยนอยู่รอบๆ
05:24
You don't hearได้ยิน about lionสิงโต attacksการโจมตี, there aren'tไม่ได้ a lot of lionsสิงโต around.
128
309000
3000
ในขณะที่หากไม่มีข่าวสิงโตทำร้ายใครเข้าหูคุณ คุณก็จะคิดว่าไม่มีสิงโตในแถบที่คุณอยู่
05:27
This worksโรงงาน untilจนกระทั่ง you inventคิดค้น newspapersหนังสือพิมพ์.
129
312000
3000
วิธีนี้ใช้การได้จนกระทั่งวันที่เราประดิษฐ์หนังสือพิมพ์ขึ้นมา
05:30
Because what newspapersหนังสือพิมพ์ do
130
315000
2000
เพราะหน้าที่ของหนังสือพิมพ์
05:32
is they repeatทำซ้ำ again and again
131
317000
2000
คือการบอกเล่าเรื่องเหลือเชื่อที่ไม่ค่อยเกิดขึ้น
05:34
rareหายาก risksความเสี่ยง.
132
319000
2000
ซ้ำแล้วซ้ำอีก
05:36
I tell people, if it's in the newsข่าว, don't worryกังวล about it.
133
321000
2000
ผมบอกได้เลยครับ ถ้าเรื่องใดๆเป็นข่าวได้
05:38
Because by definitionคำนิยาม,
134
323000
2000
ก็หมายความว่า
05:40
newsข่าว is something that almostเกือบจะ never happensที่เกิดขึ้น.
135
325000
3000
เหตุการณ์นั้นไม่ค่อยได้เกิดขึ้นหรอกครับ ถึงได้เป็นที่พูดถึง
05:43
(Laughterเสียงหัวเราะ)
136
328000
2000
(เสียงหัวเราะ)
05:45
When something is so commonร่วมกัน, it's no longerอีกต่อไป newsข่าว --
137
330000
3000
เพราะถ้าเหตุการณ์ไหนธรรมดาไป ก็จะไม่ถูกจัดว่าเป็นข่าว
05:48
carรถ crashesเกิดความผิดพลาด, domesticในประเทศ violenceความรุนแรง --
138
333000
2000
รถชน ความรุนแรงในประเทศ
05:50
those are the risksความเสี่ยง you worryกังวล about.
139
335000
3000
เป็นสิ่งที่มักเป็นที่กังวล
05:53
We're alsoด้วย a speciesสายพันธุ์ of storytellersนิทาน.
140
338000
2000
อีกทั้งพวกเราเป็นสายพันธุ์ที่อยู่กับการบอกเล่าเรื่องราว
05:55
We respondตอบสนอง to storiesเรื่องราว more than dataข้อมูล.
141
340000
3000
พวกเราตอบสนองกับเรื่องราวมากกว่าข้อมูล
05:58
And there's some basicขั้นพื้นฐาน innumeracyinnumeracy going on.
142
343000
2000
รวมถึงเรื่องของจำนวนตัวเลข
06:00
I mean, the jokeเรื่องตลก "One, Two, Threeสาม, Manyจำนวนมาก" is kindชนิด of right.
143
345000
3000
ผมว่ามุขตลกนับเลขที่ว่า "หนึ่ง" "สอง" "สาม" "เยอะแยะ" นั่นน่าจะถูกต้อง
06:03
We're really good at smallเล็ก numbersหมายเลข.
144
348000
3000
พวกเราตอบสนองกับตัวเลขแค่ไม่กี่หลัก
06:06
One mangoมะม่วง, two mangoesมะม่วง, threeสาม mangoesมะม่วง,
145
351000
2000
เช่นมะม่วงหนึ่งลูก มะม่วงสองลูก สามลูก
06:08
10,000 mangoesมะม่วง, 100,000 mangoesมะม่วง --
146
353000
2000
มะม่วง 10,000 ลูก 100,000 ลูก
06:10
it's still more mangoesมะม่วง you can eatกิน before they rotเน่า.
147
355000
3000
ยังมีมะม่วงเหลือไว้ทานอีกเยอะหากมันเน่าไปแล้ว
06:13
So one halfครึ่ง, one quarterย่าน, one fifthที่ห้า -- we're good at that.
148
358000
3000
ไหนจะครึ่งหนึ่ง หนึ่งส่วนสี่ หนึ่งส่วนห้า พวกเราเก่งเรื่องนั้น
06:16
One in a millionล้าน, one in a billionพันล้าน --
149
361000
2000
แต่หากเป็นหนึ่งในล้าน หรือหนึ่งในพันล้าน
06:18
they're bothทั้งสอง almostเกือบจะ never.
150
363000
3000
จำนวนนั้นจะแทบไม่มีตัวตนเลย
06:21
So we have troubleปัญหา with the risksความเสี่ยง
151
366000
2000
ฉะนั้นเรามีปัญหากับภัยอันตราย
06:23
that aren'tไม่ได้ very commonร่วมกัน.
152
368000
2000
ที่ไม่ค่อยเกิดขึ้นเป็นประจำ
06:25
And what these cognitiveองค์ความรู้ biasesอคติ do
153
370000
2000
อคติทางการคิดพวกนี้
06:27
is they actการกระทำ as filtersฟิลเตอร์ betweenระหว่าง us and realityความจริง.
154
372000
3000
ทำหน้าที่กรองข้อมูลระหว่างเรากับความเป็นจริง
06:30
And the resultผล
155
375000
2000
ผลก็คือ
06:32
is that feelingความรู้สึก and realityความจริง get out of whackตี,
156
377000
2000
ความรู้สึกกับความเป็นจริงก็แยกออก
06:34
they get differentต่าง.
157
379000
3000
กลายเป็นคนละเรื่องกัน
06:37
Now you eitherทั้ง have a feelingความรู้สึก -- you feel more secureปลอดภัย than you are.
158
382000
3000
เราอาจจะรู้สึกถึงความปลอดภัยมากกว่าที่เป็นอยู่
06:40
There's a falseเท็จ senseความรู้สึก of securityความปลอดภัย.
159
385000
2000
สัมผัสถึงความปลอดภัยที่ไม่ได้มีอยู่จริง
06:42
Or the other way,
160
387000
2000
หรืออีกอย่าง
06:44
and that's a falseเท็จ senseความรู้สึก of insecurityความไม่มั่นคง.
161
389000
2000
สัมผัสไม่ถึงอันตรายที่มีอยู่จริง
06:46
I writeเขียน a lot about "securityความปลอดภัย theaterโรงละคร,"
162
391000
3000
ผมเขียนเรื่องราวของ "โรงละครความปลอดภัย" มานับไม่ถ้วน
06:49
whichที่ are productsผลิตภัณฑ์ that make people feel secureปลอดภัย,
163
394000
3000
มันคือผลิดภัณฑ์ที่ช่วยให้ผู้คนรู้สึกปลอดภัย
06:52
but don't actuallyแท้จริง do anything.
164
397000
2000
ในขณะที่สิ่งเหล่านั้นแทบไม่ได้ช่วยอะไรเลย
06:54
There's no realจริง wordคำ for stuffสิ่ง that makesยี่ห้อ us secureปลอดภัย,
165
399000
2000
ไม่มีคำใดๆที่จะสื่อถึงสิ่งที่ทำให้เราปลอดภัย
06:56
but doesn't make us feel secureปลอดภัย.
166
401000
2000
โดยที่ไม่ได้้ทำให้เรารู้สึกว่าเป็นเช่นนั้น
06:58
Maybe it's what the CIA'sซีไอเอ supposedควร to do for us.
167
403000
3000
มันอาจจะเป็นสิ่งที่ซีไอเอ (CIA) ควรจะช่วยพวกเรา
07:03
So back to economicsเศรษฐศาสตร์.
168
408000
2000
ทีนี้ เรากลับมาพูดถึงประเด็นเศรษฐศาสตร์
07:05
If economicsเศรษฐศาสตร์, if the marketตลาด, drivesไดรฟ์ securityความปลอดภัย,
169
410000
4000
ถ้าเศรษฐศาสตร์ ถ้าระบบตลาดเป็นตัวกลางผลักดันความปลอดภัย
07:09
and if people make trade-offsไม่ชอบการค้า
170
414000
2000
หากผู้คนยอมแลกอย่างหนึ่งไปเพื่อให้ได้อีกอย่างมา
07:11
basedซึ่งเป็นรากฐาน on the feelingความรู้สึก of securityความปลอดภัย,
171
416000
3000
โดยใช้ความรู้สึกปลอดภัยเป็นฐาน
07:14
then the smartฉลาด thing for companiesบริษัท to do
172
419000
2000
พวกบริษัทหัวใสก็จะสร้าง
07:16
for the economicด้านเศรษฐกิจ incentivesแรงจูงใจ
173
421000
2000
แรงจูงใจทางเศรษฐศาสตร์
07:18
are to make people feel secureปลอดภัย.
174
423000
3000
ด้วยการทำให้ผู้คนรู้สึกถึงความปลอดภัย
07:21
And there are two waysวิธี to do this.
175
426000
3000
ส่วนแนวทางนั้นมีอยู่สองทาง
07:24
One, you can make people actuallyแท้จริง secureปลอดภัย
176
429000
2000
อย่างแรก คุณทำให้ลูกค้าปลอดจากภัยอันตรายจริงๆ
07:26
and hopeหวัง they noticeแจ้งให้ทราบ.
177
431000
2000
และหวังว่าพวกเขาจะรับรู้ได้เอง
07:28
Or two, you can make people just feel secureปลอดภัย
178
433000
3000
หรือสอง คุณเพียงให้ลูกค้าวางใจว่าปลอดภัย
07:31
and hopeหวัง they don't noticeแจ้งให้ทราบ.
179
436000
3000
และหวังว่าพวกเขาจะจับไม่ได้
07:35
So what makesยี่ห้อ people noticeแจ้งให้ทราบ?
180
440000
3000
ฉะนั้น ปัจจัยที่จะำให้พวกเขาจับได้
07:38
Well a coupleคู่ of things:
181
443000
2000
ก็มีอยู่ไม่กี่อย่าง
07:40
understandingความเข้าใจ of the securityความปลอดภัย,
182
445000
2000
ความรู้ความเข้าใจในเรื่องความมั่นคงปลอดภัย
07:42
of the risksความเสี่ยง, the threatsภัยคุกคาม,
183
447000
2000
ในเรื่องความเสี่ยง ในเรื่องภัยคุกคาม
07:44
the countermeasuresตอบโต้, how they work.
184
449000
3000
ในเรื่องวิธีการรับมือ ว่าเป็นอย่างไร
07:47
But if you know stuffสิ่ง,
185
452000
2000
หากเราเข้าใจอย่างถ่องแท้แล้ว
07:49
you're more likelyน่าจะ to have your feelingsความรู้สึก matchการจับคู่ realityความจริง.
186
454000
3000
ความรู้สึกที่ปลอดจากภัยนั้นๆก็จะค่อยๆมาควบคู่กับความเป็นจริง
07:52
Enoughพอ realจริง worldโลก examplesตัวอย่าง helpsจะช่วยให้.
187
457000
3000
ตัวอย่างเหตุการณ์จริงจำนวนมากพอจะช่วยเสริมสร้างความเข้าใจให้ถูกต้อง
07:55
Now we all know the crimeอาชญากรรม rateอัตรา in our neighborhoodย่าน,
188
460000
3000
ปัจจุบันเราต่างมีข้อมูลอัตราอาชญากรรมในท้องถิ่นที่เราอาศัย
07:58
because we liveมีชีวิต there, and we get a feelingความรู้สึก about it
189
463000
3000
เพราะเราใช้ชีวิตแถวนั้น และเรารับรู้เรื่องต่างๆมากพอควร
08:01
that basicallyเป็นพื้น matchesไม้ขีด realityความจริง.
190
466000
3000
ฉะนั้นความรู้สึกกับความเป็นจริงก็ไปในแนวทางเดียวกัน
08:04
Securityความปลอดภัย theater'sโรงละคร exposedที่เปิดเผย
191
469000
3000
โรงละครความปลอดภัยแสดงให้เห็น
08:07
when it's obviousชัดเจน that it's not workingการทำงาน properlyอย่างถูกต้อง.
192
472000
3000
ถึงความชัดเจนของเหตุการณ์ที่ไม่เป็นไปตามที่ึควรจะเป็น
08:10
Okay, so what makesยี่ห้อ people not noticeแจ้งให้ทราบ?
193
475000
4000
เอาล่ะ แล้วอะไรล่ะ ที่ทำให้ผู้คนจับไม่ได้?
08:14
Well, a poorน่าสงสาร understandingความเข้าใจ.
194
479000
2000
ครับ ก็คือความไม่รู้
08:16
If you don't understandเข้าใจ the risksความเสี่ยง, you don't understandเข้าใจ the costsค่าใช้จ่าย,
195
481000
3000
หากคุณไม่เข้าใจเรื่องความเสี่ยงภัย คุณก็ย่อมประเมินต้นทุนความเสี่ยงไม่ได้
08:19
you're likelyน่าจะ to get the trade-offการออก wrongไม่ถูกต้อง,
196
484000
2000
เลยอาจทำให้คุณยอมเสียไปมากกว่าที่ได้มา
08:21
and your feelingความรู้สึก doesn't matchการจับคู่ realityความจริง.
197
486000
3000
และความรู้สึกกับความเป็นจริงไม่ได้เป็นไปในทิศทางเดียวกัน
08:24
Not enoughพอ examplesตัวอย่าง.
198
489000
2000
ไม่ค่อยมีตัวอย่างเหตุการณ์
08:26
There's an inherentโดยธรรมชาติ problemปัญหา
199
491000
2000
มีปัญหาที่เป็นธรรมชาติของ
08:28
with lowต่ำ probabilityความน่าจะเป็น eventsเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น.
200
493000
2000
เหตุการณ์ที่มีโอกาสเกิดขึ้นน้อย
08:30
If, for exampleตัวอย่าง,
201
495000
2000
อย่างเช่น ถ้าหากว่า
08:32
terrorismลัทธิก่อการร้าย almostเกือบจะ never happensที่เกิดขึ้น,
202
497000
2000
การก่อการร้ายแทบไม่เกิดขึ้นเลย
08:34
it's really hardยาก to judgeผู้พิพากษา
203
499000
2000
ฉะนั้นการประเมิน
08:36
the efficacyประสิทธิภาพ of counter-terroristเคาน์เตอร์การก่อการร้าย measuresมาตรการ.
204
501000
3000
วิธีรับมือที่ได้ผลก็เป็นไปได้ยาก
08:40
This is why you keep sacrificingเสียสละ virginsพรหมจารี,
205
505000
3000
เราจึงต้องเสียผู้บริสุทธิ์ไปนับต่อนับ
08:43
and why your unicornตัวยูนิคอน defensesการป้องกัน are workingการทำงาน just great.
206
508000
3000
และเป็นสาเหตุที่การโทษผีสางเทวดาใช้ได้ผล
08:46
There aren'tไม่ได้ enoughพอ examplesตัวอย่าง of failuresความล้มเหลว.
207
511000
3000
เพราะไม่ค่อยมีกรณีที่ใช้ไม่ได้ผลให้เห็นมากนัก
08:50
Alsoด้วย, feelingsความรู้สึก that are cloudingการทำให้ขุ่นมัว the issuesปัญหา --
208
515000
3000
บวกกับความรู้สึกที่บดบังความเป็นจริง
08:53
the cognitiveองค์ความรู้ biasesอคติ I talkedพูดคุย about earlierก่อน,
209
518000
2000
อคติทางการคิดที่ผมพูดไปแล้วก่อนหน้านี้
08:55
fearsความกลัว, folkพื้นบ้าน beliefsความเชื่อ,
210
520000
3000
ความกลัว ตำนานความเชื่อต่างๆ
08:58
basicallyเป็นพื้น an inadequateไม่เพียงพอ modelแบบ of realityความจริง.
211
523000
3000
เป็นแบบจำลองที่สะท้อนความเป็นจริงไม่ได้ดีนัก
09:02
So let me complicateซับซ้อน things.
212
527000
3000
ทีนี้ผมขออธิบายเพิ่มเติม
09:05
I have feelingความรู้สึก and realityความจริง.
213
530000
2000
จากที่พูดไปมีเรื่องของความรู้สึกและความเป็นจริง
09:07
I want to addเพิ่ม a thirdที่สาม elementธาตุ. I want to addเพิ่ม modelแบบ.
214
532000
3000
ทีนี้ผมอยากจะเพิ่มส่วนที่สามเข้าไป เป็นส่วนของ "แบบจำลอง (model)"
09:10
Feelingความรู้สึก and modelแบบ in our headหัว,
215
535000
2000
ความรู้สึกและแบบจำลองจะติดอยู่ในสมองเรา
09:12
realityความจริง is the outsideด้านนอก worldโลก.
216
537000
2000
สภาพความเป็นจริงจะอยู่รอบๆตัวเรา
09:14
It doesn't changeเปลี่ยนแปลง; it's realจริง.
217
539000
3000
ส่วนนี้ไม่เปลี่ยนแปลง เพราะมันเป็นของจริง
09:17
So feelingความรู้สึก is basedซึ่งเป็นรากฐาน on our intuitionปรีชา.
218
542000
2000
ฉะนั้นความรู้สึกจะยึดเอาสัญชาติญาณเป็นหลัก
09:19
Modelแบบ is basedซึ่งเป็นรากฐาน on reasonเหตุผล.
219
544000
2000
แบบจำลองจะขึ้นอยู่กับเหตุผลเป็นหลัก
09:21
That's basicallyเป็นพื้น the differenceข้อแตกต่าง.
220
546000
3000
ซึ่งค่อนข้างต่างกัน
09:24
In a primitiveดั้งเดิม and simpleง่าย worldโลก,
221
549000
2000
ในโลกสมัยบรรพกาลที่เรียบง่าย
09:26
there's really no reasonเหตุผล for a modelแบบ
222
551000
3000
ไม่มีเหตุผลใดๆที่จะต้องสร้างแบบจำลอง
09:29
because feelingความรู้สึก is closeปิด to realityความจริง.
223
554000
3000
เพราะความรู้สึกใกล้เคียงกับความเป็นจริงอยู่แล้ว
09:32
You don't need a modelแบบ.
224
557000
2000
จึงไม่ต้องใช้แบบจำลองใดๆ
09:34
But in a modernทันสมัย and complexซับซ้อน worldโลก,
225
559000
2000
แต่สำหรับโลกสมัยใหม่ที่ซับซ้อนอย่างที่เราอยู่กันนี้
09:36
you need modelsรุ่น
226
561000
2000
แบบจำลองเป็นสิ่งจำเป็น
09:38
to understandเข้าใจ a lot of the risksความเสี่ยง we faceใบหน้า.
227
563000
3000
ในการเข้าใจความเสี่ยงภัยที่จะพบเจอ
09:42
There's no feelingความรู้สึก about germsเชื้อโรค.
228
567000
2000
ลองนึกดูก่อนหน้านี้เราไม่เคยหยั่งรู้ึถึงภัยจากเชื้อโรค
09:44
You need a modelแบบ to understandเข้าใจ them.
229
569000
3000
เราจะเข้าใจก็ต่อเมื่อมีแบบจำลอง
09:47
So this modelแบบ
230
572000
2000
ฉะนั้น แบบจำลองที่ว่า
09:49
is an intelligentฉลาด representationการแสดง of realityความจริง.
231
574000
3000
ถือเป็นสื่อนำเสนอความเป็นจริงที่ชาญฉลาด
09:52
It's, of courseหลักสูตร, limitedถูก จำกัด by scienceวิทยาศาสตร์,
232
577000
3000
ทั้งนี้ จะต้องจำกัดอยู่ในกรอบของวิทยาศาสตร์
09:55
by technologyเทคโนโลยี.
233
580000
2000
และเทคโนโลยี
09:57
We couldn'tไม่สามารถ have a germเชื้อโรค theoryทฤษฎี of diseaseโรค
234
582000
3000
พวกเราคงไม่รู้จักทฤษฏีการติดเชื้อทำให้เกิดโรค
10:00
before we inventedคิดค้น the microscopeกล้องจุลทรรศน์ to see them.
235
585000
3000
จนถึงวันที่กล้องจุลทรรศน์ถูกประดิษฐ์ขึ้น
10:04
It's limitedถูก จำกัด by our cognitiveองค์ความรู้ biasesอคติ.
236
589000
3000
มันถูกจำกัดโดยอคติทางการคิด
10:07
But it has the abilityความสามารถ
237
592000
2000
แต่มันมีความสามารถ
10:09
to overrideแทนที่ our feelingsความรู้สึก.
238
594000
2000
เข้าครอบงำความรู้สึก
10:11
Where do we get these modelsรุ่น? We get them from othersคนอื่น ๆ.
239
596000
3000
แล้วเราได้แบบจำลองเหล่านี้มาได้ยังไงน่ะหรือครับ? เราได้จากคนอื่น
10:14
We get them from religionศาสนา, from cultureวัฒนธรรม,
240
599000
3000
จากศาสนา วัฒนธรรม
10:17
teachersครู, eldersผู้เฒ่าผู้แก่.
241
602000
2000
คุณครู ผู้อาวุโส
10:19
A coupleคู่ yearsปี agoมาแล้ว,
242
604000
2000
เมื่อสองสามปีก่อน
10:21
I was in Southภาคใต้ Africaแอฟริกา on safariการแข่งรถวิบาก.
243
606000
2000
ผมไปท่องซาฟารีดูสัตว์ที่อัฟริกาใต้
10:23
The trackerติดตาม I was with grewเติบโต up in KrugerKruger Nationalแห่งชาติ Parkจอด.
244
608000
3000
คนแกะรอยที่ไปกับผมเกิดที่อุทยานแห่งชาติครูเกอร์ (Kruger)
10:26
He had some very complexซับซ้อน modelsรุ่น of how to surviveอยู่รอด.
245
611000
3000
เขามีแบบจำลองการเอาตัวรอดที่ซับซ้อนมาก
10:29
And it dependedขึ้นอยู่กับ on if you were attackedโจมตี
246
614000
2000
ขึ้นอยู่กับว่าคุณโดนสัตว์ชนิดไหนจู่โจม
10:31
by a lionสิงโต or a leopardเสือดาว or a rhinoแรด or an elephantช้าง --
247
616000
2000
เป็นสิงโต เสือดาว แรด หรือช้าง
10:33
and when you had to runวิ่ง away, and when you couldn'tไม่สามารถ runวิ่ง away, and when you had to climbไต่ a treeต้นไม้ --
248
618000
3000
และเมื่อไหร่ที่คุณรู้ตัวว่าต้องวิ่งหนี ต้องปีนต้นไม้
10:36
when you could never climbไต่ a treeต้นไม้.
249
621000
2000
หรือเมื่อไหร่ที่ไม่ควรปีน
10:38
I would have diedเสียชีวิต in a day,
250
623000
3000
ถ้าเป็นผมคงไม่รอดชีวิตกลับมา
10:41
but he was bornโดยกำเนิด there,
251
626000
2000
แต่เขาเกิดที่นั่น
10:43
and he understoodเข้าใจ how to surviveอยู่รอด.
252
628000
2000
เขารู้ว่าจะอยู่รอดได้ด้วยวิธีไหน
10:45
I was bornโดยกำเนิด in Newใหม่ Yorkนิวยอร์ก Cityเมือง.
253
630000
2000
ส่วนผมเกิดในนครนิวยอร์ก
10:47
I could have takenยึด him to Newใหม่ Yorkนิวยอร์ก, and he would have diedเสียชีวิต in a day.
254
632000
3000
ถ้าผมพาเขาไปนิวยอร์กบ้าง เชื่อว่าเขาคงจะตายตั้งแต่วันแรก
10:50
(Laughterเสียงหัวเราะ)
255
635000
2000
(เสียงหัวเราะ)
10:52
Because we had differentต่าง modelsรุ่น
256
637000
2000
นั่นเป็นเพราะเราโตมาด้วยแบบจำลองที่ต่างกัน
10:54
basedซึ่งเป็นรากฐาน on our differentต่าง experiencesประสบการณ์.
257
639000
3000
พื้นฐานประสบการณ์ที่ต่างกัน
10:58
Modelsรุ่น can come from the mediaสื่อ,
258
643000
2000
เราได้รับแบบจำลองมาจากสื่อต่างๆ
11:00
from our electedได้รับการเลือกตั้ง officialsเจ้าหน้าที่.
259
645000
3000
จากรัฐบาลที่เราเลือกมา
11:03
Think of modelsรุ่น of terrorismลัทธิก่อการร้าย,
260
648000
3000
กลับไปที่แบบจำลองการก่อการร้าย
11:06
childเด็ก kidnappingการลักพาตัว,
261
651000
3000
การลักพาตัวเด็ก
11:09
airlineสายการบิน safetyความปลอดภัย, carรถ safetyความปลอดภัย.
262
654000
2000
ความปลอดภัยจากการใช้เครื่องบิน ใช้รถ
11:11
Modelsรุ่น can come from industryอุตสาหกรรม.
263
656000
3000
แบบจำลองอาจมาจากวงการอุตสาหกรรม
11:14
The two I'm followingดังต่อไปนี้ are surveillanceการตรวจตรา camerasกล้อง,
264
659000
2000
สองอย่างที่ผมติดตามคือ วิธีการทำงานของกล้องวงจรปิด
11:16
IDID cardsบัตร,
265
661000
2000
และบัตรประจำตัว
11:18
quiteทีเดียว a lot of our computerคอมพิวเตอร์ securityความปลอดภัย modelsรุ่น come from there.
266
663000
3000
แบบจำลองความปลอดภัยจากการใช้คอมพิวเตอร์ส่วนใหญ่ข้องเกี่ยวกับสองสิ่งนี้
11:21
A lot of modelsรุ่น come from scienceวิทยาศาสตร์.
267
666000
3000
แบบจำลองส่วนมากมาจากวิทยาศาสตร์
11:24
Healthสุขภาพ modelsรุ่น are a great exampleตัวอย่าง.
268
669000
2000
ตัวอย่างที่เห็นชัดเจน คือ แบบจำลองด้านสุขภาพ
11:26
Think of cancerโรคมะเร็ง, of birdนก fluไข้หวัดใหญ่, swineสุกร fluไข้หวัดใหญ่, SARSโรคซาร์ส.
269
671000
3000
เช่นมะเร็ง ไข้หวัดนก ไข้หวัดหมู ซาร์ส
11:29
All of our feelingsความรู้สึก of securityความปลอดภัย
270
674000
3000
ความรู้สึกถึงความปลอดภัย
11:32
about those diseasesโรค
271
677000
2000
ของโรคพวกนี้
11:34
come from modelsรุ่น
272
679000
2000
ล้วนมาจากแบบจำลองทั้งนั้น
11:36
givenรับ to us, really, by scienceวิทยาศาสตร์ filteredกรอง throughตลอด the mediaสื่อ.
273
681000
3000
ผลงานทางวิทยาศาสตร์ส่งสาห์นมาถึงพวกเราผ่านสื่อ
11:40
So modelsรุ่น can changeเปลี่ยนแปลง.
274
685000
3000
ทั้งนี้แบบจำลองสามารถเปลี่ยนแปลงได้
11:43
Modelsรุ่น are not staticคงที่.
275
688000
2000
ไม่จำเป็นต้องตายตัว
11:45
As we becomeกลายเป็น more comfortableสบาย in our environmentsสภาพแวดล้อม,
276
690000
3000
เมื่อเราเริ่มคุ้นชินกับสภาพแวดล้อม
11:48
our modelแบบ can moveย้าย closerใกล้ชิด to our feelingsความรู้สึก.
277
693000
4000
แบบจำลองก็จะยิ่งใกล้เคียงกับสิ่งที่เรารู้สึก
11:53
So an exampleตัวอย่าง mightอาจ be,
278
698000
2000
อย่างเช่น
11:55
if you go back 100 yearsปี agoมาแล้ว
279
700000
2000
ลองย้อนกลับมาไป 100 ปีที่แล้ว
11:57
when electricityไฟฟ้า was first becomingการกลาย commonร่วมกัน,
280
702000
3000
ช่วงที่เริ่มมีไฟฟ้าใช้แรกๆ
12:00
there were a lot of fearsความกลัว about it.
281
705000
2000
ไม่ค่อยมีใครกล้าเข้าใกล้มันหรอก
12:02
I mean, there were people who were afraidเกรงกลัว to pushดัน doorbellsdoorbells,
282
707000
2000
ต่างคนต่างกลัวการกดปุ่มกริ่งหน้าบ้าน
12:04
because there was electricityไฟฟ้า in there, and that was dangerousเป็นอันตราย.
283
709000
3000
กลัวว่าไฟฟ้าที่ฝังอยู่ในนั้นจะทำร้ายตัวเอง
12:07
For us, we're very facileสะดวก around electricityไฟฟ้า.
284
712000
3000
แต่สำหรับคนยุคนี้ เครื่องใช้ไฟฟ้าเป็นอะไรที่ใครๆก็ใช้คล่อง
12:10
We changeเปลี่ยนแปลง lightเบา bulbsหลอดไฟ
285
715000
2000
เราเปลี่ยนหลอดไฟเอง
12:12
withoutไม่มี even thinkingคิด about it.
286
717000
2000
โดยไม่เกรงกลัวใดๆ
12:14
Our modelแบบ of securityความปลอดภัย around electricityไฟฟ้า
287
719000
4000
แบบจำลองความปลอดภัยจากการใช้ไฟฟ้า
12:18
is something we were bornโดยกำเนิด into.
288
723000
3000
เป็นสิ่งที่เกิดมาพร้อมๆเรา
12:21
It hasn'tไม่ได้ changedการเปลี่ยนแปลง as we were growingการเจริญเติบโต up.
289
726000
3000
ไม่ได้มีการเปลี่ยนแปลงใดๆตลอดช่วงชีวิตเรา
12:24
And we're good at it.
290
729000
3000
และพวกเราก็คุ้นเคยกับมัน
12:27
Or think of the risksความเสี่ยง
291
732000
2000
ส่วนเรื่องความเสี่ยง
12:29
on the Internetอินเทอร์เน็ต acrossข้าม generationsชั่วอายุคน --
292
734000
2000
บนอินเทอร์เน็ตของชนแต่ละรุ่นก็เช่นกัน
12:31
how your parentsพ่อแม่ approachเข้าใกล้ Internetอินเทอร์เน็ต securityความปลอดภัย,
293
736000
2000
ลองเปรียบเทียบมุมมองด้านความปลอดภัยในอินเทอร์เน็ตของรุ่นพ่อแม่
12:33
versusกับ how you do,
294
738000
2000
เทียบกับของรุ่นคุณ
12:35
versusกับ how our kidsเด็ก will.
295
740000
3000
เทียบกับที่รุ่นลูกจะมอง
12:38
Modelsรุ่น eventuallyในที่สุด fadeจางหาย into the backgroundพื้นหลัง.
296
743000
3000
แบบจำลองของคนแต่ละรุ่นเข้าครอบงำโดยไม่รู้ตัว
12:42
Intuitiveที่ใช้งานง่าย is just anotherอื่น wordคำ for familiarคุ้นเคย.
297
747000
3000
กลายเป็นสัญชาตญาณ เป็นความคุ้นชิน
12:45
So as your modelแบบ is closeปิด to realityความจริง,
298
750000
2000
จึงทำให้แบบจำลองเข้าใกล้ความเป็นจริงมากขึ้น
12:47
and it convergesลู่ with feelingsความรู้สึก,
299
752000
2000
แล้วท้ายสุดมาบรรจบกับความรู้สึก
12:49
you oftenบ่อยครั้ง don't know it's there.
300
754000
3000
โดยที่พวกคุณไม่รู้ตัวกัน
12:52
So a niceดี exampleตัวอย่าง of this
301
757000
2000
ฉะนั้นผมขอลองยกตัวอย่าง
12:54
cameมา from last yearปี and swineสุกร fluไข้หวัดใหญ่.
302
759000
3000
กรณีไข้หวัดหมูเมื่อปีที่แล้ว
12:57
When swineสุกร fluไข้หวัดใหญ่ first appearedปรากฏ,
303
762000
2000
ณ ตอนที่โรคนี้ปรากฏครั้งแรก
12:59
the initialแรกเริ่ม newsข่าว causedก่อให้เกิดความ a lot of overreactionจิต.
304
764000
4000
ข่าวแรกๆที่ออกจากสื่อทำให้ผู้คนเกิดปฏิกิริยาเกินจริง
13:03
Now it had a nameชื่อ,
305
768000
2000
พอมีชื่อเรียกโรคนี้เฉพาะ
13:05
whichที่ madeทำ it scarierน่ากลัว than the regularปกติ fluไข้หวัดใหญ่,
306
770000
2000
เลยเป็นเหตุให้มันน่ากลัวกว่าไข้หวัดทั่วๆไป
13:07
even thoughแม้ it was more deadlyมฤตยู.
307
772000
2000
แม้ว่ามันจะอันตรายกว่าจริงๆก็ตาม
13:09
And people thought doctorsแพทย์ should be ableสามารถ to dealจัดการ with it.
308
774000
4000
และทุกคนคิดว่าทำไมหมอถึงไม่มีวิธีต่อกรกับมัน
13:13
So there was that feelingความรู้สึก of lackไม่มี of controlควบคุม.
309
778000
2000
เลยยิ่งทำให้รู้สึกว่าเป็นมันสิ่งที่ควบคุมไม่ได้
13:15
And those two things
310
780000
2000
และสองสิ่งนั้น
13:17
madeทำ the riskอันตราย more than it was.
311
782000
2000
ทำให้มันดูอันตรายมากกว่าที่เป็นจริง
13:19
As the noveltyความแปลก woreสวม off, the monthsเดือน wentไป by,
312
784000
3000
พอความแปลกใหม่เริ่มซาลง ผ่านไปเดือนหนึ่ง
13:22
there was some amountจำนวน of toleranceความอดทน,
313
787000
2000
ผู้คนเริ่มยอมรับ
13:24
people got used to it.
314
789000
2000
และคุ้นเคยกับโรคนี้
13:26
There was no newใหม่ dataข้อมูล, but there was lessน้อยกว่า fearกลัว.
315
791000
3000
เมื่อไม่มีการประโคมข่่าว ความกลัวก็ค่อยๆลดลง
13:29
By autumnฤดูใบไม้ร่วง,
316
794000
2000
พอถึงฤดูใบไม้ร่วง
13:31
people thought
317
796000
2000
ผู้คนก็คิดว่า
13:33
the doctorsแพทย์ should have solvedแก้ไข this alreadyแล้ว.
318
798000
2000
หมอน่าจะมีวิธีรับมือกับโรคนี้แล้ว
13:35
And there's kindชนิด of a bifurcationการแยกไปสองทาง --
319
800000
2000
ณ ตอนนั้นเราอยู่บนทางแยก
13:37
people had to chooseเลือก
320
802000
2000
เราต้องเลือก
13:39
betweenระหว่าง fearกลัว and acceptanceการยอมรับ --
321
804000
4000
ระหว่างกลัวต่อไปหรือยอมรับมัน
13:43
actuallyแท้จริง fearกลัว and indifferenceความไม่แยแส --
322
808000
2000
จริงๆแล้วคือกลัวต่อไปหรือเพิกเฉย
13:45
they kindชนิด of choseเลือก suspicionความสงสัย.
323
810000
3000
แต่สุดท้ายพวกเขาเลือกที่จะสงสัย
13:48
And when the vaccineวัคซีน appearedปรากฏ last winterฤดูหนาว,
324
813000
3000
และเมื่อวัคซีนปรากฏเมื่อฤดูหนาวปีที่แล้ว
13:51
there were a lot of people -- a surprisingน่าแปลกใจ numberจำนวน --
325
816000
3000
คนจำนวนไม่น้อย จำนวนที่คาดไม่ถึงเลยล่ะ
13:54
who refusedปฏิเสธ to get it --
326
819000
3000
ปฏิเสธที่จะใช้มัน
13:58
as a niceดี exampleตัวอย่าง
327
823000
2000
เป็นตัวอย่างที่ดี
14:00
of how people'sของผู้คน feelingsความรู้สึก of securityความปลอดภัย changeเปลี่ยนแปลง, how theirของพวกเขา modelแบบ changesการเปลี่ยนแปลง,
328
825000
3000
ที่ความรู้สึกปลอดภัยของผู้คนเปลี่ยนไปได้อย่างไร แบบจำลองเปลี่ยนไปได้อย่างไร
14:03
sortประเภท of wildlyลำพอง
329
828000
2000
ราวหน้ามือเป็นหลังมือ
14:05
with no newใหม่ informationข้อมูล,
330
830000
2000
ทั้งๆที่ไม่มีข้อมูลอะไรใหม่ๆเลย
14:07
with no newใหม่ inputอินพุต.
331
832000
2000
และไม่มีอะไรใหม่ๆเพิ่มเข้ามาด้วย
14:09
This kindชนิด of thing happensที่เกิดขึ้น a lot.
332
834000
3000
เหตุการณ์แบบนี้เกิดขึ้นบ่อยมาก
14:12
I'm going to give one more complicationโรคแทรกซ้อน.
333
837000
3000
ผมอยากจะบวกปัจจัยเพิ่มอีกอย่าง
14:15
We have feelingความรู้สึก, modelแบบ, realityความจริง.
334
840000
3000
พวกเรามีความรู้สึก แบบจำลอง และสภาพความเป็นจริง
14:18
I have a very relativisticความสัมพันธ์ viewดู of securityความปลอดภัย.
335
843000
2000
ผมคิดว่าความปลอดภัยเป็นสิ่งที่
14:20
I think it dependsขึ้นอยู่กับ on the observerผู้สังเกตการณ์.
336
845000
3000
ขึ้นอยู่กับผู้ที่สังเกตการณ์
14:23
And mostมากที่สุด securityความปลอดภัย decisionsการตัดสินใจ
337
848000
2000
การตัดสินใจว่าด้วยความปลอดภัยส่วนใหญ่
14:25
have a varietyความหลากหลาย of people involvedที่เกี่ยวข้อง.
338
850000
4000
มาจากกลุ่มคนที่มีความหลากหลาย
14:29
And stakeholdersผู้มีส่วนได้เสีย
339
854000
2000
ผู้มีส่วนได้ส่วนเสีย
14:31
with specificโดยเฉพาะ trade-offsไม่ชอบการค้า
340
856000
3000
ที่คิดไว้แล้วว่าจะยอมได้ยอมเสียอะไรบ้าง
14:34
will try to influenceมีอิทธิพล the decisionการตัดสิน.
341
859000
2000
จะพยายามโน้มน้าวผลักดันการตัดสิน
14:36
And I call that theirของพวกเขา agendaระเบียบวาระการประชุม.
342
861000
2000
และผมขอเรียกว่า "ระเบียบวาระ" ของพวกเขาก็แล้วกัน
14:38
And you see agendaระเบียบวาระการประชุม --
343
863000
2000
และคุณจะเห็นว่าระเบียบวาระ
14:40
this is marketingการตลาด, this is politicsการเมือง --
344
865000
3000
จะมาในรูปแบบการตลาดบ้างล่ะ การเมืองบ้างล่ะ
14:43
tryingพยายาม to convinceโน้มน้าวใจ you to have one modelแบบ versusกับ anotherอื่น,
345
868000
3000
พยายามโน้มน้าวคุณให้เลือกแบบจำลองหนึ่งแทนอีกแบบหนึ่ง
14:46
tryingพยายาม to convinceโน้มน้าวใจ you to ignoreไม่สนใจ a modelแบบ
346
871000
2000
พยายามโน้มน้าวให้คุณเลิกใส่ใจกับแบบจำลอง
14:48
and trustวางใจ your feelingsความรู้สึก,
347
873000
3000
และให้คุณเชื่อความรู้สึกของคุณแทน
14:51
marginalizingmarginalizing people with modelsรุ่น you don't like.
348
876000
3000
ทำให้ผู้คนหันมาเห็นด้วยกับแบบจำลองที่คุณไม่ชอบ
14:54
This is not uncommonผิดปกติ.
349
879000
3000
ไม่ได้เป็นเรื่องแปลกนะครับ
14:57
An exampleตัวอย่าง, a great exampleตัวอย่าง, is the riskอันตราย of smokingที่สูบบุหรี่.
350
882000
3000
ตัวอย่าง เป็นตัวอย่างที่ดีมากครับ คือความเสี่ยงภัยจากการสูบบุหรี่
15:01
In the historyประวัติศาสตร์ of the pastอดีต 50 yearsปี, the smokingที่สูบบุหรี่ riskอันตราย
351
886000
3000
50 ปีที่ผ่านมา ความเสี่ยงภัยจากการสูบบุหรี่
15:04
showsแสดงให้เห็นว่า how a modelแบบ changesการเปลี่ยนแปลง,
352
889000
2000
แสดงให้เห็นว่าแบบจำลองได้เปลี่ยนไปอย่างไร
15:06
and it alsoด้วย showsแสดงให้เห็นว่า how an industryอุตสาหกรรม fightsการต่อสู้ againstต่อต้าน
353
891000
3000
และแสดงให้เห็นว่าอุตสาหกรรมมีวิธีต่อสู้กับ
15:09
a modelแบบ it doesn't like.
354
894000
2000
แบบจำลองที่ไม่เอื้อประโยชน์พวกเขาอย่างไร
15:11
Compareเปรียบเทียบ that to the secondhandมือสอง smokeควัน debateอภิปราย --
355
896000
3000
เปรียบเทียบกับการโต้ประเด็นผู้สูบบุหรี่มือสอง
15:14
probablyอาจ about 20 yearsปี behindหลัง.
356
899000
3000
ซึ่งน่าจะตามหลังมาจากนั้นอีก 20 ปี
15:17
Think about seatที่นั่ง beltsเข็มขัด.
357
902000
2000
เรื่องเข็มขัดนิรภัยก็เช่นกัน
15:19
When I was a kidเด็ก, no one woreสวม a seatที่นั่ง beltเข็มขัด.
358
904000
2000
ตอนผมเด็กๆ ไม่มีใครคาดเข็มขัดนิรภัยหรอกครับ
15:21
Nowadaysในปัจจุบันนี้, no kidเด็ก will let you driveขับรถ
359
906000
2000
แต่ทุกวันนี้ ไม่มีเด็กคนไหนที่ยอมให้คุณออกรถ
15:23
if you're not wearingการสวมใส่ a seatที่นั่ง beltเข็มขัด.
360
908000
2000
ถ้าคุณไม่คาดเข็มขัดนิรภัยก่อน
15:26
Compareเปรียบเทียบ that to the airbagถุงลมนิรภัย debateอภิปราย --
361
911000
2000
ลองเปรียบเทียบกับการโต้ประเด็นถุงลมนิรภัย
15:28
probablyอาจ about 30 yearsปี behindหลัง.
362
913000
3000
ซึ่งน่าจะตามหลังมาจากนั้นอีก 30 ปี
15:31
All examplesตัวอย่าง of modelsรุ่น changingเปลี่ยนแปลง.
363
916000
3000
ตัวอย่างแบบจำลองทั้งหมดได้เปลี่ยนแปลงไป
15:36
What we learnเรียน is that changingเปลี่ยนแปลง modelsรุ่น is hardยาก.
364
921000
3000
ทีนี้เราสรุปได้ว่า การเปลี่ยนแปลงแบบจำลองเป็นเรื่องยากทีเดียว
15:39
Modelsรุ่น are hardยาก to dislodgeไล่ออก.
365
924000
2000
เพราะแบบจำลองจะตรึงอยู่ในความคิด
15:41
If they equalเท่ากัน your feelingsความรู้สึก,
366
926000
2000
ถ้ามันเป็นไปในแนวทางเดียวกันกับความรู้สึก
15:43
you don't even know you have a modelแบบ.
367
928000
3000
คุณจะไม่รู้ตัวด้วยซ้ำว่าคุณถูกแบบจำลองครอบงำอยู่
15:46
And there's anotherอื่น cognitiveองค์ความรู้ biasอคติ
368
931000
2000
และอคติทางการคิดอีกรูปแบบหนึ่ง
15:48
I'll call confirmationการยืนยัน biasอคติ,
369
933000
2000
คือสิ่งที่ผมเรียกว่า อคติแบบยืนยันความเชื่อ (confirmation bias)
15:50
where we tendมีแนวโน้ม to acceptยอมรับ dataข้อมูล
370
935000
3000
พวกเรามักจะเลือกรับข้อมูล
15:53
that confirmsยืนยัน our beliefsความเชื่อ
371
938000
2000
ที่ตรงกับความเชื่อของเราเอง
15:55
and rejectปฏิเสธ dataข้อมูล that contradictsตรงกันข้าม our beliefsความเชื่อ.
372
940000
3000
และปฏิเสธรับข้อมูลที่ขัดกับความเชื่อ
15:59
So evidenceหลักฐาน againstต่อต้าน our modelแบบ,
373
944000
2000
ดังนั้นแม้ว่าหลักฐานที่มีจะขัดแย้งกับแบบจำลองของเรา
16:01
we're likelyน่าจะ to ignoreไม่สนใจ, even if it's compellingจับใจ.
374
946000
3000
พวกเราก็มักจะเพิกเฉย แม้ว่าหลักฐานนั้นจะแจ่มแจ้ง
16:04
It has to get very compellingจับใจ before we'llดี payจ่ายเงิน attentionความสนใจ.
375
949000
3000
ฉะนั้นหลักฐานจะต้องแจ่มแจ้งน่าเชื่อถือมากถึงมากที่สุด พวกเราถึงจะยอมสนใจ
16:08
Newใหม่ modelsรุ่น that extendต่ออายุ long periodsงวด of time are hardยาก.
376
953000
2000
แบบจำลองใหม่ๆที่กินเวลานานก็จะยิ่งยาก
16:10
Globalทั่วโลก warmingภาวะโลกร้อน is a great exampleตัวอย่าง.
377
955000
2000
โลกร้อนเป็นตัวอย่างที่ดีทีเดียว
16:12
We're terribleน่ากลัว
378
957000
2000
เราไม่ตอบรับกันเลย
16:14
at modelsรุ่น that spanระยะ 80 yearsปี.
379
959000
2000
กับแบบจำลองที่ครอบคลุมช่วงเวลา 80 ปี
16:16
We can do to the nextต่อไป harvestเก็บเกี่ยว.
380
961000
2000
เราไม่มีปัญหาเลยกับระยะเวลานานเท่ากับการรอเก็บเกี่ยวงวดหน้า
16:18
We can oftenบ่อยครั้ง do untilจนกระทั่ง our kidsเด็ก growเจริญ up.
381
963000
3000
เราไม่ค่อยมีปัญหากับระยะเวลานานเท่ากับที่รอลูกๆเราโต
16:21
But 80 yearsปี, we're just not good at.
382
966000
3000
แต่ทว่า 80 ปีนั้นยาวนานเกินไปสำหรับเรา
16:24
So it's a very hardยาก modelแบบ to acceptยอมรับ.
383
969000
3000
เพราะฉะนั้นมันจึงเป็นแบบจำลองที่ยอมรับได้ยากมาก
16:27
We can have bothทั้งสอง modelsรุ่น in our headหัว simultaneouslyพร้อมกัน,
384
972000
4000
เราก็ยังสามารถยอมรับแบบจำลองสองแบบในเวลาเดียวกันได้ด้วย
16:31
right, that kindชนิด of problemปัญหา
385
976000
3000
เป็นปัญหาประเภทเดียวกับ
16:34
where we're holdingโฮลดิ้ง bothทั้งสอง beliefsความเชื่อ togetherด้วยกัน,
386
979000
3000
ที่เราเห็นด้วยกับสองมุมมองที่ขัดแย้ง
16:37
right, the cognitiveองค์ความรู้ dissonanceความไม่สอดคล้องกัน.
387
982000
2000
หรือ ความไม่ลงรอยกันของการรู้ (cognitive dissonance)
16:39
Eventuallyในที่สุด,
388
984000
2000
และท้ายที่สุด
16:41
the newใหม่ modelแบบ will replaceแทนที่ the oldเก่า modelแบบ.
389
986000
3000
แบบจำลองใหม่ก็จะแทนที่แบบจำลองที่มีอยู่เดิม
16:44
Strongแข็งแรง feelingsความรู้สึก can createสร้าง a modelแบบ.
390
989000
3000
และความรู้สึกที่แรงกล้าก็ทำให้เกิดเป็นแบบจำลองได้
16:47
Septemberกันยายน 11thTH createdสร้าง a securityความปลอดภัย modelแบบ
391
992000
3000
เหตุการณ์ 11 กันยาก็ทำให้เกิดแบบจำลองเรื่องความปลอดภัย
16:50
in a lot of people'sของผู้คน headsหัว.
392
995000
2000
ในหัวของคนมากมาย
16:52
Alsoด้วย, personalส่วนบุคคล experiencesประสบการณ์ with crimeอาชญากรรม can do it,
393
997000
3000
อาชญากรรมที่เจอกับตัวเองก็เช่นกัน
16:55
personalส่วนบุคคล healthสุขภาพ scareทำให้ตกใจ,
394
1000000
2000
ความกลัวเรื่องสุขภาพ
16:57
a healthสุขภาพ scareทำให้ตกใจ in the newsข่าว.
395
1002000
2000
หรือเรื่องโรคต่างๆที่ตกเป็นข่าว
16:59
You'llคุณจะ see these calledเรียกว่า flashbulbหลอดไฟ eventsเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
396
1004000
2000
จิตแพทย์เรียกเหตุการณ์แบบนั้นว่า
17:01
by psychiatristsจิตแพทย์.
397
1006000
2000
อุบัติการณ์ภาพความทรงจำเสมือน (flashbulb event)
17:03
They can createสร้าง a modelแบบ instantaneouslyอย่างทันทีทันใด,
398
1008000
3000
มันสามารถสร้างภาพจำลองขึ้นมาได้ทันที
17:06
because they're very emotiveเกี่ยวกับอารมณ์.
399
1011000
3000
เพราะมันเป็นเหตุการณ์ที่เร่งเร้าสะเทือนอารมณ์อย่างยิ่ง
17:09
So in the technologicalเทคโนโลยี worldโลก,
400
1014000
2000
ฉะนั้นในโลกแห่งเทคโนโลยีแบบนี้
17:11
we don't have experienceประสบการณ์
401
1016000
2000
พวกเราไม่มีประสบการณ์
17:13
to judgeผู้พิพากษา modelsรุ่น.
402
1018000
2000
ไปประเมินแบบจำลองใดๆได้
17:15
And we relyวางใจ on othersคนอื่น ๆ. We relyวางใจ on proxiesผู้รับมอบฉันทะ.
403
1020000
2000
เราพึ่งพาผู้อื่น พึ่งพาตัวแทน
17:17
I mean, this worksโรงงาน as long as it's to correctแก้ไข othersคนอื่น ๆ.
404
1022000
4000
เพียงแค่ตัวแทนระบุสิ่งที่ถูกหรือไม่ถูกต้องได้ก็ใช้ได้แล้ว
17:21
We relyวางใจ on governmentรัฐบาล agenciesหน่วยงาน
405
1026000
2000
พวกเราพึ่งพาหน่วยงานของรัฐ
17:23
to tell us what pharmaceuticalsยา are safeปลอดภัย.
406
1028000
5000
เพื่อรับรองว่ายาประเภทไหนปลอดภัย
17:28
I flewบิน here yesterdayเมื่อวาน.
407
1033000
2000
ที่ผมบินมาที่นี่เมื่อวานนี้
17:30
I didn't checkตรวจสอบ the airplaneเครื่องบิน.
408
1035000
2000
ผมไม่ได้เป็นคนตรวจเครื่องบินเอง
17:32
I reliedอาศัย on some other groupกลุ่ม
409
1037000
2000
ผมพึ่งคนอื่นๆ
17:34
to determineกำหนด whetherว่า my planeเครื่องบิน was safeปลอดภัย to flyบิน.
410
1039000
3000
ในการตรวจสอบเครื่องบินว่าปลอดภัย
17:37
We're here, noneไม่มี of us fearกลัว the roofหลังคา is going to collapseล่มสลาย on us,
411
1042000
3000
หรือที่พวกเราไม่ได้ระแวงว่าหลังคาจะถล่มใส่หัวเราเมื่อไหร่
17:40
not because we checkedถูกตรวจสอบ,
412
1045000
3000
ไม่ได้เป็นเพราะพวกเราตรวจสอบเอง
17:43
but because we're prettyน่ารัก sure
413
1048000
2000
แต่พวกเราค่อนข้างมั่นใจ
17:45
the buildingอาคาร codesรหัส here are good.
414
1050000
3000
ว่าโครงสร้างอาคารได้มาตรฐาน
17:48
It's a modelแบบ we just acceptยอมรับ
415
1053000
2000
มันเป็นแบบจำลองที่เรายอมรับ
17:50
prettyน่ารัก much by faithความเชื่อ.
416
1055000
2000
และเชื่อว่ามันเป็นเช่นนั้นจริงๆ
17:52
And that's okay.
417
1057000
3000
และค่อนข้างดีทีเดียว
17:57
Now, what we want
418
1062000
2000
ตอนนี้ สิ่งที่พวกเราต้องการคือ
17:59
is people to get familiarคุ้นเคย enoughพอ
419
1064000
2000
ให้ผู้คนทำความคุ้นเคยกับแบบจำลองที่ดีกว่า
18:01
with better modelsรุ่น --
420
1066000
2000
ให้มากกว่านี้
18:03
have it reflectedสะท้อนให้เห็นถึง in theirของพวกเขา feelingsความรู้สึก --
421
1068000
2000
ทำให้มันสะท้อนอยู่ในความรู้สึกพวกเขา
18:05
to allowอนุญาต them to make securityความปลอดภัย trade-offsไม่ชอบการค้า.
422
1070000
4000
ให้พวกเขาใช้เพื่อตัดสินใจยอมเสียบางอย่างเพื่อแลกกับความปลอดภัย
18:09
Now when these go out of whackตี,
423
1074000
2000
และเมื่ออะไรไม่เป็นไปอย่างที่ควรเป็น
18:11
you have two optionsตัวเลือก.
424
1076000
2000
จะมี 2 ทางให้คุณเลือก
18:13
One, you can fixแก้ไขปัญหา people'sของผู้คน feelingsความรู้สึก,
425
1078000
2000
ตัวเลือกแรก คือ แก้ที่ความรู้สึกผู้คน
18:15
directlyโดยตรง appealอุทธรณ์ to feelingsความรู้สึก.
426
1080000
2000
แก้ที่ความรู้สึกโดยตรง
18:17
It's manipulationการจัดการ, but it can work.
427
1082000
3000
มันเป็นการปรับเปลี่ยนยักย้าย แต่ก็อาจจะเห็นผลสักวันหนึ่ง
18:20
The secondที่สอง, more honestซื่อสัตย์ way
428
1085000
2000
ตัวเลือกที่สอง เอาตรงๆนะ
18:22
is to actuallyแท้จริง fixแก้ไขปัญหา the modelแบบ.
429
1087000
3000
ก็คือแก้ที่ตัวแบบจำลอง
18:26
Changeเปลี่ยนแปลง happensที่เกิดขึ้น slowlyช้า.
430
1091000
2000
การเปลี่ยนแปลงค่อยๆเกิดขึ้น
18:28
The smokingที่สูบบุหรี่ debateอภิปราย tookเอา 40 yearsปี,
431
1093000
3000
ประเด็นสูบบุหรี่ใช้เวลา 40 ปี
18:31
and that was an easyง่าย one.
432
1096000
3000
และนั่นไม่ได้ยากเท่าไหร่
18:34
Some of this stuffสิ่ง is hardยาก.
433
1099000
2000
ในขณะที่บางสิ่งในที่นี้แก้ยาก
18:36
I mean really thoughแม้,
434
1101000
2000
แก้ลำบากมาก
18:38
informationข้อมูล seemsดูเหมือนว่า like our bestดีที่สุด hopeหวัง.
435
1103000
2000
ข้อมูลดูเหมือนจะเป็นความหวังที่ดีที่สุดของเรา
18:40
And I liedโกหก.
436
1105000
2000
และผมโกหก
18:42
Rememberจำ I said feelingความรู้สึก, modelแบบ, realityความจริง;
437
1107000
2000
ที่ผมพูดไว้ว่า "ความรู้สึก" "แบบจำลอง" และ"สภาพความเป็นจริง"
18:44
I said realityความจริง doesn't changeเปลี่ยนแปลง. It actuallyแท้จริง does.
438
1109000
3000
ที่ว่าสภาพความเป็นจริงจะไม่เปลี่ยนแปลง แต่จริงๆมันเปลี่ยนได้
18:47
We liveมีชีวิต in a technologicalเทคโนโลยี worldโลก;
439
1112000
2000
พวกเราอยู่ในโลกของเทคโนโลยี
18:49
realityความจริง changesการเปลี่ยนแปลง all the time.
440
1114000
3000
ความเป็นจริงเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา
18:52
So we mightอาจ have -- for the first time in our speciesสายพันธุ์ --
441
1117000
3000
ฉะนั้น อาจจะมีครั้งแรกในสายพันธุ์มนุษย์ของเรา
18:55
feelingความรู้สึก chasesไล่ modelแบบ, modelแบบ chasesไล่ realityความจริง, reality'sความเป็นจริงของ movingการเคลื่อนย้าย --
442
1120000
3000
ที่ความรู้สึกไล่ตามแบบจำลอง แบบจำลองไล่ตามสภาพความเป็นจริง และความเป็นจริงก็เปลี่ยนแปลงไปเรื่อยๆ
18:58
they mightอาจ never catchจับ up.
443
1123000
3000
แม้อาจจะตามกันไม่ทัน
19:02
We don't know.
444
1127000
2000
แต่ใครจะรู้ล่ะ?
19:04
But in the long-termระยะยาว,
445
1129000
2000
แต่ในระยะยาว
19:06
bothทั้งสอง feelingความรู้สึก and realityความจริง are importantสำคัญ.
446
1131000
3000
ความรู้สึกและสภาพความเป็นจริงเป็นสิ่งสำคัญ
19:09
And I want to closeปิด with two quickรวดเร็ว storiesเรื่องราว to illustrateแสดง this.
447
1134000
3000
และผมอยากจบการอภิปรายครั้งนี้ด้วยสองเรื่องสั้นๆเพื่อให้เห็นภาพมากขึ้น
19:12
1982 -- I don't know if people will rememberจำ this --
448
1137000
2000
ปี 1982 (พ.ศ.2525) ผมไม่แน่ใจว่าใครจำเรื่องนี้ได้หรือเปล่า
19:14
there was a shortสั้น epidemicที่ระบาด
449
1139000
3000
มีเหตุโรคระบาดที่เกิดขึ้นในช่วงสั้น
19:17
of TylenolTylenol poisoningsเป็นพิษ in the Unitedปึกแผ่น Statesสหรัฐอเมริกา.
450
1142000
2000
ของไทลินอลเป็นพิษในสหรัฐฯ
19:19
It's a horrificน่ากลัว storyเรื่องราว. Someoneบางคน tookเอา a bottleขวด of TylenolTylenol,
451
1144000
3000
เป็นเหตุการณ์ที่น่ากลัวทีเดียว ซึ่งเกิดจากใครสักคน
19:22
put poisonยาพิษ in it, closedปิด it up, put it back on the shelfหิ้ง.
452
1147000
3000
ใส่ยาพิษลงในขวดยาแล้วปิดฝาวางไว้ที่เดิม
19:25
Someoneบางคน elseอื่น boughtซื้อ it and diedเสียชีวิต.
453
1150000
2000
ไม่นานก็มีคนซื้อไป
19:27
This terrifiedขวัญหนี people.
454
1152000
2000
คนๆนี้ทำให้
19:29
There were a coupleคู่ of copycatเลียนแบบ attacksการโจมตี.
455
1154000
2000
เกิดพฤติกรรมเลียนแบบในสังคมตามมาอีกหลายๆครั้ง
19:31
There wasn'tก็ไม่ได้ any realจริง riskอันตราย, but people were scaredกลัว.
456
1156000
3000
ทั้งที่อาจไม่มีภัยนั้นจริง แต่ผู้คนก็ยังกลัวกันอยู่ดี
19:34
And this is how
457
1159000
2000
และนี่เป็นแหล่งกำเนิด
19:36
the tamper-proofหลักฐานยุ่ง drugยา industryอุตสาหกรรม was inventedคิดค้น.
458
1161000
2000
นวัตกรรมผนึกขวดในอุตสาหกรรมยา
19:38
Those tamper-proofหลักฐานยุ่ง capsหมวก, that cameมา from this.
459
1163000
2000
ฝาผนึกขวดที่เห็นทุกวันนี้มาจากเหตุการณ์นั้นเอง
19:40
It's completeสมบูรณ์ securityความปลอดภัย theaterโรงละคร.
460
1165000
2000
นับว่าเข้ากับโรงละครความปลอดภัยเต็มรูปแบบ
19:42
As a homeworkการบ้าน assignmentการมอบหมาย, think of 10 waysวิธี to get around it.
461
1167000
2000
ผบขอให้ทุกท่านลองไปคิดดูเป็นการบ้านนะครับ ว่าถ้าเป็นคุณจะแก้ไขอย่างไร ซัก 10 วิธีนะครับ
19:44
I'll give you one, a syringeเข็มฉีดยา.
462
1169000
3000
สำหรับผม ใช้หลอดฉีดยาก็ไม่เลวนะ
19:47
But it madeทำ people feel better.
463
1172000
3000
น่าจะทำให้ผู้คนรู้สึกปลอดภัยมากขึ้น
19:50
It madeทำ theirของพวกเขา feelingความรู้สึก of securityความปลอดภัย
464
1175000
2000
มันทำให้พวกเขาวางใจว่าปลอดภัย
19:52
more matchการจับคู่ the realityความจริง.
465
1177000
2000
ใช้ได้ในสภาพความเป็นจริง
19:54
Last storyเรื่องราว, a fewน้อย yearsปี agoมาแล้ว, a friendเพื่อน of mineเหมือง gaveให้ birthกำเนิด.
466
1179000
3000
และเรื่องสุดท้าย เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมาเพื่อนผมเพิ่งคลอดลูก
19:57
I visitเยือน her in the hospitalโรงพยาบาล.
467
1182000
2000
ผมมีโอกาสได้ไปเยี่ยมเธอที่โรงพยาบาล
19:59
It turnsผลัดกัน out when a baby'sของทารก bornโดยกำเนิด now,
468
1184000
2000
ผมสังเกตเห็นว่า ทุกวันนี้เด็กที่คลอด
20:01
they put an RFIDRFID braceletสร้อยข้อมือ on the babyทารก,
469
1186000
2000
ต้องใส่กำไลข้อมือประจำตัวแบบเทคโนโลยีคลื่นความถี่ (RFID)
20:03
put a correspondingตรงกัน one on the motherแม่,
470
1188000
2000
พร้อมทั้งใส่อีกอันหนึ่งให้คุณแม่
20:05
so if anyoneใคร ๆ other than the motherแม่ takes the babyทารก out of the maternityการคลอดบุตร wardท้องที่,
471
1190000
2000
ทั้งนี้ ถ้ามีใครสักคนที่ไม่ใช่คุณแม่ของเด็กอุ้มตัวเด็กออกจากเขตที่ตั้งไว้
20:07
an alarmสัญญาณเตือนภัย goesไป off.
472
1192000
2000
เสียงเตือนจะดังขึ้นทันที
20:09
I said, "Well, that's kindชนิด of neatเรียบร้อย.
473
1194000
2000
ผมขอบอกว่า "มันดูเหมือนจะใช้ได้นะ
20:11
I wonderน่าแปลกใจ how rampantแผลงฤทธิ์ babyทารก snatchingขโมย is
474
1196000
2000
แต่ผมสงสัยว่า พวกลักพาตัวเด็ก
20:13
out of hospitalsโรงพยาบาล."
475
1198000
2000
หนีออกจากโรงพยาบาลได้อย่างไร?"
20:15
I go home, I look it up.
476
1200000
2000
ผมลองมาสืบค้นข้อมูล
20:17
It basicallyเป็นพื้น never happensที่เกิดขึ้น.
477
1202000
2000
ได้ความว่า เหตุการณ์แบบนี้แทบไม่เกิดขึ้นเลย
20:19
But if you think about it,
478
1204000
2000
แต่คุณลองคิดดู
20:21
if you are a hospitalโรงพยาบาล,
479
1206000
2000
ถ้าคุณเป็นเจ้าหน้าที่ในโรงพยาบาล
20:23
and you need to take a babyทารก away from its motherแม่,
480
1208000
2000
แล้วเกิดต้องพาตัวเด็กไปจากแม่
20:25
out of the roomห้อง to runวิ่ง some testsการทดสอบ,
481
1210000
2000
เพื่อไปตรวจอะไรซักอย่าง
20:27
you better have some good securityความปลอดภัย theaterโรงละคร,
482
1212000
2000
คุณควรจะมี "โรงละครปลอดภัย" ที่ดี
20:29
or she's going to ripฉีก your armแขน off.
483
1214000
2000
มิฉะนั้นแม่ของเด็กคนนั้นคงเอาคุณตายแน่ๆ
20:31
(Laughterเสียงหัวเราะ)
484
1216000
2000
(เสียงหัวเราะ)
20:33
So it's importantสำคัญ for us,
485
1218000
2000
ฉะนั้นมันสำคัญกับพวกเรา
20:35
those of us who designออกแบบ securityความปลอดภัย,
486
1220000
2000
กับกลุ่มคนที่ออกแบบวิธีรักษาความปลอดภัยทั้งหลาย
20:37
who look at securityความปลอดภัย policyนโยบาย,
487
1222000
3000
กลุ่มคนที่วางนโยบายความปลอดภัย
20:40
or even look at publicสาธารณะ policyนโยบาย
488
1225000
2000
หรือกระทั่งกลุ่มคนที่วางนโยบายสาธารณะ
20:42
in waysวิธี that affectมีผลต่อ securityความปลอดภัย.
489
1227000
2000
ที่จะมีผลกระทบกับความปลอดภัย
20:44
It's not just realityความจริง; it's feelingความรู้สึก and realityความจริง.
490
1229000
3000
ไม่ใช่เพียงสภาพความเป็นจริง แต่เป็นความรู้สึกและความเป็นจริงผนวกเข้าด้วยกัน
20:47
What's importantสำคัญ
491
1232000
2000
สิ่งที่สำคัญคือ
20:49
is that they be about the sameเหมือนกัน.
492
1234000
2000
สองอย่างนี้คล้ายๆกัน
20:51
It's importantสำคัญ that, if our feelingsความรู้สึก matchการจับคู่ realityความจริง,
493
1236000
2000
และเมื่อความรู้สึกและความเป็นจริงไปในแนวทางเดียวแล้ว
20:53
we make better securityความปลอดภัย trade-offsไม่ชอบการค้า.
494
1238000
2000
ก็จะทำให้เราเลือกที่จะเสียบางอย่างไปเพื่อแลกกับความปลอดภัยได้ดีขึ้น
20:55
Thank you.
495
1240000
2000
ขอบคุณมากครับ
20:57
(Applauseการปรบมือ)
496
1242000
2000
(เสียงปรบมือ)
Translated by Phatra Sae-ting
Reviewed by Heartfelt Grace

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bruce Schneier - Security expert
Bruce Schneier thinks hard about security -- as a computer security guru, and as a philosopher of the larger notion of making a safer world.

Why you should listen

Bruce Schneier is an internationally renowned security technologist and author. Described by the Economist as a "security guru," he is best known as a refreshingly candid and lucid security critic and commentator. When people want to know how security really works, they turn to Schneier.

His first bestseller, Applied Cryptography, explained how the arcane science of secret codes actually works, and was described by Wired as "the book the National Security Agency wanted never to be published." His book on computer and network security, Secrets and Lies, was called by Fortune "[a] jewel box of little surprises you can actually use." Beyond Fear tackles the problems of security from the small to the large: personal safety, crime, corporate security, national security. His current book, Schneier on Security, offers insight into everything from the risk of identity theft (vastly overrated) to the long-range security threat of unchecked presidential power and the surprisingly simple way to tamper-proof elections.

Schneier publishes a free monthly newsletter, Crypto-Gram, with over 150,000 readers. In its ten years of regular publication, Crypto-Gram has become one of the most widely read forums for free-wheeling discussions, pointed critiques and serious debate about security. As head curmudgeon at the table, Schneier explains, debunks and draws lessons from security stories that make the news.

More profile about the speaker
Bruce Schneier | Speaker | TED.com