ABOUT THE SPEAKER
Natalie Panek - Rocket scientist, explorer
Natalie Panek's work is focused on the idea that accountability for our environments never goes away.

Why you should listen

Natalie Panek's love of space and aviation led her to obtain a private pilot's license, design and drive a solar-powered car across North America, and build space robotics. She has participated in internships at NASA's Goddard Spaceflight Center and at NASA's Ames Research Center, where she worked on a mission to Mars. With degrees in mechanical and aerospace engineering, Panek has contributed to a number of space projects, including MDA's satellite servicing initiative and ESA's 2020 ExoMars rover program. She currently works in Mission Systems at MDA's robotics and automation division, on Canadian space robotics and other space exploration programs.

Panek founded her website, thePanekRoom, to encourage women to pursue challenging careers in nontraditional fields and explore the outdoors. She was featured on the editorial site "Women You Should Know" as a STEM Rock Star who is revolutionizing how we think about women in tech, and Canada's Financial Post describes Panek as "a vocal advocate for women in technology." She is also a member of the prestigious Explorer's Club and a Fellow of Royal Canadian Geographic Society. PANEK is the 2013 recipient of the University of Calgary Graduate of the Last Decade Award and the Northern Lights Award Foundation 2013 Rising Star in aerospace. She also joins an elite group of women as one of WXN's Top 100 Most Powerful Women (2014), Forbes' 30 Under 30 in Manufacturing and Industry (2015), Flare's inaugural 30 Under 30 list (2015) and one of Canada's Greatest Women Explorers by Canadian Geographic (2016).

(Photo: Geneviève Charbonneau)

More profile about the speaker
Natalie Panek | Speaker | TED.com
TEDxToronto

Natalie Panek: Let's clean up the space junk orbiting Earth

นาตาลี พาเนค (Natalie Panek): มาทำความสะอาดขยะอวกาศที่โคจรอยู่รอบโลกกันเหอะ

Filmed:
1,112,579 views

ชีวิตของเราต้องพึ่งพาสิ่งที่เราไม่ทันจะสังเกต ซึ่งนั่นก็คือโครงสร้างพื้นฐานของดาวเทียมที่เราใช้กันในชีวิตประจำวันสำหรับข้อมูล, ความบันเทิล, การสื่อสาร และอะไรอีกมากมาย แต่วงโคจรของโลกมีอยู่อย่างจำกัด และปัญหาของเศษซากในอวกาศกำลังแย่ลงไปเรื่อย ๆ โดยปราศจากการเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมของเราอย่างมีนัยสำคัญ นาตาลี พาเนค ท้าให้เราลองพิจารณาถึงผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมของดาวเทียมที่เราใช้กันอยู่ สิ่งแวดล้อมของวงโคจรมีความงามที่เหนือคำบรรยายและเป็นช่องทางสู่การสำรวจของเรา เธอกล่าว มันขึ้นอยู่กับเราที่จะอนุรักษ์มันเอาไว้เฉกเช่นนั้น
- Rocket scientist, explorer
Natalie Panek's work is focused on the idea that accountability for our environments never goes away. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Our livesชีวิต dependขึ้นอยู่กับ
0
800
1456
ชีวิตของพวกเราขึ้นอยู่กับ
00:14
on a worldโลก we can't see.
1
2280
1760
สิ่งที่เรามองไม่เห็น
00:17
Think about your weekสัปดาห์ so farห่างไกล.
2
4920
2016
ถ้าคุณลองนึกถึงสัปดาห์ที่ผ่านมา
00:19
Have you watchedดู TVโทรทัศน์, used GPSจีพีเอส,
3
6960
3216
คุณได้ดูทีวี ใช้ GPS
00:22
checkedถูกตรวจสอบ the weatherสภาพอากาศ or even ateกิน a mealอาหาร?
4
10200
2960
เปิดดูพยากรณ์อากาศ
หรือแม้แต่กินข้าวหรือเปล่าคะ
00:25
These manyจำนวนมาก things
that enableทำให้สามารถ our dailyประจำวัน livesชีวิต
5
13720
2696
สิ่งเหล่านี้ในชีวิตประจำวันของเรา
00:28
relyวางใจ eitherทั้ง directlyโดยตรง or indirectlyโดยทางอ้อม
6
16440
2856
ไม่ว่าจะโดยทางตรงหรือทางอ้อม
00:31
on satellitesดาวเทียม.
7
19320
1696
ต้องพึ่งพาดาวเทียม
00:33
And while we oftenบ่อยครั้ง take for grantedรับ
8
21040
1936
และในขณะที่เราไม่ได้ตระหนัก
00:35
the servicesบริการ that satellitesดาวเทียม provideให้ us,
9
23000
2536
ถึงบริการต่าง ๆ จากดาวเทียม
00:37
the satellitesดาวเทียม themselvesตัวเอง
deserveสมน้ำสมเนื้อ our attentionความสนใจ
10
25560
2816
มันควรได้รับความสนใจจากเรา
00:40
as they are leavingการออกจาก a lastingทน markเครื่องหมาย
11
28400
1976
เพราะมันกำลังทิ้งร่องรอย
ที่จะคงอยู่อย่างยาวนาน
00:42
on the spaceช่องว่าง they occupyครอบครอง.
12
30400
1719
ในอวกาศที่พวกมันจับจองที่อยู่
00:44
People around the worldโลก
relyวางใจ on satelliteดาวเทียม infrastructureโครงสร้างพื้นฐาน everyทุกๆ day
13
32720
3616
ผู้คนทั่วโลกพึ่งพาปัจจัยพื้นฐาน
จากดาวเทียมทุกวัน
00:48
for informationข้อมูล, entertainmentการบันเทิง
and to communicateสื่อสาร.
14
36360
4056
เพื่อหาข้อมูล เพื่อความบันเทิง
และเพื่อการสื่อสาร
00:52
There's agriculturalการเกษตร
and environmentalสิ่งแวดล้อม monitoringการตรวจสอบ,
15
40440
2856
มีการสังเกตการณ์ทางเกษตรกรรมและสิ่งแวดล้อม
00:55
Internetอินเทอร์เน็ต connectivityการเชื่อมต่อ, navigationการเดินเรือ.
16
43320
3056
การเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตและระบบนำทาง
00:58
Satellitesดาวเทียม even playเล่น a roleบทบาท
17
46400
1696
ระบบดาวเทียมยังมีบทบาทสำคัญ
01:00
in the operationการทำงาน of our financialการเงิน
and energyพลังงาน marketsตลาด.
18
48120
3480
ในการจัดการการเงินของเราและตลาดพลังงาน
01:04
But these satellitesดาวเทียม that we relyวางใจ on
19
52120
1896
แต่ดาวเทียมที่พวกเราใช้กันอยู่
01:06
day in and day out
20
54040
1656
ทุก ๆ วันนี้
01:07
have a finiteจำกัด life.
21
55720
1656
มีอายุการใช้งานที่จำกัด
01:09
They mightอาจ runวิ่ง out of propellantเชื้อเพลิงจรวด,
22
57400
1896
เชื้อเพลิงของพวกมันอาจจะหมด
01:11
they could malfunctionความผิดปกติ,
23
59320
1536
พวกมันอาจเสียหาย
01:13
or they mayอาจ just naturallyเป็นธรรมชาติ
reachมาถึง the endปลาย of theirของพวกเขา missionหน้าที่ life.
24
60880
3695
หรือไม่ก็ถึงแก่เวลา
ที่พวกมันจะถูกปลดประจำการ
01:16
At this pointจุด, these satellitesดาวเทียม
effectivelyมีประสิทธิภาพ becomeกลายเป็น spaceช่องว่าง junkขยะ,
25
64599
4137
นับจากจุดนี้ ดาวเทียมพวกนี้
จะกลายเป็นขยะอวกาศ
01:20
clutteringเพื่อไม่ให้เกะกะ the orbitalวงโคจร environmentสิ่งแวดล้อม.
26
68760
2320
ที่เกะกะอยู่ในวงโคจร
01:24
So imagineจินตนาการ you're drivingการขับขี่ down the highwayทางหลวง
on a beautifulสวย, sunnyแดดจัด day
27
71840
3616
ฉันอยากให้คุณจิตนาการว่าคุณกำลังขับรถ
บนทางด่วน ในวันที่อากาศดีมาก ๆ
01:27
out runningวิ่ง errandsทำธุระ.
28
75480
1416
เพื่อจะไปทำธุระ
01:29
You've got your musicเพลง crankedสตาร์ต,
29
76920
1656
คุณกำลังฟังเพลง
01:30
your windowsหน้าต่าง rolledรีด down,
30
78600
1456
เปิดกระจก
01:32
with the coolเย็น breezeลมโชย
blowingเป่า throughตลอด your hairผม.
31
80080
2696
รับลมเย็น ๆ ที่พัดผ่านผมของคุณ
01:35
Feelsรู้สึก niceดี, right?
32
82800
1200
รู้สึกดีใช่ไหมคะ
01:36
Everything is going smoothlyอย่างราบรื่น
33
84640
2376
ทุกอย่างกำลังเป็นไปได้สวย
01:39
untilจนกระทั่ง suddenlyทันใดนั้น
your carรถ stuttersstutters and stallsคอกม้า
34
87040
2656
จนอยู่ ๆ รถคุณก็ดับและหยุดนิ่ง
01:41
right in the middleกลาง of the highwayทางหลวง.
35
89720
1840
อยู่กลางทางด่วน
01:44
So now you have no choiceทางเลือก
but to abandonละทิ้ง your carรถ
36
92160
3296
คุณไม่มีทางเลือก
นอกจากจะทิ้งรถของคุณไว้ตรงนั้น
01:47
where it is on the highwayทางหลวง.
37
95480
1440
บนทางด่วน
01:50
Maybe you were luckyโชคดี enoughพอ
38
98200
1336
บางทีคุณอาจจะโชคดีพอ
01:51
to be ableสามารถ to moveย้าย it out of the way
and into a shoulderไหล่ laneตรอก
39
99560
2896
ที่จะสามารถนำรถออกจากถนน
และไปจอดไว้บนไหล่ทาง
01:54
so that it's out of the way
of other trafficการจราจร.
40
102480
2136
เพื่อที่มันจะได้ไม่กีดขวางทางจราจร
01:56
A coupleคู่ of hoursชั่วโมง agoมาแล้ว,
41
104640
1256
เมื่อไม่กี่ชั่วโมงที่แล้ว
01:58
your carรถ was a usefulมีประโยชน์ machineเครื่อง
that you reliedอาศัย on in your everydayทุกวัน life.
42
105920
4480
รถของคุณยังมีประโยชน์
และสามารถพึ่งพามันได้ในชีวิตประจำวัน
02:03
Now, it's a uselessไร้ประโยชน์ hunkก้อนใหญ่ of metalโลหะ
43
111000
2536
ตอนนี้ มันเป็นแค่เศษเหล็กไร้ประโยชน์
02:05
takingการ up spaceช่องว่าง in a valuableมีคุณค่า
transportationการขนส่ง networkเครือข่าย.
44
113560
3680
ที่กีดขวางเส้นทางการจราจร
02:10
And imagineจินตนาการ internationalระหว่างประเทศ roadwaysรบ
all clutteredรก with brokenแตก down vehiclesยานพาหนะ
45
117920
4176
คุณลองนึกภาพทางด่วน
ที่มีรถเสียจอดอยู่เต็มไปหมด
02:14
that are just gettingได้รับ in the way
of other trafficการจราจร.
46
122120
2856
ที่กีดขวางทางของรถคันอื่นดูสิ
02:17
And imagineจินตนาการ the debrisเศษ
that would be strewnอีเหละเขะขะ everywhereทุกที่
47
125000
2896
และนึกถึงเศษชิ้นส่วนเล็ก ๆ
ที่กระจายอยู่เต็มไปหมด
02:20
if a collisionการปะทะกัน actuallyแท้จริง happenedที่เกิดขึ้น,
48
127920
2456
ถ้าเกิดการชนกันขึ้นมา
02:22
thousandsพัน of smallerที่มีขนาดเล็ก piecesชิ้น of debrisเศษ
49
130400
2376
เศษเล็กเศษน้อยเป็นพัน ๆ
02:25
becomingการกลาย newใหม่ obstaclesอุปสรรค.
50
132800
1920
ก็จะกลายมาเป็นสิ่งกัดขวางอีก
02:27
This is the paradigmตัวอย่าง
of the satelliteดาวเทียม industryอุตสาหกรรม.
51
135680
3576
และนี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นในธุรกิจดาวเทียม
02:31
Satellitesดาวเทียม that are no longerอีกต่อไป workingการทำงาน
52
139280
2136
ดาวเทียมที่ไม่สามารถทำงานได้แล้ว
02:33
are oftenบ่อยครั้ง left to deorbitdeorbit
over manyจำนวนมาก, manyจำนวนมาก yearsปี,
53
141440
3816
มักจะถูกทิ้งไว้ในอวกาศเป็นเวลานาน
02:37
or only movedย้าย out of the way
as a temporaryชั่วคราว solutionวิธีการแก้.
54
145280
3536
หรือไม่ก็ถูกบังคับ
ให้ขยับไปที่อื่นเป็นการชั่วคราว
02:41
And there are no
internationalระหว่างประเทศ lawsกฎหมาย in spaceช่องว่าง
55
148840
2256
และยังไม่มีกฎหมายสากลในอวกาศ
02:43
to enforceบังคับใช้ us to cleanสะอาด up after ourselvesตัวเรา.
56
151120
2640
ที่จะมาบังคับให้พวกเรา
จัดระเบียบทำความสะอาดสิ่งเหล่านี้
02:46
So the world'sโลก first satelliteดาวเทียม, Sputnikดาวเทียมของรัสเซีย I,
57
154680
2256
ดาวเทียมดวงแรกของโลก สปุตนิก 1
02:49
was launchedเปิดตัว in 1957,
58
156960
2256
ถูกส่งขึ้นไปอวกาศในปี ค.ศ.1957
02:51
and in that yearปี, there were
only a totalทั้งหมด of threeสาม launchเปิด attemptsความพยายามในการ.
59
159240
3640
ในปีนั้น มีการพยายามส่งดาวเทียมขึ้นไป
เพียงแค่สามครั้งเท่านั้น
02:55
Decadesทศวรรษที่ผ่านมา laterต่อมา and dozensหลายสิบ of countriesประเทศ
from all around the worldโลก
60
163520
3536
หลายปีต่อมา ประเทศต่าง ๆ ทั่วโลก
02:59
have launchedเปิดตัว thousandsพัน
of more satellitesดาวเทียม into orbitโคจร,
61
167080
3376
ส่งดาวเทียมหลายพันดวงขึ้นไปยังวงโคจร
03:02
and the frequencyความถี่ of launchesการเปิดตัว
is only going to increaseเพิ่ม in the futureอนาคต,
62
170480
3736
และความถี่ของการปล่อยดาวเทียม
ก็จะเพิ่มขึ้นไปเรื่อย ๆ ในอนาคต
03:06
especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง if you considerพิจารณา
things like the possibilityความเป็นไปได้
63
174240
2576
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง
ถ้าคุณลองนึกถึงความเป็นไปได้
03:09
of 900-plusบวก satelliteดาวเทียม
constellationsกลุ่มดาว beingกำลัง launchedเปิดตัว.
64
176840
3600
ที่จะมีการปล่อยกลุ่มดาวเทียม
900 กว่าดวง ขึ้นไปพร้อม ๆ กัน
03:13
Now, we sendส่ง satellitesดาวเทียม
to differentต่าง orbitsวงโคจร
65
181560
2056
ทีนี้ เราปล่อยดาวเทียม
ไปยังวงโคจรที่ต่างกัน
03:15
dependingทั้งนี้ขึ้นอยู่กับ on what they're neededจำเป็น for.
66
183640
2056
ขึ้นอยู่ว่าเราต้องการใช้งานมันเพื่ออะไร
03:17
One of the mostมากที่สุด commonร่วมกัน placesสถานที่
we sendส่ง satellitesดาวเทียม
67
185720
2336
หนึ่งในวงโคจรที่มีดาวเทียมมากที่สุด
03:20
is the lowต่ำ Earthโลก orbitโคจร,
68
188080
1576
คือวงโคจรต่ำของโลก
03:21
possiblyอาจ to imageภาพ the surfaceพื้นผิว of Earthโลก
69
189680
1976
อาจเพื่อถ่ายภาพพื้นผิวของโลก
03:23
at up to about 2,000 kilometersกิโลเมตร altitudeระดับความสูง.
70
191680
2400
จากความสูงประมาณ 2,000 กิโลเมตร
03:26
Satellitesดาวเทียม there are naturallyเป็นธรรมชาติ buffetedbuffeted
by Earth'sโลก atmosphereบรรยากาศ,
71
194720
3456
โดยปกติแล้วดาวเทียมในวงโคจรนี้
ปะทะกับชั้นบรรยากาศตลอดเวลา
03:30
so theirของพวกเขา orbitsวงโคจร naturallyเป็นธรรมชาติ decayผุ,
72
198200
1936
ทำให้วงโคจรของมันลดต่ำลงเรื่อย ๆ
03:32
and they'llพวกเขาจะ eventuallyในที่สุด burnเผา up,
73
200160
1536
จนดาวเทียมนั้น
ถูกเผาไหม้หมดไปในที่สุด
03:33
probablyอาจ withinภายใน a coupleคู่ of decadesทศวรรษที่ผ่านมา.
74
201720
1960
ภายในเวลาประมาณสองทศวรรษ
03:36
Anotherอื่น commonร่วมกัน placeสถานที่ we sendส่ง satellitesดาวเทียม
75
204440
2096
อีกวงโคจรที่เรานิยมส่งดาวเทียมไป
03:38
is the geostationaryค้างฟ้า orbitโคจร
76
206560
1656
คือวงโคจรค้างฟ้า
03:40
at about 35,000 kilometersกิโลเมตร altitudeระดับความสูง.
77
208240
2600
ที่อยู่สูงประมาณ 35,000 กิโลเมตรจากพื้นโลก
03:43
Satellitesดาวเทียม there remainยังคง in the sameเหมือนกัน placeสถานที่
aboveข้างบน Earthโลก as the Earthโลก rotatesหมุน,
78
211320
4176
ดาวเทียมในวงโคจรนี้จะอยู่ในตำแหน่งเดิม
เหนือพื้นโลกในขณะที่โลกหมุน
03:47
whichที่ enablesช่วยให้ things like communicationsคมนาคม
or televisionโทรทัศน์ broadcastออกอากาศ, for exampleตัวอย่าง.
79
215520
4280
ซึ่งทำให้เราสามารถใช้มันเพื่อการสื่อสาร
หรือส่งสัญญาณโทรทัศน์ได้
03:52
Satellitesดาวเทียม in highสูง orbitsวงโคจร like these
could remainยังคง there for centuriesมานานหลายศตวรรษ.
80
220440
4320
ดาวเทียมในวงโคจรสูงเช่นนี้
อยู่ในตำแหน่งเดิมได้นานนับศตวรรษ
03:58
And then there's the orbitโคจร
coinedประกาศเกียรติคุณ "the graveyardสุสาน,"
81
225960
3176
และมันก็มีวงโคจรที่เรียกว่า "สุสาน"
04:01
the ominousเป็นลางไม่ดี junkขยะ or disposalการกำจัด orbitsวงโคจร,
82
229160
2616
ซึ่งก็คือวงโคจรสำหรับขยะอวกาศ
04:04
where some satellitesดาวเทียม
are intentionallyจงใจ placedวางไว้
83
231800
2856
ที่ซึ่งดาวเทียมจะถูกส่งไป
04:06
at the endปลาย of theirของพวกเขา life
84
234680
1216
เมื่อหมดอายุการใช้งาน
04:08
so that they're out of the way
of commonร่วมกัน operationalการดำเนินงาน orbitsวงโคจร.
85
235920
3760
เพื่อไม่ให้พวกมันรบกวน
วงโคจรอื่น ๆ ที่กำลังถูกใช้งาน
04:13
Of the nearlyเกือบ 7,000 satellitesดาวเทียม
launchedเปิดตัว sinceตั้งแต่ the lateสาย 1950s,
86
240800
4576
จากดาวเทียมทั้งหมด 7,000 ดวง
ที่ถูกปล่อยขึ้นไปตั้งแต่ช่วง ค.ศ.1950
04:17
only about one in sevenเจ็ด
is currentlyปัจจุบัน operationalการดำเนินงาน,
87
245400
3360
มีเพียงหนึ่งในเจ็ดเท่านั้น
ที่ตอนนี้ยังสามารถใช้งานได้
04:21
and in additionการเพิ่ม to the satellitesดาวเทียม
that are no longerอีกต่อไป workingการทำงาน,
88
249360
2896
นอกจากดาวเทียมที่ใช่ไม่ได้แล้ว
04:24
there's alsoด้วย hundredsหลายร้อย of thousandsพัน
of marble-sizedหินอ่อนขนาด debrisเศษ
89
252280
3496
ยังมีชิ้นส่วนขนาดเท่าลูกแก้วอีกหลายแสนชิ้น
04:28
and millionsล้าน of paintสี chip-sizedชิปขนาด debrisเศษ
90
255800
2416
และชิ้นส่วนเล็ก ๆ อีกหลายล้านชิ้น
04:30
that are alsoด้วย orbitingการโคจร around the Earthโลก.
91
258240
2000
ที่โคจรอยู่รอบโลกเช่นกัน
04:33
Spaceช่องว่าง debrisเศษ is a majorสำคัญ riskอันตราย
to spaceช่องว่าง missionsภารกิจ,
92
260880
2776
ขยะอวกาศเป็นความเสี่ยงต่อภารกิจทางอวกาศ
04:35
but alsoด้วย to the satellitesดาวเทียม
that we relyวางใจ on eachแต่ละ and everyทุกๆ day.
93
263680
4000
และต่อดาวเทียมที่เราใช้อยู่ทุก ๆ วัน
04:40
Now, because spaceช่องว่าง debrisเศษ and junkขยะ
has becomeกลายเป็น increasinglyขึ้น worrisomeน่าเป็นห่วง,
94
268520
3416
เนื่องจากจำนวนขยะอวกาศเพิ่มขึ้นจนน่ากังวล
04:44
there have been some nationalแห่งชาติ
and internationalระหว่างประเทศ effortsความพยายาม
95
271960
2616
จึงมีความพยายามทั้งในระดับชาติ
และในระดับนานาชาติ
04:46
to developพัฒนา technicalวิชาการ standardsมาตรฐาน
96
274600
1496
ที่จะตั้งมาตรฐานทางเทคนิค
04:48
to help us limitจำกัด the generationรุ่น
of additionalเพิ่มเติม debrisเศษ.
97
276120
2920
เพื่อช่วยให้เราจำกัด
การเพิ่มจำนวนของขยะในอนาคต
04:51
So for exampleตัวอย่าง, there are recommendationsคำแนะนำ
98
279480
2256
ยกตัวอย่างเช่น มีคำแนะนำ
04:53
for those low-Earthต่ำโลก orbitingการโคจร spacecraftยานอวกาศ
99
281760
2096
สำหรับดาวเทียมที่ในวงโคจรต่ำ
04:56
to be madeทำ to deorbitdeorbit in underภายใต้ 25 yearsปี,
100
283880
3416
ว่าจะต้องถูกทำให้ออกจากวงโคจรภายใน 25 ปี
04:59
but that's still a really long time,
101
287320
2096
แต่นั่นก็ยังเป็นระยะเวลาที่นานมาก
05:01
especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง if a satelliteดาวเทียม
hasn'tไม่ได้ been workingการทำงาน for yearsปี.
102
289440
3320
โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับดาวเทียม
ที่ไม่ได้ใช้งานมาแล้วหลายปี
05:05
There's alsoด้วย mandatesเอกสาร
for those deadตาย geostationaryค้างฟ้า spacecraftยานอวกาศ
103
293320
3056
ยังมีคำสั่งสำหรับดาวเทียม
ในวงโคจรค้างฟ้าที่หมดอายุการใช้งานแล้ว
05:08
to be movedย้าย into a graveyardสุสาน orbitโคจร.
104
296400
2240
ให้ถูกย้ายไปยังวงโคจรสุสาน
05:11
But neitherค่า of these guidelinesแนวทาง
is bindingผูกพัน underภายใต้ internationalระหว่างประเทศ lawกฎหมาย,
105
299480
3696
แต่คำแนะนำพวกนี้ไม่มีผลทางกฎหมายนานาชาติ
05:15
and the understandingความเข้าใจ is that they will be
implementedการดำเนินการ throughตลอด nationalแห่งชาติ mechanismsกลไก.
106
303200
4776
และเป็นเพียงความเข้าใจว่า
มันจะถูกนำไปใช้ผ่านกลไกระดับชาติ
05:20
These guidelinesแนวทาง are alsoด้วย not long-termระยะยาว,
107
308000
2456
คำแนะนำพวกนี้ไม่ใช่การแก้ปัญหาในระยะยาว
05:22
they're not proactiveเชิงรุก,
108
310480
1416
ไม่ได้มีการนำไปใช้ตลอดเวลา
05:24
norไม่ do they addressที่อยู่
the debrisเศษ that's alreadyแล้ว up there.
109
311920
3336
และไม่ได้มีผลกับชิ้นส่วนที่อยู่บนวงโคจรแล้ว
05:27
They're only in placeสถานที่
to limitจำกัด the futureอนาคต creationการสร้าง of debrisเศษ.
110
315280
3840
มันมีเอาไว้เพื่อจำกัดเศษซาก
ที่จะเกิดขึ้นอีกในอนาคตเท่านั้น
05:31
Spaceช่องว่าง junkขยะ is no one'sหนึ่งคือ responsibilityความรับผิดชอบ.
111
319680
3160
ขยะอวกาศไม่ได้อยู่ในความรับผิดชอบของใคร
05:35
Now, Mountภูเขา Everestเอเวอร์เรส is actuallyแท้จริง
an interestingน่าสนใจ comparisonการเปรียบเทียบ
112
323680
2856
ทีนี้ อันที่จริงภูเขาเอเวอเรสต์
เป็นตัวอย่างเปรียบเทียบที่น่าสนใจ
05:38
of a newใหม่ approachเข้าใกล้ to how
we interactปฏิสัมพันธ์ with our environmentsสภาพแวดล้อม,
113
326560
3216
ถึงวิธีการใหม่ในการเข้าถึงธรรมชาติของพวกเรา
05:42
as it's oftenบ่อยครั้ง givenรับ the dubiousพิรุธ honorเกียรติ
114
329800
2296
ในฐานะที่มันมักจะได้รับเกียรติอันน่าฉงน
05:44
of beingกำลัง the world'sโลก highestสูงสุด garbageขยะ dumpเท.
115
332120
3000
ว่าเป็นกองขยะที่สูงที่สุดในโลก
05:48
Decadesทศวรรษที่ผ่านมา after the first conquestชนะ
of the world'sโลก highestสูงสุด peakจุดสูงสุด,
116
336040
3256
หลายศตวรรษหลังจากการพิชิตยอดเขา
ที่สูงที่สุดในโลกเป็นครั้งแรก
05:51
tonsตัน of rubbishขยะมูลฝอย left behindหลัง by climbersนักปีนเขา
117
339320
2256
ขยะมากมายที่ถูกทิ้งเอาไว้โดยนักปีนเขา
05:53
has startedเริ่มต้น to raiseยก concernกังวล,
118
341600
1936
ก็เริ่มสร้างความหนักใจ
05:55
and you mayอาจ have readอ่าน in the newsข่าว
that there's speculationการเก็งกำไร
119
343560
2736
และคุณอาจเคยอ่านข่าวว่ามีการคาดการว่า
05:58
that Nepalประเทศเนปาล will crackร้าว down on mountaineersชำนาญ
120
346320
2056
เนปาลจะลงมือปราบปรามนักปีนเขา
06:00
with stricterเข้มงวด enforcementการบังคับใช้
of penaltiesบทลงโทษ and legalถูกกฎหมาย obligationsภาระผูกพัน.
121
348400
3560
ด้วยการบังคับใช้บทลงโทษ
และพันธะสัญญาที่เข้มงวดมากขึ้น
06:04
The goalเป้าหมาย, of courseหลักสูตร,
is to persuadeชักชวน climbersนักปีนเขา
122
352600
2416
แน่นอนล่ะ เป้าหมายก็เพื่อจูงใจนักปีนเขา
06:07
to cleanสะอาด up after themselvesตัวเอง,
123
355040
2176
ให้เก็บกวาดสิ่งที่ตัวเองทำเอาไว้
06:09
so maybe localในประเทศ not-for-profitsไม่หวังผลกำไร will payจ่ายเงิน
climbersนักปีนเขา who bringนำมาซึ่ง down extraพิเศษ wasteของเสีย,
124
357240
4896
บางทีองค์กรไม่แสวงหาผลกำไรท้องถิ่น
จะจ่ายนักปีนเขาให้เก็บขยะลงมา
06:14
or expeditionsการเดินทาง mightอาจ organizeจัดระเบียบ
voluntaryสมัครใจ cleanupทำความสะอาด tripsการเดินทาง.
125
362160
3480
หรือกลุ่มผู้สำรวจอาจจัดทริปอาสาทำความสะอาด
06:18
And yetยัง still manyจำนวนมาก climbersนักปีนเขา feel
126
366120
2256
แต่นั่นก็ยังทำให้นักปีนเขาหลาย ๆ คนรู้สึกว่า
06:20
that independentอิสระ groupsกลุ่ม
should policeตำรวจ themselvesตัวเอง.
127
368400
3240
กลุ่มอิสระที่ทำหน้าที่เหล่านั้นควรจะเป็นตำรวจ
06:24
There's no simpleง่าย or easyง่าย answerตอบ,
128
372120
2816
มันไม่มีทางออกที่ง่ายและตรงไปตรงมา
06:27
and even well-intentionedเจตนาดี
effortsความพยายาม at conservationการอนุรักษ์
129
374960
3056
และแม้แต่ความพยายามที่มีจุดประสงค์ดี
ในการอนุรักษ์
06:30
oftenบ่อยครั้ง runวิ่ง into problemsปัญหาที่เกิดขึ้น.
130
378040
1840
ก็มักจะพบกับปัญหา
06:32
But that doesn't mean
we shouldn'tไม่ควร do everything in our powerอำนาจ
131
380320
3096
แต่นั่นไม่ได้หมายความว่า
เราไม่ควรที่จะพยายามทำทุกวิถีทาง
06:35
to protectป้องกัน the environmentsสภาพแวดล้อม
that we relyวางใจ and dependขึ้นอยู่กับ on,
132
383440
3320
ในการปกป้องสิ่งแวดล้อมของเรา
ที่เราต้องพึ่งพาอาศัย
06:39
and like Everestเอเวอร์เรส, the remoteห่างไกล locationที่ตั้ง
and inadequateไม่เพียงพอ infrastructureโครงสร้างพื้นฐาน
133
387440
4016
และเช่นเดียวกับเอเวอเรสต์ สถานที่ที่ห่างไกล
และโครงสร้างพื้นฐานที่ไม่เพียงพอ
06:43
of the orbitalวงโคจร environmentสิ่งแวดล้อม
134
391480
1416
ของสิ่งแวดล้อมในวงโคจร
06:45
make wasteของเสีย disposalการกำจัด a challengingการท้าทาย problemปัญหา.
135
392920
2360
ทำให้การทิ้งขยะเป็นปัญหาที่ท้าทาย
06:48
But we simplyง่ายดาย cannotไม่ได้ reachมาถึง newใหม่ heightsความสูง
136
395920
2536
แต่เราไม่สามารถที่จะทำให้มากไปกว่านี้ได้
06:50
and createสร้าง an even higherสูงกว่า garbageขยะ dumpเท,
137
398480
3056
และยังทำให้กองขยะที่อยู่นอกโลกนั้น
06:53
one that's out of this worldโลก.
138
401560
2160
ใหญ่ขึ้นมากกว่าเดิม
06:57
The realityความจริง of spaceช่องว่าง
139
405280
1216
มันเป็นเรื่องจริงที่ว่า ในอวกาศนั้น
06:58
is that if a componentส่วนประกอบ
on a satelliteดาวเทียม breaksแบ่ง down,
140
406520
2576
ถ้ามีส่วนประกอบของดาวเทียมหลุดออกมา
07:01
there really are limitedถูก จำกัด
opportunitiesโอกาส for repairsการซ่อมแซม,
141
409120
2896
ก็เป็นการยากที่จะมีโอกาสได้รับการซ่อมแซม
07:04
and only at great costราคา.
142
412040
2040
และมันก็ต้องใช้เงินมากด้วย
07:06
But what if we were smarterอย่างชาญฉลาด
about how we designedได้รับการออกแบบ satellitesดาวเทียม?
143
414760
3496
แต่ถ้าเราสามารถ
ออกแบบดาวเทียมได้ชาญฉลาดกว่านี้ล่ะ
07:10
What if all satellitesดาวเทียม,
144
418280
1296
จะเป็นอย่างไรถ้าหากดาวเทียม
07:11
regardlessไม่คำนึงถึง of what countryประเทศ
they were builtสร้างขึ้น in,
145
419600
2296
ไม่ว่ามันจะถูกสร้างในประเทศใดก็ตาม
07:14
had to be standardizedมาตรฐาน in some way
146
421920
1896
จะต้องอยู่ภายใต้มาตราฐานในแนวทางเดียวกัน
07:16
for recyclingการรีไซเคิล, servicingบริการ
147
423840
2536
ในการนำกลับมาผลิตซ้ำ ซ่อมบำรุง
07:18
or activeคล่องแคล่ว deorbitingdeorbiting?
148
426400
1480
หรือการนำออกจากวงโคจร
07:20
What if there actuallyแท้จริง were
internationalระหว่างประเทศ lawsกฎหมาย with teethฟัน
149
428560
3536
จะเป็นอย่างไรถ้ามีกฎหมายนานาชาติ
ที่มีเขี้ยวเล็บ
07:24
that enforcedการบังคับใช้ end-of-lifeจุดจบของชีวิต
disposalการกำจัด of satellitesดาวเทียม
150
432120
2776
ที่จะสามารถบังคับให้กำจัดดาวเทียม
เมื่อมันสิ้นอายุการใช้งาน
07:27
insteadแทน of movingการเคลื่อนย้าย them out of the way
151
434920
2136
แทนที่จะเคลื่อนมันออกไปให้พ้นทาง
07:29
as a temporaryชั่วคราว solutionวิธีการแก้?
152
437080
1600
ซึ่งเป็นการแก้ปัญหาแบบชั่วคราว
07:31
Or maybe satelliteดาวเทียม manufacturersผู้ผลิต
need to be chargedการเรียกเก็บเงิน a depositเงินฝาก
153
439560
2936
หรือบางทีผู้ผลิตดาวเทียม
อาจต้องจ่ายเงินมัดจำ
07:34
to even launchเปิด a satelliteดาวเทียม into orbitโคจร,
154
442520
2296
เพื่อที่จะส่งดาวเทียมไปยังวงโคจร
07:37
and that depositเงินฝาก would only be returnedกลับ
155
444840
2456
และเงินมัดจำนั้นจะได้คืนก็ต่อเมื่อ
07:39
if the satelliteดาวเทียม was disposedเอนเอียง of properlyอย่างถูกต้อง
156
447320
2536
ดาวเทียมนั้นถูกกำจัดอย่างเหมาะสม
07:42
or if they cleanedการทำความสะอาด up
some quotaโควต้า of debrisเศษ.
157
449880
2720
หรือถ้าพวกเขาล้างโควต้าบางส่วน
ของขยะอวกาศได้
07:45
Or maybe a satelliteดาวเทียม
needsจำเป็น to have technologyเทคโนโลยี on boardคณะกรรมการ
158
453440
2576
หรือบางทีดาวเทียมอาจต้องมีเทคโนโลยีบนนั้น
07:48
to help accelerateเร่งความเร็ว deorbitdeorbit.
159
456040
1760
เพื่อช่วยในการเคลื่อนออกจากวงโคจร
07:50
There are some encouragingให้กำลังใจ signsสัญญาณ.
160
458720
2256
มีสัญญาณในเชิงบวกอยู่บ้าง
07:53
The UK'sสหราชอาณาจักร TechDemoSat-TechDemoSat-1,
launchedเปิดตัว in 2014, for exampleตัวอย่าง,
161
461000
4696
เช่น TechDemoSat-1ของ
สหราชอาณาจักรฯ ที่ปล่อยขึ้นไปในปี ค.ศ. 2014
07:57
was designedได้รับการออกแบบ for end-of-lifeจุดจบของชีวิต disposalการกำจัด
162
465720
1936
ถูกออกแบบมาเพื่อให้มันถูกทิ้งได้
เมื่อหมดอายุการใช้งาน
07:59
viaผ่านทาง a smallเล็ก dragลาก sailแล่นเรือ.
163
467680
1936
โดยใช้ที่ลากจูงอันเล็ก ๆ
08:01
This worksโรงงาน for the satelliteดาวเทียม
because it's smallเล็ก,
164
469640
2576
มันได้ผลเนื่องจากดาวเทียมมีขนาดเล็ก
08:04
but satellitesดาวเทียม that are higherสูงกว่า
or in largerที่มีขนาดใหญ่ orbitsวงโคจร
165
472240
3696
แต่ดาวเทียมที่อยู่ในวงโคจรที่สูงกว่า
หรือใหญ่กว่า
08:08
or are largerที่มีขนาดใหญ่ altogetherโดยสิ้นเชิง,
like the sizeขนาด of schoolโรงเรียน busesรถเมล์,
166
475960
2856
หรือมีขนาดใหญ่กว่าพอ ๆ กับรถโรงเรียน
08:11
will requireจำเป็นต้อง other disposalการกำจัด optionsตัวเลือก.
167
478840
2416
จะต้องการทางเลือกอื่นในการนำไปทิ้ง
08:13
So maybe you get into things
like high-poweredสูงขับเคลื่อน lasersเลเซอร์
168
481280
2976
ฉะนั้น คุณอาจใช้เลเซอร์พลังงานสูง
08:16
or tuggingดึง usingการใช้ netsอวน or tethersพุพอง,
169
484280
1816
หรือใช้ตาข่ายหรือโซ่ดึงมันออกมา
08:18
as crazyบ้า as those soundเสียง in the shortสั้น termวาระ.
170
486120
2320
อาจฟังดูไม่ค่อยเข้าท่าในการแก้ปัญหาระยะสั้น
08:21
And then one really coolเย็น possibilityความเป็นไปได้
171
489160
1896
และสิ่งหนึ่งที่น่าจะฟังดูเข้าท่า
08:23
is the ideaความคิด of orbitalวงโคจร towพ่วง trucksรถบรรทุก
or spaceช่องว่าง mechanicsกลศาสตร์.
172
491080
3320
คือแนวคิดของรถลากในวงโคจรหรือจักรกลอวกาศ
08:27
Imagineจินตนาการ if a roboticหุ่นยนต์ armแขน
173
494840
1616
ลองนึกดูสิว่าจะเป็นอย่างไรถ้าแขนกล
08:28
on some sortประเภท of spaceช่องว่าง towพ่วง truckรถบรรทุก
174
496480
1856
ที่ทำงานลากจูงในอวกาศ
08:30
could fixแก้ไขปัญหา the brokenแตก componentsส่วนประกอบ
on a satelliteดาวเทียม,
175
498360
2296
จะซ่อมส่วนประกอบที่เสียหายของดาวเทียม
08:32
makingการทำ them usableใช้ได้ again.
176
500680
1840
ทำให้พวกมันกลับมาใช้งานได้อีกครั้ง
08:35
Or what if that very sameเหมือนกัน roboticหุ่นยนต์ armแขน
177
503240
1936
หรือจะเป็นอย่างไรถ้าหากแขนกลเดียวกันนี้
08:37
could refuelเติมเชื้อเพลิงแก่ the propellantเชื้อเพลิงจรวด tankถัง
on a spacecraftยานอวกาศ
178
505200
2336
จะช่วยเติมเชื้อเพลิง
ให้กับส่วนขับเคลื่อนของยานอวกาศ
08:39
that reliesอาศัย on chemicalสารเคมี propulsionแรงขับ
179
507560
1976
ที่พึ่งพาการขับเคลื่อนจากพลังงานเคมี
08:41
just like you or I would refuelเติมเชื้อเพลิงแก่
the fuelเชื้อเพลิง tanksรถถัง on our carsรถ?
180
509560
3479
เช่นเดียวกันกับคุณ
หรือผมอาจเติมเชื้อเพลิงใหักับรถของผม
08:45
Roboticหุ่นยนต์ repairซ่อมแซม and maintenanceซ่อมบำรุง
181
513559
1657
การซ่อมแซมและบำรุงรักษาโดยหุ่นยนต์
08:47
could extendต่ออายุ the livesชีวิต of hundredsหลายร้อย
of satellitesดาวเทียม orbitingการโคจร around the Earthโลก.
182
515240
3720
อาจช่วยยืดอายุของดาวเทียมนับร้อย
ที่โคจรอยู่รอบโลก
08:52
Whateverอะไรก็ตาม the disposalการกำจัด
or cleanupทำความสะอาด optionsตัวเลือก we come up with,
183
520280
2896
ไม่ว่าตัวทางเลือกของการนำไปทิ้ง
หรือการทำความสะอาดจะเป็นแบบใด
08:55
it's clearlyอย่างเห็นได้ชัด not just a technicalวิชาการ problemปัญหา.
184
523200
2976
นี่ไม่ใช่เพียงปัญหาทางเทคนิค
08:58
There's alsoด้วย complexซับซ้อน spaceช่องว่าง lawsกฎหมาย
and politicsการเมือง that we have to sortประเภท out.
185
526200
5056
มันยังมีกฎหมายอวกาศและ
การเมืองที่ซับซ้อนที่เราจะต้องจัดการ
09:03
Simplyง่ายดาย put, we haven'tยังไม่ได้ foundพบ a way
to use spaceช่องว่าง sustainablyอย่างยั่งยืน yetยัง.
186
531280
4160
สรุปง่าย ๆ ได้ว่า เรายังไม่พบวิธีการ
ที่จะใช้อวกาศได้อย่างยั่งยืน
09:08
Exploringการสำรวจ, innovatingการสร้างนวัตกรรม
to changeเปลี่ยนแปลง the way we liveมีชีวิต and work
187
536720
2896
การสำรวจ การพัฒนานวัตกรรม
เพื่อเปลี่ยนวิธีที่เราใช้ชีวิตและทำงาน
09:11
are what we as humansมนุษย์ do,
188
539640
1976
และสิ่งที่เราทำในฐานะมนุษย์
09:13
and in spaceช่องว่าง explorationการสำรวจ,
189
541640
1496
และในการสำรวจอวกาศ
09:15
we're literallyอย่างแท้จริง movingการเคลื่อนย้าย
beyondเกิน the boundariesขอบเขต of Earthโลก.
190
543160
3256
เรากำลังเคลื่อนไป
ไกลเกินกว่าขอบเขตของโลก
09:18
But as we pushดัน thresholdsเกณฑ์
in the nameชื่อ of learningการเรียนรู้ and innovationนวัตกรรม,
191
546440
3656
แต่เมื่อเราเข้าสู่ขีดความสามารถใหม่
ในนามของการเรียนรู้และนวัตกรรม
09:22
we mustต้อง rememberจำ that accountabilityการรับผิดชอบ
for our environmentsสภาพแวดล้อม never goesไป away.
192
550120
5480
เราต้องจำเอาไว้ว่าภาระความรับผิดชอบ
ของเราต่อสิ่งแวดล้อมไม่ได้หายไปไหน
09:28
There is withoutไม่มี doubtสงสัย congestionความแออัด
in the lowต่ำ Earthโลก and geostationaryค้างฟ้า orbitsวงโคจร,
193
556520
4176
ไม่ต้องสงสัยเลยว่ามันความแออัด
ในวงโคจรต่ำและวงโคจรค้างฟ้า
09:32
and we cannotไม่ได้ keep
launchingการยิง newใหม่ satellitesดาวเทียม
194
560720
2336
และเราไม่อาจที่จะปล่อยดาวเทียมใหม่ ๆ
09:35
to replaceแทนที่ the onesคน that have brokenแตก down
195
563080
2296
เพื่อแทนที่ดาวเทียมที่เสียหายไปแล้วได้
09:37
withoutไม่มี doing something about them first,
196
565400
2056
โดยปราศจากการทำอะไรบางอย่างก่อน
09:39
just like we would never
leaveออกจาก a brokenแตก down carรถ
197
567480
2456
เหมือนกับที่เราไม่อาจทิ้งรถพัง ๆ
09:42
in the middleกลาง of the highwayทางหลวง.
198
569960
1400
เอาไว้กลางทางหลวงได้
09:43
Nextต่อไป time you use your phoneโทรศัพท์,
199
571760
1576
ครั้งหน้าเมื่อคุณใช้โทรศัพท์
09:45
checkตรวจสอบ the weatherสภาพอากาศ or use your GPSจีพีเอส,
200
573360
2496
ตรวจดูพยากรณ์อากาศ หรือใช้ GPS
09:48
think about the satelliteดาวเทียม technologiesเทคโนโลยี
that make those activitiesกิจกรรม possibleเป็นไปได้.
201
575880
4256
ลองคิดถึงเทคโนโลยีดาวเทียม
ที่ทำให้สิ่งนี้เกิดขึ้นได้ดูสิ
09:52
But alsoด้วย think about the very impactส่งผลกระทบ
202
580160
1856
แต่นอกจากนี้ ลองนึกถึงผลกระทบ
09:54
that the satellitesดาวเทียม have
on the environmentสิ่งแวดล้อม surroundingที่ล้อมรอบ Earthโลก,
203
582040
3296
ที่ดาวเทียมมีต่อสิ่งแวดล้อมรอบ ๆ โลก
09:57
and help spreadกระจาย the messageข่าวสาร
that togetherด้วยกัน we mustต้อง reduceลด our impactส่งผลกระทบ.
204
585360
4696
และช่วยส่งต่อข้อความ
ที่ว่าพวกเราจะต้องช่วยกันลดผลกระทบ
10:02
Earthโลก orbitโคจร is breathtakinglyโลดโผน beautifulสวย
205
590080
2536
วงโคจรโลกนั้นงดงามเกินคำบรรยาย
10:04
and our gatewayประตู to explorationการสำรวจ.
206
592640
2576
และเป็นช่องทางในการสำรวจของเรา
10:07
It's up to us to keep it that way.
207
595240
2520
มันขึ้นอยู่กับเราที่จะรักษามันเอาไว้
10:11
Thank you.
208
599160
1216
ขอบคุณค่ะ
10:12
(Applauseการปรบมือ)
209
600400
2080
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Natalie Panek - Rocket scientist, explorer
Natalie Panek's work is focused on the idea that accountability for our environments never goes away.

Why you should listen

Natalie Panek's love of space and aviation led her to obtain a private pilot's license, design and drive a solar-powered car across North America, and build space robotics. She has participated in internships at NASA's Goddard Spaceflight Center and at NASA's Ames Research Center, where she worked on a mission to Mars. With degrees in mechanical and aerospace engineering, Panek has contributed to a number of space projects, including MDA's satellite servicing initiative and ESA's 2020 ExoMars rover program. She currently works in Mission Systems at MDA's robotics and automation division, on Canadian space robotics and other space exploration programs.

Panek founded her website, thePanekRoom, to encourage women to pursue challenging careers in nontraditional fields and explore the outdoors. She was featured on the editorial site "Women You Should Know" as a STEM Rock Star who is revolutionizing how we think about women in tech, and Canada's Financial Post describes Panek as "a vocal advocate for women in technology." She is also a member of the prestigious Explorer's Club and a Fellow of Royal Canadian Geographic Society. PANEK is the 2013 recipient of the University of Calgary Graduate of the Last Decade Award and the Northern Lights Award Foundation 2013 Rising Star in aerospace. She also joins an elite group of women as one of WXN's Top 100 Most Powerful Women (2014), Forbes' 30 Under 30 in Manufacturing and Industry (2015), Flare's inaugural 30 Under 30 list (2015) and one of Canada's Greatest Women Explorers by Canadian Geographic (2016).

(Photo: Geneviève Charbonneau)

More profile about the speaker
Natalie Panek | Speaker | TED.com