Muhammed Idris: What refugees need to start new lives
મુહમ્મદ ઇદ્રીસ: શું શરણાર્થીઓને નવું જીવન શરૂ કરવાની જરૂર છે
Muhammed Idris wants to improve social services delivery through collective and artificial intelligence. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
30 first cousins,
30 પ્રથમ પિતરાઇ ભાઇ,
was actually my mom's cousin
in Montreal as a refugee.
શરણાર્થી તરીકે મોન્ટ્રીયલમાં.
coming to Canada to apply for asylum
આશ્રય માટે અરજી કરવા કેનેડા આવી રહ્યા છે
the clothes on their back.
તેમની પીઠ પર કપડાં.
since that phone call,
તે ફોન કૉલ પછી,
of technologists, researchers and refugees
તકનીકી, સંશોધનકારો અને શરણાર્થીઓ
self-help resources for newcomers.
નવા આવેલા લોકો માટે સ્વ-સહાય સંસાધનો.
language, cultural and other barriers
ભાષા, સાંસ્કૃતિક અને અન્ય અવરોધો
control over their own lives.
તેમના પોતાના જીવન પર નિયંત્રણ.
the rights and the dignity
is not unique.
અનન્ય નથી.
are newly displaced
નવા વિસ્થાપિત છે
at a local YMCA shelter
સ્થાનિક વાયએમસીએ આશ્રય પર
and other relatives were sent to
અને અન્ય સબંધીઓને મોકલવામાં આવ્યા હતા
resettlement requires.
પુનર્વસન જરૂરી છે.
you need to find a lawyer
તમારે વકીલ શોધવાની જરૂર છે
within two weeks.
બે અઠવાડિયામાં.
with a pre-authorized physician,
for a work permit.
વર્ક પરમિટ માટે.
for a place to live
any sort of social assistance.
કોઈપણ પ્રકારની સામાજિક સહાય.
over the past few years,
છેલ્લા કેટલાક વર્ષોમાં,
than there are resources to help them.
તેમની સહાય કરવા માટે સંસાધનો છે.
with limited resources,
મર્યાદિત સંસાધનો સાથે,
more time waiting in limbo,
લાંબા સમય સુધી રાહ જુઓ,
to support resettlement efforts,
પુનર્વસન પ્રયત્નોને ટેકો આપવા માટે,
still don't know
હજી ખબર નથી
from filling out paperwork
કાગળ ભરવાથી
that this information doesn't exist.
કે આ માહિતી અસ્તિત્વમાં નથી.
bombarded with so much information
ખૂબ જ માહિતી સાથે બોમ્બ ધડાકા
to make sense of it all.
તે બધા અર્થમાં બનાવવા માટે.
just tell me what to do,"
બસ, મને કહો કે શું કરવું, "
over and over again.
વારંવાર અને વારંવાર.
it could be to get your bearings
તે તમારા બેરિંગ્સ મેળવવાનું હોઈ શકે
when I got to Montreal,
જ્યારે હું મોન્ટ્રીયલ ગયો,
himself also a refugee, put it:
પોતે પણ એક શરણાર્થી, તેને મૂકો:
is more important than food,
ખોરાક કરતાં વધુ મહત્વપૂર્ણ છે,
resources and information
સંસાધનો અને માહિતી
between life and death.
જીવન અને મૃત્યુ વચ્ચે.
resources and information
સંસાધનો અને માહિતી
between life and death.
જીવન અને મૃત્યુ વચ્ચે.
through your first week
some basic questions
કેટલાક મૂળ પ્રશ્નો
for resources.
સંસાધનો માટે.
a place to stay tonight?
આજ રાત રોકાવાનું સ્થળ?
an all-women's shelter?
એક મહિલા આશ્રય?
a custom, step-by-step to-do list
એક કસ્ટમ, પગલું દ્વારા પગલું સૂચિ
that you need to know,
જે તમારે જાણવાની જરૂર છે,
with a real person who does.
જે વાસ્તવિક વ્યક્તિ સાથે કરે છે.
and service organizations
that's necessary to understand
તે સમજવું જરૂરી છે
campaigns in Arabic, English,
અરબી, અંગ્રેજી,
displaced worldwide.
વિશ્વભરમાં વિસ્થાપિત.
an additional 140 million people
વધારાના 140 મિલિયન લોકો
due to environmental degradation.
પર્યાવરણીય અધોગતિને કારણે.
there are nearly one billion people
ત્યાં લગભગ એક અબજ લોકો છે
settlements and slums.
વસાહતો અને ઝૂંપડપટ્ટી.
challenges of our time.
અમારા સમય પડકારો.
every single newcomer an advocate.
એડવોકેટ ને અતાર પ્રદાન કરીએ
can amplify existing efforts
હાલના પ્રયત્નોને વિસ્તૃત કરી શકે છે
on a social safety net
સામાજિક સુરક્ષા નેટ પર
beyond imagination.
કલ્પના બહાર.
the rights and the dignity
સહાય કરે છે અધિકારો અને ગૌરવ
resettlement and integration
પુનર્વસન અને એકીકરણ
they need in order to help themselves.
તેઓને પોતાને મદદ કરવા માટે જરૂર છે.
ABOUT THE SPEAKER
Muhammed Idris - Entrepreneur, investorMuhammed Idris wants to improve social services delivery through collective and artificial intelligence.
Why you should listen
Dr. Muhammed Y. Idris, PhD is a Fellow at Capria, a leading global impact investment firm, and the cofounder and lead developer of Edel Technologies, an organization that build AI-powered tools and products for frontline humanitarian organizations and service providers, including the United Nations Refugee Agency (UNHCR).
Inspired by own personal experiences with refugee resettlement, Idris left academia to build the world's first virtual advocate bot, Atar, that empowers refugees and other newcomers with information about what to do, where to go and what to expect using customized step-by-step guides.
Trained as a computational social scientist, Idris started his career in finance at BlackRock and went on to complete a PhD with a focus on research and development of open-source tools for leveraging socially-generating "big data" and make it easy to digest this complex technical information into actionable insights.
Idris's work has been presented at numerous academic, policy and industry conferences, and he has held teaching and research positions at the University of Washington, The Pennsylvania State University, Concordia University in Montreal as well as Harvard University, where he held a predoctoral fellowship at the Belfer Center for Science and International Affair while completing his dissertation.
As a self-taught programmer, Idris enjoys teaching statistics and programming in his spare time. While his current focus in on helping streamline and scale refugee resettlement, his mission is to help improve social services delivery for all through collective and artificial intelligence as an entrepreneur and investor.
Muhammed Idris | Speaker | TED.com