ABOUT THE SPEAKERS
Eric Berlow - Ecologist
TED Senior Fellow Eric Berlow studies ecology and networks, exposing the interconnectedness of our ecosystems with climate change, government, corporations and more.

Why you should listen

Eric Berlow is an ecologist and network scientist who specializes in not specializing. A TED Senior Fellow, Berlow is recognized for his research on food webs and ecological networks and for creative approaches to complex problems. He was the founding director of the University of California's first environmental science center inside Yosemite National Park, where he continues to develop data-driven approaches to managing natural ecosystems. 

In 2012 Berlow founded Vibrant Data Labs, which builds tools to use data for social good. Berlow's current projects range from helping spark an egalitarian personal data economy to protecting endangered amphibians in Yosemite to crowd-sourcing novel insights about human creativity. Berlow holds a Ph.D. from Oregon State University in marine ecology.

 

 

More profile about the speaker
Eric Berlow | Speaker | TED.com
Sean Gourley - Physicist and military theorist
Sean Gourley, trained as a physicist, has turned his scientific mind to analyzing data about a messier topic: modern war and conflict. He is a TED Fellow.

Why you should listen

Sean Gourley's twin passions are physics (working on nanoscale blue-light lasers and self-assembled quantum nanowires) and politics (he once ran for a national elected office back home in New Zealand).

A Rhodes scholar, he's spent the past five years working at Oxford on complex adaptive systems and collective intelligent systems -- basically, using data to understand the nature of human conflict. As he puts it, "This research has taken me all over the world from the Pentagon, to the House of Lords, the United Nations and most recently to Iraq". Originally from New Zealand, he now lives in San Francisco, where he is the co-founder and CTO of Quid which is building a global intelligence platform. He's a 2009 TED Fellow.

In December 2009, Gourley and his team's research was published in the scientific journal Nature. He is co-founder and CTO of Quid.

More profile about the speaker
Sean Gourley | Speaker | TED.com
TED2013

Eric Berlow and Sean Gourley: Mapping ideas worth spreading

Eric Berlow en Sean Gourley: Ontdek die uitleg van waardevolle idees

Filmed:
1,131,373 views

Hoe lyk 24 000 idees? Ekoloog Eric Berlow en fisikus Sean Gourley pas algoritmes op die hele argief van TEDx Talks toe en neem ons op ’n prikkelende visuele toer om te wys hoe idees globaal verbind is.
- Ecologist
TED Senior Fellow Eric Berlow studies ecology and networks, exposing the interconnectedness of our ecosystems with climate change, government, corporations and more. Full bio - Physicist and military theorist
Sean Gourley, trained as a physicist, has turned his scientific mind to analyzing data about a messier topic: modern war and conflict. He is a TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
EricEric BerlowBerlow: I'm an ecologistekoloog, and Sean'sHK se a physicistfisikus,
0
562
3061
Eric Berlow: Ek's ’n ekoloog
en Sean is ’n fisikus
00:15
and we bothbeide studystudie complexkomplekse networksnetwerke.
1
3623
2108
en ons bestudeer komplekse netwerke.
00:17
And we metontmoet a coupleegpaar yearsjaar agogelede when we discoveredontdek
2
5731
1835
Toe ons ontmoet het, het ons ontdek
00:19
that we had bothbeide givengegee a shortkort TEDTED Talk
3
7566
2000
dat ons albei al ’n kort TED Talk
00:21
about the ecologyekologie of waroorlog,
4
9566
2303
oor die ekologie van oorlog gegee het.
00:23
and we realizedbesef that we were connectedverbind
5
11869
1447
Die idees wat ons gemeen het,
00:25
by the ideasidees we sharedgedeel before we ever metontmoet.
6
13316
2818
het ons verbind,
voor ons mekaar geken het.
00:28
And then we thought, you know, there are thousandsduisende
7
16134
1556
Toe dink ons: Daar is duisende praatjies,
00:29
of other talksgesprekke out there, especiallyveral TEDxTEDx TalksGesprekke,
8
17690
2114
veral TEDx Talks,
00:31
that are poppingknal up all over the worldwêreld.
9
19804
2211
wat oral oor die wêreld opduik.
00:34
How are they connectedverbind,
10
22015
923
Hoe is hulle gekoppel
00:34
and what does that globalglobale conversationgesprek look like?
11
22938
2010
en hoe lyk die globale gesprek?
00:36
So Sean'sHK se going to tell you a little bitbit about how we did that.
12
24948
2810
Sean sal vertel hoe ons dit aangepak het.
00:39
SeanHK GourleyGourley: ExactlyPresies. So we tookgeneem 24,000 TEDxTEDx TalksGesprekke
13
27758
3767
Sean Gourley: Presies.
So ons het 24 000 TEDx Talks
00:43
from around the worldwêreld, 147 differentverskillende countrieslande,
14
31525
3046
oor die hele wêreld gevat, 147 lande,
00:46
and we tookgeneem these talksgesprekke and we wanted to find
15
34571
2123
en ons was op soek na
die onderliggende wiskundige strukture
00:48
the mathematicalwiskundige structuresstrukture that underlyunderly
16
36694
2040
van die idees agter die praatjies.
00:50
the ideasidees behindagter them.
17
38734
1722
00:52
And we wanted to do that so we could see how
18
40456
1370
Ons wou sien hoe
00:53
they connectedverbind with eachelke other.
19
41826
2053
die praatjies gekoppel is.
00:55
And so, of coursekursus, if you're going to do this kindsoort of stuffdinge,
20
43879
1676
Natuurlik, om so iets te doen,
00:57
you need a lot of datadata.
21
45555
956
benodig jy baie data.
00:58
So the datadata that you've got is a great thing calledgenoem YouTubeYouTube,
22
46511
3686
Die data is ’n wonderlike ding
genaamd YouTube,
01:02
and we can go down and basicallybasies pulltrek
23
50197
1768
waarvanaf ons basies
01:03
all the openoop informationinligting from YouTubeYouTube,
24
51965
2267
al die oop informasie kan trek:
01:06
all the commentskommentaar, all the viewsuitsig, who'swie se watchingkyk it,
25
54232
2349
Wie kyk, hoeveel van hulle kyk,
01:08
where are they watchingkyk it, what are they saying in the commentskommentaar.
26
56581
2779
waar kyk hulle, wat sê hulle
in die kommentare.
01:11
But we can alsoook pulltrek up, usinggebruik van speech-to-textspraak-te-teks translationvertaling,
27
59360
3292
Maar ons kan ook
met spraak-tot-teks vertaling
01:14
we can pulltrek the entirehele transcriptgespreek,
28
62652
2128
die hele transkrip kry --
01:16
and that workswerke even for people with kindsoort of funnysnaaks accentsaksente like myselfmyself.
29
64780
2680
selfs vir mense soos ek
met snaakse aksente.
01:19
So we can take theirhulle transcriptgespreek
30
67460
2106
So ons vat hulle transkrip
01:21
and actuallyeintlik do some prettymooi coolkoel things.
31
69566
2098
en doen ’n paar kief dinge.
01:23
We can take naturalnatuurlike languageTaal processingverwerking algorithmsalgoritmes
32
71664
2160
Ons kan natuurliketaal-
verwerkingsalgoritmes neem
01:25
to kindsoort of readlees throughdeur with a computerrekenaar, linelyn by linelyn,
33
73824
2629
en met ’n rekenaar, reël vir rëel, lees
01:28
extractingEkstraheer tans keysleutel conceptskonsepte from this.
34
76453
2359
om sleutelkonsepte uit te haal.
01:30
And we take those keysleutel conceptskonsepte and they sortsoort of formvorm
35
78812
2525
Die sleutelkonsepte vorm dan soortvan
01:33
this mathematicalwiskundige structurestruktuur of an ideaidee.
36
81337
3565
die wiskundige struktuur van ’n idee.
01:36
And we call that the meme-omeMeme-ome.
37
84902
1757
Ons noem dit die meemoom.
01:38
And the meme-omeMeme-ome, you know, quitebaie simplyeenvoudig,
38
86659
2151
Die meemoom is eenvoudig
01:40
is the mathematicswiskunde that underliesonderliggend aan an ideaidee,
39
88810
2426
die wiskunde onderliggend aan ’n idee,
01:43
and we can do some prettymooi interestinginteressant analysisanalise with it,
40
91236
1932
waarmee ons
interessante ontleding doen,
01:45
whichwatter I want to shareaandeel with you now.
41
93168
1981
wat ek nou met julle wil deel.
01:47
So eachelke ideaidee has its owneie meme-omeMeme-ome,
42
95149
2190
So elke idee het sy eie meemoom
01:49
and eachelke ideaidee is uniqueunieke with that,
43
97339
1951
en elke idee is uniek daarin,
01:51
but of coursekursus, ideasidees, they borrowleen from eachelke other,
44
99290
2488
maar idees leen natuurlik by mekaar,
01:53
they kindsoort of stealsteel sometimessoms,
45
101778
1184
hulle steel soms ’n bietjie
01:54
and they certainlyverseker buildbou on eachelke other,
46
102962
1827
en hulle bou beslis op mekaar.
01:56
and we can go throughdeur mathematicallywiskundig
47
104789
1616
Ons kan wiskundig ondersoek instel
01:58
and take the meme-omeMeme-ome from one talk
48
106405
1840
deur die meemoom van een praatjie
02:00
and comparevergelyk it to the meme-omeMeme-ome from everyelke other talk,
49
108245
2454
te vergelyk met dié
van elke ander praatjie.
02:02
and if there's a similarityooreenkoms betweentussen the two of them,
50
110699
1973
As daar ooreenkomste tussen twee is,
02:04
we can createskep a linkskakel and representverteenwoordig that as a graphgrafiek,
51
112672
3250
kan ons ’n skakel skep
en dit as ’n grafiek voorstel,
02:07
just like EricEric and I are connectedverbind.
52
115922
2394
net soos ek en Eric verbonde is.
02:10
So that's theoryteorie, that's great.
53
118316
1394
So dis die teorie, lieflik.
02:11
Let's see how it workswerke in actualwerklike practicepraktyk.
54
119710
2526
Kom ons kyk hoe die toepassing werk.
02:14
So what we'veons het got here now is the globalglobale footprintvoetspoor
55
122236
2788
Hier is die globale voetspoor
02:17
of all the TEDxTEDx TalksGesprekke over the last fourvier yearsjaar
56
125024
2293
van al die TEDx Talks
oor die laaste vier jaar
02:19
explodingontplof out around the worldwêreld
57
127317
1550
soos hulle oral ontplof,
02:20
from NewNuwe YorkYork all the way down to little oldou NewNuwe ZealandZealand in the cornerhoek.
58
128867
3329
van New York al die pad
tot in ou Nieu-Seeland in die hoek.
02:24
And what we did on this is we analyzedontleed the topTop 25 percentpersent of these,
59
132196
3835
Hier het ons die top 25 persent ontleed
02:28
and we startedbegin to see where the connectionsverbindings occurredplaasgevind,
60
136031
2534
en begin sien
waar die verbindings voorkom,
02:30
where they connectedverbind with eachelke other.
61
138565
1537
waar hulle met mekaar skakel.
02:32
CameronCameron RussellRussell talkingpraat about imagebeeld and beautyskoonheid
62
140102
1874
Cameron Russell
oor beeld en skoonheid,
02:33
connectedverbind over into EuropeEuropa.
63
141976
1575
oorkant in Europa gekoppel.
02:35
We'veOns het got a biggergroter conversationgesprek about IsraelIsrael and PalestinePalestina
64
143551
2412
’n Groter gesprek
oor Israel en Palestina,
02:37
radiatinguitstraal outwardsuitwaarts from the MiddleMiddel EastOos.
65
145963
2255
wat vanuit die Midde-Ooste uitstraal.
02:40
And we'veons het got something a little broaderbreër
66
148218
1298
Iets breër, soos groot data,
02:41
like biggroot datadata with a trulywerklik globalglobale footprintvoetspoor
67
149516
2156
het ’n waarlik globale voetspoor --
02:43
reminiscentherinner of a conversationgesprek
68
151672
2179
dit laat mens dink aan ’n gesprek
02:45
that is happeninggebeur everywhereoral.
69
153851
2016
wat oral plaasvind.
02:47
So from this, we kindsoort of runrun up againstteen the limitsperke
70
155867
2173
Hier tref ons egter reeds die perke
02:50
of what we can actuallyeintlik do with a geographicgeografiese projectionprojeksie,
71
158040
2530
van wat geografiese projeksie kan doen,
maar gelukkig kan ons met rekenaars
02:52
but luckilygelukkig, computerrekenaar technologytegnologie allowslaat us to go out
72
160570
2052
in ’n meerdimensionele ruimte werk.
02:54
into multidimensionalMultidimensionele spaceruimte.
73
162622
1546
02:56
So we can take in our networknetwerk projectionprojeksie
74
164168
1875
Ons bring die netwerkprojeksie in
en pas ’n fisiese model
se berekeninge toe:
02:58
and applyaansoek doen a physicsfisika engineenjin to this,
75
166043
1750
02:59
and the similarsoortgelyk talksgesprekke kindsoort of smashslaan togethersaam,
76
167793
1885
Soortgelyke praatjies bondel op
03:01
and the differentverskillende oneskinders flyvlieg apartafgesien,
77
169678
2004
en verskillendes skiet uitmekaar
03:03
and what we're left with is something quitebaie beautifulpragtige.
78
171682
2072
en op die ou end het ons iets mooi.
03:05
EBEB: So I want to just pointpunt out here that everyelke nodenodus is a talk,
79
173754
2957
EB: Ek wil net uitwys
dat elke nodus ’n praatjie is.
03:08
they're linkedgekoppel if they shareaandeel similarsoortgelyk ideasidees,
80
176711
2589
Hulle is gekoppel as hulle
soortgelyke idees gemeen het
03:11
and that comeskom from a machinemasjien readinglees
81
179300
2084
en dis op ’n masjienlesing
03:13
of entirehele talk transcriptskursusmateriaal,
82
181384
2067
van volledige praatjie-afskrifte gebaseer.
03:15
and then all these topicsonderwerpe that poppop out,
83
183451
2231
Al die onderwerpe wat dan opkom,
kom nie van merkers
of sleutelwoorde af nie.
03:17
they're not from tagsmerkers and keywordsSleutelwoorde.
84
185682
1790
03:19
They come from the networknetwerk structurestruktuur
85
187472
1725
Dis op ’n netwerkstruktuur
03:21
of interconnectedverbind ideasidees. Keep going.
86
189197
2168
van onderling verbonde idees gebaseer.
Gaan voort.
03:23
SGSG: AbsolutelyAbsoluut. So I got a little quickvinnige on that,
87
191365
2022
SG: Absoluut. Ek was bietjie vinnig,
03:25
but he's going to slowstadig me down.
88
193387
1475
maar hy sal my in toom hou.
03:26
We'veOns het got educationonderwys connectedverbind to storytellingstorievertelling
89
194862
2034
Ons het opvoeding gebonde aan vertelkuns,
03:28
triangulatedtriangulated nextvolgende to socialsosiale mediamedia.
90
196896
1643
langs sosiale media getrianguleer.
03:30
You've got, of coursekursus, the humanmens brainbrein right nextvolgende to healthcaregesondheidssorg,
91
198539
2475
Die menslike brein is
reg langs gesondheidsorg,
03:33
whichwatter you mightmag expectverwag,
92
201014
1386
soos mens sou vermoed,
03:34
but alsoook you've got videovideo gamesspeletjies, whichwatter is sortsoort of adjacentaangrensende,
93
202400
2395
maar daar's ook videospeletjies,
half aangrensend,
03:36
as those two spacesruimtes interfacekoppelvlak with eachelke other.
94
204795
2740
soos die twee ruimtes met mekaar koppel.
03:39
But I want to take you into one clustercluster
95
207535
1535
Ek wil julle in een tros invat
03:41
that's particularlyveral importantbelangrik to me, and that's the environmentomgewing.
96
209070
2868
wat vir my besonders belangrik is:
die omgewing.
03:43
And I want to kindsoort of zoomKlik op in on that
97
211938
1493
Ek wil daar inzoem
03:45
and see if we can get a little more resolutionresolusie.
98
213431
2363
sodat ons nog resolusie kan kry.
03:47
So as we go in here, what we startbegin to see,
99
215794
2347
Ons begin sien,
weer met die fisiese model
se berekeninge toegepas,
03:50
applyaansoek doen the physicsfisika engineenjin again,
100
218141
1504
03:51
we see what's one conversationgesprek
101
219645
1676
dat een gesprek
03:53
is actuallyeintlik composedsaamgestel of manybaie smallerkleiner oneskinders.
102
221321
2560
deur baie kleiner gesprekke opgemaak word.
03:55
The structurestruktuur startsbegin to emergena vore
103
223881
1929
Die struktuur kom te voorskyn:
03:57
where we see a kindsoort of fractalfraktale behaviorgedrag
104
225810
2070
Ons sien ’n soort fraktaalgedrag
03:59
of the wordswoorde and the languageTaal that we use
105
227880
1619
van die woorde wat ons gebruik
om dít wat vir ons
belangrik is te beskryf,
04:01
to describebeskryf the things that are importantbelangrik to us
106
229499
1702
04:03
all around this worldwêreld.
107
231201
1433
oor die hele wêreld.
04:04
So you've got foodkos economyekonomie and localplaaslike foodkos at the topTop,
108
232634
2332
So jy't voedselekonomie
en plaaslike kos bo,
04:06
you've got greenhousebroeikas gasesgasse, solarsonkrag and nuclearkern wasteafval.
109
234966
2719
kweekhuisgas, sonkrag en kernafval.
04:09
What you're gettingkry is a rangeverskeidenheid of smallerkleiner conversationsgesprekke,
110
237685
2631
Mens kry ’n reeks kleiner gesprekke,
04:12
eachelke connectedverbind to eachelke other throughdeur the ideasidees
111
240316
2301
verbonde aan mekaar deur die idees
en die taal wat hulle gemeen het,
04:14
and the languageTaal they shareaandeel,
112
242617
1301
04:15
creatingskep a broaderbreër conceptkonsep of the environmentomgewing.
113
243918
2450
wat sodoende ’n breër begrip
van die omgewing skep.
04:18
And of coursekursus, from here, we can go
114
246368
1532
Nou kan ons natuurlik
04:19
and zoomKlik op in and see, well, what are youngjong people looking at?
115
247900
3534
inzoem en vra: Waarna kyk jong mense?
04:23
And they're looking at energyenergie technologytegnologie and nuclearkern fusionfusion.
116
251434
2345
Energietegnologie en kernfusie.
04:25
This is theirhulle kindsoort of resonanceresonansie
117
253779
1674
Dit spreek tot hulle
04:27
for the conversationgesprek around the environmentomgewing.
118
255453
2406
binne die gesprek rondom die omgewing.
04:29
If we splitsplit alongsaam gendergeslag lineslyne,
119
257859
1899
As ons volgens geslag opdeel,
04:31
we can see femaleswyfies resonatingresonerende heavilyswaar
120
259758
1987
kan ons sien wat tot vroue spreek:
04:33
with foodkos economyekonomie, but alsoook out there in hopehoop and optimismoptimisme.
121
261745
3645
voedselekonomie,
maar ook hoop en optimisme.
04:37
And so there's a lot of excitingopwindend stuffdinge we can do here,
122
265390
2482
Daar's baie opwindende dinge
om hier te doen
04:39
and I'll throwgooi to EricEric for the nextvolgende partdeel.
123
267872
1762
en nou oor aan Eric.
04:41
EBEB: Yeah, I mean, just to pointpunt out here,
124
269634
1602
EB: Ja, ek wys net hier uit:
04:43
you cannotkan nie get this kindsoort of perspectiveperspektief
125
271236
1538
Mens kan hierdie tipe perspektief
04:44
from a simpleeenvoudige tagmerker searchSoek on YouTubeYouTube.
126
272774
3360
nie deur ’n enkele merkersoektog
op YouTube kry nie.
04:48
Let's now zoomKlik op back out to the entirehele globalglobale conversationgesprek
127
276134
4188
Kom ons zoem uit
tot die hele globale gesprek
04:52
out of environmentomgewing, and look at all the talksgesprekke togethersaam.
128
280322
2534
en kyk na al die praatjies saam.
04:54
Now oftendikwels, when we're facedgekonfronteer with this amountbedrag of contentinhoud,
129
282856
2927
Dikwels, wanneer ons so baie inhoud het,
04:57
we do a coupleegpaar of things to simplifyvereenvoudig it.
130
285783
2431
vereenvoudig ons dit.
05:00
We mightmag just say, well,
131
288214
1314
Ons vra dalk:
05:01
what are the mostdie meeste populargewilde talksgesprekke out there?
132
289528
2829
Watter praatjies is die gewildste?
05:04
And a fewpaar risestyg to the surfaceoppervlakte.
133
292357
1397
’n Paar kom op.
05:05
There's a talk about gratitudedankbaarheid.
134
293754
1828
Daar's een oor dankbaarheid.
05:07
There's another'n ander one about personalpersoonlike healthgesondheid and nutritionvoeding.
135
295582
3344
Daar's nog een oor
persoonlike gesondheid en voeding.
05:10
And of coursekursus, there's got to be one about pornporn, right?
136
298926
2929
En daar móét een oor porno wees, of hoe?
05:13
And so then we mightmag say, well, gratitudedankbaarheid, that was last yearjaar.
137
301855
3234
Dan sê ons dalk, wel,
dankbaarheid was laas jaar.
05:17
What's trendingtrending now? What's the populargewilde talk now?
138
305089
2522
Watse praatjie is nóú "in"?
05:19
And we can see that the newnuwe, emergingontluikende, topTop trendingtrending topiconderwerp
139
307611
3321
En ons sien die nuwe
opkomende "in"-onderwerp
05:22
is about digitaldigitale privacyprivaatheid.
140
310932
2666
is oor digitale privaatheid.
05:25
So this is great. It simplifiesVereenvoudig things.
141
313598
1693
Lieflik. Dis eenvoudiger.
05:27
But there's so much creativekreatiewe contentinhoud
142
315291
1827
Maar daar's só baie kreatiewe inhoud
05:29
that's just buriedbegrawe at the bottomonderkant.
143
317118
1921
wat nog onder begrawe lê.
05:31
And I hatehaat that. How do we bubbleborrel stuffdinge up to the surfaceoppervlakte
144
319039
3318
Ek verpes dit. Hoe borrel ons
daai goed boontoe,
05:34
that's maybe really creativekreatiewe and interestinginteressant?
145
322357
2458
die moontlik kreatiewe
en interessante dinge?
05:36
Well, we can go back to the networknetwerk structurestruktuur of ideasidees
146
324815
2931
Ons kan terugkeer
na die netwerkstruktuur van idees toe
05:39
to do that.
147
327746
1430
om dit te doen.
05:41
RememberOnthou, it's that networknetwerk structurestruktuur
148
329176
2114
Onthou, dis daai netwerkstruktuur
05:43
that is creatingskep these emergentopkom topicsonderwerpe,
149
331290
2268
wat hierdie opkomende temas skep,
05:45
and let's say we could take two of them,
150
333558
1515
so ons kan twee vat,
05:47
like citiesstede and geneticsgenetika, and say, well, are there any talksgesprekke
151
335073
3047
soos stede en genetika, en vra:
Is daar kreatiewe oorbrugging
van dié twee uiteenlopende dissiplines?
05:50
that creativelykreatief bridgeoorbrug these two really differentverskillende disciplinesdissiplines.
152
338120
2569
05:52
And that's -- EssentiallyIn wese, this kindsoort of creativekreatiewe remixremix
153
340689
2275
Sulke kreatiewe hervermenging is, in wese,
05:54
is one of the hallmarksanonieme of innovationinnovasie.
154
342964
1840
een van die kenmerke van innovasie.
05:56
Well here'shier is one by JessicaJessica GreenGroen
155
344804
1606
Hier's een deur Jessica Green
05:58
about the microbialmikrobiese ecologyekologie of buildingsgeboue.
156
346410
2379
oor die mikrobiese ekologie van geboue.
06:00
It's literallyletterlik definingdefinieer a newnuwe fieldveld.
157
348789
2010
Dit omskryf letterlik ’n nuwe vakgebied.
06:02
And we could go back to those topicsonderwerpe and say, well,
158
350799
2103
Ons kan terugkeer
na daai temas toe en vra:
06:04
what talksgesprekke are centralsentrale to those conversationsgesprekke?
159
352902
2768
Watter praatjies is sentraal
tot daai gesprekke?
06:07
In the citiesstede clustercluster, one of the mostdie meeste centralsentrale
160
355670
1690
In die stede-tros is
een van die mees sentrales
06:09
was one by MitchMitch JoachimJoachim about ecologicalekologiese citiesstede,
161
357360
3952
deur Mitch Joachim oor ekologiese stede
06:13
and in the geneticsgenetika clustercluster,
162
361312
1720
en in die genetika-tros
06:15
we have a talk about syntheticsintetiese biologybiologie by CraigCraig VenterVenter.
163
363032
3193
is ’n praatjie oor sintetiese biologie
deur Craig Venter.
06:18
These are talksgesprekke that are linkingkoppel manybaie talksgesprekke withinbinne theirhulle disciplinedissipline.
164
366225
3353
Hierdie praatjies verbind
baie ander binne-in hulle dissipline.
06:21
We could go the other directionrigting and say, well,
165
369578
1843
In die ander rigting kan ons vra:
06:23
what are talksgesprekke that are broadlybreedweg synthesizingsintetisering
166
371421
2272
Watter praatjies is ’n breë samevatting
06:25
a lot of differentverskillende kindssoorte of fieldsvelde.
167
373693
1448
van vele verskillende gebiede?
06:27
We used a measuremeet of ecologicalekologiese diversitydiversiteit to get this.
168
375141
2533
Hier het ons ’n ekologiese-
diversiteitsmaat gebruik.
06:29
Like, a talk by StevenSteven PinkerPinker on the historygeskiedenis of violencegeweld,
169
377674
2736
Byvoorbeeld, Steven Pinker
oor die geskiedenis van geweld:
06:32
very syntheticsintetiese.
170
380410
1180
baie samevattend.
06:33
And then, of coursekursus, there are talksgesprekke that are so uniqueunieke
171
381590
2078
Daar is natuurlik praatjies
wat só uniek is
06:35
they're kindsoort of out in the stratospherestratosfeer, in theirhulle owneie specialspesiale placeplek,
172
383668
3090
dat hulle in die stratosfeer dryf,
op hulle eie spesiale plek.
06:38
and we call that the ColleenCOLLEEN FlanaganFlanagan indexindeks.
173
386758
2514
Ons noem dit die
Colleen-Flanagan-indeks. (Gelag)
06:41
And if you don't know ColleenCOLLEEN, she's an artistkunstenaar,
174
389272
3034
Wie haar nie ken nie: Sy's ’n kunstenaar.
06:44
and I askedgevra her, "Well, what's it like out there
175
392306
1543
Ek't haar gevra: "Hoe ervaar jy
06:45
in the stratospherestratosfeer of our ideaidee spaceruimte?"
176
393849
1672
die stratosfeer van jou ideeruimte?"
06:47
And apparentlyblykbaar it smellsruik like baconspek.
177
395521
3255
Blykbaar ruik dit soos spek. (Gelag)
06:50
I wouldn'tsou nie know.
178
398776
1791
Ek sou nie weet nie.
06:52
So we're usinggebruik van these networknetwerk motifsmotiewe
179
400567
2248
So ons gebruik hierdie netwerkmotiewe
06:54
to find talksgesprekke that are uniqueunieke,
180
402815
1186
om praatjies te vind wat uniek is,
06:56
oneskinders that are creativelykreatief synthesizingsintetisering a lot of differentverskillende fieldsvelde,
181
404001
2710
of kreatief baie vakgebiede saamvat,
06:58
oneskinders that are centralsentrale to theirhulle topiconderwerp,
182
406711
1659
of sentraal tot hulle tema is,
07:00
and oneskinders that are really creativelykreatief bridgingbruggies behels disparateuiteenlopende fieldsvelde.
183
408370
3374
of uiteenlopende gebiede kreatief oorbrug.
07:03
Okay? We never would have foundgevind those with our obsessionobsessie
184
411744
2102
Ons sou hulle nooit met ons obsessie
07:05
with what's trendingtrending now.
185
413846
2313
oor wat tans "in" is gekry het nie.
07:08
And all of this comeskom from the architectureargitektuur of complexitykompleksiteit,
186
416159
2886
En dis alles op die argitektuur
van kompleksiteit gebaseer,
07:11
or the patternspatrone of how things are connectedverbind.
187
419045
2960
of die patrone van hoe dinge gekoppel is.
07:14
SGSG: So that's exactlypresies right.
188
422005
1625
SG: Presies.
07:15
We'veOns het got ourselvesonsself in a worldwêreld
189
423630
2479
Ons bevind onsself in ’n wêreld
07:18
that's massivelyop groot skaal complexkomplekse,
190
426109
2044
wat uiters kompleks is
07:20
and we'veons het been usinggebruik van algorithmsalgoritmes to kindsoort of filterfilter it down
191
428153
2867
en ons gebruik algoritmes
om dit te filtreer
07:23
so we can navigatenavigeer throughdeur it.
192
431020
1786
sodat ons daardeur kan navigeer.
07:24
And those algorithmsalgoritmes, whilstterwyl beingwese kindsoort of usefulnuttige,
193
432806
2338
En daardie algoritmes is wel behulpsaam,
07:27
are alsoook very, very narrowsmal, and we can do better than that,
194
435144
3476
maar ook geweldig nou,
en ons kan beter doen,
deur te besef dat hulle kompleksiteit
nie willekeurig is nie.
07:30
because we can realizebesef that theirhulle complexitykompleksiteit is not randomewekansige.
195
438620
2566
07:33
It has mathematicalwiskundige structurestruktuur,
196
441186
1954
Dit besit wiskundige struktuur
07:35
and we can use that mathematicalwiskundige structurestruktuur
197
443140
1803
wat ons kan gebruik
07:36
to go and exploreverken things like the worldwêreld of ideasidees
198
444943
2214
om dinge soos die ideewêreld te verken,
07:39
to see what's beingwese said, to see what's not beingwese said,
199
447157
3000
om te sien wat gesê of nié gesê word nie
07:42
and to be a little bitbit more humanmens
200
450157
1407
en om ’n bietjie meer mens
07:43
and, hopefullyhopelik, a little smarterslimmer.
201
451564
1867
en, hopelik, ’n bietjie slimmer te wees.
07:45
Thank you.
202
453431
966
Dankie.
07:46
(ApplauseApplous)
203
454397
4220
(Applous)
Translated by Ingrid Lezar
Reviewed by Elri Marais

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Eric Berlow - Ecologist
TED Senior Fellow Eric Berlow studies ecology and networks, exposing the interconnectedness of our ecosystems with climate change, government, corporations and more.

Why you should listen

Eric Berlow is an ecologist and network scientist who specializes in not specializing. A TED Senior Fellow, Berlow is recognized for his research on food webs and ecological networks and for creative approaches to complex problems. He was the founding director of the University of California's first environmental science center inside Yosemite National Park, where he continues to develop data-driven approaches to managing natural ecosystems. 

In 2012 Berlow founded Vibrant Data Labs, which builds tools to use data for social good. Berlow's current projects range from helping spark an egalitarian personal data economy to protecting endangered amphibians in Yosemite to crowd-sourcing novel insights about human creativity. Berlow holds a Ph.D. from Oregon State University in marine ecology.

 

 

More profile about the speaker
Eric Berlow | Speaker | TED.com
Sean Gourley - Physicist and military theorist
Sean Gourley, trained as a physicist, has turned his scientific mind to analyzing data about a messier topic: modern war and conflict. He is a TED Fellow.

Why you should listen

Sean Gourley's twin passions are physics (working on nanoscale blue-light lasers and self-assembled quantum nanowires) and politics (he once ran for a national elected office back home in New Zealand).

A Rhodes scholar, he's spent the past five years working at Oxford on complex adaptive systems and collective intelligent systems -- basically, using data to understand the nature of human conflict. As he puts it, "This research has taken me all over the world from the Pentagon, to the House of Lords, the United Nations and most recently to Iraq". Originally from New Zealand, he now lives in San Francisco, where he is the co-founder and CTO of Quid which is building a global intelligence platform. He's a 2009 TED Fellow.

In December 2009, Gourley and his team's research was published in the scientific journal Nature. He is co-founder and CTO of Quid.

More profile about the speaker
Sean Gourley | Speaker | TED.com