ABOUT THE SPEAKERS
Eric Berlow - Ecologist
TED Senior Fellow Eric Berlow studies ecology and networks, exposing the interconnectedness of our ecosystems with climate change, government, corporations and more.

Why you should listen

Eric Berlow is an ecologist and network scientist who specializes in not specializing. A TED Senior Fellow, Berlow is recognized for his research on food webs and ecological networks and for creative approaches to complex problems. He was the founding director of the University of California's first environmental science center inside Yosemite National Park, where he continues to develop data-driven approaches to managing natural ecosystems. 

In 2012 Berlow founded Vibrant Data Labs, which builds tools to use data for social good. Berlow's current projects range from helping spark an egalitarian personal data economy to protecting endangered amphibians in Yosemite to crowd-sourcing novel insights about human creativity. Berlow holds a Ph.D. from Oregon State University in marine ecology.

 

 

More profile about the speaker
Eric Berlow | Speaker | TED.com
Sean Gourley - Physicist and military theorist
Sean Gourley, trained as a physicist, has turned his scientific mind to analyzing data about a messier topic: modern war and conflict. He is a TED Fellow.

Why you should listen

Sean Gourley's twin passions are physics (working on nanoscale blue-light lasers and self-assembled quantum nanowires) and politics (he once ran for a national elected office back home in New Zealand).

A Rhodes scholar, he's spent the past five years working at Oxford on complex adaptive systems and collective intelligent systems -- basically, using data to understand the nature of human conflict. As he puts it, "This research has taken me all over the world from the Pentagon, to the House of Lords, the United Nations and most recently to Iraq". Originally from New Zealand, he now lives in San Francisco, where he is the co-founder and CTO of Quid which is building a global intelligence platform. He's a 2009 TED Fellow.

In December 2009, Gourley and his team's research was published in the scientific journal Nature. He is co-founder and CTO of Quid.

More profile about the speaker
Sean Gourley | Speaker | TED.com
TED2013

Eric Berlow and Sean Gourley: Mapping ideas worth spreading

Έρικ Μπέρλοου και Σων Γκούρλεϊ: Χαρτογράφηση ιδεών που αξίζει να διαδοθούν

Filmed:
1,131,373 views

Με τι μοιάζουν 24.000 ιδέες; Ο οικολόγος Έρικ Μπέρλοου και ο φυσικός Σων Γκούρλεϊ εφαρμόζουν αλγόριθμους σε ολόκληρο το αρχείο ομιλιών TEDx, μεταφέροντάς μας σε μια διεγερτική εικονική περιήγηση για να δείξουν πώς οι ιδέες συνδέονται σε παγκόσμιο επίπεδο.
- Ecologist
TED Senior Fellow Eric Berlow studies ecology and networks, exposing the interconnectedness of our ecosystems with climate change, government, corporations and more. Full bio - Physicist and military theorist
Sean Gourley, trained as a physicist, has turned his scientific mind to analyzing data about a messier topic: modern war and conflict. He is a TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
EricEric BerlowBerlow: I'm an ecologistοικολόγος, and Sean'sSean του a physicistφυσικός,
0
562
3061
Έρικ Μπέρλοου: Είμαι οικολόγος
και ο Σων είναι φυσικός
00:15
and we bothκαι τα δυο studyμελέτη complexσυγκρότημα networksδικτύων.
1
3623
2108
και οι δύο μας μελετάμε σύνθετα δίκτυα.
00:17
And we metσυνάντησε a coupleζευγάρι yearsχρόνια agoπριν when we discoveredανακαλύφθηκε
2
5731
1835
Γνωριστήκαμε πριν από μερικά χρόνια,
όταν ανακαλύψαμε
00:19
that we had bothκαι τα δυο givenδεδομένος a shortμικρός TEDTED Talk
3
7566
2000
ότι και οι δύο μας είχαμε κάνει
μία σύντομη ομιλία TED
00:21
about the ecologyοικολογία of warπόλεμος,
4
9566
2303
σχετικά με την οικολογία του πολέμου
00:23
and we realizedσυνειδητοποίησα that we were connectedσυνδεδεμένος
5
11869
1447
και συνειδητοποιήσαμε ότι συνδεόμαστε
00:25
by the ideasιδέες we sharedκοινή χρήση before we ever metσυνάντησε.
6
13316
2818
από τις ιδέες που μοιραζόμασταν
πριν ακόμη γνωριστούμε.
00:28
And then we thought, you know, there are thousandsχιλιάδες
7
16134
1556
Και μετά σκεφτήκαμε, ξέρετε,
υπάρχουν χιλιάδες
00:29
of other talksσυνομιλίες out there, especiallyειδικά TEDxTEDx TalksΣυνομιλίες,
8
17690
2114
άλλες ομιλίες εκεί έξω,
ιδίως ομιλίες TEDx,
00:31
that are poppingανατριχιάζοντας up all over the worldκόσμος.
9
19804
2211
που ξεπετάγονται σε όλο τον κόσμο.
00:34
How are they connectedσυνδεδεμένος,
10
22015
923
Πώς συνδέονται
00:34
and what does that globalπαγκόσμια conversationσυνομιλία look like?
11
22938
2010
και πώς μοιάζει αυτή η παγκόσμια συζήτηση;
00:36
So Sean'sSean του going to tell you a little bitκομμάτι about how we did that.
12
24948
2810
Ο Σων θα σας μιλήσει λίγο για το πώς το κάναμε.
00:39
SeanΣων GourleyGourley: ExactlyΑκριβώς. So we tookπήρε 24,000 TEDxTEDx TalksΣυνομιλίες
13
27758
3767
Σων Γκούρλεϊ: Ακριβώς.
Πήραμε 24.000 ομιλίες TEDx
00:43
from around the worldκόσμος, 147 differentδιαφορετικός countriesχώρες,
14
31525
3046
από όλο τον κόσμο, 147 διαφορετικές χώρες
00:46
and we tookπήρε these talksσυνομιλίες and we wanted to find
15
34571
2123
και πήραμε αυτές τις ομιλίες
και θέλαμε να βρούμε
00:48
the mathematicalμαθηματικός structuresδομές that underlyβασι
16
36694
2040
τις μαθηματικές δομές που αποτελούν τη βάση
00:50
the ideasιδέες behindπίσω them.
17
38734
1722
για τις ιδέες πίσω από αυτές.
00:52
And we wanted to do that so we could see how
18
40456
1370
Και θέλαμε να το κάνουμε αυτό
έτσι ώστε να μπορέσουμε να δούμε πώς
00:53
they connectedσυνδεδεμένος with eachκαθε other.
19
41826
2053
συνδέονταν μεταξύ τους.
00:55
And so, of courseσειρά μαθημάτων, if you're going to do this kindείδος of stuffυλικό,
20
43879
1676
Κι έτσι, φυσικά, αν πρόκειται να κάνετε τέτοιου είδους πράγματα,
00:57
you need a lot of dataδεδομένα.
21
45555
956
χρειάζεστε πολλά δεδομένα.
00:58
So the dataδεδομένα that you've got is a great thing calledπου ονομάζεται YouTubeYouTube,
22
46511
3686
Τα δεδομένα που έχετε είναι ένα υπέροχο πράγμα
που λέγεται YouTube.
01:02
and we can go down and basicallyβασικα pullΤραβήξτε
23
50197
1768
και βασικά μπορούμε να πάμε και να τραβήξουμε
01:03
all the openΆνοιξε informationπληροφορίες from YouTubeYouTube,
24
51965
2267
όλες τις ελεύθερες πληροφορίες από το YouTube,
01:06
all the commentsσχόλια, all the viewsπροβολές, who'sποιος είναι watchingβλέποντας it,
25
54232
2349
όλα τα σχόλια, τις θεάσεις, ποιος το βλέπει,
01:08
where are they watchingβλέποντας it, what are they sayingρητό in the commentsσχόλια.
26
56581
2779
πού το βλέπει, τι λένε στα σχόλια.
01:11
But we can alsoεπίσης pullΤραβήξτε up, usingχρησιμοποιώντας speech-to-textομιλία-σε-κείμενο translationμετάφραση,
27
59360
3292
Αλλά επίσης μπορούμε να τραβήξουμε,
χρησιμοποιώντας μετάφραση ομιλίας-σε-κείμενο,
01:14
we can pullΤραβήξτε the entireολόκληρος transcriptαπομαγνητοφώνηση,
28
62652
2128
μπορούμε να τραβήξουμε όλη τη μεταγραφή
01:16
and that worksεργοστάσιο even for people with kindείδος of funnyαστείος accentsεμφάσεις like myselfεγώ ο ίδιος.
29
64780
2680
και αυτό δουλεύει ακόμη και για ανθρώπους
με κάπως περίεργη προφορά όπως εγώ.
01:19
So we can take theirδικα τους transcriptαπομαγνητοφώνηση
30
67460
2106
Έτσι μπορούμε να πάρουμε την μεταγραφή τους
01:21
and actuallyπράγματι do some prettyαρκετά coolδροσερός things.
31
69566
2098
και να κάνουμε μερικά πολύ ωραία πράγματα.
01:23
We can take naturalφυσικός languageΓλώσσα processingεπεξεργασία algorithmsαλγορίθμους
32
71664
2160
Μπορούμε να πάρουμε αλγoρίθμους
επεξεργασίας φυσικής γλώσσας
01:25
to kindείδος of readανάγνωση throughδιά μέσου with a computerυπολογιστή, lineγραμμή by lineγραμμή,
33
73824
2629
για να την διαβάσουν με έναν υπολογιστή,
γραμμή γραμμή,
01:28
extractingεξόρυξη keyκλειδί conceptsέννοιες from this.
34
76453
2359
αποσπώντας από αυτήν τις έννοιες-κλειδιά.
01:30
And we take those keyκλειδί conceptsέννοιες and they sortείδος of formμορφή
35
78812
2525
Και παίρνουμε αυτές τις έννοιες-κλειδιά
και κάτα κάποιο τρόπο αποτελούν
01:33
this mathematicalμαθηματικός structureδομή of an ideaιδέα.
36
81337
3565
αυτή την μαθηματική δομή μιας ιδέας.
01:36
And we call that the meme-omememe-ΟΜΕ.
37
84902
1757
Και το ονομάζουμε μιμιδίωμα
01:38
And the meme-omememe-ΟΜΕ, you know, quiteαρκετά simplyαπλά,
38
86659
2151
Και το μιμιδίωμα, ξέρετε, πολύ απλά
01:40
is the mathematicsμαθηματικά that underliesκρύβεται πίσω από an ideaιδέα,
39
88810
2426
είναι τα μαθηματικά που κρύβονται
πίσω από μία ιδέα
01:43
and we can do some prettyαρκετά interestingενδιαφέρων analysisανάλυση with it,
40
91236
1932
και μπορούμε να κάνουμε μερικές πολύ ενδιαφέρουσες
αναλύσεις με αυτό,
01:45
whichοι οποίες I want to shareμερίδιο with you now.
41
93168
1981
κάτι που θα ήθελα να μοιραστώ μαζί σας τώρα.
01:47
So eachκαθε ideaιδέα has its ownτα δικά meme-omememe-ΟΜΕ,
42
95149
2190
Έτσι, κάθε ιδέα έχει το δικό της μιμιδίωμα
01:49
and eachκαθε ideaιδέα is uniqueμοναδικός with that,
43
97339
1951
και κάθε ιδέα είναι μοναδική με αυτό,
01:51
but of courseσειρά μαθημάτων, ideasιδέες, they borrowδανείζομαι from eachκαθε other,
44
99290
2488
αλλά φυσικά, οι ιδέες δανείζονται η μία από την άλλη,
01:53
they kindείδος of stealκλέβω sometimesωρες ωρες,
45
101778
1184
μερικές φορές κλέβουν, κατά κάποιον τρόπο,
01:54
and they certainlyσίγουρα buildχτίζω on eachκαθε other,
46
102962
1827
και σίγουρα χτίζονται η μία πάνω στην άλλη
01:56
and we can go throughδιά μέσου mathematicallyαπό μαθηματική άποψη
47
104789
1616
και μπορούμε να διατρέξουμε με μαθηματικό τρόπο
01:58
and take the meme-omememe-ΟΜΕ from one talk
48
106405
1840
και να πάρουμε το μιμιδίωμα από την μία ομιλία
02:00
and compareσυγκρίνω it to the meme-omememe-ΟΜΕ from everyκάθε other talk,
49
108245
2454
και να το συγκρίνουμε με το μιμιδίωμα
από κάθε άλλη ομιλία
02:02
and if there's a similarityομοιότητα betweenμεταξύ the two of them,
50
110699
1973
και αν υπάρχει ομοιότητα μεταξύ τους,
02:04
we can createδημιουργώ a linkΣύνδεσμος and representεκπροσωπώ that as a graphγραφική παράσταση,
51
112672
3250
μπορούμε να δημιουργήσουμε έναν σύνδεσμο
και να το αναπαραστήσουμε αυτό με γράφημα,
02:07
just like EricEric and I are connectedσυνδεδεμένος.
52
115922
2394
ακριβώς όπως συνδεόμαστε ο Έρικ κι εγώ.
02:10
So that's theoryθεωρία, that's great.
53
118316
1394
Αυτή είναι η θεωρία, τέλεια.
02:11
Let's see how it worksεργοστάσιο in actualπραγματικός practiceπρακτική.
54
119710
2526
Ας δούμε τώρα πώς λειτουργεί στην πράξη.
02:14
So what we'veέχουμε got here now is the globalπαγκόσμια footprintίχνος
55
122236
2788
Αυτό που έχουμε εδώ είναι το παγκόσμιο αποτύπωμα
02:17
of all the TEDxTEDx TalksΣυνομιλίες over the last fourτέσσερα yearsχρόνια
56
125024
2293
όλων των ομιλίών TEDx τα τελευταία τέσσερα χρόνια
02:19
explodingέκρηξη out around the worldκόσμος
57
127317
1550
που ξεπετάγονται σε όλον τον κόσμο
02:20
from NewΝέα YorkΥόρκη all the way down to little oldπαλαιός NewΝέα ZealandΖηλανδία in the cornerγωνία.
58
128867
3329
από τη Νέα Υόρκη μέχρι
την μικρή παλιο-Νέα Ζηλανδία στην άλλη γωνία.
02:24
And what we did on this is we analyzedαναλύθηκε the topμπλουζα 25 percentτοις εκατό of these,
59
132196
3835
Και αυτό που κάναμε είναι ότι αναλύσαμε το κορυφαίο 25 τοις εκατώ από αυτές
02:28
and we startedξεκίνησε to see where the connectionsσυνδέσεις occurredσυνέβη,
60
136031
2534
και αρχίσαμε να βλέπουμε
που συμβαίνουν οι συνδέσεις,
02:30
where they connectedσυνδεδεμένος with eachκαθε other.
61
138565
1537
που συνδέονται μεταξύ τους.
02:32
CameronΚάμερον RussellΡάσελ talkingομιλία about imageεικόνα and beautyομορφιά
62
140102
1874
Ο Κάμερον Ράσσελ που μιλάει
για την εικόνα και την ομορφιά
02:33
connectedσυνδεδεμένος over into EuropeΕυρώπη.
63
141976
1575
συνδέεται με την Ευρώπη.
02:35
We'veΈχουμε got a biggerμεγαλύτερος conversationσυνομιλία about IsraelΙσραήλ and PalestineΠαλαιστίνη
64
143551
2412
Έχουμε μία μεγαλύτερη συζήτηση
για το Ισραήλ και την Παλαιστίνη,
02:37
radiatingακτινοβολεί outwardsπρος τα έξω from the MiddleΜέση EastΑνατολή.
65
145963
2255
που εκπέμπει προς τα έξω από τη Μέση Ανατολή.
02:40
And we'veέχουμε got something a little broaderευρύτερη
66
148218
1298
Και έχουμε κάτι λίγο πιο ευρύ
02:41
like bigμεγάλο dataδεδομένα with a trulyστα αληθεια globalπαγκόσμια footprintίχνος
67
149516
2156
όπως τα μεγάλα δεδομένα με ένα
πραγματικά παγκόσμιο αποτύπωμα
02:43
reminiscentθυμίζει of a conversationσυνομιλία
68
151672
2179
που θυμίζει μια ομιλία
02:45
that is happeningσυμβαίνει everywhereπαντού.
69
153851
2016
που συμβαίνει παντού.
02:47
So from this, we kindείδος of runτρέξιμο up againstκατά the limitsόρια
70
155867
2173
Έτσι από αυτο, φτάσαμε στα όρια
02:50
of what we can actuallyπράγματι do with a geographicγεωγραφικός projectionπροβολή,
71
158040
2530
του τι μπορούμε πραγματικά να κάνουμε με γεωγραφική προβολή,
02:52
but luckilyευτυχώς, computerυπολογιστή technologyτεχνολογία allowsεπιτρέπει us to go out
72
160570
2052
αλλά ευτυχώς, η τεχνολογία των υπολογιστών
μας επιτρέπει να βγούμε
02:54
into multidimensionalπολυδιάστατη spaceχώρος.
73
162622
1546
στο πολυδιάστατο χώρο.
02:56
So we can take in our networkδίκτυο projectionπροβολή
74
164168
1875
Έτσι μπορούμε να πάρουμε
την προβολή του δικτύου μας
02:58
and applyισχύουν a physicsη φυσικη engineκινητήρας to this,
75
166043
1750
και να εφαρμόσουμε σ' αυτή μία μηχανή φυσικής
02:59
and the similarπαρόμοιος talksσυνομιλίες kindείδος of smashsmash togetherμαζί,
76
167793
1885
και οι παρόμοιες ομιλίες συγχωνεύονται
03:01
and the differentδιαφορετικός onesαυτές flyπετώ apartχώρια,
77
169678
2004
και οι διαφορετικές διαχωρίζονται
03:03
and what we're left with is something quiteαρκετά beautifulπανεμορφη.
78
171682
2072
και αυτό που μένει είναι κάτι πολύ όμορφο.
03:05
EBΕΒ: So I want to just pointσημείο out here that everyκάθε nodeκόμβος is a talk,
79
173754
2957
ΕΜ: Απλά θέλω να επισημάνω εδώ
πως κάθε κόμβος είναι μία ομιλία,
03:08
they're linkedσυνδέονται if they shareμερίδιο similarπαρόμοιος ideasιδέες,
80
176711
2589
συνδέονται αν μοιράζονται παρόμοιες ιδέες,
03:11
and that comesέρχεται from a machineμηχανή readingΑΝΑΓΝΩΣΗ
81
179300
2084
και αυτό βγαίνει από την ανάγνωση ενός μηχανήματος
03:13
of entireολόκληρος talk transcriptsμεταγραφές,
82
181384
2067
ολόκληρων μεταγραφών των ομιλιών
03:15
and then all these topicsΘέματα that popκρότος out,
83
183451
2231
και μετά όλα αυτά τα θέματα
που ξεπετάγονται,
03:17
they're not from tagsΕτικέτες and keywordsλέξεις-κλειδιά.
84
185682
1790
δεν είναι από ετικέτες και λέξεις-κλειδιά.
03:19
They come from the networkδίκτυο structureδομή
85
187472
1725
Προέρχονται από την δομή του δικτύου
03:21
of interconnectedδιασυνδεδεμένα ideasιδέες. Keep going.
86
189197
2168
των διασυνδεδεμένων ιδεών.
Συνέχισε.
03:23
SGΓΓ: AbsolutelyΑπολύτως. So I got a little quickγρήγορα on that,
87
191365
2022
ΣΓ: Όπωσδήποτε. Το πήγα λιγάκι γρήγορα,
03:25
but he's going to slowαργός me down.
88
193387
1475
αλλά αυτός θα με επιβραδύνει.
03:26
We'veΈχουμε got educationεκπαίδευση connectedσυνδεδεμένος to storytellingδιήγηση μύθων
89
194862
2034
Έχουμε την εκπαίδευση συνδεδεμένη με την αφήγηση
03:28
triangulatedδιασταυρώθηκε nextεπόμενος to socialκοινωνικός mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ.
90
196896
1643
σε τριγωνισμό δίπλα στα κοινωνικά μέσα.
03:30
You've got, of courseσειρά μαθημάτων, the humanο άνθρωπος brainεγκέφαλος right nextεπόμενος to healthcareφροντίδα υγείας,
91
198539
2475
Έχετε φυσικά, τον ανθρώπινο εγκέφαλο
δίπλα στην υγειονομική περίθαλψη,
03:33
whichοι οποίες you mightθα μπορούσε expectαναμένω,
92
201014
1386
το οποίο μπορεί να είναι αναμενόμενο,
03:34
but alsoεπίσης you've got videoβίντεο gamesΠαιχνίδια, whichοι οποίες is sortείδος of adjacentγειτονικός,
93
202400
2395
αλλά έχετε και τα βιντεοπαιχνίδια,
που είναι κάπως παρακείμενο,
03:36
as those two spacesχώρων interfaceδιεπαφή with eachκαθε other.
94
204795
2740
καθώς αυτοί οι δύο χώροι διασυνδέονται μεταξύ τους.
03:39
But I want to take you into one clusterσύμπλεγμα
95
207535
1535
Αλλά θέλω να σας πάω σε ένα σύμπλεγμα
03:41
that's particularlyιδιαίτερα importantσπουδαίος to me, and that's the environmentπεριβάλλον.
96
209070
2868
που είναι ιδιαίτερα σημαντικό για μένα
και αυτό είναι το περιβάλλον.
03:43
And I want to kindείδος of zoomανίπταμαι διαγωνίως in on that
97
211938
1493
Θέλω να το φέρω λίγο πιο κοντά
03:45
and see if we can get a little more resolutionανάλυση.
98
213431
2363
και να δω αν μπορούμε να έχουμε
λίγο καλύτερη ανάλυση.
03:47
So as we go in here, what we startαρχή to see,
99
215794
2347
Αλλά καθώς μπαίνουμε εδώ,
αρχίζουμε να βλέπουμε,
03:50
applyισχύουν the physicsη φυσικη engineκινητήρας again,
100
218141
1504
εφαρμόζοντας και πάλι την μηχανή φυσικής,
03:51
we see what's one conversationσυνομιλία
101
219645
1676
βλέπουμε ότι μία συζήτηση
03:53
is actuallyπράγματι composedαπαρτίζεται of manyΠολλά smallerμικρότερος onesαυτές.
102
221321
2560
στην πραγματικότητα αποτελείται
από πολλές μικρότερες.
03:55
The structureδομή startsξεκινά to emergeαναδύομαι
103
223881
1929
Η δομή αρχίζει να αναδύεται
03:57
where we see a kindείδος of fractalfractal behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ
104
225810
2070
όπου βλέπουμε μία συμπεριφορά κάπως φράκταλ
03:59
of the wordsλόγια and the languageΓλώσσα that we use
105
227880
1619
των λέξεων και της γλώσσας που χρησιμοποιούμε
04:01
to describeπεριγράφω the things that are importantσπουδαίος to us
106
229499
1702
για να περιγράψουμε τα πράγματα
που είναι σημαντικά για εμάς
04:03
all around this worldκόσμος.
107
231201
1433
σε ολόκληρο τον κόσμο.
04:04
So you've got foodτροφή economyοικονομία and localτοπικός foodτροφή at the topμπλουζα,
108
232634
2332
Έτσι έχεις την οικονομία του φαγητού
και το τοπικό φαγητό πάνω πάνω,
04:06
you've got greenhouseΘερμοκήπιο gasesαερίων, solarηλιακός and nuclearπυρηνικός wasteαπόβλητα.
109
234966
2719
έχετε τα αέρια θερμοκηπίου,
ηλιακή ενέργια και πυρηνικά απόβλητα.
04:09
What you're gettingνα πάρει is a rangeσειρά of smallerμικρότερος conversationsσυνομιλίες,
110
237685
2631
Αυτό που παίρνετε είναι μία σειρά
από μικρότερες συζητήσεις,
04:12
eachκαθε connectedσυνδεδεμένος to eachκαθε other throughδιά μέσου the ideasιδέες
111
240316
2301
η κάθε μία συνδεδεμένη με μία άλλη μέσω ιδεών
04:14
and the languageΓλώσσα they shareμερίδιο,
112
242617
1301
και την γλώσσα που μοιράζονται,
04:15
creatingδημιουργώντας a broaderευρύτερη conceptέννοια of the environmentπεριβάλλον.
113
243918
2450
δημιουργώντας μία ευρύτερη έννοια του περιβάλλοντος.
04:18
And of courseσειρά μαθημάτων, from here, we can go
114
246368
1532
Και φυσικά, από εδώ, μπορούμε να πάμε
04:19
and zoomανίπταμαι διαγωνίως in and see, well, what are youngνεαρός people looking at?
115
247900
3534
πιο κοντά και να δούμε, τι κοιτάζουν οι νέοι;
04:23
And they're looking at energyενέργεια technologyτεχνολογία and nuclearπυρηνικός fusionσύντηξη.
116
251434
2345
Κοιτάζουν την τεχνολογία ενέργειας και την πυρηνική τήξη.
04:25
This is theirδικα τους kindείδος of resonanceαπήχηση
117
253779
1674
Αυτή είναι η απήχησή τους
04:27
for the conversationσυνομιλία around the environmentπεριβάλλον.
118
255453
2406
για την συζήτηση σχετικά με το περιβάλλον.
04:29
If we splitσπλιτ alongκατά μήκος genderγένος linesγραμμές,
119
257859
1899
Αν διαχωρίσουμε τις γραμμές των φύλων,
04:31
we can see femalesθηλυκά resonatingαντηχούν heavilyβαριά
120
259758
1987
μπορούμε να δούμε ότι στις γυναίκες έχει μεγάλη απήχηση
04:33
with foodτροφή economyοικονομία, but alsoεπίσης out there in hopeελπίδα and optimismαισιοδοξία.
121
261745
3645
η οικονομία των τροφίμων, αλλά επίσης
και η ελπίδα και η αισιοδοξία.
04:37
And so there's a lot of excitingσυναρπαστικός stuffυλικό we can do here,
122
265390
2482
Και επίσης υπάρχουν πολλά συναρπαστικά
πράγματα που μπορούμε να κάνουμε εδώ
04:39
and I'll throwβολή to EricEric for the nextεπόμενος partμέρος.
123
267872
1762
και θα συνεχίσει ο Έρικ για το επόμενο κομμάτι.
04:41
EBΕΒ: Yeah, I mean, just to pointσημείο out here,
124
269634
1602
ΕΜ: Ναι, θέλω να πω, απλώς για να το επισημάνω εδώ,
04:43
you cannotδεν μπορώ get this kindείδος of perspectiveπροοπτική
125
271236
1538
δεν μπορείς να έχεις τέτοια προοπτική
04:44
from a simpleαπλός tagετικέτα searchΨάξιμο on YouTubeYouTube.
126
272774
3360
κάνοντας μία απλή αναζήτηση με ετικέτες στο YouTube.
04:48
Let's now zoomανίπταμαι διαγωνίως back out to the entireολόκληρος globalπαγκόσμια conversationσυνομιλία
127
276134
4188
Τώρα ας πάμε πίσω σε ολόκληρη την παγκόσμια συζήτηση,
04:52
out of environmentπεριβάλλον, and look at all the talksσυνομιλίες togetherμαζί.
128
280322
2534
έξω από το περιβάλλον, και να δούμε όλες τις ομιλίες μαζί.
04:54
Now oftenσυχνά, when we're facedαντιμετωπίζουν with this amountποσό of contentπεριεχόμενο,
129
282856
2927
Συχνά, όταν ερχόμαστε αντιμέτωποι
με αυτή την ποσότητα περιεχομένου,
04:57
we do a coupleζευγάρι of things to simplifyαπλοποιώ it.
130
285783
2431
κάνουμε μερικά πράγματα για να το απλοποιήσουμε.
05:00
We mightθα μπορούσε just say, well,
131
288214
1314
Θα μπορούσαμε να πούμε, λοιπόν,
05:01
what are the mostπλέον popularδημοφιλής talksσυνομιλίες out there?
132
289528
2829
ποιές είναι οι πιο δημοφιλείς ομιλίες εκεί έξω;
05:04
And a fewλίγοι riseαύξηση to the surfaceεπιφάνεια.
133
292357
1397
Και μερικές βγαίνουν στην επιφάνεια.
05:05
There's a talk about gratitudeευγνωμοσύνη.
134
293754
1828
Υπάρχει μία ομιλία για την ευγνωμοσύνη.
05:07
There's anotherαλλο one about personalπροσωπικός healthυγεία and nutritionθρέψη.
135
295582
3344
Υπάρχει μια άλλη για την προσωπική υγεία
και την διατροφή.
05:10
And of courseσειρά μαθημάτων, there's got to be one about pornπορνό, right?
136
298926
2929
Και φυσικά, πρέπει να υπάρχει μία για τις τσόντες, σωστά;
05:13
And so then we mightθα μπορούσε say, well, gratitudeευγνωμοσύνη, that was last yearέτος.
137
301855
3234
Κι έτσι θα μπορούσαμε να πούμε,
η ευγνωμοσύνη, αυτό είναι περσινό.
05:17
What's trendingΔημοφιλή θέματα now? What's the popularδημοφιλής talk now?
138
305089
2522
Ποιά είναι η τάση τώρα;
Ποιά είναι η δημοφιλής ομιλία τώρα;
05:19
And we can see that the newνέος, emergingαναδυόμενες, topμπλουζα trendingΔημοφιλή θέματα topicθέμα
139
307611
3321
Και μπορούμε να δούμε ότι
η νέα ανερχόμενη τάση ομιλίας
05:22
is about digitalψηφιακό privacyπροστασίας προσωπικών δεδομένων.
140
310932
2666
είναι σχετικά με την ψηφιακή
προστασία προσωπικών δεδομένων.
05:25
So this is great. It simplifiesαπλοποιεί things.
141
313598
1693
Αυτό είναι υπέροχο.
Απλοποιεί τα πράγματα.
05:27
But there's so much creativeδημιουργικός contentπεριεχόμενο
142
315291
1827
Αλλά υπάρχει τόσο πολύ δημιουργικό περιεχόμενο
05:29
that's just buriedθάβονται at the bottomκάτω μέρος.
143
317118
1921
που είναι θαμμένο στον πάτο.
05:31
And I hateμισώ that. How do we bubbleφυσαλλίδα stuffυλικό up to the surfaceεπιφάνεια
144
319039
3318
Και δεν μου αρέσει καθόλου αυτό.
Πώς μπορούμε να φέρουμε πράγματα στην επιφάνεια
05:34
that's maybe really creativeδημιουργικός and interestingενδιαφέρων?
145
322357
2458
που μπορεί να είναι πραγματικά
δημιουργικά και ενδιαφέροντα;
05:36
Well, we can go back to the networkδίκτυο structureδομή of ideasιδέες
146
324815
2931
Λοιπόν, μπορούμε να πάμε πίσω
στην δομή του δικτύου των ιδεών
05:39
to do that.
147
327746
1430
για να το κάνουμε αυτό.
05:41
RememberΝα θυμάστε, it's that networkδίκτυο structureδομή
148
329176
2114
Θυμηθείτε, αυτή είναι η δομή του δικτύου
05:43
that is creatingδημιουργώντας these emergentαναδυόμενη topicsΘέματα,
149
331290
2268
που δημιουργεί αυτά τα αναδυόμενα θέματα
05:45
and let's say we could take two of them,
150
333558
1515
και ας πούμε πως παίρνουμε δύο από αυτά,
05:47
like citiesπόλεις and geneticsγενεσιολογία, and say, well, are there any talksσυνομιλίες
151
335073
3047
όπως πόλεις και γενετική,
και αναρωτηθούμε αν υπάρχουν ομιλίες
05:50
that creativelyδημιουργικά bridgeγέφυρα these two really differentδιαφορετικός disciplinesειδικότητες.
152
338120
2569
που γεφυρώνουν δημιουργικά αυτούς
τους δύο τελείως διαφορετικούς κλάδους.
05:52
And that's -- EssentiallyΟυσιαστικά, this kindείδος of creativeδημιουργικός remixremix
153
340689
2275
Και αυτό είναι -- Ουσιαστικά,
αυτό το είδος του δημιουργικού ρεμίξ
05:54
is one of the hallmarksσήμα κατατεθέν of innovationκαινοτομία.
154
342964
1840
είναι ένα από τα χαρακτηριστικά της καινοτομίας.
05:56
Well here'sεδώ είναι one by JessicaJessica GreenΠράσινο
155
344804
1606
Εδώ έχουμε μία από την Τζέσσικα Γκριν
05:58
about the microbialμικροβιακός ecologyοικολογία of buildingsκτίρια.
156
346410
2379
σχετικά με τη μικροβιακή οικολογία των κτιρίων.
06:00
It's literallyΚυριολεκτικά definingκαθορίζοντας a newνέος fieldπεδίο.
157
348789
2010
Καθορίζει κυριολεκτικά ένα νέο πεδίο.
06:02
And we could go back to those topicsΘέματα and say, well,
158
350799
2103
Και πάμε πίσω σε αυτά τα θέματα και λέμε
06:04
what talksσυνομιλίες are centralκεντρικός to those conversationsσυνομιλίες?
159
352902
2768
ποιές ομιλίες είναι κεντρικές σε αυτές τις συζητήσεις;
06:07
In the citiesπόλεις clusterσύμπλεγμα, one of the mostπλέον centralκεντρικός
160
355670
1690
Στο σύμπλεγμα των πόλεων, μία από τις πιο κεντρικές
06:09
was one by MitchΜιτς JoachimΙωακείμ about ecologicalοικολογικός citiesπόλεις,
161
357360
3952
ήταν μία από τον Μιτς Τζοάκιμ
σχετικά με τις οικολογικές πόλεις
06:13
and in the geneticsγενεσιολογία clusterσύμπλεγμα,
162
361312
1720
και στο σύμπλεγμα της γενετικής,
06:15
we have a talk about syntheticσυνθετικός biologyβιολογία by CraigCraig VenterΒέντερ.
163
363032
3193
έχουμε μία ομιλία σχετικά
με την συνθετική βιολογία από τον Κρεγκ Βέντερ.
06:18
These are talksσυνομιλίες that are linkingσύνδεση manyΠολλά talksσυνομιλίες withinστα πλαίσια theirδικα τους disciplineπειθαρχία.
164
366225
3353
Αυτές είναι ομιλίες που συνδέουν
πολλές ομιλίες μέσα στο θέμα τους.
06:21
We could go the other directionκατεύθυνση and say, well,
165
369578
1843
Θα μπορούσαμε να πάμε προς
την άλλη κατεύθυνση και να πούμε,
06:23
what are talksσυνομιλίες that are broadlyσε γενικές γραμμές synthesizingσυνθέτοντας
166
371421
2272
ποιές ομιλιές συνθέτουν ευρέως
06:25
a lot of differentδιαφορετικός kindsείδη of fieldsπεδία.
167
373693
1448
πολλά διαφορετικά είδη πεδίων.
06:27
We used a measureμετρήσει of ecologicalοικολογικός diversityποικιλία to get this.
168
375141
2533
Χρησιμοποιήσαμε γι'αυτό
ένα μέτρο της οικολογικής ποικιλότητας.
06:29
Like, a talk by StevenΣτίβεν PinkerPinker on the historyιστορία of violenceβία,
169
377674
2736
Όπως, μία ομιλία από τον Στήβεν Πίνκερ
για την ιστορία της βίας,
06:32
very syntheticσυνθετικός.
170
380410
1180
πολύ συνθετική.
06:33
And then, of courseσειρά μαθημάτων, there are talksσυνομιλίες that are so uniqueμοναδικός
171
381590
2078
Και μετά, φυσικά, υπάρχουν ομιλίες
που είναι τόσο μοναδικές
06:35
they're kindείδος of out in the stratosphereστρατόσφαιρα, in theirδικα τους ownτα δικά specialειδικός placeθέση,
172
383668
3090
είναι έξω στην στρατόσφαιρα,
στο δικό τους ειδικό μέρος
06:38
and we call that the ColleenColleen FlanaganFlanagan indexδείκτης.
173
386758
2514
και αυτό το ονομάζουμε αυτό
τον δείκτη Κολίν Φλάναγκαν.
06:41
And if you don't know ColleenColleen, she's an artistκαλλιτέχνης,
174
389272
3034
Και αν δεν γνωρίζετε την Κολίν, είναι καλλιτέχνης
06:44
and I askedερωτηθείς her, "Well, what's it like out there
175
392306
1543
και την ρώτησα, «Λοιπόν, πως είναι εκεί έξω
06:45
in the stratosphereστρατόσφαιρα of our ideaιδέα spaceχώρος?"
176
393849
1672
στην στρατόσφαιρα του διαστήματος των ιδεών μας;»
06:47
And apparentlyπροφανώς it smellsμυρίζει like baconμπέικον.
177
395521
3255
Και φαίνεται ότι μυρίζει σαν μπέικον.
06:50
I wouldn'tδεν θα ήταν know.
178
398776
1791
Πού να ξέρω.
06:52
So we're usingχρησιμοποιώντας these networkδίκτυο motifsμοτίβα
179
400567
2248
Έτσι χρησιμοποιούμε αυτά τα δικτυακά μοτίβα
06:54
to find talksσυνομιλίες that are uniqueμοναδικός,
180
402815
1186
για να βρούμε ομιλίες που είναι μοναδικές,
06:56
onesαυτές that are creativelyδημιουργικά synthesizingσυνθέτοντας a lot of differentδιαφορετικός fieldsπεδία,
181
404001
2710
ομιλίες που συνθέτουν δημιουργικά
πολλά διαφορετικά πεδία,
06:58
onesαυτές that are centralκεντρικός to theirδικα τους topicθέμα,
182
406711
1659
ομιλίες που είναι κεντρικές στο θέμα τους
07:00
and onesαυτές that are really creativelyδημιουργικά bridgingγεφύρωση disparateανόμοιος fieldsπεδία.
183
408370
3374
και ομιλίες που είναι πραγματικά δημιουργικές
γεφυρώνοντας διαφορετικά πεδία.
07:03
Okay? We never would have foundβρέθηκαν those with our obsessionέμμονη ιδέα
184
411744
2102
Εντάξει; Δεν θα τις είχαμε βρει ποτέ χωρίς την εμμονή μας
07:05
with what's trendingΔημοφιλή θέματα now.
185
413846
2313
με το ποιά ειναι η τωρινή τάση.
07:08
And all of this comesέρχεται from the architectureαρχιτεκτονική of complexityπερίπλοκο,
186
416159
2886
Και όλα αυτά προέρχονται
από την αρχιτεκτονική της πολυπλοκότητας
07:11
or the patternsσχέδια of how things are connectedσυνδεδεμένος.
187
419045
2960
ή τα πρότυπα σύμφωνα με τα οποία συνδέονται.
07:14
SGΓΓ: So that's exactlyακριβώς right.
188
422005
1625
ΣΓ: Ακριβώς έτσι.
07:15
We'veΈχουμε got ourselvesεμείς οι ίδιοι in a worldκόσμος
189
423630
2479
Είμαστε σε ένα κόσμο
07:18
that's massivelyμαζικά complexσυγκρότημα,
190
426109
2044
που είναι απίστευτα πολύπλοκος
07:20
and we'veέχουμε been usingχρησιμοποιώντας algorithmsαλγορίθμους to kindείδος of filterφίλτρο it down
191
428153
2867
και αρχίζουμε να χρησιμοποιούμε αλγόριθμους
για να το φιλτράρουμε
07:23
so we can navigateκυβερνώ throughδιά μέσου it.
192
431020
1786
έτσι ώστε να μπορούμε να περιηγηθούμε μέσα του.
07:24
And those algorithmsαλγορίθμους, whilstενώ beingνα εισαι kindείδος of usefulχρήσιμος,
193
432806
2338
Και αυτοί οι αλγόριθμοι, ενώ είναι κάπως χρήσιμοι,
07:27
are alsoεπίσης very, very narrowστενός, and we can do better than that,
194
435144
3476
είναι επίσης πολλοί πολύ στενοί
και μπορούμε να τα καταφέρουμε καλύτερα,
07:30
because we can realizeσυνειδητοποιώ that theirδικα τους complexityπερίπλοκο is not randomτυχαίος.
195
438620
2566
επειδή μπορούμε να αντιληφθούμε
ότι η πολυπλοκότητα τους δεν είναι τυχαία.
07:33
It has mathematicalμαθηματικός structureδομή,
196
441186
1954
Έχει μαθηματική δομή
07:35
and we can use that mathematicalμαθηματικός structureδομή
197
443140
1803
και μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε
αυτή την μαθηματική δομή
07:36
to go and exploreεξερευνώ things like the worldκόσμος of ideasιδέες
198
444943
2214
για να πάμε και να εξερευνήσουμε πράγματα
όπως ο κόσμος των ιδεών
07:39
to see what's beingνα εισαι said, to see what's not beingνα εισαι said,
199
447157
3000
για να δούμε τι λένε και τι δεν λένε,
07:42
and to be a little bitκομμάτι more humanο άνθρωπος
200
450157
1407
και να είμαστε λίγο παραπάνω ανθρώπινοι
07:43
and, hopefullyελπίζω, a little smarterεξυπνότερα.
201
451564
1867
και, ευελπιστούμε, λίγο πιο έξυπνοι.
07:45
Thank you.
202
453431
966
Σας ευχαριστώ.
07:46
(ApplauseΧειροκροτήματα)
203
454397
4220
(Χειροκρότημα)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Eric Berlow - Ecologist
TED Senior Fellow Eric Berlow studies ecology and networks, exposing the interconnectedness of our ecosystems with climate change, government, corporations and more.

Why you should listen

Eric Berlow is an ecologist and network scientist who specializes in not specializing. A TED Senior Fellow, Berlow is recognized for his research on food webs and ecological networks and for creative approaches to complex problems. He was the founding director of the University of California's first environmental science center inside Yosemite National Park, where he continues to develop data-driven approaches to managing natural ecosystems. 

In 2012 Berlow founded Vibrant Data Labs, which builds tools to use data for social good. Berlow's current projects range from helping spark an egalitarian personal data economy to protecting endangered amphibians in Yosemite to crowd-sourcing novel insights about human creativity. Berlow holds a Ph.D. from Oregon State University in marine ecology.

 

 

More profile about the speaker
Eric Berlow | Speaker | TED.com
Sean Gourley - Physicist and military theorist
Sean Gourley, trained as a physicist, has turned his scientific mind to analyzing data about a messier topic: modern war and conflict. He is a TED Fellow.

Why you should listen

Sean Gourley's twin passions are physics (working on nanoscale blue-light lasers and self-assembled quantum nanowires) and politics (he once ran for a national elected office back home in New Zealand).

A Rhodes scholar, he's spent the past five years working at Oxford on complex adaptive systems and collective intelligent systems -- basically, using data to understand the nature of human conflict. As he puts it, "This research has taken me all over the world from the Pentagon, to the House of Lords, the United Nations and most recently to Iraq". Originally from New Zealand, he now lives in San Francisco, where he is the co-founder and CTO of Quid which is building a global intelligence platform. He's a 2009 TED Fellow.

In December 2009, Gourley and his team's research was published in the scientific journal Nature. He is co-founder and CTO of Quid.

More profile about the speaker
Sean Gourley | Speaker | TED.com