ABOUT THE SPEAKER
Arunabha Ghosh - Social entrepreneur
Arunabha Ghosh is a public policy professional, adviser, author, columnist and institution builder.

Why you should listen
Arunabha Ghosh is the founder and CEO of the Council on Energy, Environment and Water (CEEW), which, since 2010, he has led to the top ranks as one of South Asia's leading policy research institutions. CEEW was also ranked among the world's 20 best climate think-tanks in 2016. Ghosh has been actively involved in the design of the International Solar Alliance since its inception.
More profile about the speaker
Arunabha Ghosh | Speaker | TED.com
TED Talks India: Nayi Baat

Arunabha Ghosh: 5 steps for clean air in India

أروناب جوش: خمس خطواتٍ لأجلِ هواءٍ نظيفٍ في الهند

Filmed:
179,997 views

تُعاني المُدُن الكبيرة في الهند من أسوأ نوعيات الهواء في العالَم. فكيف يُمكننا علاج هذه الأزمة الصحية العامة؟ في حديثٍ يتضمَّن برنامجًا عَمليًّا، يضع رائد الأعمال الاجتماعية أروناب جوش خطةً من خمس خطواتٍ لوضع الهند على الطريق الصحيح للوصول إلى هواءٍ أكثر أمنًا ونقاءً، كما يوضِّح الدور الفعَّال لكُل مواطن في تحقيق ذلك.
- Social entrepreneur
Arunabha Ghosh is a public policy professional, adviser, author, columnist and institution builder. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Shahشاه Rukhروخ Khanخان: Something goesيذهب wrongخطأ
with the airهواء that we take for grantedمنحت.
0
1458
3560
شاروخان: هناك خطبٌ ما في الهواء
الذي نعتبر وجوده من المُسَلَّمات.
وكُلّنا نُعاني من الآثار السيئة،
00:17
The illسوف effectsتأثيرات are sufferedعانى by all,
1
5042
1767
00:18
richغني and poorفقير, cityمدينة people
and villageقرية folksالناس,
2
6833
2726
الأغنياء والفقراء،
سُكّان المُدُن والقُرَى،
00:21
those inlandفي الداخل and those on the coastساحل.
3
9583
1893
المُقيمون على البَر
والمقيمون على الساحل،
00:23
Nobodyلا أحد is exemptمعفى.
4
11500
1726
لا يوجد استثناء لأحد.
00:25
So how do we give our childrenالأطفال
the chanceفرصة to growتنمو up in a worldالعالمية
5
13250
3768
كيف نُعطي الفرصة، إذن،
لأطفالنا لينشأوا في عالَم
00:29
where the airهواء is cleanنظيف?
6
17042
1684
به هواء نقي ونظيف؟
00:30
Our nextالتالى speakerالمتحدث
addressesعناوين this vitalحيوي questionسؤال.
7
18750
2434
هذا السؤال الهام
هو ما يتناوله مُتحدّثنا التالي
00:33
So joinانضم me in givingإعطاء
a wholeheartedالصادق welcomeأهلا بك
8
21208
2893
فرحّبوا معي ترحيبًا حارًّا
00:36
to the publicعامة policyسياسات expertخبير and authorمؤلف,
9
24125
2768
بالخبير في السياسات العامة والمؤلف،
00:38
the multifacetedمتعددة الأوجه Drالدكتور. Arunabhaارلا Ghoshغوش.
10
26917
3726
مُتعدّد المواهب،
الدكتور أروناب جوش.
00:42
(Musicموسيقى)
11
30667
3416
(موسيقى)
00:50
Arunabhaارلا Ghoshغوش: Let me tell you
a storyقصة from Chinaالصين.
12
38917
2684
أروناب جوش: دعوني أحكي لكُم
قصةً من الصين.
00:53
In 2014, Chinaالصين declaredمعلن warحرب on pollutionالتلوث.
13
41625
4851
في عام 2014، أعلنَت الصين
الحرب على التلوُّث.
00:58
In Novemberشهر نوفمبر that yearعام,
14
46500
1601
وفي نوفمبر من ذلك العام،
01:00
there was an internationalدولي summitقمة there.
15
48125
2059
كانت هناك قمةٌ دوليةٌ مُقامةٌ هناك،
01:02
Presidentsالرؤساء and primeأولي ministersوزراء
from manyكثير countriesبلدان arrivedوصل.
16
50208
3185
وحضرها رؤساء ورؤساء وزارات
من دُول عديدة.
01:05
So industriesالصناعات around Beijingبكين
were shutاغلق down,
17
53417
2517
وبالتالي تم إغلاق المصانع
الموجودة حول بكين،
01:07
halfنصف the carsالسيارات were takenتؤخذ off the roadطريق.
18
55958
2101
وتم سَحب نصف السيارات
من على الطريق.
01:10
That weekأسبوع, I tookأخذ a photographتصوير
of the unusuallyعلى غير العادة blueأزرق skyسماء in Beijingبكين.
19
58083
5018
في ذلك الأسبوع، التقطتُ صورةً
لسماء بكين الزرقاء على غير عادتها.
01:15
A fewقليل daysأيام laterفي وقت لاحق,
when the summitقمة had endedانتهى,
20
63125
3184
وبعد مرور عدة ايام،
بعد انتهاء فترة المؤتمر،
01:18
the factoriesالمصانع were hummingطنين again,
21
66333
2060
عادت المصانع للعمل مرةً أخرَى،
01:20
the skyسماء had again turnedتحول lightضوء greyاللون الرمادي.
22
68417
2684
وتحوَّل لون السماء
إلى الرمادي الفاتح مرةً أخرَى.
01:23
So newspapersالصحف startedبدأت
urgingوحث the governmentحكومة
23
71125
2434
وبدأَت الجرائد في حَث الحكومة
01:25
to make the blueأزرق skiesالسماوات permanentدائم.
24
73583
3185
على إعادة السماء لزُرقتها
والحفاظ عليها كذلك.
01:28
Then in earlyمبكرا 2015, a privateنشر citizenمواطن
producedأنتجت a documentaryوثائقي on airهواء pollutionالتلوث
25
76792
5101
ثُم في أوائل عام 2015، قام مواطنٌ عاديٌّ
بإنتاج فيلمٍ وثائقيٍ عن تلوُّث الهواء
01:33
calledمسمي "Underتحت the Domeقبة."
26
81917
1642
اسمه "تحت القُبة".
01:35
Just withinفي غضون fourأربعة daysأيام,
it was viewedينظر 300 millionمليون timesمرات,
27
83583
4518
وفي خلال أربعة أيام فقط،
تمَّت مُشاهدته 300 مليون مرة،
01:40
and millionsملايين more continuedواصلت
discussingمناقشة it on socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام.
28
88125
3309
واستمر ملايين آخرون في مناقشته
على وسائل التواصُل الاجتماعي.
01:43
Eventuallyفي النهاية, the governmentحكومة actedتصرف,
29
91458
1851
وفي النهاية، بدأت الحكومة بالتحرُّك،
01:45
and by 2018,
30
93333
2018
وبحلول عام 2018،
01:47
the bulkحجم of the Chineseصينى populationتعداد السكان
31
95375
2059
كان أغلب سُكَّان الصين قد شهدوا
01:49
had witnessedشهد a declineانخفاض in airهواء pollutionالتلوث
32
97458
2726
تراجُعًا في نسبة تلوُّث الهواء
01:52
by 32 percentنسبه مئويه on averageمعدل.
33
100208
2601
بمتوسط 32 في المائة.
01:54
When will we demandالطلب cleanنظيف airهواء in Indiaالهند?
34
102833
3625
فمتى نُطالب بهواءٍ نظيفٍ في الهند؟
01:59
I have a six-year-oldالبالغ من العمر ست سنوات daughterابنة.
35
107417
1559
لدَي ابنة عُمرها ستة سنوات.
02:01
Everyكل morningصباح, when I dropقطرة her
to the schoolمدرسة busحافلة stop,
36
109000
2893
في كل صباحٍ، عندما أوصلُها
إلى موقَف الحافلة المدرسية،
02:03
I have to remindتذكير her
not to take off her maskقناع.
37
111917
2351
لابُد أن أُذّكرها
بألّا تخلع قناعها الواقي.
02:06
That's the kindطيب القلب of worldالعالمية we liveحي in.
38
114292
1809
فهذا هو شكل العالَم الذي نعيش فيه.
02:08
One day she pointedيشير الى me to an advertisementالإعلانات
39
116125
2601
وفي أحد الايام أشارت لي بإعلانٍ
02:10
for a faceوجه washغسل,
40
118750
1309
عن غَسولٍ للوجه،
02:12
whichالتي claimedادعى that the pollutingالملوثة particlesحبيبات
lodgedاستقرت deeplyبشدة in our skinبشرة
41
120083
4143
يزعُم أن الجُزيئات المُلوِّثة
المُستقرة عميقًا في بشرتنا
02:16
could be miraculouslyبأعجوبة washedمغسول off.
42
124250
2268
يُمكن التخلُّص منها بشكلٍ
مُدهِش باستخدامه.
02:18
But what of the particlesحبيبات
lodgedاستقرت in our lungsالرئتين?
43
126542
3000
ولكن ماذا عن الجُزيئات
المُستقرة في رئتينا؟
02:22
When it's difficultصعب
to make out the differenceفرق
44
130833
2226
عندما يصعُب معرفة الفرق
02:25
betweenما بين the lungرئة of a smokerالمدخن
and the lungرئة of a nonsmoker[نونسموكر],
45
133083
3351
بين رئتَي شخصٍ مُدخّن
وآخَر غير مُدخّن،
02:28
we have a realحقيقة problemمشكلة,
46
136458
1393
تكون لدينا مشكلةً حقيقية.
02:29
because I can runيركض an airهواء purifierتنقيه at home,
47
137875
2934
لأنني أستطيع أن اُشغّل
مُنقيًا للهواء في المنزل،
02:32
but can I lockقفل up my daughterابنة at home?
48
140833
2042
ولكن هل أستطيع
أن أحبس ابنتي في المنزل؟
02:35
Airهواء pollutionالتلوث is the great levelerالمساواتي.
49
143583
2667
فتلوُّث الهواء هو المُشترَك الأكبر بيننا.
02:38
It affectsيؤثر us all,
50
146917
1517
فهو يؤثّر علينا جميعًا،
02:40
richغني and poorفقير,
51
148458
1351
أغنياء وفقراء،
02:41
cityمدينة dwellerساكن or villageقرية folkقوم,
52
149833
2560
سُكّان المُدُن والقُرى،
02:44
those livingالمعيشة inlandفي الداخل
or those livingالمعيشة on the coastساحل,
53
152417
2351
من يعيشون على البَر
أو من يعيشون على الساحل،
02:46
and it's affectingتؤثر our healthالصحة,
54
154792
2142
وهو يؤثّر على صحتنا،
02:48
our economicاقتصادي growthنمو, our qualityجودة of life.
55
156958
2768
ونمُوّنا الاقتصادي، وجودة معيشتنا.
02:51
In 2017, more than
1.2 millionمليون deathsوفاة in Indiaالهند
56
159750
5101
في عام 2017، كان أكثر من 1.2 مليون
من حالات الوفاة في الهند
02:56
were attributableالمتعلقة to airهواء pollutionالتلوث.
57
164875
1893
سببها هو تلوُّث الهواء.
02:58
That's more than those deathsوفاة
causedتسبب by HIVفيروس نقص المناعة البشرية/AIDSالإيدز,
58
166792
2767
أي أكثر من عدد الوفيات
التي سبّبتها أمراضٌ كالإيدز،
03:01
tuberculosisمرض السل, malariaملاريا or diarrheaإسهال.
59
169583
2476
والسُّل، والملاريا أو الإسهال.
03:04
At the Councilمجلس on Energyطاقة,
Environmentبيئة and Waterماء,
60
172083
3435
في مجلس الطاقة والبيئة والمياه،
03:07
my colleaguesالزملاء find that todayاليوم,
one in two Indiansالهنود is breathingتنفس airهواء
61
175542
4184
وجد زُملائي أنه في وقتنا الحالي،
واحد من كل اثنين من الهنود يتنفّس هواءً
03:11
that does not meetيجتمع
our airهواء qualityجودة standardsالمعايير.
62
179750
3309
لا يتوافق مع معايير جودة الهواء لدينا.
03:15
And the economicاقتصادي impactتأثير
of this publicعامة healthالصحة crisisأزمة
63
183083
3143
وتبلُغ الآثار الاقتصادية
لهذه الأزمة الصحية العامة
03:18
is more than 80 billionمليار
dollarsدولار everyكل yearعام.
64
186250
3434
أكثر من 80 مليار دولار
في كُل عام.
03:21
At CEEWCEEW, my colleaguesالزملاء find
65
189708
2476
وفي مجلس الطاقة والبيئة والمياه،
وجد زُملائي
03:24
that 80 percentنسبه مئويه of Indiansالهنود
can breatheنفس cleanنظيف airهواء
66
192208
2976
أن 80 في المائة من الهنود
بإمكانهم الحصول على هواءٍ نظيف
03:27
if we adoptedاعتمد stringentصارم
pollutionالتلوث controlsضوابط.
67
195208
2500
إذا قُمنا بتطبيق ضوابط
صارمة لمُكافحة التلوُّث.
03:30
So here is my visionرؤية for Indiaالهند.
68
198750
2833
وإليكُم رؤيتي للهند.
03:34
In 2027,
69
202667
1601
في عام 2027،
03:36
when we are celebratingالاحتفال
our 80thعشر yearعام of independenceاستقلال,
70
204292
4226
عندما نحتفل بعامنا ال80 للاستقلال،
03:40
can we ensureالتأكد من that, by then,
71
208542
2142
هل بإمكاننا التأكُّد أنه،
بحُلول ذلك الوقت،
03:42
80 citiesمدن in Indiaالهند have reducedانخفاض
airهواء pollutionالتلوث by 80 percentنسبه مئويه?
72
210708
4935
ستكون 80 مدينة في الهند قد خفّضَت
من تلوُّث الهواء ب80 في المائة؟
03:47
Let's calledمسمي this Missionمهمة 80-80-80,
73
215667
4267
دعونا نُطلق عليها اسم
المهمة 80-80-80.
03:51
and this is possibleممكن,
74
219958
1310
وهي مُمكنة،
03:53
but the roleوظيفة of citizensالمواطنين
is going to be criticalحرج.
75
221292
2601
ولكن دور المواطنين
سوف يكون ذا أهميةً بالغة.
03:55
To combatقتال airهواء pollutionالتلوث,
76
223917
2017
لمُكافحة تلوُّث الهواء،
03:57
we have to createخلق a democraticديمقراطي demandالطلب
77
225958
4060
لابُد من المُطالبة الديمُقراطية
04:02
for cleanنظيف airهواء.
78
230042
1392
بالحصول على هواءٍ نظيف.
04:03
We can make this happenيحدث.
79
231458
1893
ونحن نستطيع أن ننجح في ذلك.
04:05
First, we have to educateتعليم ourselvesأنفسنا.
80
233375
3143
أولًا، علينا تثقيف وتوعية أنفُسنا.
04:08
Low-costتكلفة منخفضة sensorsأجهزة الاستشعار give us real-timeفي الوقت الحالى
informationمعلومات about the airهواء qualityجودة,
81
236542
4142
تُعطينا أجهزة الاستشعار مُنخفضة التكلفة
بيانات فورية ومباشرة عن جودة الهواء،
04:12
but we still need informationمعلومات
82
240708
2060
ولكنّنا ما زلنا بحاجة إلى معلومات
04:14
about how to interpretتفسر it and how to actفعل.
83
242792
3267
عن كيفية فهمها والتصرُّف وفقًا لها.
04:18
So we need to targetاستهداف informationمعلومات
to schoolsالمدارس and childrenالأطفال,
84
246083
3435
لذلك نحتاج إلى توجيه تلك المعلومات
إلى المدارس والأطفال،
04:21
to residentمقيم welfareخير associationsذات الصلة,
85
249542
2017
وجمعيات الرعاية،
04:23
to the elderlyكبار السن, who are more at riskخطر.
86
251583
2310
والمُسنّين الذين هُم أكثر عُرضة للخطر.
04:25
You know, when the temperatureدرجة الحرارة outsideفي الخارج
is 30 degreesدرجات versusمقابل 40 degreesدرجات,
87
253917
3392
فمثلًا، عندما تكون الحرارة بالخارج
30 درجة في مُقابل 40 درجة في الداخل،
04:29
we know how to dressفستان,
88
257333
1726
نحن نعلَم ما يُمكن ارتداؤه،
04:31
we know what to do, what not to do.
89
259083
1726
وما نستطيع فعلَه وما لا نستطيع فعلَه.
04:32
We need, similarlyوبالمثل, informationمعلومات
on what precautionsالاحتياطات to take
90
260833
3976
وبنفس الطريقة، نحن بحاجة إلى إرشادات
عن الاحتياطات التي يجب اتخاذها
04:36
when the airهواء qualityجودة outsideفي الخارج is poorفقير,
91
264833
1768
عندما تكون جودة الهواء بالخارج سيئة،
04:38
very poorفقير, severeشديدة or hazardousخطير.
92
266625
2625
سيئة للغاية، شديدة السوء
أو خطيرة.
04:41
Secondثانيا, we need to becomeيصبح activeنشيط monitorsالمراقبين.
93
269958
5060
ثانيًا، نحن بحاجة إلى أن نُصبح
مُراقِبين نشِطين.
04:47
Todayاليوم, mostعظم Indianهندي citiesمدن
and much of ruralريفي Indiaالهند
94
275042
2809
فاليوم، لا توجد لدى مُعظم مُدُن الهند
والكثير من قُراها
04:49
have no airهواء qualityجودة monitoringمراقبة at all.
95
277875
2976
أية مُراقبة لجودة الهواء على الإطلاق.
04:52
So we need to demandالطلب
that airهواء qualityجودة sensorsأجهزة الاستشعار
96
280875
2768
ولذلك نحتاج أن نُطالب بتركيب
أجهزة استشعار لجودة الهواء
04:55
are installedالمثبتة in everyكل constituencyدائرة إنتخابية.
97
283667
2226
في كُل الجهات والدوائر.
04:57
Todayاليوم, in Parliamentبرلمان,
who is going to standيفهم up for us
98
285917
3059
فمن الذي سوف يُساندُنا
ويدعمنا اليوم، في البرلمان،
05:01
as the airهواء qualityجودة warriorمحارب?
99
289000
1976
كالمُحارب من أجل جودة الهواء؟
05:03
When enforcementتطبيق agenciesوكالات
landأرض up at pollutingالملوثة sitesمواقع
100
291000
3643
فعندما تتحرك الجهات المعنية بتنفيذ
القوانين وتصل إلى مواقع التلوُّث
05:06
or dust-spewingالغبار الدوران constructionاعمال بناء sitesمواقع,
101
294667
2559
أو مواقع البناء المُتسببة
في الكثير من الغُبار،
05:09
theirهم whack-a-moleاجتز الخلد approachمقاربة
doesn't always work,
102
297250
2601
فإن أسلوب المُناورة
الذي يتّبعونه لا ينجح دائمًا.
05:11
because as soonهكذا as theirهم attentionانتباه
turnsيتحول somewhereمكان ما elseآخر,
103
299875
2851
لأنه بمُجرد أن ينشغلوا
بأمورٍ أُخرى،
05:14
the offendersالجناة go back
to businessاعمال as usualمعتاد.
104
302750
2434
يعود المُخالِفون لما كانوا
يقومون به كالمُعتاد.
05:17
We citizensالمواطنين have to becomeيصبح
the fireنار alarmsإنذار.
105
305208
3851
فعلينا نحن المواطنون
أن نُصبح يقِظِين.
05:21
We have to demandالطلب
emergencyحالة طوارئ call-inالدعوة في numbersأعداد
106
309083
2935
وعلينا أن نُطالب بتخصيص أرقام
للاتصال بها في حالات الطوارئ
05:24
and specializedمتخصص taskمهمة forcesالقوات
107
312042
2517
وفِرَق عمل خاصة
05:26
that can respondرد in realحقيقة time
to pollutionالتلوث sitesمواقع.
108
314583
3351
يُمكنها الاستجابة فورًا
والتحرُّك لمواقع التلوُّث.
05:29
So we need not just the authorityالسلطة
but the enforcementتطبيق strengthقوة
109
317958
3351
وبالتالي نحن لا نحتاج إلى السُلطة
فقط، بل لقوة تنفيذ القوانين
لمُحاصرة التلوُّث والقضاء عليه.
05:33
to crackالكراك down.
110
321333
1435
05:34
Thirdالثالث,
111
322792
1684
ثالثًا،
05:36
we have to be preparedأعدت to payدفع a priceالسعر,
112
324500
2184
علينا أن نكون مُستعدين
لأن ندفع ثَمَن ذلك،
05:38
whetherسواء it's for carsالسيارات usingاستخدام BSBS6 fuelوقود
113
326708
3060
سواء كان استخدام
وقود BS6 للسيارات
05:41
or for more expensiveمكلفة electricityكهرباء
from cleanerمنظف powerقوة plantsالنباتات.
114
329792
3642
أو الكهرباء الأعلى سعرًا التي يتم توليدها
من محطات الطاقة النظيفة.
05:45
Last yearعام, just before Diwaliديوالي,
115
333458
2435
في العام الماضي،
وقبل عيد دِيوالي مُباشرةً،
قُمتُ بتفتيشٍ مُفاجئ
للمصانع المُسبِّبة للتلوُّث
05:47
I tookأخذ a surpriseمفاجأة inspectionتفتيش
of pollutingالملوثة industriesالصناعات
116
335917
4517
05:52
in an unauthorizedغير مصرح industrialصناعي areaمنطقة
just outsideفي الخارج of Delhiدلهي,
117
340458
2976
في منطقةٍ صناعيةٍ غير مُصرَّح بها
خارج ديلهي مُباشرةً،
05:55
and I foundوجدت pollutingالملوثة
firecrackersالالعاب النارية were beingيجرى soldتم البيع.
118
343458
3101
ووجدتُ الألعاب النارية
المُسبِّبة للتلوُّث تُباع هناك.
05:58
The Supremeأعلى Courtمحكمة had mandatedتكليف
only greenأخضر firecrackersالالعاب النارية could be soldتم البيع,
119
346583
3726
وكانت المحكمة العُليا قد أصدرَت أمرًا
ببيع الألعاب النارية الصديقة للبيئة فقط،
06:02
but those were nowhereلا مكان to be foundوجدت.
120
350333
1726
ولكنّها لم تكُن متوفرة في أي مكان.
بينما كانت المُلوّثة للبيئة هي المُتاحة
06:04
But the pollutingالملوثة onesمنها were availableمتاح.
121
352083
1810
لماذا؟
06:05
Why?
122
353917
1476
لأنّنا كُنّا مُستعدين لشرائها.
06:07
Because we were readyجاهز to buyيشترى.
123
355417
1541
06:09
As citizensالمواطنين, we have to reduceخفض
the demandالطلب for these pollutingالملوثة productsمنتجات
124
357917
5184
يجب علينا، كمواطنين، أن نٌقلّل
الطلب على المُنتجات المُسبّبة للتلوُّث
06:15
or be preparedأعدت to payدفع more
for cleanerمنظف productsمنتجات.
125
363125
3125
أو أن نكون مُستعدين لأن ندفع أكثر
للحصول على مُنتجات صديقة للبيئة.
06:19
Fourthرابع stepخطوة: let's buildبناء some empathyالعطف
for our fellowزميل citizensالمواطنين.
126
367208
4042
الخطوة الرابعة: دعونا نُعزّز مشاعر
التعاطُف مع إخواننا المواطنين.
06:24
How much does it take
to keep a night guardحارس warmدافئ
127
372125
2934
كم يُكلّف أن نُحافظ على
إحساس حارسٍ ليليٍّ بالدفء
06:27
ratherبدلا than forceفرض them to burnحرق rubbishقمامة
to stayالبقاء warmدافئ in winterشتاء?
128
375083
3768
بدلاً من إجباره على حرق
القمامة ليتدفأ بنارها في الشتاء؟
06:30
Or, let's take farmersالمزارعين.
129
378875
1309
أو، فلنتحدّث عن المُزارعين.
06:32
You know, it's very easyسهل to blameلوم them
for burningاحتراق the stubbleقصبه
130
380208
3018
فكما تعلمون، من السهل جدًا
أن نُلقي باللوم عليهم لأنهم يحرقون
06:35
of the riceأرز paddyالأرز cropا & قتصاص everyكل winterشتاء,
whichالتي causesالأسباب airهواء pollutionالتلوث.
131
383250
3518
قش الاُرز كل شتاءٍ،
ممّا يتسبّب في تلوُّث الهواء.
06:38
It's much harderأصعب to understandتفهم
132
386792
2351
والأكثر صعوبة هو أن نستوعب
06:41
that it's the combinationمزيج
of our agriculturalزراعي policyسياسات
133
389167
3517
أن سياساتنا الزراعية
بالاشتراك مع
06:44
and our groundwaterالمياه الجوفية crisisأزمة
134
392708
1310
أزمة المياه الجوفية لدينا
06:46
that oftenغالبا leavesاوراق اشجار the farmerمزارع
with no optionاختيار but to burnحرق the stubbleقصبه.
135
394042
4184
لا تترك خيارًا آخر للمُزارعين
سِوى حرق القَش.
06:50
So we need to drawرسم in
the urbanالحضاري poorفقير laborerعامل
136
398250
3351
لذلك نحن نحتاج أن نقوم بضَم
عُمّال المُدُن الفقراء
06:53
or the ruralريفي poorفقير farmerمزارع
137
401625
1559
والمُزارعين الفقراء في القُرَى
06:55
into our collectiveجماعي call for cleanنظيف airهواء.
138
403208
3060
في مُطالبتنا الجماعية بهواءٍ نظيف.
06:58
Farmersالمزارعين come and tell us that they
want to adoptتبنى sustainableمستداما agricultureالزراعة,
139
406292
4017
فالمُزارعون يُخبروننا بأنهم يُريدون
تبَنّي أساليب زراعية مُستدامة،
ولكنّهم يحتاجون إلى بعض المُساعَدة.
07:02
but they need some help.
140
410333
1351
07:03
And fifthخامس, we have to
changeيتغيرون our lifestylesأنماط الحياة.
141
411708
5101
وخامسًا، يجب علينا تغيير
نمَط معيشتنا.
07:08
Yes, publicعامة transportالمواصلات
is oftenغالبا not availableمتاح,
142
416833
3143
نعم، وسائل النقل العامة
ليست مُتاحة عادةً،
07:12
but the choiceخيار to buyيشترى a cleanerمنظف,
lessأقل pollutingالملوثة privateنشر vehicleمركبة is oursلنا.
143
420000
4809
ولكن لدينا خَيارًا بأن نشتري
سيارات خاصة صديقة للبيئة.
07:16
The choiceخيار to segregateفصل
and recycleإعادة تدوير householdمنزلي wasteالمخلفات is oursلنا.
144
424833
4560
كما أن لدينا الخَيار في أن نقوم بفصل
وإعادة تدوير المُخلّفات المنزلية.
07:21
You know, in Suratسورة after the 1994 plagueطاعون,
145
429417
2892
في مدينة سُورَت، وبعد الطاعون
الذي انتشر في عام 1994،
07:24
citizensالمواطنين there take prideفخر
in keepingحفظ theirهم cityمدينة
146
432333
2976
كان مواطنوها يفتخرون بحفاظهم على مدينتهم
07:27
one of the cleanestأنظف in the countryبلد.
147
435333
1976
كواحدةٍ من أكثر المُدُن نظافةً في الهند.
07:29
Down southجنوب in Mysoreميسور,
148
437333
1685
وفي الجنوب، في مايسور،
07:31
public-privateالقطاعين العام والخاص partnershipsشراكات
and citizen-ledيقودها مواطن ecoبيئة clubsالأندية
149
439042
3559
تقوم الشراكات بين القطاعين العام والخاص
والنوادى البيئية بقيادة المواطنين
07:34
are comingآت togetherسويا to reduceخفض,
segregateفصل and recycleإعادة تدوير wasteالمخلفات in a mannerأسلوب
150
442625
5059
بالتعاوُن معًا لتقليل، وفصل
وإعادة تدوير المُخلّفات
بحيثُ يتم القضاء على مكبَّات
النفايات نهائيًا.
07:39
that landfillsمقالب القمامة can be
eliminatedاقصاء altogetherتماما.
151
447708
2768
07:42
Now I'm not sayingقول that officialsمسؤولون
have no responsibilityالمسئولية here,
152
450500
3476
وأنا لا أعني أن الحكومة
ليست لديها أية مسئولية هنا.
07:46
but it is our collectiveجماعي apathyلا مبالاة
153
454000
3434
ولكن اللامبالاة الجماعية لدينا
07:49
that takes the pressureالضغط
off of our parliamentariansبرلمانيون,
154
457458
3435
هي ما يُخفّف الضغط عن أعضاء البرلمان،
07:52
the bureaucratsالبيروقراطيين
155
460917
1726
والبيروقراطيين،
07:54
or the enforcementتطبيق agenciesوكالات.
156
462667
2059
وسُلطات تنفيذ القوانين.
07:56
Missionمهمة 80-80-80 will only beginابدأ
157
464750
3976
وستبدأ المهمة 80-80-80
08:00
when we demandالطلب it.
158
468750
1458
فقط عندما نُطالب بها.
08:02
We have to createخلق
a democraticديمقراطي demandالطلب for cleanنظيف airهواء,
159
470875
4018
علينا أن نخلق مُطالبة ديمُقراطية
بهواءٍ نظيف،
08:06
because citizensالمواطنين, you and me,
160
474917
3934
لأن المواطنين، أنتُم وأنا،
08:10
can decideقرر what kindطيب القلب of airهواء we breatheنفس.
161
478875
2750
قادرون على اختيار أي هواءٍ نتنفّس.
08:14
Thank you.
162
482792
1267
شُكرًا لكُم.
08:16
(Applauseتصفيق)
163
484083
2084
(تصفيق)
08:20
SRKSRK: Thank you so much.
164
488958
1643
شاروخان: شُكرًا جزيلًا.
08:22
Tell me something: Indiaالهند, our countryبلد,
165
490625
2184
أخبِرني: بالنسبة للهند، بلدنا،
هل توجد لدينا أية مُميزات؟
08:24
do we have any advantagesمزايا?
166
492833
2393
08:27
Have we becomeيصبح awareوصف of it earlierسابقا
167
495250
2934
وهل أصبح لدينا وعي مُسبق بها
08:30
because of all the inputsالمدخلات
from people like you?
168
498208
2268
من خلال كُل ما يُقدمه من هُم مثلك؟
08:32
AGاي جي: Our biggestأكبر strengthقوة:
169
500500
1292
أروناب جوش: قوتنا العُظمى
08:35
our people and our abilityالقدرة to make changeيتغيرون
170
503125
3559
هي شعبنا وقُدرتنا على إحداث تغيير
08:38
withoutبدون always necessarilyبالضرورة
relyingالاعتماد only on the governmentحكومة.
171
506708
3268
بدون الاعتماد بالضرورة دائمًا على الحكومة.
08:42
And that strengthقوة of civilمدني societyالمجتمع
and civilمدني demandالطلب
172
510000
4184
وتلك القوة الموجودة لدى المُجتمع المدَني
والمُطالبة المدَنية
08:46
for a civilizedمتحضر livingالمعيشة conditionشرط
173
514208
2601
بظروف معيشية كريمة ومُتحضرة
08:48
is, I think, our biggestأكبر assetالأصول.
174
516833
2435
هي، في اعتقادي، أكبر نقاط قوتنا.
08:51
Then, all of those and more will happenيحدث.
175
519292
2351
وبعدها، سننجح في كل ذلك وأكثر.
08:53
(Applauseتصفيق)
176
521667
1017
(تصفيق)
08:54
SRKSRK: Thank you, Drالدكتور. Ghoshغوش.
Blessبارك you for comingآت here.
177
522708
2810
شاروخان: أشُكرك دكتور جوش.
شرّفتنا بحضورك هنا.
08:57
And it's very enlighteningالمنير.
178
525542
1684
وكان حديثُك مفيدًا للغاية.
08:59
Thank you very much,
and all the bestالأفضل with 80-80-80.
179
527250
2476
شُكرًا جزيلًا لك، وكل التوفيق
في مهمة 80-80-80.
فلنُحيّي دكتور جوش جميعًا.
أروناب جوش: شُكرًا
09:01
Drالدكتور. Ghoshغوش, everyoneكل واحد.
AGاي جي: Thank you.
180
529750
1643
09:03
(Applauseتصفيق)
181
531417
1291
(تصفيق)
Translated by Ghada Khalil
Reviewed by Mina Maher

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arunabha Ghosh - Social entrepreneur
Arunabha Ghosh is a public policy professional, adviser, author, columnist and institution builder.

Why you should listen
Arunabha Ghosh is the founder and CEO of the Council on Energy, Environment and Water (CEEW), which, since 2010, he has led to the top ranks as one of South Asia's leading policy research institutions. CEEW was also ranked among the world's 20 best climate think-tanks in 2016. Ghosh has been actively involved in the design of the International Solar Alliance since its inception.
More profile about the speaker
Arunabha Ghosh | Speaker | TED.com