ABOUT THE SPEAKER
Ariel Garten - Artist, scientist and entrepreneur
As CEO of InteraXon, Ariel Garten works to close the gap between science, art, business and technology.

Why you should listen

Ariel Garten is the CEO and co-founder of InteraXon, which creates thought controlled computing products and applications. Ariel has also researched at the Krembil Neuroscience Institute studying hippocampal neurogenesis, displayed work at the Art Gallery of Ontario, been head designer at a fashion label, and opened Toronto Fashion Week. Referred to as the “Brain Guru”, Ariel and her team’s work has been featured in hundreds of articles in over 20 countries.

More profile about the speaker
Ariel Garten | Speaker | TED.com
TEDxToronto 2011

Ariel Garten: Know thyself, with a brain scanner

Ариел Гартен: Опознай себе си, с мозъчен скенер

Filmed:
480,514 views

Представете си, че играете видео игра, която контролирате със съзнанието си. Сега си представете, че тази игра също така може да ви покаже собствените ви модели на стрес, отмора и концентрация. На TEDxToronto Ариел Гартен споделя как като следите мозъчната си активност може да предадете ново значение на древната поговорка "Опознай себе си."
- Artist, scientist and entrepreneur
As CEO of InteraXon, Ariel Garten works to close the gap between science, art, business and technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The maximМаксим, "Know thyselfсебе си"
0
0
2000
Максимата "Опознай себе си"
00:17
has been around sinceот the ancientдревен GreeksГърци.
1
2000
2000
съществува от времето на древните гърци.
00:19
Some attributeатрибут this goldenзлатист worldсвят knowledgeзнание to PlatoПлатон,
2
4000
3000
Някои предписват това скъпоценно познание на Платон,
00:22
othersдруги to PythagorasПитагор.
3
7000
2000
други, на Питагор.
00:24
But the truthистина is it doesn't really matterвъпрос whichкойто sageградински чай said it first,
4
9000
3000
Но истината е, че всъщност няма значение кой от мъдреците го е казал първи,
00:27
because it's still sageградински чай adviceсъвет, even todayднес.
5
12000
3000
защото просто е мъдър съвет, дори и днес.
00:31
"Know thyselfсебе си."
6
16000
2000
"Опознай себе си."
00:33
It's pithyсъдържателен
7
18000
2000
Сбито е
00:35
almostпочти to the pointточка of beingсъщество meaninglessбезсмислен,
8
20000
2000
почти до степен на незначителност,
00:37
but it ringsпръстени familiarзапознат and trueвярно, doesn't it?
9
22000
3000
но все пак звучи познато и истинно, нали?
00:40
"Know thyselfсебе си."
10
25000
3000
"Опознай себе си."
00:43
I understandразбирам this timelessвечна dictumмаксимата
11
28000
2000
Аз разбирам този вечен афоризъм
00:45
as a statementизявление about the problemsпроблеми, or more exactlyточно the confusionsобърквания,
12
30000
3000
като изказване относно проблемите, или по-точно, объркването
00:48
of consciousnessсъзнание.
13
33000
2000
на съзнанието ни.
00:50
I've always been fascinatedочарован with knowingпознаване the selfсебе си.
14
35000
2000
Познанието на същността ни винаги ме е увличало.
00:52
This fascinationочарование led me to submergeпотапяне myselfсебе си in artизкуство,
15
37000
2000
Това увлечение ме подтикна да се потопя в изкуството,
00:54
studyуча neuroscienceневрология
16
39000
2000
да уча неврология
00:56
and laterпо късно to becomeда стане a psychotherapistпсихотерапевт.
17
41000
2000
и по-късно да практикувам психотерапия.
00:58
TodayДнес I combineкомбайн all my passionsстрасти
18
43000
2000
Днес съм съчетала всички тези страсти
01:00
as the CEOИЗПЪЛНИТЕЛЕН ДИРЕКТОР of InteraXonInteraXon,
19
45000
2000
като изпълнителен директор на ИнтераКсон,
01:02
a thought-controlledмисъл-контролирано computingизчислителен companyкомпания.
20
47000
2000
компания, занимаваща се с компютърни изчисления чрез мисловен контрол.
01:04
My goalцел, quiteсъвсем simplyпросто,
21
49000
2000
Целта ми, казано просто,
01:06
is to help people becomeда стане more in tuneмелодия
22
51000
2000
е да помагам на хората да бъдат в синхрон
01:08
with themselvesсебе си.
23
53000
2000
със себе си.
01:10
I take it from this little dictumмаксимата,
24
55000
2000
Помагам си с тази кратка сентенция:
01:12
"Know thyselfсебе си."
25
57000
2000
"Опознай себе си."
01:14
If you think about it,
26
59000
2000
Като помислиш над нея
01:16
this imperativeимператив is kindмил of the definingдефиниране characteristicХарактеристика of our speciesвид,
27
61000
2000
това e правило, което е една от определящите характеристики на нашия вид,
01:18
isn't it?
28
63000
2000
не е ли така?
01:20
I mean, it's self-awarenessсамосъзнание
29
65000
2000
Имам в предвид, че себе-познанието
01:22
that separatesразделя HomoХомо sapiensсапиенс
30
67000
2000
е това, което различава хомо сапиенс
01:24
from earlierпо-рано instancesинстанции of our mankindчовечеството.
31
69000
3000
от предшествениците ни като човешки род.
01:27
TodayДнес we're oftenчесто too busyзает
32
72000
2000
В днешно време често сме прекалено заети
01:29
tendingтенденция to our iPhonesiPhones and iPodsiPods
33
74000
2000
с употребата на iPhones и iPods,
01:31
to really stop and get to know ourselvesсебе си.
34
76000
3000
за да спрем и погледнем в себе си.
01:34
UnderПод the delugeпотоп of minute-to-minuteминута до минута textтекст conversationsразговори,
35
79000
3000
Залети всяка минута с текстови съобщения,
01:37
emailsимейли, relentlessбезмилостен exchangeобмен of mediaсредства channelsканали
36
82000
3000
електронни писма, с безспирна обмяна на канали за общуване
01:40
and passwordsпароли and appsприложения and remindersнапомняния and TweetsTweets and tagsТагове,
37
85000
3000
и пароли, и приложения, и напомняния, и туийтове и тагове,
01:43
we loseгубя sightгледка of what all this fussврява is supposedпредполагаем to be about in the first placeмясто:
38
88000
3000
губим представа за какво първоначално беше цялата тази врява:
01:46
ourselvesсебе си.
39
91000
2000
за нас самите.
01:48
Much of the time we're transfixedtransfixed
40
93000
2000
През повече от времето ни сме като замаяни
01:50
by all of the waysначини we can reflectотразят ourselvesсебе си into the worldсвят.
41
95000
4000
от всичките начини, чрез които можем да изразяваме себе си в света.
01:54
And we can barelyедва find the time to reflectотразят deeplyдълбоко
42
99000
3000
И едвам намираме време да погледнем дълбоко
01:57
back in on our ownсобствен selvesсъщност.
43
102000
3000
вътре в себе си.
02:00
We'veНие сме clutteredзатрупана ourselvesсебе си up with all this.
44
105000
2000
Затрупали сме се с всичко това.
02:02
And we feel like we have to get
45
107000
2000
И чувстваме, че трябва да се оттеглим
02:04
farдалече, farдалече away to a secludedизолиран retreatотстъпление, leavingоставяйки it all behindзад.
46
109000
3000
далече далече, към някоя откъсната зона за отдих и да зарежем всичко.
02:07
So we go farдалече away
47
112000
2000
И отиваме надалеко
02:09
to the topвръх of a mountainпланина,
48
114000
2000
към някой планински връх,
02:11
assumingпредположи that perchingкацане ourselvesсебе си on a pieceпарче
49
116000
2000
считайки, че като се покачим високо
02:13
is boundграница to give us the respiteотдих we need
50
118000
2000
ще почувстваме облекчението, от което се нуждаем,
02:15
to sortвид the clutterелементарно, the chaoticхаотичен everydayвсеки ден,
51
120000
2000
за да подредим безпорядъка, хаотичното ежедневие
02:17
and find ourselvesсебе си again.
52
122000
2000
и преоткрием себе си.
02:19
But on that mountainпланина
53
124000
2000
Но на тази планина,
02:21
where we gainпечалба that beautifulкрасив peaceмир of mindум,
54
126000
3000
на която възстановяваме това прекрасно душевно спокойствие,
02:24
what are we really achievingпостигане на?
55
129000
3000
какво всъщност постигаме?
02:27
It's really only a successfulуспешен escapeбягство.
56
132000
3000
Това просто е едно успешно бягство.
02:30
Think of the termтермин we use, "RetreatОтстъпление."
57
135000
2000
Помислете за термина, който използваме -- "Оттегляне."
02:32
This is the termтермин that armiesармии use when they'veте имат lostзагубен a battleбитка.
58
137000
3000
Това е термина, който военните използват когато са загубили битка.
02:35
It meansсредства we'veние имаме got to get out of here.
59
140000
2000
Означава, че трябва да се махнем от тук.
02:37
Is this how we feel about the pressuresналягания of our worldсвят,
60
142000
2000
Това ли е, което чувстваме спрямо затрудненията в нашия живот,
02:39
that in orderпоръчка to get insideвътре ourselvesсебе си,
61
144000
2000
че за да проникнем в себе си
02:41
you have to runтичам for the hillsхълмове?
62
146000
3000
трябва да бягаме към висините?
02:44
And the problemпроблем with escapingбягство your day-to-dayден за ден life
63
149000
3000
А проблемът с бягството от ежедневието е,
02:47
is that you have to come home eventuallyв крайна сметка.
64
152000
3000
че трябва все някога да се върнеш.
02:50
So when you think about it,
65
155000
2000
Така че, като се замислиш,
02:52
we're almostпочти like a touristтурист
66
157000
2000
сме почти като туристи,
02:54
visitingгостуващ ourselvesсебе си over there.
67
159000
3000
които посещават себе си там горе.
02:57
And eventuallyв крайна сметка that vacation'sна почивка в got to come to an endкрай.
68
162000
3000
И по някое време тази ваканция ще трябва да приключи.
03:00
So my questionвъпрос to you is,
69
165000
3000
Та моят въпрос към вас е,
03:03
can we find waysначини to know ourselvesсебе си
70
168000
2000
можем ли да открием начини да опознаем себе си
03:05
withoutбез the escapeбягство?
71
170000
2000
без да бягаме?
03:07
Can we redefineпредефиниране our relationshipвръзка
72
172000
2000
Можем ли да дефинираме наново връзката си
03:09
with the technologizedтехнологизиран worldсвят
73
174000
2000
с технологичния свят,
03:11
in orderпоръчка to have the heightenedповишената senseсмисъл of self-awarenessсамосъзнание
74
176000
2000
с цел да постигнем възвишеното състояние на себе-познание,
03:13
that we seekтърся?
75
178000
2000
което търсим?
03:15
Can we liveживея here and now in our wiredкабелен webмрежа
76
180000
3000
Можем ли да живеем тук и сега в нашата свързана мрежа
03:18
and still followпоследвам those ancientдревен instructionsинструкции,
77
183000
3000
и същевременно да следваме тези древни инструкции,
03:21
"Know thyselfсебе си?"
78
186000
3000
"Опознай себе си?"
03:24
I say the answerотговор is yes.
79
189000
2000
Аз отговарям "Да."
03:26
And I'm here todayднес to shareдял a newнов way
80
191000
2000
И съм тук днес да споделя нов начин,
03:28
that we're workingработа with technologyтехнология to this endкрай
81
193000
2000
по който да работим с технологията с цел
03:30
to get familiarзапознат with our innerатрешна selfсебе си
82
195000
2000
да можем да се доближим да вътрешното ни "аз,"
03:32
like never before --
83
197000
2000
както никога досега --
03:34
humanizingхуманни technologyтехнология
84
199000
2000
хуманизирайки технологията.
03:36
and furtheringзадълбочаване that age-oldвековен questТърсене of oursнаш
85
201000
2000
и задълбочавайки отдавнашното ни търсене
03:38
to more fullyнапълно know the selfсебе си.
86
203000
3000
да познаем себе си цялостно.
03:41
It's calledНаречен thought-controlledмисъл-контролирано computingизчислителен.
87
206000
4000
Нарича се контролирано чрез мислите компютърно изчисление.
03:47
You mayможе or mayможе not have noticedзабелязах
88
212000
2000
Може да сте забелязали, а може и да не сте,
03:49
that I'm wearingносенето a tinyмъничък electrodeелектрод on my foreheadчело.
89
214000
2000
че имам прикрепен на челото си миниатюрен електрод.
03:51
This is actuallyвсъщност a brainwaveBrainwave sensorсензор
90
216000
2000
Това всъщност е сензор за мозъчни вълни,
03:53
that's readingчетене the electricalелектрически activityдейност of my brainмозък
91
218000
2000
който чете електро-активността на моя мозък,
03:55
as I give this talk.
92
220000
2000
докато изнасям тази реч.
03:57
These brainwavesмозъчните вълни are beingсъщество analyzedанализира and we can see them as a graphдиаграма.
93
222000
3000
Тези мозъчни вълни се анализират и можем да ги видим като графика.
04:00
Let me showшоу you what it looksвъншност like.
94
225000
3000
Нека ви покажа как изглежда.
04:03
That blueсин lineлиния there is my brainwaveBrainwave.
95
228000
3000
Тази синя линия е моята мозъчна вълна.
04:06
It's the directдиректен signalсигнал beingсъщество recordedзаписано from my headглава,
96
231000
2000
Тя е записаният директен сигнал от моята глава,
04:08
renderedизвършени in realреален time.
97
233000
2000
представен в реално време.
04:10
The greenзелен and redчервен barsрешетки showшоу that sameедин и същ signalсигнал displayedПоказва by frequencyчестота,
98
235000
3000
Зеленaта и червената ивици показват същия сигнал, изразен като честота,
04:13
with lowerнисък frequenciesчестоти here
99
238000
2000
с по-ниски честоти тук
04:15
and higherпо-висок frequenciesчестоти up here.
100
240000
2000
и по-високи честоти тук горе.
04:17
You're actuallyвсъщност looking insideвътре my headглава as I speakговоря.
101
242000
3000
Всъщност наблюдавате какво се случва в главата ми, докато говоря.
04:22
These graphsграфики are compellingнепреодолими, they're undulatingвълнообразни,
102
247000
3000
Графиките са интригуващи, те са вълнообразни,
04:25
but from a human'sна човека perspectiveперспектива,
103
250000
2000
но от човешка гледна точка
04:27
they're actuallyвсъщност not very usefulполезен.
104
252000
2000
не са особено полезни.
04:29
That's why we'veние имаме spentпрекарах a lot of time
105
254000
2000
Затова ние прекарахме толкова много време,
04:31
thinkingмислене about how to make this dataданни meaningfulсмислен
106
256000
2000
мислейки как тази информация би била по-съдържателна
04:33
to the people who use it.
107
258000
2000
за хората да я употребяват.
04:35
For instanceинстанция, what if I could use this dataданни
108
260000
3000
Представете си например, ако мога да използвам информацията,
04:38
to find out how relaxedспокойна I am at any momentмомент?
109
263000
2000
за да разбера колко отпочинала съм във всеки един момент.
04:40
Or what if I can take that informationинформация
110
265000
2000
Или какво би било, ако взема тази информация
04:42
and put it into an organicорганичен shapeформа up on the screenекран?
111
267000
3000
и я приложа в органична форма върху екрана?
04:45
The shapeформа on the right over here
112
270000
3000
Фигурата тук отдясно
04:48
has becomeда стане an indicatorиндикатор of what's going on in my headглава.
113
273000
2000
е индикатор какво се случва в главата ми.
04:50
The more relaxedспокойна I am,
114
275000
2000
Колкото съм по-отпусната,
04:52
the more the energy'sенергия на going to fallпадане throughпрез it.
115
277000
2000
толкова повече енергия би преминавала през нея.
04:54
I mayможе alsoсъщо be interestedзаинтересован in knowingпознаване
116
279000
2000
Също така се интересувам да знам
04:56
how focusedфокусирани I am,
117
281000
2000
нивото си на концентрация,
04:58
so I can put my levelниво of attentionвнимание into the circuitверига boardборд on the other sideстрана.
118
283000
3000
така че насочвам вниманието си към чипа от другата страна на екрана.
05:01
And the more focusedфокусирани my brainмозък is,
119
286000
2000
Колкото по-съсредоточен е мозъкът ми,
05:03
the more the circuitверига boardборд is going to surgeскока with energyенергия.
120
288000
3000
толкова повече чипът би показвал повишена енергия.
05:06
OrdinarilyОбикновено, I would have no way of knowingпознаване how focusedфокусирани or relaxedспокойна I was
121
291000
3000
Обикновено не бих имала представа колко съм концентрирана или отпусната,
05:09
in any tangibleосезаем way.
122
294000
3000
по някакъв конкретен начин.
05:12
As we know, our feelingsчувствата about how we're feelingчувство
123
297000
2000
Както знаем, усещанията ни за това как се чувстваме,
05:14
are notoriouslyпословично unreliableненадеждни.
124
299000
2000
са пословично ненадеждни.
05:16
We'veНие сме all had stressстрес creepпълзене up on us withoutбез even noticingзабележи it
125
301000
3000
Всички сме били до такава степен стресирани, дори и без да забележим,
05:19
untilдо we lostзагубен it on someoneнякой who didn't deserveзаслужавам it,
126
304000
2000
докато не избухнем срещу някой, който не го заслужава,
05:21
and then we realizeосъзнавам that we probablyвероятно should have checkedПроверих in with ourselvesсебе си
127
306000
3000
и чак тогава осъзнаваме, че е трябвало да си обърнем внимание
05:24
a little earlierпо-рано.
128
309000
2000
малко по-рано.
05:26
This newнов awarenessосъзнаване
129
311000
2000
Това ново познание
05:28
opensотваря up vastобширен possibilitiesвъзможности
130
313000
2000
ни открива необятни възможности
05:30
for applicationsприложения that help improveподобряване на our livesживота and ourselvesсебе си.
131
315000
3000
за приложения, които да ни помагат да подобрим живота си.
05:33
We're tryingопитвайки to createсъздавам technologyтехнология that usesупотреби the insightsпрозрения
132
318000
3000
Ние се опитваме да създадем технология, която използва интуицията,
05:36
to make our work more efficientефикасен, our breaksпочивки more relaxingрелаксираща
133
321000
3000
за да бъде работата ни по-ефикасна, почивките ни -- по-отморителни
05:39
and our connectionsвръзки deeperпо дълбоко and more fulfillingизпълнение than ever.
134
324000
3000
и връзките ни по-задълбочени и задоволителни, както никога досега.
05:43
I'm going to shareдял some of these visionsвизии with you in a bitмалко,
135
328000
3000
Ще споделя с вас някои от тези представи малко по-късно,
05:46
but first I want to take a look at how we got here.
136
331000
3000
но първо искам да погледнем как точно се озовахме тук.
05:49
By the way, feel freeБезплатно to checkпроверка in on my headглава at any time.
137
334000
3000
Между другото, не спирайте да хвърляте поглед към главата ми от време на време.
05:52
(LaughterСмях)
138
337000
2000
(Смях)
05:54
My teamекип at InteraXonInteraXon and I
139
339000
2000
Аз и моят екип в ИнтераКсон
05:56
have been developingразработване throught-controlledмисъл контролирано applicationприложение for almostпочти a decadeдесетилетие now.
140
341000
3000
разработваме приложение за мисловно-контролиране от около десетина години.
05:59
In the first phaseфаза of developmentразвитие
141
344000
2000
В първата фаза на развитие
06:01
we were really enthusedентусиазирано by all the things we could controlконтрол with our mindум.
142
346000
3000
бяхме наистина ентусиазирани от всичко, което бихме могли да контролираме със съзнанието си.
06:04
We were makingприготвяне things activateактивиране, lightсветлина up and work
143
349000
3000
Карахме различни неща да се активират, включат и работят
06:07
just by thinkingмислене.
144
352000
2000
единствено чрез мислене.
06:09
We were transcendingотвъд the spaceпространство
145
354000
2000
Ние преодоляхме пространството
06:11
betweenмежду the mindум and the deviceприспособление.
146
356000
2000
между съзнанието и устройството.
06:13
We broughtдонесе to life a vastобширен arrayмасив of prototypesпрототипи and productsпродукти
147
358000
3000
Създадохме внушителна бройка прототипи и продукти,
06:16
that you could controlконтрол with your mindум,
148
361000
2000
които можеш да контролираш със съзнанието си,
06:18
like thought-controlledмисъл-контролирано home appliancesуреди
149
363000
2000
като например мисловно-контролирани уреди за дома
06:20
or slotслот carкола gamesигри or videoвидео gamesигри
150
365000
2000
или игри за кола, или видео игри,
06:22
or a levitatingвисящ chairстол.
151
367000
2000
или повдигане на стол.
06:24
We createdсъздаден technologyтехнология and applicationsприложения
152
369000
2000
Създадохме технология и приложения,
06:26
that engagedангажиран people'sнародната imaginationsвъображението,
153
371000
2000
които ангажираха въображението на хората
06:28
and it was really excitingвълнуващ.
154
373000
2000
и беше наистина вълнуващо.
06:30
And then we were askedпопитах to do something really bigголям
155
375000
2000
И след това бяхме помолени да направим нещо наистина голямо
06:32
for the OlympicsОлимпийски игри.
156
377000
2000
за Олимпийските игри.
06:34
We were invitedпоканена to createсъздавам a massiveмасов installationинсталация
157
379000
2000
Бяхме поканени да създадем масивна инсталация
06:36
at the VancouverВанкувър 2010 winterзима OlympicsОлимпийски игри,
158
381000
2000
за зимните Олимпийските игри във Ванкувър през 2010
06:38
were used in VancouverВанкувър,
159
383000
2000
и да бъде използвана във Ванкувър,
06:40
got to controlконтрол the lightingосветление on the C.N. TowerКула,
160
385000
2000
която да контролира осветлението на Си Ен Тауър,
06:42
the CanadianКанадски ParliamentПарламент buildingsсгради and NiagaraНиагара FallsВодопад
161
387000
3000
сградата на Канадският Парламент и Ниагарският водопад
06:45
from all the way acrossпрез the countryдържава
162
390000
3000
от всички краища на страната,
06:48
usingизползвайки theirтехен mindsумове.
163
393000
2000
като използваме съзнанието си.
06:50
Over 17 daysдни at the OlympicsОлимпийски игри 7,000 visitorsпосетителите from all over the worldсвят
164
395000
3000
Повече от 17 дни по време на Олимпийските игри, 7000 посетители от всички краища на света
06:53
actuallyвсъщност got to individuallyИндивидуално controlконтрол the lightсветлина
165
398000
2000
всъщност самостоятелно контролираха светлините
06:55
from the C.N. TowerКула, parliamentпарламент and NiagaraНиагара in realреален time
166
400000
2000
на Си Ен Тауър, Парламентът и Ниагара в реално време
06:57
with theirтехен mindsумове from acrossпрез the countryдържава,
167
402000
2000
с техните съзнания от всички точки на страната,
06:59
3,000 kmkm away.
168
404000
2000
на разстояние от 3000 км.
07:01
So controllingконтролинг stuffматерия with your mindум
169
406000
2000
Значи, контролиране на неща със съзнанието
07:03
is prettyкрасива coolготино.
170
408000
2000
е чудно.
07:05
But we're always interestedзаинтересован in multi-tieredмулти диференцирани levelsнива of humanчовек interactionвзаимодействие.
171
410000
3000
Но ние винаги сме се интересували от многопластовите нива на човешката интеракция.
07:08
And so we beganзапочна looking into inventingизобретяването на
172
413000
2000
И така се съсредоточихме над създаването на
07:10
thought-controlledмисъл-контролирано applicationsприложения
173
415000
2000
мисловно-контролирани приложения
07:12
in a more complexкомплекс frameкадър than just controlконтрол.
174
417000
3000
с по-сложен обхват от просто контрол.
07:15
And that was responsivenessотзивчивост.
175
420000
3000
И това беше реагиране.
07:18
We realizedосъзнах that we had a systemсистема
176
423000
2000
Осъзнахме, че имаме система,
07:20
that allowedпозволен technologyтехнология to know something about you.
177
425000
2000
чрез която технологията знае нещо за теб.
07:22
And it could joinприсъедините into the relationshipвръзка with you.
178
427000
4000
И може да се обедини във връзка с теб.
07:26
We createdсъздаден the responsiveотзивчив roomстая
179
431000
2000
Създадохме "реагиращата стая,"
07:28
where the lightsсветлини musicмузика and blindsщори adjustedкоригирани to your stateсъстояние.
180
433000
3000
където светлината, музиката и завесите се нагласят спрямо твоето състояние.
07:31
They followedпоследвано these little shiftsсмени in your mentalумствен activityдейност.
181
436000
3000
Те следват тези малки промени в твоята умствена дейност.
07:34
So as you settledустановен into relaxationотдих at the endкрай of a hardтвърд day,
182
439000
2000
И така, като се настанявате да си починете след тежък работен ден
07:36
on the couchдиван in our officeофис,
183
441000
2000
на канапето във вашия офис,
07:38
the musicмузика would mellowмек with you.
184
443000
3000
музиката ще се намали заедно с вас.
07:41
When you readПрочети, the deskбюро lampлампа would get brighterпо-ярка.
185
446000
2000
Когато четете, настолната лампа ще свети по-силно.
07:43
If you nodкимвам off, the systemсистема would know,
186
448000
3000
Ако задремете, системата ще разбере
07:46
dimmingзатъмняване to darknessтъмнина as you do.
187
451000
3000
и ще затъмни осветлението.
07:49
We then realizedосъзнах that if technologyтехнология could know something about you
188
454000
3000
Тогава осъзнахме, че ако технологията може да знае нещо за теб
07:52
and use it to help you,
189
457000
2000
и го използва, за да ти помогне,
07:54
there's an even more valuableценен applicationприложение than that.
190
459000
3000
то има дори по-ценно приложение.
07:57
That you could know something about yourselfсебе си.
191
462000
3000
Това да знаеш нещо за себе си.
08:00
We could know sidesстрани of ourselvesсебе си
192
465000
2000
Сега можем да узнаем за наши страни,
08:02
that were all but invisibleневидим
193
467000
2000
които са били напълно невидими
08:04
and come to see things that were previouslyпреди това hiddenскрит.
194
469000
3000
и да прозрем неща, които са били прикрити.
08:07
Let me showшоу you an exampleпример of what I'm talkingговорим about here.
195
472000
2000
Нека ви покажа пример за това, което говоря в момента.
08:09
Here'sТук е an applicationприложение
196
474000
2000
Това е приложение,
08:11
that I createdсъздаден for the iPadiPad.
197
476000
2000
което създадох за iPad.
08:13
So the goalцел of the originalоригинал gameигра ZenДзен BoundОбвързан
198
478000
2000
Значи, целта на играта Зен Баунд
08:15
is to wrapобвивка a ropeвъже around a woodenдървени formформа.
199
480000
2000
е да навиеш нишката около дървената фигура.
08:17
So you use it with your headsetслушалки.
200
482000
2000
И можеш да я играеш с комплект, носен на главата.
08:19
The headsetслушалки connectsсвързва wirelesslyбезжично to an iPadiPad or a smartphoneсмартфон.
201
484000
3000
Комплектът се свързва безжично към iPad или смартфон.
08:22
In that headsetслушалки
202
487000
2000
В този комплект
08:24
you have fabricплат sensorsсензори on your foreheadчело and aboveпо-горе the earухо.
203
489000
3000
има вградени сензори на челото и над ушите.
08:27
In the originalоригинал ZenДзен BoundОбвързан gameигра,
204
492000
2000
В оригиналната игра Зен Баунд,
08:29
you playиграя it by scrollingпревъртане your fingersпръстите over the padтампон.
205
494000
3000
играеш като движиш пръстите си върху екрана.
08:32
In the gameигра that we createdсъздаден, of courseкурс,
206
497000
2000
В играта, която ние създадохме, разбира се,
08:34
you controlконтрол the woodenдървени formформа that's on the screenекран there
207
499000
2000
контролираш тази дървена фигура на екрана
08:36
with your mindум.
208
501000
2000
чрез съзнанието си.
08:38
As you focusфокус on the woodenдървени formформа,
209
503000
2000
Като се фокусираш върху фигурата,
08:40
it rotatesвърти.
210
505000
2000
тя се върти.
08:42
The more you focusфокус, the fasterпо-бързо the rotationвъртене.
211
507000
3000
Колкото повече се фокусираш, толкова по-бързо се върти.
08:45
This is for realреален.
212
510000
2000
Това е наистина.
08:47
This is not a fakeфалшив.
213
512000
2000
Това не е измама.
08:49
What's really interestingинтересен to me thoughвъпреки че
214
514000
2000
Това, което за мен е наистина интересно,
08:51
is at the endкрай of the gameигра you get statsстатистика and feedbackобратна връзка
215
516000
2000
е, че в края на играта получаваш статистика и обработка на резултатите
08:53
about how you did.
216
518000
2000
как си се справил.
08:55
You have graphsграфики and chartsдиаграми
217
520000
2000
Имаш графики и схеми,
08:57
that tell you how your brainмозък was doing --
218
522000
2000
които ти показват как е функционирал мозъка ти --
08:59
not just how much ropeвъже you used or what your highВисоко scoreрезултат is,
219
524000
3000
не просто колко въже си използвал или какъв е най-високият ти резултат,
09:02
but what was going on
220
527000
2000
но и какво се случва
09:04
insideвътре of your mindум.
221
529000
2000
в главата ти.
09:06
And this is valuableценен feedbackобратна връзка
222
531000
2000
И това е ценна информация,
09:08
that we can use to understandразбирам what's going on
223
533000
3000
която можем да използваме, за да разберем какво се случва
09:11
insideвътре of ourselvesсебе си.
224
536000
3000
вътре в нас.
09:14
I like to call this
225
539000
2000
Харесва ми да го наричам
09:16
"intra-activeвътрешно активни."
226
541000
2000
"интра-активен."
09:18
NormallyОбикновено we think about technologyтехнология
227
543000
2000
Обикновено възприемаме технологията
09:20
as interactiveинтерактивен.
228
545000
2000
като интерактивна.
09:22
This technologyтехнология
229
547000
2000
Тази технология
09:24
is intra-activeвътрешно активни.
230
549000
2000
е интра-активна.
09:26
It understandsразбира what's insideвътре of you
231
551000
3000
Тя разбира какво е вътре в теб
09:29
and buildsизгражда a sortвид of responsiveотзивчив relationshipвръзка
232
554000
3000
и изгражда нещо като отворена връзка
09:32
betweenмежду you and your technologyтехнология
233
557000
2000
между теб и твоите технологии,
09:34
so that you can use this informationинформация
234
559000
2000
така че да можеш да използваш тази информация,
09:36
to moveход you forwardнапред.
235
561000
2000
за да се развиваш.
09:38
So you can use this informationинформация
236
563000
2000
Така че можеш да използваш информацията,
09:40
to understandразбирам you in a responsiveотзивчив loopконтур.
237
565000
3000
за да разбереш себе си в отворена обвързаност.
09:43
At InteraXonInteraXon,
238
568000
4000
В ИнтераКсон,
09:47
intra-activeвътрешно активни technologyтехнология
239
572000
3000
интра-активната технология
09:50
is one of our really definingдефиниране mandatesмандати.
240
575000
3000
е една от най-определящите ни задачи.
09:53
It's how we understandразбирам the worldсвят insideвътре
241
578000
3000
Това е как разбираме света вътре в нас
09:56
and reflectотразят it outsideизвън
242
581000
2000
и го отразяваме навън
09:58
into this tightстегнат loopконтур.
243
583000
3000
чрез тази тясна връзка.
10:01
For exampleпример, thought-controlledмисъл-контролирано computingизчислителен
244
586000
3000
Например, мисловно-контролираното компютърно изчисляване
10:04
can teachпреподавам childrenдеца with ADDДОБАВЯНЕ
245
589000
2000
може да научи деца със синдром на дефицит на вниманието (СДВ)
10:06
how to improveподобряване на theirтехен focusфокус.
246
591000
2000
как да подобрят концентрацията си.
10:08
With ADDДОБАВЯНЕ, childrenдеца have a lowниско proportionпропорция of betaбета wavesвълни for focusфокус statesсъстояния
247
593000
4000
Децата с този синдром имат ниска пропорция на бета вълни за фокусиране
10:12
and a highВисоко proportionпропорция of thetaТита statesсъстояния.
248
597000
2000
и висока пропорция на тета вълни.
10:14
So you can createсъздавам applicationsприложения that rewardнаграда focusedфокусирани brainмозък statesсъстояния.
249
599000
3000
Така че можем да създадем приложения, които да стимулират концентрацията на мозъка.
10:17
So you can imagineПредставете си kidsдеца playingиграете videoвидео gamesигри with theirтехен brainмозък wavesвълни
250
602000
3000
Представете си деца, които играят видео игри чрез мозъчните си вълни
10:20
and improvingподобряване theirтехен ADDДОБАВЯНЕ symptomsсимптоми as they do it.
251
605000
3000
и докато го правят, подобряват симптомите на заболяването си.
10:23
This can be as effectiveефективен as RitalinРиталин.
252
608000
3000
Това може да бъде ефективно колкото и Риталин.
10:26
PerhapsМоже би even more importantlyважно,
253
611000
2000
Вероятно, даже и по-важно,
10:28
thought-controlledмисъл-контролирано computingизчислителен can give childrenдеца with ADDДОБАВЯНЕ
254
613000
2000
мисловно-контролираното компютъризиране може да даде на децата със СДВ
10:30
insightsпрозрения into theirтехен ownсобствен fluctuatingколебания mentalумствен statesсъстояния,
255
615000
3000
поглед към собствените им променливи умствени състояния,
10:33
so they can better understandразбирам themselvesсебе си
256
618000
2000
така че да разбират себе си
10:35
and theirтехен learningизучаване на needsпотребности.
257
620000
2000
и учебните си нужди по-добре.
10:37
The way these childrenдеца will be ableспособен to use theirтехен newнов awarenessосъзнаване to improveподобряване на themselvesсебе си
258
622000
4000
Начина, по който тези деца ще могат да използват това ново познание, за да подобрят състоянието си
10:41
will upendшокирам manyмного of the damagingвредни and widespreadшироко разпространен socialсоциален stigmasреснички
259
626000
3000
ще преобърне много от унищожителните и широко разпространени социални клейма,
10:44
that people who are diagnosedдиагноза as differentразличен
260
629000
2000
пред които хората, които са различни
10:46
are challengedоспорено with.
261
631000
2000
са изправени.
10:48
We can peerнадничам insideвътре our headsглави
262
633000
2000
Можем да надникнем вътре в главите си
10:50
and interactвзаимодействат with what was onceведнъж lockedзаключен away from us,
263
635000
2000
и взаимодействаме с това, което някога е било заключено за нас,
10:52
what onceведнъж mystifiedобъркана and separatedразделени us.
264
637000
5000
което някога ни е озадачавало и разделяло един от друг.
10:57
BrainwaveBrainwave technologyтехнология can understandразбирам us, anticipateочаквам our emotionsемоции
265
642000
3000
Технологията, базирана на мозъчни вълни може да ни разбере, предвкуси нашите емоции
11:00
and find the bestнай-доброто solutionsрешения for our needsпотребности.
266
645000
2000
и открие най-добрите разрешения за нашите нужди.
11:02
ImagineПредставете си this collectedсъбран awarenessосъзнаване of the individualиндивидуален
267
647000
3000
Представете си това колективно познание за индивида,
11:05
computedизчислени and reflectedотразени acrossпрез an entireцял lifespanпродължителност на живота.
268
650000
3000
изразено количествено и приложено върху цялостния човешки живот.
11:08
ImagineПредставете си the insightsпрозрения that you can gainпечалба
269
653000
2000
Представете си прозренията, които можем да придобием
11:10
from this kindмил of secondвтори sightгледка.
270
655000
2000
от този вид втори поглед.
11:12
It would be like pluggingвключване into your ownсобствен personalперсонален GoogleGoogle.
271
657000
3000
Би било като да се включиш в свой собствен Гугъл.
11:15
On the subjectпредмет of GoogleGoogle,
272
660000
2000
По темата за Гугъл,
11:17
todayднес you can searchТърсене and tagетикет imagesснимки
273
662000
2000
днес можеш да търсиш и отбелязваш снимки
11:19
basedбазиран on the thoughtsмисли and feelingsчувствата you had while you watchedГледах them.
274
664000
3000
на базата на мисли и чувства в момента, в който ги разглеждаш.
11:22
You can tagетикет picturesснимки of babyбебе animalsживотни as happyщастлив,
275
667000
2000
Можеш да отбелязваш снимки на бебета животни като щастливи,
11:24
or whateverкакто и да е babyбебе animalsживотни are to you,
276
669000
3000
или каквото и да са бебета животни за теб
11:27
and then you can searchТърсене that databaseбаза данни,
277
672000
2000
и след това можеш да търсиш в базата данни,
11:29
navigatingнавигацията with your feelingsчувствата,
278
674000
2000
като направляваш с чувствата си
11:31
ratherпо-скоро than the keywordsключови думи that just hintнамек at them.
279
676000
3000
вместо ключовите думи, които сочат към тях.
11:34
Or you could tagетикет FacebookFacebook photosснимки
280
679000
2000
Или можеш да отбелязваш снимки във Фейсбук
11:36
with the emotionsемоции that you had associatedсвързана
281
681000
3000
чрез емоциите, които са предизвикали
11:39
with those memoriesспомени
282
684000
2000
тези спомени
11:41
and then instantlyмигновено prioritizeприоритет
283
686000
2000
и след това моментално да приоритизираш
11:43
the streamsпотоци that catchулов your attentionвнимание,
284
688000
2000
потоците, които привличат вниманието ти,
11:45
just like this.
285
690000
3000
просто ей така.
11:48
HumanizingХуманни technologyтехнология
286
693000
2000
Хуманизирането на технологията
11:50
is about takingприемате what's alreadyвече naturalестествен about the human-techчовека-tech experienceопит
287
695000
3000
е да вземеш това, което вече е присъщо за практиката човеко-техника
11:53
and buildingсграда technologyтехнология seamlesslyбезпроблемно in tandemтандем with it.
288
698000
3000
и безпроблемно вграждане на технологията в тандем с нея.
11:56
As it alignsПодравнява with our humanчовек behaviorsповедения,
289
701000
2000
Като се вгради в моделите на човешкото ни поведение,
11:58
it can allowпозволява us to make better senseсмисъл of what we do
290
703000
3000
може да ни помогне да разбираме по-добре това, което правим
12:01
and, more importantlyважно, why,
291
706000
3000
и, още по-важно, защо,
12:04
creatingсъздаване на a bigголям pictureснимка
292
709000
2000
като създава по-пълна картина
12:06
out of all the importantважно little detailsдетайли
293
711000
2000
от всичките малки детайли,
12:08
that make up who we are.
294
713000
2000
които ни определят кои сме.
12:10
With humanizedхуманизирано technologyтехнология
295
715000
2000
Чрез хуманизирането на технологията
12:12
we can monitorмонитор the qualityкачество of your sleepсън cyclesцикли.
296
717000
2000
можем да наблюдаваме качеството на периодите ни на сън.
12:14
When our productivityпродуктивност startsзапочва to slackenотпускам,
297
719000
3000
Когато продуктивността ни започне да отслабва
12:17
we can go back to that dataданни
298
722000
2000
можем да се върнем към тези данни
12:19
and see how we can make more effectiveефективен balanceбаланс
299
724000
2000
и да разберем как можем да възстановим по-ефективен баланс
12:21
betweenмежду work and playиграя.
300
726000
2000
между работа и игра.
12:23
Do you know what causesкаузи fatigueумора in you
301
728000
2000
Знаете ли какво предизвиква умора във вас
12:25
or what bringsноси out your energeticенергичен selfсебе си,
302
730000
2000
или какво пробужда енергичното ви аз,
12:27
what triggersтригери causeкауза you to be depressedподтиснат
303
732000
3000
или какво ви кара да се чувствате депресиран,
12:30
or what funшега things are going to bringвъвеждат you out of that funkфънк?
304
735000
4000
или какви забавни неща ще ви изкарат от това състояние?
12:34
ImagineПредставете си if you had accessдостъп to dataданни
305
739000
2000
Представете си, че имате достъп до информация,
12:36
that allowedпозволен you to rankранг on a scaleмащаб of overallцялостен happinessщастие
306
741000
3000
която ви позволява да съставите таблица на всеобщо щастие
12:39
whichкойто people in your life madeизработен you the happiestщастливият,
307
744000
3000
и да класифицирате кои хора в живота ви ви правят най-щастливи
12:42
or what activitiesдейности broughtдонесе you joyрадост.
308
747000
3000
или какви дейности ви носят най-голяма радост.
12:45
Would you make more time for those people? Would you prioritizeприоритет?
309
750000
3000
Бихте ли прекарвали повече време с тези хора? Бихте ли приоритизирали?
12:48
Would you get a divorceразвод?
310
753000
3000
Бихте ли се развели?
12:51
What thought-controlledмисъл-контролирано computingизчислителен can allowпозволява you to do
311
756000
2000
Това, което мисловно-контролираното компютъризиране би ви позволило да правите,
12:53
is buildпострои colorfulцветен layeredпластове picturesснимки of our livesживота.
312
758000
3000
е да построите цветни многопластови картини на живота ви.
12:56
And with this, we can get the skinnyмършав on our psychologicalпсихологичен happeningsсъбития
313
761000
3000
И така бихме могли да разберем същността на психологичните ни преживявания
12:59
and buildпострои a storyистория of our behaviorsповедения over time.
314
764000
3000
и създадем история на поведенията ни през времето.
13:02
We can beginзапочвам to see the underlyingосновните narrativesразкази
315
767000
2000
Ще започнем да виждаме основните модели,
13:04
that propelзадвижване us forwardнапред
316
769000
2000
които ни подбуждат
13:06
and tell us about what's going on.
317
771000
3000
и казват какво се случва.
13:09
And from this,
318
774000
2000
И от тук,
13:11
we can learnуча how to changeпромяна the plotпарцел, the outcomeизход
319
776000
2000
можем да се научим как да променяме сценария, резултата
13:13
and the characterхарактер
320
778000
2000
и характера,
13:15
of our personalперсонален storiesистории.
321
780000
2000
чрез нашите лични истории.
13:17
Two millenniaхилядолетия agoпреди,
322
782000
2000
Преди две хилядолетия
13:19
those GreeksГърци had some powerfulмощен insightsпрозрения.
323
784000
3000
тези гърци са имали доста могъщи идеи.
13:22
They knewЗнаех that a fundamentalосновен pieceпарче fallsводопад into placeмясто
324
787000
3000
Знаели са, че се постига съществен мир
13:25
when you startначало to liveживея out theirтехен little phraseфраза,
325
790000
3000
когато започнеш да "живееш" тяхната кратка фраза,
13:28
when you come into contactконтакт with yourselfсебе си.
326
793000
3000
когато установиш контакт със себе си.
13:31
They understoodразбрах the powerмощност of humanчовек narrativeразказ
327
796000
3000
Те са разбрали силата на човешкия опит
13:34
and the valueстойност that we placeмясто on humansхората
328
799000
2000
и ценността на човека,
13:36
as changingсмяна, evolvingразвиващ and growingнарастващ.
329
801000
3000
който се променя, еволюира и развива.
13:39
But they understoodразбрах something more fundamentalосновен --
330
804000
3000
Но те са разбрали нещо по-важно --
13:42
the sheerчист joyрадост in discoveryоткритие,
331
807000
3000
чистата радост от откритието,
13:45
the delightнаслада and fascinationочарование that we get from the worldсвят
332
810000
3000
удоволствието и възхищението, които изпитваме от света
13:48
and beingсъщество ourselvesсебе си in it,
333
813000
2000
и това да бъдем себе си в него,
13:50
the richnessбогатство that we get
334
815000
2000
богатството, което получаваме
13:52
from seeingвиждане, feelingчувство and knowingпознаване the livesживота that we are.
335
817000
3000
от това да виждаме, чувстваме и разбираме живота.
13:55
My mom'sна мама an artistхудожник,
336
820000
2000
Майка ми е художник
13:57
and as a childдете I'd oftenчесто see her bringвъвеждат things to life with the strokeудар of a brushчетка.
337
822000
3000
и като дете, често я наблюдавах как съживява обекти със замаха на четката си.
14:00
One momentмомент it was all whiteбял spaceпространство, pureчист possibilityвъзможност.
338
825000
3000
В един момент е бяло пространство, чиста възможност.
14:03
The nextследващия, it was aliveжив
339
828000
2000
В следващия, е оживено
14:05
with her colorfulцветен ideasидеи and expressionsизражения.
340
830000
3000
чрез нейните цветни идеи и изображения.
14:08
As I satсб easel-sideстатив-страна,
341
833000
2000
Докато стоях от страни на статива,
14:10
watchingгледане her transformтрансформиране canvasплатно after canvasплатно,
342
835000
3000
наблюдавайки я как трансформира платно след платно,
14:13
I learnedнаучен that you could createсъздавам your ownсобствен worldсвят.
343
838000
4000
научих, че можеш да сътвориш собствения си свят.
14:17
I learnedнаучен that our ownсобствен innerатрешна worldsсветове --
344
842000
2000
Научих, че вътрешните ни светове --
14:19
our ideasидеи, emotionsемоции and imaginationsвъображението --
345
844000
3000
нашите идеи, емоции и въображения --
14:22
were, in factфакт, not boundграница by our brainsмозъците and bodiesтела.
346
847000
4000
всъщност не принадлежат на мозъците или телата ни.
14:26
If you could think it, if you could discoverоткривам it,
347
851000
3000
Ако можеш да мислиш за нещо, да го откриеш,
14:29
you could bringвъвеждат it to life.
348
854000
3000
можеш да му дадеш живот.
14:32
To me, thought-controlledмисъл-контролирано computingизчислителен
349
857000
2000
Мисловно-контролираното компютърно изчисляване е за мен
14:34
is as simpleпрост and powerfulмощен as a paintbrushчетка --
350
859000
2000
толкова просто и могъщо, колкото и четката за рисуване --
14:36
one more toolинструмент to unlockотключване and enlivenсъживявам
351
861000
3000
още един инструмент да отключим и съживим
14:39
the hiddenскрит worldsсветове withinв рамките на us.
352
864000
2000
скритите в нас светове.
14:41
I look forwardнапред to the day
353
866000
2000
Очаквам деня,
14:43
that I can sitседя besideдо you, easel-sideстатив-страна,
354
868000
3000
когато ще мога да седна до вас, отстрани,
14:46
watchingгледане the worldсвят that we can createсъздавам
355
871000
2000
гледайки света, който можем да сътворим
14:48
with our newнов toolboxesToolboxes
356
873000
2000
чрез новите ни комплекти от инструменти
14:50
and the discoveriesоткрития that we can make
357
875000
2000
и откритията, които можем да направим
14:52
about ourselvesсебе си.
358
877000
2000
за себе си.
14:54
Thank you.
359
879000
2000
Благодаря ви.
14:56
(ApplauseАплодисменти)
360
881000
2000
(Аплодисменти)
Translated by Vilina Svetoslavova
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ariel Garten - Artist, scientist and entrepreneur
As CEO of InteraXon, Ariel Garten works to close the gap between science, art, business and technology.

Why you should listen

Ariel Garten is the CEO and co-founder of InteraXon, which creates thought controlled computing products and applications. Ariel has also researched at the Krembil Neuroscience Institute studying hippocampal neurogenesis, displayed work at the Art Gallery of Ontario, been head designer at a fashion label, and opened Toronto Fashion Week. Referred to as the “Brain Guru”, Ariel and her team’s work has been featured in hundreds of articles in over 20 countries.

More profile about the speaker
Ariel Garten | Speaker | TED.com