ABOUT THE SPEAKER
Tal Danino - Synthetic biologist
Tal Danino explores the emerging frontier of combining biology and engineering (and art). He is a 2015 TED Fellow.

Why you should listen

Tal Danino's research explores the emerging frontier of combining biology, engineering and medicine. His work as a synthetic biologist focuses on reprogramming bacteria to detect and treat diseases in our bodies such as cancer.

Originally from Los Angeles, Danino received B.S. degrees from UCLA in Physics, Chemistry and Math, and received his Ph.D. in Bioengineering from UCSD. He did a postdoctoral fellowship at the Massachusetts Institute of Technology and is currently an assistant professor at Columbia University in New York.

Danino's work has been published in scientific journals and highlighted in several popular press venues. He actively develops "Bio-Art" projects that share perspectives and stories about science with recent projects featured in the New York Times, WIRED, and the Wall Street Journal.

More profile about the speaker
Tal Danino | Speaker | TED.com
TED2015

Tal Danino: Programming bacteria to detect cancer (and maybe treat it)

Tal Danino: Wir können Krebs durch Bakterien erkennen (und vielleicht heilen)

Filmed:
1,329,748 views

Leberkrebs ist schwer zu diagnostizieren, doch Tal Danino, synthetischer Biologe, hatte eine geniale Idee: Was wäre, wenn wir probiotische, essbare Bakterien "programmieren" könnten, so dass sie Leberkrebs erkennen? Seine Idee basiert auf neuen, bislang nur wenig untersuchten Erkenntnissen über Bakterien: ihre Fähigkeit zum "Quorum Sensing", zu snychronisierten Aktivitäten, nachdem eine kritische Dichte erreicht ist. Der TED Fellow Danino erklärt, wie Quorum Sensing funktioniert – und wie schlaue kooperierende Bakterien die Zukunft der Krebstherapie revolutionieren können.
- Synthetic biologist
Tal Danino explores the emerging frontier of combining biology and engineering (and art). He is a 2015 TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You maykann not realizerealisieren this,
0
788
1745
Haben Sie gewusst,
00:14
but there are more bacteriaBakterien in your bodyKörper
than starsSterne in our entireganz galaxyGalaxis.
1
2533
4880
dass es mehr Bakterien in unserem Körper
gibt als Sterne in der Milchstraße?
00:20
This fascinatingfaszinierend universeUniversum
of bacteriaBakterien insideinnen of us
2
8040
3127
Das faszinierende bakterielle Universum
in unserem Inneren
00:23
is an integralintegrale partTeil of our healthGesundheit,
3
11167
2276
ist wesentlich für unsere Gesundheit.
00:25
and our technologyTechnologie is evolvingsich entwickelnd so rapidlyschnell
4
13443
2089
Die Technik entwickelt sich so rasant,
00:27
that todayheute we can programProgramm these bacteriaBakterien
like we programProgramm computersComputer.
5
15532
4759
dass wir Bakterien inzwischen
wie Computer programmieren können.
00:33
Now, the diagramDiagramm that you see here,
6
21060
1879
Dieses Diagramm hier
00:34
I know it lookssieht aus like
some kindArt of sportsSport playspielen,
7
22939
2531
sieht eher wie eine Art Spielplan aus,
00:37
but it is actuallytatsächlich a blueprintBauplan of
the first bacterialbakteriell programProgramm I developedentwickelt.
8
25470
4156
aber es ist der Entwurf
meines ersten Bakterienprogramms.
00:41
And like writingSchreiben softwareSoftware,
we can printdrucken and writeschreiben DNADNA
9
29626
3321
Ähnlich wie bei Computerprogrammen
können wir verschiedene Abläufe
00:44
into differentanders algorithmsAlgorithmen
and programsProgramme insideinnen of bacteriaBakterien.
10
32947
3227
in die DNA von Bakterien schreiben.
00:48
What this programProgramm does
is producesproduziert fluorescentfluoreszierende proteinsProteine
11
36824
2695
Dieses Programm hier produziert
fluoreszierende Proteine
00:51
in a rhythmicrhythmische fashionMode
12
39519
1438
in einem rhythmischen Muster,
00:52
and generateserzeugt a smallklein moleculeMolekül
13
40957
1602
wobei ein kleines Molekül
die Verständigung und Synchronisation
zwischen Bakterien ermöglicht,
00:54
that allowserlaubt bacteriaBakterien
to communicatekommunizieren and synchronizesynchronisieren,
14
42559
2578
00:57
as you're seeingSehen in this movieFilm.
15
45137
1838
wie Sie hier sehen können.
00:59
The growingwachsend colonyKolonie of bacteriaBakterien
that you see here
16
47505
2280
Diese wachsende Bakterienkolonie
01:01
is about the widthBreite of a humanMensch hairHaar.
17
49785
1993
ist etwa so breit wie ein Menschenhaar.
01:03
Now, what you can't see
is that our geneticgenetisch programProgramm
18
51778
2507
Man kann es nicht sehen,
aber unser genetisches Programm
01:06
instructsweist these bacteriaBakterien
to eachjede einzelne produceproduzieren smallklein moleculesMoleküle,
19
54285
3483
beauftragt jede dieser Bakterien,
kleine Moleküle zu produzieren.
01:09
and these moleculesMoleküle travelReise betweenzwischen
the thousandsTausende of individualPerson bacteriaBakterien
20
57768
3413
Die Moleküle bewegen sich zwischen
tausenden einzelnen Bakterien
01:13
tellingErzählen them when to turnWende on and off.
21
61181
2716
und schalten sie an und aus.
01:15
And the bacteriaBakterien synchronizesynchronisieren
quiteganz well at this scaleRahmen,
22
63897
3251
In dieser Größenordnung
synchronisieren die Bakterien ganz gut,
01:19
but because the moleculeMolekül that synchronizessynchronisiert
them togetherzusammen can only travelReise so fastschnell,
23
67148
3994
aber weil sich das synchronisierende
Molekül nicht schnell genug ausbreitet,
01:23
in largergrößer coloniesKolonien of bacteriaBakterien,
this resultsErgebnisse in travelingReisen wavesWellen
24
71142
3576
entstehen in größeren Bakterienkolonien
01:26
betweenzwischen bacteriaBakterien that are
farweit away from eachjede einzelne other,
25
74718
2902
Wellen zwischen weit entfernten Bakterien.
01:29
and you can see these wavesWellen going
from right to left acrossüber the screenBildschirm.
26
77620
3736
Hier sehen Sie diese Wellen
von rechts nach links wandern.
01:33
Now, our geneticgenetisch programProgramm
reliesstützt sich on a naturalnatürlich phenomenonPhänomen
27
81356
2788
Unser genetisches Programm beruht
auf dem natürlichen Phänomen
des "Quorum Sensing",
01:36
callednamens quorumQuorum sensingWahrnehmung,
28
84144
1173
01:37
in whichwelche bacteriaBakterien triggerAuslöser coordinatedkoordiniert
and sometimesmanchmal virulentvirulent behaviorsVerhaltensweisen
29
85317
3332
das koordiniertes und manchmal
virulentes Verhalten verursacht,
01:40
onceEinmal they reacherreichen a criticalkritisch densityDichte.
30
88649
2941
sobald Bakterien eine
kritische Dichte erreichen.
01:43
You can observebeobachten quorumQuorum sensingWahrnehmung
in actionAktion in this movieFilm,
31
91590
2655
Dieses Video zeigt Quorum Sensing
01:46
where a growingwachsend colonyKolonie of bacteriaBakterien
only beginsbeginnt to glowGlühen
32
94245
3642
in einer wachsenden Bakterienkolonie,
die erst zu leuchten beginnt,
01:49
onceEinmal it reacheserreicht a highhoch
or criticalkritisch densityDichte.
33
97887
2371
wenn sie eine hohe
oder kritische Dichte erreicht.
01:52
Our geneticgenetisch programProgramm
34
100258
1842
Unser genetisches Programm
01:54
continuesgeht weiter producingproduzierend these
rhythmicrhythmische patternsMuster of fluorescentfluoreszierende proteinsProteine
35
102100
3151
erstellt rhythmische Muster
aus fluoreszierenden Proteinen,
01:57
as the colonyKolonie growswächst outwardsnach außen.
36
105251
2368
während die Kolonie nach außen wächst.
01:59
This particularinsbesondere movieFilm and experimentExperiment
we call The SupernovaSupernova,
37
107619
3691
Wir nennen dieses Video
und Experiment "Supernova",
02:03
because it lookssieht aus like an explodingexplodierend starStar.
38
111310
3030
weil es an einen
explodierenden Stern erinnert.
02:06
Now, besidesAußerdem programmingProgrammierung
these beautifulschön patternsMuster,
39
114340
2390
Das sind zwar schöne Muster,
02:08
I wonderedwunderte sich, what elsesonst can we get
these bacteriaBakterien to do?
40
116730
2591
doch kann man Bakterien
auch sinnvoller programmieren?
02:11
And I decidedbeschlossen to exploreerforschen
how we can programProgramm bacteriaBakterien
41
119321
2579
Ich begann Bakterien zu programmieren,
02:13
to detecterkennen and treatbehandeln diseasesKrankheiten
in our bodiesKörper like cancerKrebs.
42
121900
2789
die Krankheiten wie Krebs
im Körper erkennen und heilen.
02:18
One of the surprisingüberraschend factsFakten about bacteriaBakterien
43
126009
2298
Bakterien können interessanterweise
02:20
is that they can naturallynatürlich growgrößer werden
insideinnen of tumorsTumoren.
44
128307
3437
innerhalb von Tumoren wachsen.
02:23
This happensdas passiert because typicallytypischerweise tumorsTumoren
45
131744
1764
Meist kann das Immunsystem
02:25
are areasBereiche where the immuneimmun systemSystem
has no accessZugriff,
46
133508
2415
nämlich nicht in einen Tumor eindringen.
02:27
and so bacteriaBakterien find these tumorsTumoren
47
135923
1997
Bakterien finden Tumoren
02:29
and use them as a safeSafe havenHaven
to growgrößer werden and thrivegedeihen.
48
137920
3831
und nutzen sie als sicheren Ort,
um darin zu wachsen.
02:33
We startedhat angefangen usingmit probioticprobiotische bacteriaBakterien
49
141751
1834
Wir testeten probiotische Bakterien,
02:35
whichwelche are safeSafe bacteriaBakterien
that have a healthGesundheit benefitVorteil,
50
143585
2624
unbedenkliche und
gesundheitsfördernde Bakterien,
02:38
and foundgefunden that
when orallyoral deliveredgeliefert to miceMäuse,
51
146209
2461
und verabreichten sie oral an Mäuse,
02:40
these probioticsProbiotika would selectivelyselektiv
growgrößer werden insideinnen of liverLeber tumorsTumoren.
52
148670
4156
in denen sie sich selektiv
nur in Lebertumoren vermehrten.
02:44
We realizedrealisiert that the mostdie meisten convenientpraktisch way
53
152826
1954
Um Probiotika in der Praxis
leicht im Körper nachzuweisen,
02:46
to highlightMarkieren Sie the presenceGegenwart
of the probioticsProbiotika,
54
154780
2081
02:48
and hencedaher, the presenceGegenwart of the tumorsTumoren,
55
156861
1863
und damit auch den Tumor,
02:50
was to get these bacteriaBakterien
to produceproduzieren a signalSignal
56
158724
2229
programmierten wir Bakterien,
die ein Signal in den Urin absondern.
02:52
that would be detectablenachweisbar in the urineUrin,
57
160953
2116
02:55
and so we specificallyspeziell
programmedprogrammiert these probioticsProbiotika
58
163069
2412
Genauer gesagt produzieren die Bakterien
02:57
to make a moleculeMolekül that would changeVeränderung
the colorFarbe of your urineUrin
59
165481
2879
ein Molekül, das den Urin verfärbt,
03:00
to indicatezeigen the presenceGegenwart of cancerKrebs.
60
168360
2810
wenn Krebs vorhanden ist.
03:03
We wentging on to showShow that this technologyTechnologie
61
171170
2010
Wir haben bewiesen, dass diese Methode
03:05
could sensitivelysensibel and specificallyspeziell
detecterkennen liverLeber cancerKrebs,
62
173180
3190
sensitiv und speziell Leberkrebs erkennt,
03:08
one that is challengingherausfordernd
to detecterkennen otherwiseAndernfalls.
63
176370
2690
was normalerweise sehr schwierig ist.
03:11
Now, sinceschon seit these bacteriaBakterien
specificallyspeziell localizelokalisieren to tumorsTumoren,
64
179891
2999
Da diese Bakterien nur in Tumoren leben,
03:14
we'vewir haben been programmingProgrammierung them
to not only detecterkennen cancerKrebs
65
182890
2588
haben wir sie zusätzlich
zur Krebserkennung
auch zur Krebsbehandlung programmiert.
03:17
but alsoebenfalls to treatbehandeln cancerKrebs
66
185478
1788
03:19
by producingproduzierend therapeutictherapeutisch moleculesMoleküle
from withininnerhalb the tumorTumor environmentUmwelt
67
187266
3227
Sie produzieren therapeutische Moleküle
innerhalb des Tumors,
03:22
that shrinkschrumpfen the existingbestehende tumorsTumoren,
68
190493
2322
die zur Verkleinerung
bestehender Tumoren führen,
03:24
and we'vewir haben been doing this
usingmit quorumQuorum sensingWahrnehmung programsProgramme
69
192815
2755
indem wir Quorum-Sensing-Programme nutzen,
wie im vorigen Video gezeigt.
03:27
like you saw in the previousbisherige moviesFilme.
70
195570
1843
03:29
AltogetherInsgesamt, imaginevorstellen in the futureZukunft
takingunter a programmedprogrammiert probioticprobiotische
71
197413
3697
Stellen Sie sich vor,
dass wir Krebs in Zukunft
mit programmierten Probiotika
erkennen und behandeln können,
03:33
that could detecterkennen and treatbehandeln cancerKrebs,
72
201110
2479
03:35
or even other diseasesKrankheiten.
73
203589
2581
oder sogar andere Krankheiten.
Die Möglichkeit,
Bakterien zu programmieren,
03:38
Our abilityFähigkeit to programProgramm bacteriaBakterien
74
206960
1644
03:40
and programProgramm life
75
208604
1695
Leben zu programmieren,
03:42
opensöffnet up newneu horizonsHorizonte in cancerKrebs researchForschung,
76
210299
2949
eröffnet der Krebsforschung neue Wege.
03:45
and to shareAktie this visionVision,
I workedhat funktioniert with artistKünstler VikVik MunizMuniz
77
213248
2735
In Zusammenarbeit
mit dem Künstler Vik Muniz
erstellten wir das Symbol des Universums
03:47
to createerstellen the symbolSymbol of the universeUniversum,
78
215983
1816
03:49
madegemacht entirelyvollständig out of bacteriaBakterien
or cancerKrebs cellsZellen.
79
217799
3641
aus Bakterien und Krebszellen,
als Bildnis unserer Zukunftsvision.
03:53
UltimatelyLetztlich, my hopeHoffnung is that the beautySchönheit
and purposeZweck of this microscopicmikroskopische universeUniversum
80
221443
5202
Mögen Schönheit und Einsatz
dieses mikroskopischen Universums
03:58
can inspireinspirieren newneu and creativekreativ approachesAnsätze
for the futureZukunft of cancerKrebs researchForschung.
81
226645
4899
zu neuen kreativen Ansätzen
in der Krebsforschung inspirieren.
04:03
Thank you.
82
231544
2624
Danke.
04:06
(ApplauseApplaus)
83
234168
3766
(Applaus)
Translated by Katrin Linke
Reviewed by Johanna Pichler

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tal Danino - Synthetic biologist
Tal Danino explores the emerging frontier of combining biology and engineering (and art). He is a 2015 TED Fellow.

Why you should listen

Tal Danino's research explores the emerging frontier of combining biology, engineering and medicine. His work as a synthetic biologist focuses on reprogramming bacteria to detect and treat diseases in our bodies such as cancer.

Originally from Los Angeles, Danino received B.S. degrees from UCLA in Physics, Chemistry and Math, and received his Ph.D. in Bioengineering from UCSD. He did a postdoctoral fellowship at the Massachusetts Institute of Technology and is currently an assistant professor at Columbia University in New York.

Danino's work has been published in scientific journals and highlighted in several popular press venues. He actively develops "Bio-Art" projects that share perspectives and stories about science with recent projects featured in the New York Times, WIRED, and the Wall Street Journal.

More profile about the speaker
Tal Danino | Speaker | TED.com