ABOUT THE SPEAKER
Gregory Petsko - Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do.

Why you should listen

Gregory Petsko's own biography, on his Brandeis faculty homepage, might seem intimidatingly abstruse to the non-biochemist -- he studies "the structural basis for efficient enzymic catalysis of proton and hydride transfer; the role of the metal ions in bridged bimetalloenzyme active sites; direct visualization of proteins in action by time-resolved protein crystallography; the evolution of new enzyme activities from old ones; and the biology of the quiescent state in eukaryotic cells."

But for someone so deeply in touch with the minutest parts of our bodies, Petsko is also a wide-ranging mind, concerned about larger health policy issues. The effect of mass population shifts -- such as our current trend toward a senior-citizen society -- maps onto his world of tiny proteins to create a compeling new worldview.

More profile about the speaker
Gregory Petsko | Speaker | TED.com
TED2008

Gregory Petsko: The coming neurological epidemic

Gregory Petsko über die kommende neurologische Epidemie

Filmed:
994,855 views

Der Biochemiker Gregory Petsko legt einen überzeugenden Beweis vor, dass wir in den nächsten 50 Jahren einer Epidemie neurologischer Erkrankungen wie Alzheimer entgegenblicken, da die Weltbevölkerung altert. Seine Lösung: mehr Einsatz in der Erforschung des Gehirns und seiner Funktionen
- Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
UnlessEs sei denn, we do something to preventverhindern it,
0
0
2000
Sofern wir nicht etwas dagegen unternehmen,
00:14
over the nextNächster 40 yearsJahre we’reRe facinggegenüber an epidemicEpidemie
1
2000
3000
werden wir in den nächsten 40 Jahren einer weltweiten
00:17
of neurologicneurologische diseasesKrankheiten on a globalglobal scaleRahmen.
2
5000
3000
Epidemie neurologischer Erkrankungen entgegenblicken.
00:20
A cheeryfröhlich thought.
3
8000
4000
Ein aufmunternder Gedanke.
00:24
On this mapKarte, everyjeden countryLand that’s coloredfarbig blueblau
4
12000
3000
Die Bevölkerung aller blau markierten Länder auf dieser Karte
00:27
has more than 20 percentProzent of its populationBevölkerung over the ageAlter of 65.
5
15000
4000
ist zu mehr als 20% über 65 Jahre alt.
00:31
This is the worldWelt we liveLeben in.
6
19000
2000
Das ist die Welt, in der wir leben.
00:33
And this is the worldWelt your childrenKinder will liveLeben in.
7
21000
3000
Und das ist die Welt, in der Ihre Kinder leben werden.
00:37
For 12,000 yearsJahre, the distributionVerteilung of agesAlter in the humanMensch populationBevölkerung
8
25000
4000
12.000 Jahre lang glich die Altersverteilung der menschl. Bevölkerung
00:41
has lookedsah like a pyramidPyramide, with the oldestälteste on topoben.
9
29000
3000
einer Pyramide - mit den Ältesten an der Spitze.
00:44
It’s alreadybereits flatteningAbflachung out.
10
32000
2000
Es beginnt sich schon auszugleichen.
00:46
By 2050, it’s going to be a columnSäule and will startAnfang to invertinvertieren.
11
34000
4000
Bis 2050 wird es eine Säule sein und anfangen sich umzukehren.
00:50
This is why it’s happeningHappening.
12
38000
3000
Das ist der Grund, warum es passiert:
00:53
The averagedurchschnittlich lifespanLebensdauer’s more than doubledverdoppelt sinceschon seit 1840,
13
41000
3000
Die durschschnittl. Lebensdauer hat sich seit 1840 mehr als verdoppelt
00:56
and it’s increasingsteigend currentlyzur Zeit at the ratePreis of about fivefünf hoursStd. everyjeden day.
14
44000
5000
und sie wächst stetig mit einer Geschwindigkeit von 5 Stunden pro Tag.
01:01
And this is why that’s not entirelyvollständig a good thing:
15
49000
3000
Und hier der Grund, warum das nicht nur gut ist:
01:04
because over the ageAlter of 65, your riskRisiko of gettingbekommen AlzheimerAlzheimer’s
16
52000
4000
Ab dem Alter von 65 Jahren steigt das Risiko an Alzheimer oder
01:08
or ParkinsonParkinson’s diseaseKrankheit will increaseerhöhen, ansteigen exponentiallyexponentiell.
17
56000
4000
Parkinson zu erkranken exponentiell.
01:12
By 2050, there’llll be about 32 millionMillion people in the UnitedVereinigte StatesStaaten
18
60000
4000
Bis 2050 werden in den USA etwa 32 Mio. Menschen über 80 leben,
01:16
over the ageAlter of 80, and unlesses sei denn we do something about it,
19
64000
3000
und, falls wir dagegen nichts tun,
01:19
halfHälfte of them will have AlzheimerAlzheimer’s diseaseKrankheit
20
67000
2000
wird die Hälfte von ihnen an Alzheimer und
01:21
and threedrei millionMillion more will have ParkinsonParkinson’s diseaseKrankheit.
21
69000
3000
zusätzllich 3 Mio. an Parkinson erkrankt sein.
01:24
Right now, those and other neurologicneurologische diseasesKrankheiten --
22
72000
3000
Im Moment kosten diese und andere neurologische Erkrankungen,
01:27
for whichwelche we have no cureheilen or preventionVerhütung --
23
75000
3000
für die wir weder Mittel zur Heilung noch zur Prävention haben,
01:30
costKosten about a thirddritte of a trillionBillion dollarsDollar a yearJahr.
24
78000
2000
etwa eine Drittel Billion Dollar pro Jahr.
01:32
It will be well over a trillionBillion dollarsDollar by 2050.
25
80000
4000
Und bis 2050 wird es bei Weitem über eine Billion Dollar sein.
01:36
AlzheimerAlzheimer’s diseaseKrankheit startsbeginnt when a proteinEiweiß
26
84000
2000
Alzheimer tritt auf, wenn ein Protein,
01:38
that should be foldedgefaltet up properlyrichtig
27
86000
2000
das sich richtig falten sollte,
01:40
misfoldsmisfolds into a kindArt of dementeddementen origamiOrigami.
28
88000
4000
in einer Art verwirrtes Origami verklumpt.
01:44
So one approachAnsatz we’reRe takingunter is to try to designEntwurf drugsDrogen
29
92000
3000
Ein Ansatz [zur Bekämpfung] ist, Arzneimittel herzustellen,
01:47
that functionFunktion like molecularmolekular ScotchScotch tapeBand,
30
95000
3000
die wie molekulares Klebeband fungieren,
01:50
to holdhalt the proteinEiweiß into its properordnungsgemäße shapegestalten.
31
98000
3000
um das Protein in seiner richtigen Form zu behalten.
01:53
That would keep it from formingBildung the tanglesVerwicklungen
32
101000
2000
Das würde verhindern, dass sich Proteinbündel bilden,
01:55
that seemscheinen to killtöten largegroß sectionsAbschnitte of the brainGehirn when they do.
33
103000
4000
die große Teile des Gehirns absterben scheinen lassen.
01:59
InterestinglyInteressanterweise enoughgenug, other neurologicneurologische diseasesKrankheiten
34
107000
2000
Interessanterweise zeigen andere neurologische Erkrankungen,
02:01
whichwelche affectbeeinflussen very differentanders partsTeile of the brainGehirn
35
109000
3000
die völlig andere Bereiche des Gehirns betreffen,
02:04
alsoebenfalls showShow tanglesVerwicklungen of misfoldedmisfolded proteinEiweiß,
36
112000
3000
ebenfalls Bündel falsch strukturierter Proteine,
02:07
whichwelche suggestsschlägt vor that the approachAnsatz mightMacht be a generalGeneral one,
37
115000
3000
was darauf hindeutet, dass der Ansatz ein allgemeiner sein könnte,
02:10
and mightMacht be used to cureheilen manyviele neurologicneurologische diseasesKrankheiten,
38
118000
2000
der nicht nur für Alzheimer, sondern auch für
02:12
not just AlzheimerAlzheimer’s diseaseKrankheit.
39
120000
2000
andere neurolog. Erkrankungen angewandt werden könnte.
02:14
There’s alsoebenfalls a fascinatingfaszinierend connectionVerbindung to cancerKrebs here,
40
122000
3000
Es gibt auch eine bemerkenswerte Verbindung zu Krebs,
02:17
because people with neurologicneurologische diseasesKrankheiten
41
125000
2000
denn bei Menschen mit neurologischen Erkrankungen
02:19
have a very lowniedrig incidenceVorfall of mostdie meisten cancersKrebs.
42
127000
3000
ist die Auftretenshäufig der meisten Krebserkrankungen sehr gering.
02:22
And this is a connectionVerbindung that mostdie meisten people arenaren’t pursuingverfolgen right now,
43
130000
3000
Und das ist ein Zusammenhang, den die Meisten noch nicht weiter verfolgen,
02:25
but whichwelche we’reRe fascinatedfasziniert by.
44
133000
3000
aber von dem wir fasziniert sind.
02:28
MostDie meisten of the importantwichtig and all of the creativekreativ work in this areaBereich
45
136000
3000
Die meisten wichtigen und alle kreativen Arbeit in diesem Gebiet
02:31
is beingSein fundedfinanziert by privatePrivatgelände philanthropiesPhilanthropen.
46
139000
3000
wird von privaten Philanthropen finanziert.
02:34
And there’s tremendousenorm scopeUmfang for additionalzusätzliche privatePrivatgelände help here,
47
142000
3000
Es gibt hier einen enormen Spielraum für zusätzliche private Hilfe,
02:37
because the governmentRegierung has droppedfallen gelassen the ballBall on much of this, I’m afraidAngst.
48
145000
3000
denn ich fürchte, die Regierung hat in dieser Hinsicht nicht viel vor.
02:40
In the meantimeinzwischen, while we’reRe waitingwarten for all these things to happengeschehen,
49
148000
4000
In der Zwischenzeit, während wir darauf warten, dass all diese Sache geschehen,
02:44
here’s what you can do for yourselfdich selber.
50
152000
2000
zeige ich Ihnen, was Sie für sich selbst tun können.
02:46
If you want to lowerniedriger your riskRisiko of ParkinsonParkinson’s diseaseKrankheit,
51
154000
2000
Wenn Sie das Risiko einer Parkinson-Erkrankung senken wollen,
02:48
caffeineKoffein is protectiveSchutz to some extentUmfang; nobodyniemand knowsweiß why.
52
156000
5000
ist Koffein zu einem gewissen Grad vorbeugend; keiner weiß warum.
02:53
HeadKopf injuriesVerletzungen are badschlecht for you. They leadführen to ParkinsonParkinson’s diseaseKrankheit.
53
161000
3000
Kopfverletzungen sind schlecht für Sie. Sie führen zu Parkinson.
02:56
And the AvianVogelgrippe FluGrippe is alsoebenfalls not a good ideaIdee.
54
164000
4000
Und die Vogelgrippe ist auch keine gute Idee.
03:01
As farweit as protectingSchützen yourselfdich selber againstgegen AlzheimerAlzheimer’s diseaseKrankheit,
55
169000
3000
Was die Vorbeugung von Alzheimer betrifft,
03:04
well, it turnswendet sich out that fishFisch oilÖl has the effectbewirken
56
172000
3000
so hat sich herausgestellt, dass [der Verzehr von] Fischöl das
03:07
of reducingreduzierend your riskRisiko for AlzheimerAlzheimer’s diseaseKrankheit.
57
175000
3000
Risiko verringert, an Alzheimer zu erkranken.
03:10
You should alsoebenfalls keep your bloodBlut pressureDruck down,
58
178000
2000
Sie sollten zudem Ihren Blutdruck niedrig halten,
03:12
because chronicchronische highhoch bloodBlut pressureDruck
59
180000
2000
denn chronischer Bluthochdruck
03:14
is the biggestgrößte singleSingle riskRisiko factorFaktor for AlzheimerAlzheimer’s diseaseKrankheit.
60
182000
2000
ist der größte Einzel-Risikofaktor für Alzheimer.
03:16
It’s alsoebenfalls the biggestgrößte riskRisiko factorFaktor for glaucomaGlaukom,
61
184000
3000
Er ist auch der größte Risikofaktor für grünen Star,
03:19
whichwelche is just AlzheimerAlzheimer’s diseaseKrankheit of the eyeAuge.
62
187000
3000
welcher im Prinzip Alzheimer des Auges ist.
03:22
And of courseKurs, when it comeskommt to cognitivekognitiv effectsAuswirkungen,
63
190000
2000
Und natürlich, wenn es zu kognitiven Auswirkungen kommt,
03:24
"use it or loseverlieren it" appliesgilt,
64
192000
2000
trifft "Wer rastet, der rostet" zu.
03:26
so you want to staybleibe mentallygeistig stimulatedstimuliert.
65
194000
2000
Also halten Sie sich fit im Gehirn.
03:28
But hey, you’reRe listeningHören to me.
66
196000
2000
Aber hey, Sie hören mir ja gerade zu,
03:30
So you’veve got that coveredbedeckt.
67
198000
2000
also haben Sie dafür schon gesorgt.
03:32
And one finalFinale thing. WishWunsch people like me luckGlück, okay?
68
200000
4000
Noch eine letzte Sache. Wünschen Sie Menschen wie mir Glück, okay?
03:36
Because the clockUhr is tickingTicken for all of us.
69
204000
2000
Denn die Uhr tickt für alle von uns.
03:38
Thank you.
70
206000
3000
Vielen Dank.
Translated by Carolin Siegert
Reviewed by Yves Bruggmann

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gregory Petsko - Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do.

Why you should listen

Gregory Petsko's own biography, on his Brandeis faculty homepage, might seem intimidatingly abstruse to the non-biochemist -- he studies "the structural basis for efficient enzymic catalysis of proton and hydride transfer; the role of the metal ions in bridged bimetalloenzyme active sites; direct visualization of proteins in action by time-resolved protein crystallography; the evolution of new enzyme activities from old ones; and the biology of the quiescent state in eukaryotic cells."

But for someone so deeply in touch with the minutest parts of our bodies, Petsko is also a wide-ranging mind, concerned about larger health policy issues. The effect of mass population shifts -- such as our current trend toward a senior-citizen society -- maps onto his world of tiny proteins to create a compeling new worldview.

More profile about the speaker
Gregory Petsko | Speaker | TED.com