ABOUT THE SPEAKER
Caleb Barlow - Cybercrime fighter
IBM's Caleb Barlow is focused on how we solve the cyber security problem by changing the economics for the bad guys.

Why you should listen

As a vice president at IBM Security, Caleb Barlow has insight into to one of the largest security intelligence operations in the world. His team stands watch protecting the information security of thousands of customers in more than a hundred countries. On a busy day they can process upwards of 35 billion potential security events across their global operations centers.

Barlow has been advising chief information security officers, boards of directors and government officials on security practices, frameworks and strategies for risk mitigation on a global basis. He is a sought-after speaker on the subject of security and regularly appears in both print and broadcast media, including NBC News, CNBC, BBC World Service, NPR, the Wall Street Journal and the Washington Post. His opinions have been solicited by members of Congress, the NSA, and NATO, and he was invited by the President of the UN General Assembly to discuss his views at the United Nations.

Most recently, Barlow is focusing on building a large-scale simulation environment to educate C-level executives on how to better prevent and respond to a cyber attack so they can maintain business resiliency in the face of crisis.

More profile about the speaker
Caleb Barlow | Speaker | TED.com
TED@IBM

Caleb Barlow: Where is cybercrime really coming from?

Caleb Barlow: ¿De dónde viene realmente el ciberdelito?

Filmed:
1,639,157 views

El ciberdelito anotó un enorme beneficio de USD 450 000 millones el año pasado, con 2000 millones de registros perdidos o robados en todo el mundo. El experto en seguridad Caleb Barlow pone de manifiesto la insuficiencia de nuestras estrategias actuales para proteger nuestros datos. ¿Su solución? Tenemos que responder al ciberdelito con el mismo esfuerzo colectivo que aplicamos a una crisis de atención de salud, compartiendo información oportuna sobre quién está infectado y cómo se está propagando la enfermedad. Si no compartimos, dice, entonces somos parte del problema.
- Cybercrime fighter
IBM's Caleb Barlow is focused on how we solve the cyber security problem by changing the economics for the bad guys. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
CybercrimeCibercrimen is out of controlcontrolar.
0
1012
4217
La ciberdelincuencia
está fuera de control.
00:18
It's everywhereen todos lados.
1
6186
1365
Está en todas partes.
00:19
We hearoír about it everycada singlesoltero day.
2
7575
4288
Oímos hablar de eso a diario.
00:24
This yearaño,
3
12771
1214
Este año,
00:26
over two billionmil millones recordsarchivos lostperdió or stolenrobado.
4
14009
5134
más de 2000 millones de registros
se perdieron o fueron robados.
Y el año pasado 100 millones,
en su mayoría estadounidenses,
00:32
And last yearaño, 100 millionmillón of us,
mostlyprincipalmente AmericansAmericanos,
5
20050
5635
00:37
lostperdió our healthsalud insuranceseguro datadatos
to thievesladrones -- myselfmí mismo includedincluido.
6
25709
5134
perdimos, yo incluido, nuestros datos
del seguro de salud en manos de ladrones.
Lo que es particularmente preocupante de
esto es que, en la mayoría de los casos,
00:44
What's particularlyparticularmente concerningsobre about this
is that in mostmás casescasos,
7
32303
5448
00:49
it was monthsmeses before anyonenadie even
reportedreportado that these recordsarchivos were stolenrobado.
8
37775
5911
pasaron meses antes de que alguien
informara de estos registros robados.
00:57
So if you watch the eveningnoche newsNoticias,
9
45164
3043
Si ven las noticias de la noche,
01:00
you would think that mostmás of this
is espionageespionaje or nation-stateEstado nacional activityactividad.
10
48231
5206
podrían pensar que la mayor parte
es espionaje de Estado.
01:05
And, well, some of it is.
11
53993
2093
Y, así es, en parte.
01:08
EspionageEspionaje, you see, is an acceptedaceptado
internationalinternacional practicepráctica.
12
56694
4438
El espionaje es una práctica
internacional aceptada.
01:13
But in this casecaso,
13
61793
1483
Pero en este caso,
01:15
it is only a smallpequeña portionparte
of the problemproblema that we're dealingrelación comercial with.
14
63300
5453
es solo una pequeña parte del problema
que estamos tratando.
01:21
How oftena menudo do we hearoír about a breachincumplimiento
15
69639
3335
¿Con qué frecuencia
oímos hablar de una vulneración
01:24
followedseguido by, "... it was the resultresultado
of a sophisticatedsofisticado nation-stateEstado nacional attackataque?"
16
72998
4851
seguido de "...fue debido a
un ataque sofisticado al Estado?"
01:30
Well, oftena menudo that is companiescompañías
not beingsiendo willingcomplaciente to ownpropio up
17
78661
4861
Pues bien, a menudo, son las empresas
las que no están dispuestas a tener
01:35
to theirsu ownpropio lacklusterdeslucido
securityseguridad practicespracticas.
18
83546
2980
sus propias prácticas de seguridad.
01:39
There is alsoademás a widelyextensamente heldretenida beliefcreencia
19
87065
2500
También hay una creencia muy extendida
01:42
that by blamingculpando an attackataque
on a nation-stateEstado nacional,
20
90355
3851
de culpar a un ataque a un Estado-nación,
01:46
you are puttingponiendo regulatorsreguladores at baybahía --
21
94230
2681
Uds. lo controlan
01:48
at leastmenos for a periodperíodo of time.
22
96935
2034
al menos durante un período de tiempo.
01:51
So where is all of this comingviniendo from?
23
99837
4483
Entonces, ¿de dónde viene todo esto?
01:56
The UnitedUnido NationsNaciones estimatesestimados
that 80 percentpor ciento of it
24
104997
5493
Naciones Unidas estima
que el 80 % de ellos
02:02
is from highlyaltamente organizedorganizado
and ultrasophisticatedultrasofisticado criminalcriminal gangspandillas.
25
110514
5770
vienen de bandas criminales
altamente organizadas y ultrasofisticadas.
02:09
To datefecha,
26
117254
1719
Hasta la fecha,
02:10
this representsrepresenta one of the largestmás grande
illegalilegal economieseconomías in the worldmundo,
27
118997
6600
esto supone una de las mayores
economías ilegales en el mundo,
02:17
toppingCubierta out at, now get this,
28
125621
3120
superando, ahora,
los USD 445 000 millones.
02:20
445 billionmil millones dollarsdólares.
29
128765
4316
02:25
Let me put that in perspectiveperspectiva
for all of you:
30
133539
2912
Permítanme poner esto
en perspectiva para todos:
02:28
445 billionmil millones dollarsdólares is largermás grande than the GDPPIB
31
136475
6104
USD 445 000 millones es más que el PIB
02:34
of 160 nationsnaciones,
32
142603
2666
de 160 naciones,
02:37
includingincluso IrelandIrlanda, FinlandFinlandia,
DenmarkDinamarca and PortugalPortugal,
33
145293
4545
incluyendo Irlanda, Finlandia,
Dinamarca y Portugal,
02:41
to namenombre a fewpocos.
34
149862
1230
por mencionar algunas.
02:44
So how does this work?
35
152293
2004
¿Cómo funciona esto?
02:46
How do these criminalscriminales operatefuncionar?
36
154321
1906
¿Cómo funcionan estos criminales?
02:48
Well, let me tell you a little storyhistoria.
37
156701
2856
Bueno, les contaré una pequeña historia.
02:52
About a yearaño agohace,
38
160531
1194
Hace un año,
02:53
our securityseguridad researchersinvestigadores were trackingrastreo
39
161749
3310
nuestros investigadores
de seguridad rastreaban
02:57
a somewhatalgo ordinaryordinario but sophisticatedsofisticado
bankingbancario TrojanTroyano calledllamado the DyreDyre WolfLobo.
40
165083
6046
un troyano bancario poco común, pero
sofisticado llamado la Dyre Lobo.
03:03
The DyreDyre WolfLobo would get on your computercomputadora
41
171925
2221
El Dyre Lobo se instalaba
en la computadora
03:06
viavía you clickinghaciendo clic on a linkenlazar
in a phishingsuplantación de identidad emailcorreo electrónico
42
174170
3000
haciendo clic en un enlace
en un correo electrónico de phishing
03:09
that you probablyprobablemente shouldn'tno debería have.
43
177194
1952
que probablemente no deberíamos recibir.
03:11
It would then sitsentar and wait.
44
179170
1997
Este esperaba.
03:13
It would wait untilhasta you loggedregistrado
into your bankbanco accountcuenta.
45
181755
3011
Esperaba hasta que uno
entraba en su cuenta bancaria.
03:17
And when you did,
the badmalo guys would reachalcanzar in,
46
185299
3343
Y al hacerlo, aparecían los malos,
03:20
stealrobar your credentialscartas credenciales,
47
188666
1653
robaban sus credenciales,
03:22
and then use that to stealrobar your moneydinero.
48
190343
1901
para robar su dinero.
03:25
This soundssonidos terribleterrible,
49
193023
1920
Esto suena terrible,
03:26
but the realityrealidad is,
in the securityseguridad industryindustria,
50
194967
2793
pero la realidad es que,
en el sector de la seguridad,
03:29
this formformar of attackataque
is somewhatalgo commonplacevulgar.
51
197784
3682
esta forma de ataque es algo común.
03:36
Howeversin embargo, the DyreDyre WolfLobo had
two distinctlydistintivamente differentdiferente personalitiesalusiones personales --
52
204002
6164
Sin embargo, el Dyre Lobo tenía
dos personalidades muy diferentes:
03:42
one for these smallpequeña transactionsactas,
53
210659
2341
una para estas pequeñas transacciones,
03:45
but it tooktomó on an entirelyenteramente
differentdiferente personapersona
54
213024
3040
pero adoptaba otro personaje
completamente diferente
03:48
if you were in the businessnegocio of movingemocionante
large-scaleGran escala wirecable transferstransferencias.
55
216088
3815
si estaba en el negocio de transferencias
electrónicas a gran escala.
03:51
Here'sAquí está what would happenocurrir.
56
219927
1699
Esto es lo que pasaba.
03:53
You startcomienzo the processproceso
of issuingemisor a wirecable transfertransferir,
57
221650
2800
Se iniciaba el proceso de emisión
de transferencia bancaria,
03:56
and up in your browsernavegador would poppopular
a screenpantalla from your bankbanco,
58
224474
3008
y en el navegador
se abría una pantalla del banco,
03:59
indicatingindicando that there's a problemproblema
with your accountcuenta,
59
227506
2597
lo que indicaba que había
un problema con su cuenta,
04:02
and that you need to call
the bankbanco immediatelyinmediatamente,
60
230127
3191
y que tenía que llamar
al banco de inmediato,
04:05
alonga lo largo with the numbernúmero
to the bank'sbancos fraudfraude departmentDepartamento.
61
233342
2742
junto con el número
del departamento de fraude del banco.
04:08
So you pickrecoger up the phoneteléfono and you call.
62
236835
2170
Así que tomé el teléfono y llamé.
04:11
And after going throughmediante
the normalnormal voicevoz promptsindicaciones,
63
239029
3011
Y después de pasar
por las instrucciones de voz normales,
04:14
you're metreunió with
an English-speakingHabla ingles operatoroperador.
64
242064
2117
que da un operador en inglés.
04:16
"HelloHola, AltoroAltoro MutualMutuo BankBanco.
How can I help you?"
65
244205
2868
"Hola, Altoro Mutual Bank.
¿Cómo puedo ayudarle?"
04:20
And you go throughmediante the processproceso
like you do everycada time you call your bankbanco,
66
248033
3653
Y uno pasa por ese proceso,
cada vez que se llama a su banco,
04:23
of givingdando them your namenombre
and your accountcuenta numbernúmero,
67
251710
2791
de dar el nombre y el número de cuenta,
04:26
going throughmediante the securityseguridad checkscheques
to verifyverificar you are who you said you are.
68
254525
3923
pasando por controles para verificar
la identidad de quien llama.
La mayoría no puede saber esto,
04:31
MostMás of us maymayo not know this,
69
259809
1488
pero en muchas transferencias
electrónicas a gran escala,
04:33
but in manymuchos large-scaleGran escala wirecable transferstransferencias,
70
261321
2229
04:35
it requiresrequiere two people to signfirmar off
on the wirecable transfertransferir,
71
263574
3111
se requieren dos personas para
firmar la transferencia bancaria,
04:38
so the operatoroperador then askspregunta you
to get the secondsegundo personpersona on the linelínea,
72
266709
3199
por lo que el operador le pregunta para
obtener la segunda persona en la línea,
04:41
and goesva throughmediante the samemismo setconjunto
of verificationsverificaciones and checkscheques.
73
269932
2801
y pasa por la misma serie
de verificaciones y controles.
04:45
SoundsSonidos normalnormal, right?
74
273960
1346
Parece normal ¿verdad?
04:47
Only one problemproblema:
75
275909
1442
Solo hay un problema:
04:49
you're not talkinghablando to the bankbanco.
76
277375
1825
Ud. no está hablando con el banco.
Está hablando con los criminales.
04:51
You're talkinghablando to the criminalscriminales.
77
279224
1586
Habían construido un servicio
de asistencia en inglés,
04:52
They had builtconstruido
an English-speakingHabla ingles help deskescritorio,
78
280834
2198
04:55
fakefalso overlayssuperposiciones to the bankingbancario websitesitio web.
79
283056
2065
superposiciones falsas
en la página web de la banca.
04:57
And this was so flawlesslysin problemas executedejecutado
80
285145
3100
Y estaba tan impecablemente ejecutado
05:00
that they were movingemocionante
betweenEntre a halfmitad a millionmillón
81
288269
2143
que movían entre medio millón de dólares
05:02
and a millionmillón and a halfmitad
dollarsdólares perpor attemptintento
82
290436
3087
y un millón y medio por intento
05:05
into theirsu criminalcriminal cofferscofres.
83
293547
1558
en sus arcas criminales.
05:08
These criminalcriminal organizationsorganizaciones operatefuncionar
84
296140
2615
Estas organizaciones criminales operan
05:10
like highlyaltamente regimentedregimentado,
legitimatelegítimo businessesnegocios.
85
298779
3025
como empresas altamente legítimas.
05:14
TheirSu employeesempleados work
Mondaylunes throughmediante Fridayviernes.
86
302345
2483
Sus empleados trabajan de lunes a viernes.
05:17
They take the weekendsfines de semana off.
87
305309
1536
Están libres los fines de semana.
05:18
How do we know this?
88
306869
1383
¿Cómo sabemos esto?
05:20
We know this because
our securityseguridad researchersinvestigadores see
89
308276
3133
Lo sabemos porque nuestros
investigadores de seguridad vieron
05:23
repeatedrepetido spikeszapatillas con clavos of malwaremalware
on a Fridayviernes afternoontarde.
90
311433
3066
repetidos picos de malware
un viernes por la tarde.
05:27
The badmalo guys, after a long weekendfin de semana
with the wifeesposa and kidsniños,
91
315254
3215
Los malos, tras un largo
fin de semana con esposas e hijos,
05:30
come back in to see how well things wentfuimos.
92
318493
2240
volvían a ver lo bien que iban las cosas.
05:35
The DarkOscuro WebWeb is where
they spendgastar theirsu time.
93
323701
2674
Pasan su tiempo en la web oscura.
05:39
That is a termtérmino used to describedescribir
the anonymousanónimo underbellybajo vientre of the internetInternet,
94
327295
5789
Es un término usado para describir
la parte más vulnerable
en el anonimato de Internet,
05:45
where thievesladrones can operatefuncionar with anonymityanonimato
95
333108
2925
donde los ladrones pueden
operar con el anonimato
05:48
and withoutsin detectiondetección.
96
336057
1445
sin ser detectados.
05:50
Here they peddledifundir theirsu attackataque softwaresoftware
97
338209
3027
Aquí venden su software de ataque
05:53
and sharecompartir informationinformación
on newnuevo attackataque techniquestécnicas.
98
341260
3456
y comparten información
sobre nuevas técnicas de ataque.
05:57
You can buycomprar everything there,
99
345571
1850
Uds. pueden comprar todo,
05:59
from a base-levelnivel básico attackataque
to a much more advancedavanzado versionversión.
100
347445
3656
desde un ataque básico,
hasta una versión mucho más avanzada.
06:03
In facthecho, in manymuchos casescasos, you even see
101
351842
2292
De hecho, en muchos casos, incluso se ve
06:06
goldoro, silverplata and bronzebronce levelsniveles of serviceServicio.
102
354158
3172
oro, plata y bronce
en los niveles de servicio.
Se pueden verificar las referencias,
06:09
You can checkcomprobar referencesreferencias.
103
357903
1671
06:11
You can even buycomprar attacksataques
104
359977
2560
incluso comprar los ataques
06:14
that come with a money-backdevolución de dinero guaranteegarantía --
105
362561
3328
que vienen con garantía de devolución
06:17
(LaughterRisa)
106
365913
1045
(Risas)
06:18
if you're not successfulexitoso.
107
366982
1655
si no se tiene éxito.
06:21
Now, these environmentsambientes,
these marketplacesmercados --
108
369931
3091
Estos entornos, estos mercados,
06:25
they look like an AmazonAmazonas or an eBayeBay.
109
373046
3347
se parecen a Amazon o eBay.
06:28
You see productsproductos, pricesprecios,
ratingscalificaciones and reviewsopiniones.
110
376417
3956
Uno ve productos, precios,
valoraciones y comentarios.
06:32
Of coursecurso, if you're going
to buycomprar an attackataque,
111
380397
2254
Por supuesto,
si uno va a comprar un ataque,
06:34
you're going to buycomprar from a reputableacreditado
criminalcriminal with good ratingscalificaciones, right?
112
382675
3449
querrá comprar a un criminal de renombre
con buenas calificaciones, ¿verdad?
(Risas)
06:38
(LaughterRisa)
113
386148
1004
Esto no difiere
06:39
This isn't any differentdiferente
114
387176
1201
06:40
than checkingcomprobación on YelpGañido or TripAdvisorTripAdvisor
before going to a newnuevo restaurantrestaurante.
115
388401
5190
de ver en Yelp o TripAdvisor
antes de ir a un restaurante nuevo.
06:46
So, here is an exampleejemplo.
116
394503
2093
Aquí hay un ejemplo.
06:48
This is an actualreal screenshotcaptura de pantalla
of a vendorvendedor sellingde venta malwaremalware.
117
396620
5421
Es una captura de pantalla real
de un proveedor de malware.
Tengan en cuenta que son
un proveedor de nivel cuatro,
06:54
Noticedarse cuenta they're a vendorvendedor levelnivel fourlas cuatro,
118
402065
1815
06:55
they have a trustconfianza levelnivel of sixseis.
119
403904
1841
y hay un nivel de confianza de seis.
Tienen 400 comentarios
positivos en el último año,
06:57
They'veHan had 400 positivepositivo reviewsopiniones
in the last yearaño,
120
405769
2335
07:00
and only two negativenegativo reviewsopiniones
in the last monthmes.
121
408128
2380
y solo dos críticas negativas
en el último mes.
07:03
We even see things like licensinglicenciando termscondiciones.
122
411072
3357
Incluso vemos cosas
como condiciones de la licencia.
Aquí un ejemplo
de un sitio al que pueden ir
07:06
Here'sAquí está an exampleejemplo of a sitesitio you can go to
123
414762
2004
si quieren cambiar su identidad.
07:08
if you want to changecambio your identityidentidad.
124
416790
1757
07:10
They will sellvender you a fakefalso IDCARNÉ DE IDENTIDAD,
125
418571
1857
Ellos les venden una identificación falsa,
07:12
fakefalso passportspasaportes.
126
420452
1594
pasaportes falsos.
07:14
But noteNota the legallylegalmente bindingUnión termscondiciones
for purchasingadquisitivo your fakefalso IDCARNÉ DE IDENTIDAD.
127
422603
5049
Pero observen los términos
jurídicamente vinculantes
por la compra de
su documento de identidad falso.
07:20
Give me a breakdescanso.
128
428518
1521
Pero en fin...
07:22
What are they going to do --
suedemandar you if you violateviolar them?
129
430063
2858
¿Qué van a hacer?
¿Demandarán si las infringen?
07:24
(LaughterRisa)
130
432945
1150
(Risas)
07:27
This occurredocurrió a couplePareja of monthsmeses agohace.
131
435458
2423
Esto ocurrió hace un par de meses.
07:29
One of our securityseguridad
researchersinvestigadores was looking
132
437905
3615
Uno de nuestros investigadores
de seguridad buscaba
07:33
at a newnuevo AndroidAndroide malwaremalware applicationsolicitud
that we had discovereddescubierto.
133
441544
4998
una nueva aplicación Android malware
que habíamos descubierto.
07:38
It was calledllamado BilalBilal BotLarva del moscardón.
134
446566
1920
Se llamaba Bilal Bot.
07:41
In a blogBlog postenviar,
135
449514
1926
En un blog,
07:43
she positionedcolocado BilalBilal BotLarva del moscardón
as a newnuevo, inexpensivebarato and betabeta alternativealternativa
136
451464
6805
se posiciona Bilal Bot como una
nueva alternativa, de bajo costo y beta
a la mucho más avanzada de GM Bot,
07:50
to the much more advancedavanzado GMGM BotLarva del moscardón
137
458870
3338
07:54
that was commonplacevulgar
in the criminalcriminal undergroundsubterráneo.
138
462232
2815
un sitio común en el submundo del crimen.
07:58
This reviewrevisión did not sitsentar well
with the authorsautores of BilalBilal BotLarva del moscardón.
139
466658
4010
Esta reseña no les sentó bien
a los autores de Bilal Bot.
08:03
So they wroteescribió her this very emailcorreo electrónico,
140
471237
2580
Y ellos le escribieron
a este mismo correo electrónico,
08:07
pleadingalegato theirsu casecaso
and makingfabricación the argumentargumento
141
475028
2757
aclarando su caso y argumentando
08:09
that they feltsintió she had evaluatedevaluado
an oldermayor versionversión.
142
477809
5429
que creían que ella había evaluado
una versión anterior.
08:16
They askedpreguntó her to please updateactualizar
her blogBlog with more accuratepreciso informationinformación
143
484198
4709
Le pidieron que, por favor, actualice
su blog con información más precisa
08:20
and even offeredOfrecido to do an interviewentrevista
144
488931
3412
y se ofrecieron a dar una entrevista
08:24
to describedescribir to her in detaildetalle
145
492367
2221
para describirle a ella con detalle
08:26
how theirsu attackataque softwaresoftware was now
farlejos better than the competitioncompetencia.
146
494612
4599
cómo su software de ataque era ahora
mucho mejor que el de la competencia.
08:32
So look,
147
500365
1325
Así que miren,
08:33
you don't have to like what they do,
148
501714
3864
a Uds. no tiene por qué
gustarles lo que hacen,
08:37
but you do have to respectel respeto
the entrepreneurialde emprendedor naturenaturaleza
149
505602
4919
pero tienen que respetar
la naturaleza emprendedora
08:42
of theirsu endeavorsesfuerzos.
150
510545
1207
de sus esfuerzos.
08:43
(LaughterRisa)
151
511776
1150
(Risas)
08:46
So how are we going to stop this?
152
514476
3855
Entonces, ¿cómo vamos a parar esto?
08:51
It's not like we're going to be ablepoder
to identifyidentificar who'squien es responsibleresponsable --
153
519714
5564
No se trata de cómo identificar
quién es el responsable,
08:57
rememberrecuerda, they operatefuncionar with anonymityanonimato
154
525302
2962
recuerden, ellos operan en el anonimato
09:00
and outsidefuera de the reachalcanzar of the lawley.
155
528288
1985
y fuera del alcance de la ley.
09:03
We're certainlyciertamente not going to be ablepoder
to prosecuteenjuiciar the offendersofensores.
156
531217
3284
Desde luego que no podremos
procesar a los delincuentes.
09:07
I would proposeproponer that we need
a completelycompletamente newnuevo approachenfoque.
157
535156
5545
Yo propondría que necesitamos
un enfoque completamente nuevo.
09:13
And that approachenfoque needsnecesariamente
to be centeredcentrado on the ideaidea
158
541763
3906
Y que el enfoque tiene
que estar centrado en la idea
09:17
that we need to changecambio
the economicsciencias económicas for the badmalo guys.
159
545693
3895
de que hay que cambiar
la economía de los malos.
09:22
And to give you a perspectiveperspectiva
on how this can work,
160
550245
3101
Y para darle una perspectiva
sobre cómo puede funcionar esto,
09:25
let's think of the responserespuesta we see
to a healthcarecuidado de la salud pandemicpandemia:
161
553370
4988
pensemos en la respuesta que vemos
a una pandemia de cuidado de la salud:
09:30
SARSSARS, EbolaÉbola, birdpájaro flugripe, ZikaZika.
162
558382
3003
SARS, el ébola, la gripe aviar, el zika.
09:34
What is the topparte superior priorityprioridad?
163
562036
1921
¿Cuál es la prioridad?
09:35
It's knowingconocimiento who is infectedinfectado
and how the diseaseenfermedad is spreadingextensión.
164
563981
5293
Es saber quién está infectado
y cómo se propaga la enfermedad.
09:44
Now, governmentsgobiernos, privateprivado institutionsinstituciones,
hospitalshospitales, physiciansmédicos --
165
572015
6147
Los gobiernos, las instituciones
privadas, hospitales, médicos,
09:51
everyonetodo el mundo respondsresponde openlyabiertamente and quicklycon rapidez.
166
579061
3720
todo el mundo responde
de manera abierta y rápidamente.
09:55
This is a collectivecolectivo and altruisticaltruista effortesfuerzo
167
583334
3971
Este es un esfuerzo colectivo y altruista
09:59
to stop the spreaduntado in its trackspistas
168
587329
3900
para detener la propagación
10:03
and to informinformar anyonenadie not infectedinfectado
169
591253
2877
e informar a cualquier
persona no infectada
10:06
how to protectproteger or inoculateinocular themselvessí mismos.
170
594154
2380
cómo protegerse o vacunarse.
10:10
UnfortunatelyDesafortunadamente, this is not at all
what we see in responserespuesta to a cybercyber attackataque.
171
598900
5694
Por desgracia, esto no es en absoluto
lo que se ve en respuesta
a un ataque cibernético.
10:17
OrganizationsOrganizaciones are farlejos more likelyprobable
to keep informationinformación on that attackataque
172
605850
4451
Las organizaciones son mucho más propensas
a mantener la información
de ese ataque para sí.
10:22
to themselvessí mismos.
173
610325
1625
10:25
Why?
174
613082
1156
¿Por qué?
10:26
Because they're worriedpreocupado
about competitivecompetitivo advantageventaja,
175
614262
2970
Porque están preocupados
por la ventaja competitiva,
10:30
litigationlitigio
176
618043
1571
el litigio
10:31
or regulationregulación.
177
619638
1306
o la regulación.
10:33
We need to effectivelyeficazmente democratizedemocratizar
threatamenaza intelligenceinteligencia datadatos.
178
621827
5770
Tenemos que democratizar efectivamente
los datos de análisis de riesgos.
10:39
We need to get all of these organizationsorganizaciones
to openabierto up and sharecompartir
179
627975
5476
Hay que conseguir que todas estas
organizaciones se abran y compartan
10:45
what is in theirsu privateprivado arsenalarsenal
of informationinformación.
180
633475
3622
lo que está en su arsenal
de información privado.
10:51
The badmalo guys are movingemocionante fastrápido;
181
639010
2794
Los malos se mueven rápidamente;
10:53
we'venosotros tenemos got to movemovimiento fasterMás rápido.
182
641828
2117
tenemos que avanzar más rápido.
10:56
And the bestmejor way to do that is to openabierto up
183
644750
3722
Y la mejor manera de hacerlo es abrir
11:00
and sharecompartir datadatos on what's happeningsucediendo.
184
648496
2347
y compartir datos
sobre lo que está sucediendo.
11:03
Let's think about this in the constructconstruir
of securityseguridad professionalsprofesionales.
185
651304
4326
Pensemos esto en la construcción
de profesionales de seguridad.
11:08
RememberRecuerda, they're programmedprogramado right
into theirsu DNAADN to keep secretsmisterios.
186
656164
4976
Recuerden, ellos están programados
hasta en su ADN para mantener secretos.
11:13
We'veNosotros tenemos got to turngiro
that thinkingpensando on its headcabeza.
187
661164
3024
Tenemos que convertir
ese pensamiento en su cabeza.
11:16
We'veNosotros tenemos got to get governmentsgobiernos,
privateprivado institutionsinstituciones
188
664212
3281
Tenemos que conseguir que los gobiernos,
las instituciones privadas
11:19
and securityseguridad companiescompañías
189
667517
1443
y las empresas de seguridad
estén dispuestas a compartir
información de manera rápida.
11:20
willingcomplaciente to sharecompartir informationinformación at speedvelocidad.
190
668984
2731
11:23
And here'saquí está why:
191
671739
1676
Y he aquí por qué:
11:25
because if you sharecompartir the informationinformación,
192
673439
1877
porque compartir la información,
11:27
it's equivalentequivalente to inoculationinoculación.
193
675340
2017
es el equivalente a la inoculación.
11:30
And if you're not sharingcompartiendo,
194
678663
1547
Y si no comparte,
11:32
you're actuallyactualmente partparte of the problemproblema,
195
680234
2101
uno es en realidad parte del problema,
11:34
because you're increasingcreciente the oddsposibilidades
that other people could be impactedimpactado
196
682359
5768
porque aumenta la probabilidad de que
otras personas se vean afectadas
11:40
by the samemismo attackataque techniquestécnicas.
197
688151
2630
por las mismas técnicas de ataque.
11:43
But there's an even biggermás grande benefitbeneficio.
198
691986
2049
Pero hay un beneficio aún mayor.
11:47
By destroyingdestruyendo criminals'criminales devicesdispositivos
closercerca to realreal time,
199
695198
4746
Al destruir los dispositivos
de los delincuentes casi en tiempo real,
11:51
we breakdescanso theirsu plansplanes.
200
699968
1753
rompemos sus planes.
11:55
We informinformar the people they aimobjetivo to hurtherir
201
703462
3240
Informamos a las personas que tienen
como objetivo hacer daño
11:58
farlejos soonercuanto antes than they had ever anticipatedanticipado.
202
706726
2645
mucho antes de lo que
podrían prever nunca.
12:02
We ruinruina theirsu reputationsreputaciones,
203
710520
2201
Arruinamos su reputación,
12:04
we crushaplastar theirsu ratingscalificaciones and reviewsopiniones.
204
712745
3092
aplastamos sus calificaciones
y comentarios.
12:08
We make cybercrimecibercrimen not paypaga.
205
716305
3832
Hacemos al ciberdelito no rentable.
12:12
We changecambio the economicsciencias económicas for the badmalo guys.
206
720931
3768
Cambiamos la economía de los malos.
12:18
But to do this,
a first moveragente de mudanzas was requirednecesario --
207
726315
3972
Pero, para ello
se requiere un primer motor,
12:22
someonealguien to changecambio the thinkingpensando
in the securityseguridad industryindustria overallen general.
208
730311
4601
que alguien cambie la forma de pensar
en la industria de la seguridad global.
12:28
About a yearaño agohace,
209
736067
1270
Hace un año,
12:29
my colleaguescolegas and I had a radicalradical ideaidea.
210
737361
2506
mis colegas y yo tuvimos una idea radical.
12:32
What if IBMIBM were to take our datadatos --
211
740624
4584
¿Y si IBM tomara nuestros datos,
12:37
we had one of the largestmás grande threatamenaza
intelligenceinteligencia databasesbases de in the worldmundo --
212
745987
3988
- tenemos una de las mayores amenazas a
bases de datos de inteligencia del mundo -
12:41
and openabierto it up?
213
749999
1359
y los abriera?
12:43
It had informationinformación not just
on what had happenedsucedió in the pastpasado,
214
751757
3461
Había información no solo sobre
lo que había sucedido en el pasado,
12:47
but what was happeningsucediendo in near-realcasi real time.
215
755242
2475
sino lo que estaba ocurriendo
en tiempo casi real.
12:49
What if we were to publishpublicar it all
openlyabiertamente on the internetInternet?
216
757741
3897
¿Qué pasaría si tuviéramos que publicar
todo abiertamente en Internet?
Como se pueden imaginar,
esto supone una gran reacción.
12:54
As you can imagineimagina,
this got quitebastante a reactionreacción.
217
762463
2494
Primero llegaron los abogados:
12:56
First camevino the lawyersabogados:
218
764981
1364
12:58
What are the legallegal
implicationstrascendencia of doing that?
219
766369
2315
¿Cuáles son las consecuencias
legales de hacer eso?
Luego vinieron los empresarios:
13:01
Then camevino the businessnegocio:
220
769385
1335
13:02
What are the businessnegocio
implicationstrascendencia of doing that?
221
770744
2400
¿Cuáles son las consecuencias
para el negocio de hacer eso?
13:05
And this was alsoademás metreunió with a good dosedosis
222
773622
2173
Y esto también se topó
con una buena dosis
13:07
of a lot of people just askingpreguntando
if we were completelycompletamente crazyloca.
223
775819
3108
de mucha gente que preguntaba
si estábamos completamente locos.
13:11
But there was one conversationconversacion
that keptmantenido floatingflotante to the surfacesuperficie
224
779928
3786
Pero hubo una conversación que
estuvo flotando en la superficie
13:15
in everycada dialoguediálogo that we would have:
225
783738
2051
en cada diálogo que teníamos:
13:18
the realizationrealización that if we didn't do this,
226
786400
3547
la constatación de que si no hacemos esto,
13:21
then we were partparte of the problemproblema.
227
789971
2631
después serían parte del problema.
Así que hicimos algo inédito
en la industria de la seguridad.
13:25
So we did something unheardinaudito of
in the securityseguridad industryindustria.
228
793514
2860
13:29
We startedempezado publishingpublicación.
229
797045
1673
Empezamos a publicar
13:30
Over 700 terabytesterabytes of actionableprocesable
threatamenaza intelligenceinteligencia datadatos,
230
798742
4410
más de 700 terabytes de datos
de análisis de riesgos accesibles,
13:35
includingincluso informationinformación on real-timetiempo real attacksataques
231
803176
3005
incluyendo información
sobre los ataques en tiempo real
13:38
that can be used to stop
cybercrimecibercrimen in its trackspistas.
232
806205
2863
que se puede usar
para detener el delito cibernético.
13:41
And to datefecha,
233
809813
1370
Y hasta la fecha,
13:43
over 4,000 organizationsorganizaciones
are leveragingaprovechamiento this datadatos,
234
811207
4044
más de 4000 organizaciones
se están beneficiando de estos datos,
13:47
includingincluso halfmitad of the FortuneFortuna 100.
235
815275
1879
incluyendo la mitad
de las empresas Fortune 100.
13:50
And our hopeesperanza as a nextsiguiente steppaso
is to get all of those organizationsorganizaciones
236
818599
4017
Y nuestra esperanza en un siguiente paso
es conseguir que todas esas organizaciones
13:54
to joinunirse us in the fightlucha,
237
822640
1961
se unan a nosotros en la lucha,
13:56
and do the samemismo thing
238
824625
1551
y hagan lo mismo
13:58
and sharecompartir theirsu informationinformación
239
826200
2088
y compartan su información
14:00
on when and how
they're beingsiendo attackedatacado as well.
240
828312
2534
sobre cuándo y cómo están siendo atacados.
14:03
We all have the opportunityoportunidad to stop it,
241
831552
3018
Todos tenemos la oportunidad de detenerlo,
14:06
and we alreadyya all know how.
242
834594
2161
y ya todos sabemos cómo.
14:09
All we have to do is look
to the responserespuesta that we see
243
837372
4370
Todo lo que hay que hacer
es observar la respuesta que vemos
14:13
in the worldmundo of healthsalud carecuidado,
244
841766
1506
en el mundo de la salud,
14:15
and how they respondresponder to a pandemicpandemia.
245
843296
1903
y cómo se responde a una pandemia.
14:17
SimplySimplemente put,
246
845623
1379
Simplemente
14:19
we need to be openabierto and collaborativecolaborativo.
247
847026
2276
tenemos que ser abiertos y colaborativos.
14:21
Thank you.
248
849876
1151
Gracias.
14:23
(ApplauseAplausos)
249
851051
3792
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Caleb Barlow - Cybercrime fighter
IBM's Caleb Barlow is focused on how we solve the cyber security problem by changing the economics for the bad guys.

Why you should listen

As a vice president at IBM Security, Caleb Barlow has insight into to one of the largest security intelligence operations in the world. His team stands watch protecting the information security of thousands of customers in more than a hundred countries. On a busy day they can process upwards of 35 billion potential security events across their global operations centers.

Barlow has been advising chief information security officers, boards of directors and government officials on security practices, frameworks and strategies for risk mitigation on a global basis. He is a sought-after speaker on the subject of security and regularly appears in both print and broadcast media, including NBC News, CNBC, BBC World Service, NPR, the Wall Street Journal and the Washington Post. His opinions have been solicited by members of Congress, the NSA, and NATO, and he was invited by the President of the UN General Assembly to discuss his views at the United Nations.

Most recently, Barlow is focusing on building a large-scale simulation environment to educate C-level executives on how to better prevent and respond to a cyber attack so they can maintain business resiliency in the face of crisis.

More profile about the speaker
Caleb Barlow | Speaker | TED.com