ABOUT THE SPEAKER
Alison Gopnik - Child development psychologist
Alison Gopnik takes us into the fascinating minds of babies and children, and shows us how much we understand before we even realize we do.

Why you should listen

What’s it really like to see through the eyes of a child? Are babies and young children just empty, irrational vessels to be formed into little adults, until they become the perfect images of ourselves? On the contrary, argues Alison Gopnik, professor of psychology and philosophy at the University of California at Berkeley.

The author of The Philosophical BabyThe Scientist in the Crib and other influential books on cognitive development, Gopnik presents evidence that babies and children are conscious of far more than we give them credit for, as they engage every sense and spend every waking moment discovering, filing away, analyzing and acting on information about how the world works. Gopnik’s work draws on psychological, neuroscientific, and philosophical developments in child development research to understand how the human mind learns, how and why we love, our ability to innovate, as well as giving us a deeper appreciation for the role of parenthood.

She says: "What's it like to be a baby? Being in love in Paris for the first time after you've had 3 double espressos."

More profile about the speaker
Alison Gopnik | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Alison Gopnik: What do babies think?

آلیسون گوپنیک: بچه‌ها به چي فکر می‌کنن؟

Filmed:
4,341,974 views

آلیسون گوپنیک، که یک روانشناس است می‌گوید: خردسالان و کودکان همچون بخش تحقیق و توسعه گونه‌های انسانی هستند: تحقیقات وی بررسی نحوه تصمیم‌گیری و تفكر پیچیده هوشمندي است كه خردسالان و کودکان هنگام بازی عملا نشان می‌دهند.
- Child development psychologist
Alison Gopnik takes us into the fascinating minds of babies and children, and shows us how much we understand before we even realize we do. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What is going on
0
0
2000
در ذهن این بچه
00:17
in this baby'sعزیزم mindذهن?
1
2000
2000
چی میگذره؟
00:19
If you'dمی خواهی askedپرسید: people this 30 yearsسالها agoپیش,
2
4000
2000
اگه شما این سوالو 30 سال پیش از مردم میکردی
00:21
mostاکثر people, includingشامل psychologistsروانشناسان,
3
6000
2000
بیشتر مردم, از جمله روانشناسان
00:23
would have said that this babyعزیزم was irrationalغیر منطقی,
4
8000
3000
میگفتن این بچه غیر منطقی
00:26
illogicalغیر منطقی است, egocentricخودخواهانه --
5
11000
2000
نامعقول و خودخواهه-
00:28
that he couldn'tنمی توانستم take the perspectiveچشم انداز of anotherیکی دیگر personفرد
6
13000
2000
که نمیتونه دیدگاه شخص دیگری را بپذیره
00:30
or understandفهمیدن causeسبب می شود and effectاثر.
7
15000
2000
یا علت ومعلول را بفهمه.
00:32
In the last 20 yearsسالها,
8
17000
2000
در 20 سال گذشته
00:34
developmentalتوسعه scienceعلوم پایه has completelyبه صورت کامل overturnedلغو شد that pictureعکس.
9
19000
3000
علوم رشدی این تصویرو کاملا دگرگون کرده‌اند.
00:37
So in some waysراه ها,
10
22000
2000
درنتیجه به دلايلي
00:39
we think that this baby'sعزیزم thinkingفكر كردن
11
24000
2000
ما فکر میکنیم که تفکر این کودک
00:41
is like the thinkingفكر كردن of the mostاکثر brilliantدرخشان scientistsدانشمندان.
12
26000
4000
مثل تفکر شاخص‌ترینِ دانشمندان است.
00:45
Let me give you just one exampleمثال of this.
13
30000
2000
بذارید یک مثال در این خصوص براتون بزنم.
00:47
One thing that this babyعزیزم could be thinkingفكر كردن about,
14
32000
3000
یک چیزی که این بچه میتونه در حال فکرکردن به اون باشه،
00:50
that could be going on in his mindذهن,
15
35000
2000
که میتونه در ذهنش باشه،
00:52
is tryingتلاش کن to figureشکل out
16
37000
2000
اینه که تلاش کنه بفهمه
00:54
what's going on in the mindذهن of that other babyعزیزم.
17
39000
3000
که در ذهن اون یکی بچه چی میگذره.
00:57
After all, one of the things that's hardestسخت ترین for all of us to do
18
42000
3000
در هر حال، یکی از مشکلترین کارها برای همه ما
01:00
is to figureشکل out what other people are thinkingفكر كردن and feelingاحساس.
19
45000
3000
فهمیدن اینه که باقی افراد به چی فکر می‌کنن و چه احساسی دارن.
01:03
And maybe the hardestسخت ترین thing of all
20
48000
2000
و شاید سخت‌ترین آنها
01:05
is to figureشکل out that what other people think and feel
21
50000
3000
فهمیدن اینه که فکر و احساس ساير افراد
01:08
isn't actuallyدر واقع exactlyدقیقا like what we think and feel.
22
53000
2000
دقیقا شبیه فکر و احساس ما نیست.
01:10
Anyoneهر کسی who'sچه کسی است followedدنبال شد politicsسیاست can testifyشهادت بده
23
55000
2000
هر كسي كه در سياست فعال بوده می‌تونه تاييد كنه
01:12
to how hardسخت that is for some people to get.
24
57000
3000
که براي بعضي افراد اين كار (درك فكر و احساس آدمهاي ديگه) چقدر سخته.
01:15
We wanted to know
25
60000
2000
ما می‌خواستیم بدونیم
01:17
if babiesنوزادان and youngجوان childrenفرزندان
26
62000
2000
آيا خردسالان و کودکان
01:19
could understandفهمیدن this really profoundعمیق thing about other people.
27
64000
3000
می‌تونند واقعا این مساله عمیق رو درباره ساير افراد بفهمند؟
01:22
Now the questionسوال is: How could we askپرسیدن them?
28
67000
2000
حالا سوال اینه: ما چطور از اونا اينو مي‌پرسيديم؟
01:24
Babiesنوزادان, after all, can't talk,
29
69000
2000
از همه اينها گذشته، خردسالان نمی‌تونند خوب حرف بزنند
01:26
and if you askپرسیدن a threeسه year-oldساله
30
71000
2000
و اگه شما از یک بچه 3 ساله بپرسید
01:28
to tell you what he thinksفکر می کند,
31
73000
2000
که بهتون بگه به چي فکر می‌کنه
01:30
what you'llشما خواهید بود get is a beautifulخوشگل streamجریان of consciousnessآگاهی monologueمونولوگ
32
75000
3000
آن چیزی که دستگیرتون می‌شه یک روند صحبت زيبا و هشيارانه با خود
01:33
about poniesاسم ها and birthdaysتولدها and things like that.
33
78000
3000
درباره اسب‌هاي كوچولو و جشن تولدها و چیزهایی شبیه اینه.
01:36
So how do we actuallyدر واقع askپرسیدن them the questionسوال?
34
81000
3000
حالا ما واقعا چطور سوالات را ازشون مي‌پرسیم؟
01:39
Well it turnsچرخش out that the secretراز was broccoliکلم بروکلی.
35
84000
3000
خوب این این كار با راز بروکلی انجام شد.
01:42
What we did -- Bettyبتی RapacholiRapacoli, who was one of my studentsدانش آموزان, and I --
36
87000
4000
آنچه ما - يعني بتی راپاچولی که یکی از دانشجویانم بود و من-انجام دادیم
01:46
was actuallyدر واقع to give the babiesنوزادان two bowlsکاسه of foodغذا:
37
91000
3000
اين بود كه دو کاسه غذا به بچه‌ها داديم:
01:49
one bowlکاسه of rawخام broccoliکلم بروکلی
38
94000
2000
یک کاسه کلم بروکلی خام
01:51
and one bowlکاسه of deliciousخوشمزه - لذیذ goldfishماهی قرمز crackersکراکر ها.
39
96000
3000
و یک کاسه از نوعی شیرینی خوشمزه.
01:54
Now all of the babiesنوزادان, even in Berkleyبرکلی,
40
99000
3000
حالا همه خردسالان حتی در برکلی (Berkley)
01:57
like the crackersکراکر ها and don't like the rawخام broccoliکلم بروکلی.
41
102000
3000
شیرینی را دوست دارن و کلم بروکلی خامو دوست ندارن.
02:00
(Laughterخنده)
42
105000
2000
(خنده حاضرين)
02:02
But then what Bettyبتی did
43
107000
2000
ولی بعد آنچه بتی انجام داد
02:04
was to take a little tasteطعم و مزه of foodغذا from eachهر یک bowlکاسه.
44
109000
3000
اين بود كه از هركاسه يه كم غذاها رو مزه كرد.
02:07
And she would actعمل کن as if she likedدوست داشت it or she didn't.
45
112000
2000
و طوري رفتار مي‌كرد كه نشون مي‌داد اون غذارو دوست داره یا نداره.
02:09
So halfنیم the time, she actedعمل کرد
46
114000
2000
در نتیجه نصفی از زمان را
02:11
as if she likedدوست داشت the crackersکراکر ها and didn't like the broccoliکلم بروکلی --
47
116000
2000
صرف اين كرد که نشون بده او شیرینی هارودوست داره و کلم بروکلیرو دوست نداره-
02:13
just like a babyعزیزم and any other saneعاقلانه personفرد.
48
118000
3000
مانند یک بچه و هرشخص عاقل دیگری.
02:16
But halfنیم the time,
49
121000
2000
اما نصف ديگر زمان رو
02:18
what she would do is take a little bitبیت of the broccoliکلم بروکلی
50
123000
2000
صرف مزه کردن کمی بروکلی
02:20
and go, "Mmmmmمامان, broccoliکلم بروکلی.
51
125000
3000
و گفتن اين كرد كه "اوممممممممم بروکلی.
02:23
I tastedطعم دار the broccoliکلم بروکلی. Mmmmmمامان."
52
128000
3000
من بروکلی خوردم. اوممممممم"
02:26
And then she would take a little bitبیت of the crackersکراکر ها,
53
131000
2000
و بعد او یک تکه از شیرینی را مزه مي‌کرد،
02:28
and she'dاو می خواهد go, "Ewwعاشق, yuckاوه, crackersکراکر ها.
54
133000
4000
و می‌گفت "اییییی شیرینی.
02:32
I tastedطعم دار the crackersکراکر ها. Ewwعاشق, yuckاوه."
55
137000
3000
من شیرینی خوردم. ایییییی."
02:35
So she'dاو می خواهد actعمل کن as if what she wanted
56
140000
2000
در نتیجه او طوري عمل كرد كه انگار
02:37
was just the oppositeمخالف of what the babiesنوزادان wanted.
57
142000
3000
چيزي كه اون مي‌خواد درست برعکس چیزیه كه بچه‌ها مي‌خوان.
02:40
We did this with 15 and 18 month-oldماهه babiesنوزادان.
58
145000
2000
ما اینو با بچه‌های 15 تا 18 ماهه انجام دادیم.
02:42
And then she would simplyبه سادگی put her handدست out and say,
59
147000
3000
و بعد او بايد دستشو دراز می‌کرد و می‌گفت
02:45
"Can you give me some?"
60
150000
2000
"میتونی یه کم به من بدی؟"
02:47
So the questionسوال is: What would the babyعزیزم give her,
61
152000
2000
ما مي‌خواستيم ببينيم كه بچه‌ها چه چیزی بهش میدن
02:49
what they likedدوست داشت or what she likedدوست داشت?
62
154000
2000
آنچه که خودشون دوست داشتن یا آن چیزی که او دوست داشت؟
02:51
And the remarkableقابل توجه thing was that 18 month-oldماهه babiesنوزادان,
63
156000
3000
و مسئله قابل توجه این بود که بچه‌های 18 ماهه
02:54
just barelyبه سختی walkingپیاده روی and talkingصحبت کردن,
64
159000
2000
كه به سختي ميتونستن راه برن يا حرف بزنن
02:56
would give her the crackersکراکر ها if she likedدوست داشت the crackersکراکر ها,
65
161000
3000
اگه شیرینی دوست داشت به او شیرینی ميدادن
02:59
but they would give her the broccoliکلم بروکلی if she likedدوست داشت the broccoliکلم بروکلی.
66
164000
3000
و اگه بروکلی دوست داشت بروکلی مي‌دادن.
03:02
On the other handدست,
67
167000
2000
از طرف دیگه،
03:04
15 month-oldsماهه would stareخیره شدن at her for a long time
68
169000
2000
بچه‌های 15 ماهه كلي بهش زل مي‌زدن
03:06
if she actedعمل کرد as if she likedدوست داشت the broccoliکلم بروکلی,
69
171000
2000
و اگه طوری رفتار کرده بود که بروکلی دوست داره
03:08
like they couldn'tنمی توانستم figureشکل this out.
70
173000
3000
انگار اونا درك نمي‌كردن.
03:11
But then after they staredخیره شدم for a long time,
71
176000
2000
و بعد از اینکه بهش كلي زل مي‌زدن
03:13
they would just give her the crackersکراکر ها,
72
178000
2000
فقط بهش شیرینی مي‌دادن،
03:15
what they thought everybodyهمه mustباید like.
73
180000
2000
يعني چیزی که اونا فکر مي‌کردن همه باید دوست داشته باشن.
03:17
So there are two really remarkableقابل توجه things about this.
74
182000
3000
در نتیجه دو چیز قابل توجه در اين‌باره وجود داره.
03:20
The first one is that these little 18 month-oldماهه babiesنوزادان
75
185000
3000
اولیش اینه که این خردسالان 18 ماهه
03:23
have alreadyقبلا discoveredکشف شده
76
188000
2000
قبلا
03:25
this really profoundعمیق factواقعیت about humanانسان natureطبیعت,
77
190000
2000
این اصل واقعا عمیق رو درباره طبیعت انسان كشف كردن
03:27
that we don't always want the sameیکسان thing.
78
192000
2000
که ما همیشه یک چیزو نمیخواهیم.
03:29
And what's more, they feltنمد that they should actuallyدر واقع do things
79
194000
2000
و افزون بر اين، اونا احساس كردند که باید کار رو
03:31
to help other people get what they wanted.
80
196000
3000
طوري انجام بدن كه به ديگران كمك كنه به آنچه كه می‌خوان برسن.
03:34
Even more remarkablyقابل توجه thoughگرچه,
81
199000
2000
حتی قابل‌توجه‌تر اينکه
03:36
the factواقعیت that 15 month-oldsماهه didn't do this
82
201000
3000
اين حقيقت که خردسالان 15 ماهه اين كار رو نكردن
03:39
suggestsحاکی از that these 18 month-oldsماهه had learnedیاد گرفتم
83
204000
3000
نشون مي‌ده که این خردسالان 18 ماهه
03:42
this deepعمیق, profoundعمیق factواقعیت about humanانسان natureطبیعت
84
207000
3000
این اصل عمیق و ژرفو درباره طبیعت انسان
03:45
in the threeسه monthsماه ها from when they were 15 monthsماه ها oldقدیمی.
85
210000
3000
در طي این 3 ماهي كه از پانزده‌ماهگي‌شون گذشته بود یادگرفته بودند.
03:48
So childrenفرزندان bothهر دو know more and learnیاد گرفتن more
86
213000
2000
در نتیجه بچه‌ها
03:50
than we ever would have thought.
87
215000
2000
از آنچه كه ما فکر می‌کردیم هم بیشتر میدونن و یاد میگیرن.
03:52
And this is just one of hundredsصدها and hundredsصدها of studiesمطالعات over the last 20 yearsسالها
88
217000
4000
و این فقط یکی از صدها و صدها مطالعات انجام شده در بیست سال گذشته است
03:56
that's actuallyدر واقع demonstratedنشان داده شده it.
89
221000
2000
که عملا آن را نشان می‌دهد.
03:58
The questionسوال you mightممکن askپرسیدن thoughگرچه is:
90
223000
2000
سوالی که شما ممکنه بپرسید اینه:
04:00
Why do childrenفرزندان learnیاد گرفتن so much?
91
225000
3000
چرا بچه‌ها اینقدر زیاد یاد می‌گیرن؟
04:03
And how is it possibleامکان پذیر است for them to learnیاد گرفتن so much
92
228000
2000
و چطور ممكنه كه بتونن
04:05
in suchچنین a shortکوتاه time?
93
230000
2000
در یک دوره زماني کوتاه انقدر زياد ياد بگيرن؟
04:07
I mean, after all, if you look at babiesنوزادان superficiallyبه صورت سطحی,
94
232000
2000
منظورم اینه که اگه به بچه‌ها سرسری نگاه کنیم
04:09
they seemبه نظر می رسد prettyبسیار uselessبلا استفاده.
95
234000
2000
اونا كاملا به دردنخور به نظر می‌رسن.
04:11
And actuallyدر واقع in manyبسیاری waysراه ها, they're worseبدتر than uselessبلا استفاده,
96
236000
3000
و در واقع به انحاء مختلف، اونا از به دردنخور هم بدترن،
04:14
because we have to put so much time and energyانرژی
97
239000
2000
چرا که ما مجبوریم زمان و انرژی زیادی صرف
04:16
into just keepingنگه داشتن them aliveزنده است.
98
241000
2000
زنده نگه داشتن اونا بکنیم.
04:18
But if we turnدور زدن to evolutionسیر تکاملی
99
243000
2000
اما اگه
04:20
for an answerپاسخ to this puzzleپازل
100
245000
2000
برای پاسخ این معما که
04:22
of why we spendخرج کردن so much time
101
247000
2000
چرا ما زمان زیادی صرف
04:24
takingگرفتن careاهميت دادن of uselessبلا استفاده babiesنوزادان,
102
249000
3000
مراقبت از این بچه‌های بی‌استفاده مي‌كنيم به تكامل نگاه كنيم
04:27
it turnsچرخش out that there's actuallyدر واقع an answerپاسخ.
103
252000
3000
معلوم می‌شه که واقعا یک جواب وجود داره.
04:30
If we look acrossدر سراسر manyبسیاری, manyبسیاری differentناهمسان speciesگونه ها of animalsحیوانات,
104
255000
3000
اگه ما انواع گونه‌های حیوانی رو بررسي كنيم،
04:33
not just us primatesاولیها,
105
258000
2000
نه فقط به گونه‌هاي نخستي‌ها
04:35
but alsoهمچنین includingشامل other mammalsپستانداران, birdsپرنده ها,
106
260000
2000
بلکه همچنین به سایر پستانداران، پرندگان،
04:37
even marsupialsماها
107
262000
2000
وحتی کیسه‌داراني
04:39
like kangaroosکنجیوم and wombatsومبات ها,
108
264000
2000
مانند کانگوروها و ومبتها نگاه كنيم
04:41
it turnsچرخش out that there's a relationshipارتباط
109
266000
2000
نتيجه مي‌گيريم كه یک رابطه‌اي
04:43
betweenبین how long a childhoodدوران کودکی a speciesگونه ها has
110
268000
4000
بین طول مدت بچگی یک گونه
04:47
and how bigبزرگ theirخودشان brainsمغز are comparedمقایسه کرد to theirخودشان bodiesبدن
111
272000
4000
و اندازه بزرگي مغزشون در قياس با بدنشون
04:51
and how smartهوشمندانه and flexibleقابل انعطاف they are.
112
276000
2000
و ميزان هوش و انعطاف‌پذیري‌شون هست.
04:53
And sortمرتب سازی of the posterbirdsپرنده های پرنده for this ideaاندیشه are the birdsپرنده ها up there.
113
278000
3000
و از اين نظر عكس انواعي از پرنده‌ها در اونجا هست.
04:56
On one sideسمت
114
281000
2000
در يك طرف،
04:58
is a Newجدید Caledonianکالدونیایی crowکلاغ.
115
283000
2000
يه کلاغ کالدونیای جدید هست.
05:00
And crowsکلاغ ها and other corvidaecorvidae, ravensگاوها, rooksگرگ ها and so forthچهارم,
116
285000
3000
و چندین گونه از کلاغ و زاغ و نظاير آنها هستند
05:03
are incrediblyطور باور نکردنی smartهوشمندانه birdsپرنده ها.
117
288000
2000
که بطور باورنکردنی‌ای باهوشند.
05:05
They're as smartهوشمندانه as chimpanzeesشامپانزه ها in some respectsاحترام می گذارد.
118
290000
3000
اونا از بعضی نظرها به اندازه شامپانزه‌ها باهوشند.
05:08
And this is a birdپرنده on the coverپوشش of scienceعلوم پایه
119
293000
2000
و این پرنده‌ايه كه روي جلد مجله ساينسه (Science)
05:10
who'sچه کسی است learnedیاد گرفتم how to use a toolابزار to get foodغذا.
120
295000
3000
که یادگرفته چگونه از یک ابزار برای تهبه غذا استفاده کنه.
05:13
On the other handدست,
121
298000
2000
از طرف دیگه،
05:15
we have our friendدوست the domesticداخلی chickenجوجه.
122
300000
2000
ما دوستامون يعني مرغ و خروس‌هاي اهلی‌مون رو داریم.
05:17
And chickensجوجه ها and ducksاردک and geeseغازها and turkeysبوقلمون
123
302000
3000
و جوجه‌ها و اردک‌ها و غازها و بوقلمون‌ها
05:20
are basicallyاساسا as dumbگنگ as dumpsرها کردن.
124
305000
2000
اساسا خیلی خنگ هستن.
05:22
So they're very, very good at peckingتکه تکه کردن for grainغلات,
125
307000
3000
در نتیجه اونا در برداشتن دانه غلات خیلی خیلی ماهرند
05:25
and they're not much good at doing anything elseچیز دیگری.
126
310000
3000
اما درانجام هيچ كار دیگه‌ای مهارت ندارن.
05:28
Well it turnsچرخش out that the babiesنوزادان,
127
313000
2000
خوب این نشون مي‌ده که
05:30
the Newجدید Caledonianکالدونیایی crowکلاغ babiesنوزادان, are fledglingsجوانان.
128
315000
2000
بچه‌های کلاغ کالدونیای جدید دارن پرواز کردن رو یاد می‌گیرن
05:32
They dependبستگی دارد on theirخودشان momsمادران
129
317000
2000
اونا براي
05:34
to dropرها کردن wormsکرم ها in theirخودشان little openباز کن mouthsدهان
130
319000
3000
گرفتن کرم در دهانهای باز کوچيکشون
05:37
for as long as two yearsسالها,
131
322000
2000
تا دوسالگی به مادراشون وابسته هستن،
05:39
whichکه is a really long time in the life of a birdپرنده.
132
324000
2000
که در طي حیات یک پرنده زمان زیادیه.
05:41
Whereasدر حالیکه the chickensجوجه ها are actuallyدر واقع matureبالغ
133
326000
2000
با در نظرگرفتن اینکه جوجه‌ها عملا
05:43
withinدر داخل a coupleزن و شوهر of monthsماه ها.
134
328000
2000
در مدت دوماه بالغ مي‌شن.
05:45
So childhoodدوران کودکی is the reasonدلیل
135
330000
3000
در نتیجه، علت اينكه
05:48
why the crowsکلاغ ها endپایان up on the coverپوشش of Scienceعلوم پایه
136
333000
2000
آخر سر کلاغ‌ها روی جلد مجله ساينس ميان
05:50
and the chickensجوجه ها endپایان up in the soupسوپ potگلدان.
137
335000
2000
و جوجه‌ها توي ظرف سوپخوری، دوران كودكي‌شونه.
05:52
There's something about that long childhoodدوران کودکی
138
337000
3000
يه چیزی درباره آن دوران كودكي طولاني هست
05:55
that seemsبه نظر می رسد to be connectedمتصل
139
340000
2000
که به نظر می‌رسه
05:57
to knowledgeدانش and learningیادگیری.
140
342000
2000
به دانش و یادگیری مرتبط باشه.
05:59
Well what kindنوع of explanationتوضیح could we have for this?
141
344000
3000
خوب، ما چه تفسیری می‌تونیم براش داشته باشیم؟
06:02
Well some animalsحیوانات, like the chickenجوجه,
142
347000
3000
به نظر مي‌رسه حیواناتي مثل مرغ‌ها
06:05
seemبه نظر می رسد to be beautifullyزیبایی suitedمناسب
143
350000
2000
در خوب انجام دادن يه كار
06:07
to doing just one thing very well.
144
352000
2000
مناسب هستند.
06:09
So they seemبه نظر می رسد to be beautifullyزیبایی suitedمناسب
145
354000
3000
درنتیجه، به‌نظر میرسه كه خيلي خوب
06:12
to peckingتکه تکه کردن grainغلات in one environmentمحیط.
146
357000
2000
در یک محیط به دانه‌ها نوك بزنن.
06:14
Other creaturesموجودات, like the crowsکلاغ ها,
147
359000
2000
سایر موجودات، مثل کلاغ‌ها
06:16
aren'tنه very good at doing anything in particularخاص,
148
361000
2000
در انجام دادن یک کار خاص خيلي ماهر نيستند
06:18
but they're extremelyفوق العاده good
149
363000
2000
اما اونا
06:20
at learningیادگیری about lawsقوانین of differentناهمسان environmentsمحیط ها.
150
365000
2000
در یادگیری قواعد زندگي در محیط‌هاي مختلف خيلي خوب هستن.
06:22
And of courseدوره, we humanانسان beingsموجودات
151
367000
2000
و البته ما آدما
06:24
are way out on the endپایان of the distributionتوزیع like the crowsکلاغ ها.
152
369000
3000
در انتهاي گونه نوادريم، مثل کاغها.
06:27
We have biggerبزرگتر brainsمغز relativeنسبت فامیلی to our bodiesبدن
153
372000
2000
ما به نسبت بدنمان، مغزهای بزرگتری داریم
06:29
by farدور than any other animalحیوانات.
154
374000
2000
بزرگتر از سایر حیوانات.
06:31
We're smarterهوشمندانه, we're more flexibleقابل انعطاف,
155
376000
2000
ما باهوشتریم. انعطاف پذیرتریم
06:33
we can learnیاد گرفتن more,
156
378000
2000
میتونیم بیشتر یاد بگیریم.
06:35
we surviveزنده ماندن in more differentناهمسان environmentsمحیط ها,
157
380000
2000
در محیطهای زندگی متفاوت زنده میمانیم
06:37
we migratedمهاجرت کرد to coverپوشش the worldجهان and even go to outerبیرونی spaceفضا.
158
382000
3000
ما روی زمین پراكنده شديم و حتی به فضا میرویم.
06:40
And our babiesنوزادان and childrenفرزندان are dependentوابسته on us
159
385000
3000
و بچه‌هامون
06:43
for much longerطولانی تر than the babiesنوزادان of any other speciesگونه ها.
160
388000
3000
خيلي طولانی‌تر از بچه‌های سایر گونه‌ها به ما وابسته‌اند.
06:46
My sonفرزند پسر is 23.
161
391000
2000
بچه من 23 سالشه.
06:48
(Laughterخنده)
162
393000
2000
(صدای خنده حاضرین)
06:50
And at leastکمترین untilتا زمان they're 23,
163
395000
2000
و حداقل تا زمانیکه 23 ساله بشن
06:52
we're still poppingظاهر شدن those wormsکرم ها
164
397000
2000
ما هنوز داریم اون کرمهارو
06:54
into those little openباز کن mouthsدهان.
165
399000
3000
داخل دهانهای کوچک بازشون میگذاریم.
06:57
All right, why would we see this correlationهمبستگی?
166
402000
3000
بسیارخوب، چرا اين همبستگي ديده مي‌شه؟
07:00
Well an ideaاندیشه is that that strategyاستراتژی, that learningیادگیری strategyاستراتژی,
167
405000
4000
یک ایده اینه که اون استراتژی یادگیری
07:04
is an extremelyفوق العاده powerfulقدرتمند, great strategyاستراتژی for gettingگرفتن on in the worldجهان,
168
409000
3000
یک استراتژی عالی و خيلي قوي برای ورود به دنیا است،
07:07
but it has one bigبزرگ disadvantageبی بهره.
169
412000
2000
اما یک عیب بزرگ داره.
07:09
And that one bigبزرگ disadvantageبی بهره
170
414000
2000
و اون یک عیب بزرگ
07:11
is that, untilتا زمان you actuallyدر واقع do all that learningیادگیری,
171
416000
3000
اينه که تا زمانی که شما درواقع تمام اون یادگیری را بتواني انجام بدی
07:14
you're going to be helplessدرمانده.
172
419000
2000
بدون كمك هستي.
07:16
So you don't want to have the mastodonمادادون chargingشارژ at you
173
421000
3000
درنتیجه شما نمیخواهید که ماستادون(یک پستاندار قدیمی) بهتون حمله كنه
07:19
and be sayingگفت: to yourselfخودت,
174
424000
2000
و به خودتون بگوئيد
07:21
"A slingshotتیرکمان بچه گانه or maybe a spearنیزه mightممکن work. Whichکدام would actuallyدر واقع be better?"
175
426000
4000
"یک تیرکمان یا یک نیزه ميتونه موثر باشه. کدومشون واقعا بهترن؟"
07:25
You want to know all that
176
430000
2000
شما می‌خواهید همشو بدونید
07:27
before the mastodonsmastodons actuallyدر واقع showنشان بده up.
177
432000
2000
قبل از آنکه اون پستانداران جلوتون ظاهر بشن.
07:29
And the way the evolutionsتحولات seemsبه نظر می رسد to have solvedحل شد that problemمسئله
178
434000
3000
و راهی که به نظر مي‌رسه تکامل باهاش مشکلو حل کرده
07:32
is with a kindنوع of divisionتقسیم of laborنیروی کار.
179
437000
2000
يك نوع تقسيم كاره.
07:34
So the ideaاندیشه is that we have this earlyزود periodدوره زمانی when we're completelyبه صورت کامل protectedحفاظت شده.
180
439000
3000
درنتیجه ایده اینه که ما این وقت اولیه را وقتی داريم كه كاملا محافظت شده هستیم.
07:37
We don't have to do anything. All we have to do is learnیاد گرفتن.
181
442000
3000
لازم نيست کاری انجام بدهيم. كل کاری که بايد بكنيم اينه كه یاد بگیریم.
07:40
And then as adultsبزرگسالان,
182
445000
2000
و بعد به‌عنوان یک بزرگسال
07:42
we can take all those things that we learnedیاد گرفتم when we were babiesنوزادان and childrenفرزندان
183
447000
3000
ما می‌تونیم همه اون چیزهايي رو که در زمان بچگي یادگرفتیم
07:45
and actuallyدر واقع put them to work to do things out there in the worldجهان.
184
450000
3000
برای انجام دادن کارها در جهان بيروني استفاده كنيم.
07:48
So one way of thinkingفكر كردن about it
185
453000
2000
پس یک راه فکرکردن درباره اون
07:50
is that babiesنوزادان and youngجوان childrenفرزندان
186
455000
2000
اینه که بچه‌ها
07:52
are like the researchپژوهش and developmentتوسعه divisionتقسیم of the humanانسان speciesگونه ها.
187
457000
3000
مانند بخش تحقیق و توسعه گونه‌هاي انسانی هستند.
07:55
So they're the protectedحفاظت شده blueآبی skyآسمان guys
188
460000
3000
در نتیجه اونا افراد محافظت شده آسمان آبی هستند
07:58
who just have to go out and learnیاد گرفتن and have good ideasایده ها,
189
463000
2000
که فقط بايد برن بیرون و یاد بگیرند و ایده های خوب داشته باشند،
08:00
and we're productionتولید and marketingبازار یابی.
190
465000
2000
و ما بخش تولید و بازاریابی هستیم.
08:02
We have to take all those ideasایده ها
191
467000
2000
ما بايد اون ایده‌هايي رو
08:04
that we learnedیاد گرفتم when we were childrenفرزندان
192
469000
2000
که وقتي بچه بوديم یاد گرفتیم
08:06
and actuallyدر واقع put them to use.
193
471000
2000
در عمل به‌کار بگيريم.
08:08
Anotherیکی دیگر way of thinkingفكر كردن about it
194
473000
2000
راه دیگر فکرکردن درباره اون
08:10
is insteadبجای of thinkingفكر كردن of babiesنوزادان and childrenفرزندان
195
475000
2000
اینه که بجای اینکه فكر كنيم بچه‌ها
08:12
as beingبودن like defectiveمعیوب grownupsبزرگسالان,
196
477000
2000
بالغین ناقصي هستند
08:14
we should think about them
197
479000
2000
ما باید به اونها
08:16
as beingبودن a differentناهمسان developmentalتوسعه stageمرحله of the sameیکسان speciesگونه ها --
198
481000
2000
به‌عنوان یک مرحله رشدي متفاوت از همان گونه نگاه كنيم-
08:18
kindنوع of like caterpillarsکروپولارها and butterfliesپروانه ها --
199
483000
3000
مانند کرم‌های صدپا و پروانه‌ها-
08:21
exceptبجز that they're actuallyدر واقع the brilliantدرخشان butterfliesپروانه ها
200
486000
2000
فقط اينكه اونها واقعا پروانه‌های درخشانی هستند
08:23
who are flittingflitting around the gardenباغ and exploringکاوش,
201
488000
3000
که درحال چرخ زدن سریع دور و بر باغ هستند
08:26
and we're the caterpillarsکروپولارها
202
491000
2000
و ما کرمهای صدپایی هستیم
08:28
who are inchingچرت زدن alongدر امتداد our narrowباریک, grownupبزرگسالان, adultبالغ pathمسیر.
203
493000
3000
که به آرامی بسوی راه باریک رشد و بزرگ شدن می‌رویم.
08:31
If this is trueدرست است, if these babiesنوزادان are designedطراحی شده to learnیاد گرفتن --
204
496000
3000
اگه این درست باشه كه این بچه‌ها برای یادگیری طراحی شدن-
08:34
and this evolutionaryتکامل یافته storyداستان would say childrenفرزندان are for learningیادگیری,
205
499000
3000
و این داستان تکامل میگه که بچه ها برای یادگیری هستند
08:37
that's what they're for --
206
502000
2000
و این اون چیزیه که اونا براش هستند-
08:39
we mightممکن expectانتظار
207
504000
2000
ممکنه ما انتظار داشته باشیم
08:41
that they would have really powerfulقدرتمند learningیادگیری mechanismsمکانیسم ها.
208
506000
2000
که اونها مکانیسمهای واقعا قدرتمندی داشته باشن.
08:43
And in factواقعیت, the baby'sعزیزم brainمغز
209
508000
3000
و در واقع مغز بچه
08:46
seemsبه نظر می رسد to be the mostاکثر powerfulقدرتمند learningیادگیری computerکامپیوتر
210
511000
2000
به‌نظر می‌رسه که قویترین کامپیوتر یادگیری
08:48
on the planetسیاره.
211
513000
2000
روی زمین باشه.
08:50
But realواقعی computersکامپیوترها are actuallyدر واقع gettingگرفتن to be a lot better.
212
515000
3000
اما کامپیوترهای واقعی واقعا دارن به‌مراتب بهتر میشن.
08:53
And there's been a revolutionانقلاب
213
518000
2000
و این يه انقلاب
08:55
in our understandingدرك كردن of machineدستگاه learningیادگیری recentlyبه تازگی.
214
520000
2000
در درك ما از ماشین یادگیری در این اواخره.
08:57
And it all dependsبستگی دارد on the ideasایده ها of this guy,
215
522000
3000
و این همش به ایده این مرد وابسته بوده
09:00
the Reverendمقدس Thomasتوماس Bayesبایس,
216
525000
2000
رورند توماس بایز
09:02
who was a statisticianآمارشناس and mathematicianریاضیدان in the 18thth centuryقرن.
217
527000
3000
آماردان و ریاضیدان قرن هجدهم.
09:05
And essentiallyاساسا what Bayesبایس did
218
530000
3000
و اساسا چیزی که وی انجام داد
09:08
was to provideفراهم کند a mathematicalریاضی way
219
533000
2000
تهیه یک راه ریاضی
09:10
usingاستفاده كردن probabilityاحتمال theoryتئوری
220
535000
2000
با استفاده از فرضیه احتمالات
09:12
to characterizeمشخصه, describeتوصیف کردن,
221
537000
2000
به‌منظور توصیف و تشریح
09:14
the way that scientistsدانشمندان find out about the worldجهان.
222
539000
2000
راهی است که دانشمندان درباره جهان پیدا مي‌کنند.
09:16
So what scientistsدانشمندان do
223
541000
2000
کاری که دانشمندان انجام میدن
09:18
is they have a hypothesisفرضیه that they think mightممکن be likelyاحتمال دارد to startشروع کن with.
224
543000
3000
اینه که اونا یک فرضیه دارن که فکرمیکنن ممکنه بشه باهاش شروع کرد.
09:21
They go out and testتست it againstدر برابر the evidenceشواهد.
225
546000
2000
اونها این فرضیه را روي شواهد آزمایش می‌کنند.
09:23
The evidenceشواهد makesباعث می شود them changeتغییر دادن that hypothesisفرضیه.
226
548000
2000
اون شاهد اونارومجبور به تغییر در فرضیه می‌کنه.
09:25
Then they testتست that newجدید hypothesisفرضیه
227
550000
2000
سپس اونها این فرضیه جدید را آزمایش می‌کنن
09:27
and so on and so forthچهارم.
228
552000
2000
و همینطور تا آخر.
09:29
And what Bayesبایس showedنشان داد was a mathematicalریاضی way that you could do that.
229
554000
3000
و چیزی که بایز نشون داد یک راه ریاضیه که می‌تونی انجامش بدی.
09:32
And that mathematicsریاضیات is at the coreهسته
230
557000
2000
و اون در درون
09:34
of the bestبهترین machineدستگاه learningیادگیری programsبرنامه ها that we have now.
231
559000
2000
بهترین برنامه‌های ماشین یادگیری که ما هم اکنون در اختیار داریم وجود داره.
09:36
And some 10 yearsسالها agoپیش,
232
561000
2000
و حدود ده سال پیش
09:38
I suggestedپیشنهادی that babiesنوزادان mightممکن be doing the sameیکسان thing.
233
563000
4000
من پیشنهاد دادم که بچه‌ها ممکنه در حال انجام همون کار باشن.
09:42
So if you want to know what's going on
234
567000
2000
پس اگه شما می‌خواهید بدونید که
09:44
underneathدر زیر those beautifulخوشگل brownرنگ قهوه ای eyesچشم ها,
235
569000
2000
در زیر اون چشمهای زیبای قهوه‌ای چه خبره
09:46
I think it actuallyدر واقع looksبه نظر می رسد something like this.
236
571000
2000
تصور میكنم باید یک چیزی شبیه این باشه.
09:48
This is Reverendمقدس Bayes'sبایس notebookنوت بوک.
237
573000
2000
این دفترچه خاطرات بایزه
09:50
So I think those babiesنوزادان are actuallyدر واقع makingساخت complicatedبغرنج calculationsمحاسبات
238
575000
3000
به همين‌خاطر، من فکر میکنم اون بچه ها دارند محاسبات پیچیده‌اي
09:53
with conditionalمشروط probabilitiesاحتمالات that they're revisingبازنگری
239
578000
3000
با استفاده از احتماات شرطی‌اي که دائم مرورش میکنند مي‌سازن
09:56
to figureشکل out how the worldجهان worksآثار.
240
581000
2000
تا بفهمند جهان چگونه کارمیکنه.
09:58
All right, now that mightممکن seemبه نظر می رسد like an even tallerبلندتر orderسفارش to actuallyدر واقع demonstrateنشان دادن.
241
583000
4000
بسیارخوب. حالا اون ممکنه حتی یک ترتیب بلندتري به نظر بياد.
10:02
Because after all, if you askپرسیدن even grownupsبزرگسالان about statisticsآمار,
242
587000
2000
چرا که بعداز اونهمه اگه شما از بزرگسالان هم درباره آمار سوال کنید
10:04
they look extremelyفوق العاده stupidاحمق.
243
589000
2000
اونا بنظر خنگ میان.
10:06
How could it be that childrenفرزندان are doing statisticsآمار?
244
591000
3000
چطور اون بچه ها دارن آمارو حل میکنند؟
10:09
So to testتست this we used a machineدستگاه that we have
245
594000
2000
خوب برای آزمایش کردن ما ازماشینی که داشتیم استفاده کردیم
10:11
calledبه نام the Blicketشکوفه Detectorآشکارساز.
246
596000
2000
که ردیاب بلیکت نامیده میشد.
10:13
This is a boxجعبه that lightsچراغ ها up and playsنمایشنامه musicموسیقی
247
598000
2000
این یک جعبه است که چراغهاش روشن میشه و موسیقی پخش میکنه
10:15
when you put some things on it and not othersدیگران.
248
600000
3000
موقعی که چیزهایی را روش میذاری، نه چیزهای دیگه.
10:18
And usingاستفاده كردن this very simpleساده machineدستگاه,
249
603000
2000
و استفاده کردن از این ماشین خیلی ساده است
10:20
my labآزمایشگاه and othersدیگران have doneانجام شده dozensده ها of studiesمطالعات
250
605000
2000
همکاران آزمایشگاهی من و سایرین دهها مطالعه انجام داده‌اند
10:22
showingنشان دادن just how good babiesنوزادان are
251
607000
2000
که نشان می‌دهد بچه‌ها چقدر در
10:24
at learningیادگیری about the worldجهان.
252
609000
2000
در كشف رمز و راز جهان خوب هستند.
10:26
Let me mentionاشاره just one
253
611000
2000
بگذارید چیزی رو بگم
10:28
that we did with Tumarتومر Kushnerکوشنر, my studentدانشجو.
254
613000
2000
که ما به اتفاق تومارکوشنر-یکی از دانشجویانم-انجام دادیم.
10:30
If I showedنشان داد you this detectorآشکارساز,
255
615000
2000
اگه من به شما این ردیاب رو نشون بدم
10:32
you would be likelyاحتمال دارد to think to beginشروع with
256
617000
2000
ممكنه كه شما فكر كني كه با اين شروع كني
10:34
that the way to make the detectorآشکارساز go
257
619000
2000
كه راهي که ردیاب رو وادار به کارکردن ميکنه
10:36
would be to put a blockمسدود کردن on topبالا of the detectorآشکارساز.
258
621000
3000
میتونه گذاشتن یک بلوک برروی ردیاب باشه.
10:39
But actuallyدر واقع, this detectorآشکارساز
259
624000
2000
اما درواقع این ردیاب
10:41
worksآثار in a bitبیت of a strangeعجیب way.
260
626000
2000
یک‌ذره عجیب و غریب کار می‌کنه.
10:43
Because if you waveموج a blockمسدود کردن over the topبالا of the detectorآشکارساز,
261
628000
3000
چرا که اگه شما یک بلوک را بر روی سر این ردیاب حرکت بدی
10:46
something you wouldn'tنمی خواهم ever think of to beginشروع with,
262
631000
3000
چیزی که شما حتی بهش فکرنمیکنی که با اون شروع بشه
10:49
the detectorآشکارساز will actuallyدر واقع activateفعال کردن two out of threeسه timesبار.
263
634000
3000
ردیاب از هر سه بار دو بار فعال میشه.
10:52
Whereasدر حالیکه, if you do the likelyاحتمال دارد thing, put the blockمسدود کردن on the detectorآشکارساز,
264
637000
3000
در حالي که، اگه شما مثلا یک بلوک را روی ردیاب بگذاری
10:55
it will only activateفعال کردن two out of sixشش timesبار.
265
640000
4000
از هر شش بار فقط دو بار فعال میشه.
10:59
So the unlikelyبعید است hypothesisفرضیه
266
644000
2000
درنتیجه فرضیه نامحتمل
11:01
actuallyدر واقع has strongerقوی تر evidenceشواهد.
267
646000
2000
درواقع شاهد قویتری داره.
11:03
It looksبه نظر می رسد as if the wavingتکان دادن
268
648000
2000
این مثل اینه که به حرکت درآمدن
11:05
is a more effectiveتاثير گذار strategyاستراتژی than the other strategyاستراتژی.
269
650000
2000
استراتژی موثرتري نسبت به سایر استراتژی‌ها باشه.
11:07
So we did just this; we gaveداد fourچهار year-oldsساله this patternالگو of evidenceشواهد,
270
652000
3000
پس ما فقط این كارو كرديم: این الگوی شاهد را به یک بچه 4 ساله دادیم
11:10
and we just askedپرسید: them to make it go.
271
655000
2000
و فقط خواستیم که كارش بندازه.
11:12
And sure enoughکافی, the fourچهار year-oldsساله used the evidenceشواهد
272
657000
3000
و قطعا بچه 4 ساله از شاهد استفاده کرد
11:15
to waveموج the objectشی on topبالا of the detectorآشکارساز.
273
660000
3000
و اشيا را در بالاي سر ردياب حرکت داد.
11:18
Now there are two things that are really interestingجالب هست about this.
274
663000
3000
حالا دو چیز جالب درباره این وجود داره.
11:21
The first one is, again, rememberیاد آوردن, these are fourچهار year-oldsساله.
275
666000
3000
اولیش اینه که:مجددا بیاد داشته باشید این بچه‌ها 4 سالشونه.
11:24
They're just learningیادگیری how to countشمردن.
276
669000
2000
اونا تازه دارند یادمی‌گیرند که چطور بشمارند.
11:26
But unconsciouslyناخودآگاه,
277
671000
2000
اما ناخودآگاه
11:28
they're doing these quiteکاملا complicatedبغرنج calculationsمحاسبات
278
673000
2000
اونها دارند محاسبات نسبتا پیچیده‌ای را انجام میدهند
11:30
that will give them a conditionalمشروط probabilityاحتمال measureاندازه گرفتن.
279
675000
3000
که یک مقیاس احتمالات شرطي به اونها ميده.
11:33
And the other interestingجالب هست thing
280
678000
2000
و چیز جالب دیگه اینه
11:35
is that they're usingاستفاده كردن that evidenceشواهد
281
680000
2000
که اونها دارند از این شاهد
11:37
to get to an ideaاندیشه, get to a hypothesisفرضیه about the worldجهان,
282
682000
3000
برای رسیدن به یک ایده رسیدن به یک فرضیه درباره جهان استفاده میکنند،
11:40
that seemsبه نظر می رسد very unlikelyبعید است to beginشروع with.
283
685000
3000
که خیلی بعید به‌نظر میرسه که با اون شروع بشه.
11:43
And in studiesمطالعات we'veما هستیم just been doing in my labآزمایشگاه, similarمشابه studiesمطالعات,
284
688000
3000
و در حين چنین مطالعاتي در آزمایشگاه من، و مطالعات مشابه
11:46
we'veما هستیم showنشان بده that fourچهار year-oldsساله are actuallyدر واقع better
285
691000
2000
ما نشان دادیم که اون بچه‌های 4 ساله عملا
11:48
at findingیافته out an unlikelyبعید است hypothesisفرضیه
286
693000
3000
در یافتن یک فرضیه نامحتمل
11:51
than adultsبزرگسالان are when we give them exactlyدقیقا the sameیکسان taskوظیفه.
287
696000
3000
نسبت به بزرگسالاني که ما همون کارو بهشون میدیم، بهتر عمل مي‌كنند.
11:54
So in these circumstancesشرایط,
288
699000
2000
بنابراين، در این شرایط
11:56
the childrenفرزندان are usingاستفاده كردن statisticsآمار to find out about the worldجهان,
289
701000
3000
بچه‌ها دارند از آمار برای كشف جهان استفاده میکنند
11:59
but after all, scientistsدانشمندان alsoهمچنین do experimentsآزمایشات,
290
704000
3000
اما بعد از همه چیز دانشمندان آزمايشاتي را انجام میدهند
12:02
and we wanted to see if childrenفرزندان are doing experimentsآزمایشات.
291
707000
3000
و ما خواستیم که ببینیم که آيا بچه‌ها مي‌توانند آزمايشات را انجام بدهند.
12:05
When childrenفرزندان do experimentsآزمایشات we call it "gettingگرفتن into everything"
292
710000
3000
وقتي بچه‌ها آزمايشات را انجام میدهند ما اونرا "رسیدن به هر چیزي" مینامیم
12:08
or elseچیز دیگری "playingبازی کردن."
293
713000
2000
یا "بازی کردن".
12:10
And there's been a bunchدسته ای of interestingجالب هست studiesمطالعات recentlyبه تازگی
294
715000
3000
و تعدادزیادی از مطالعات جالب دراین اواخر انجام شده است
12:13
that have shownنشان داده شده this playingبازی کردن around
295
718000
3000
که نشان داده است این بازی کردن
12:16
is really a kindنوع of experimentalتجربی researchپژوهش programبرنامه.
296
721000
2000
درواقع نوعی برنامه تحقیق تجربی است.
12:18
Here'sاینجاست one from Cristineکریستین Legare'sLegare labآزمایشگاه.
297
723000
3000
این یکی از کارهای آزمایشگاهی کریستین لگار است.
12:21
What Cristineکریستین did was use our Blicketشکوفه Detectorsآشکارسازها.
298
726000
3000
کاری که کریستین انجام داد استفاده از ردیابهای بلیکت ما بود.
12:24
And what she did was showنشان بده childrenفرزندان
299
729000
2000
و آنچه او انجام داد اين بود كه به بچه‌ها
12:26
that yellowرنگ زرد onesآنهایی که madeساخته شده it go and redقرمز onesآنهایی که didn't,
300
731000
2000
نشون داد که زردها اونو راه می‌ندازند ولی قرمزها نه
12:28
and then she showedنشان داد them an anomalyناهنجاری.
301
733000
3000
و بعد به اونها یک قاعده خلاف آن را نشان داد.
12:31
And what you'llشما خواهید بود see
302
736000
2000
و آنچه به دست مياد
12:33
is that this little boyپسر will go throughاز طریق fiveپنج hypothesesفرضیه ها
303
738000
3000
اینه که این بچه 5 ساله با 5 فرضیه مواجه خواهد شد
12:36
in the spaceفضا of two minutesدقایق.
304
741000
3000
در یک موقعیت 2 دقیقه‌ای.
12:39
(Videoویدئو) Boyپسر: How about this?
305
744000
3000
(نمایش فیلم):پسر:این چطوره؟
12:43
Sameیکسان as the other sideسمت.
306
748000
3000
همانطوره، مثل طرف دیگه.
12:46
Alisonآلیسون Gopnikگپنیک: Okay, so his first hypothesisفرضیه has just been falsifiedجعلی است.
307
751000
4000
لیسون گوپنیک: بسیارخوب اولین فرضیه او غلط از آب درآمد.
12:55
(Laughterخنده)
308
760000
2000
(صدای خنده حاضرین)...
12:57
Boyپسر: This one lightedروشن up, and this one nothing.
309
762000
3000
پسر:این یکی روشن شد اما اونیکی نه.
13:00
AGAG: Okay, he's got his experimentalتجربی notebookنوت بوک out.
310
765000
3000
ای جی:بسیارخوب، دفترچه آزمايشاتش بيرونه.
13:06
Boyپسر: What's makingساخت this lightسبک up.
311
771000
4000
پسر: چي اينو روشن میكنه؟
13:11
(Laughterخنده)
312
776000
9000
(خنده حاضرین)
13:20
I don't know.
313
785000
2000
نمیدونم.
13:22
AGAG: Everyهرکدام scientistدانشمند will recognizeتشخیص that expressionاصطلاح of despairناامیدی.
314
787000
4000
ای جی:هر دانشمندی اين حرفهاي ناامیدانه را مي‌شناسه.
13:26
(Laughterخنده)
315
791000
3000
(خنده حاضرین)
13:29
Boyپسر: Oh, it's because this needsنیاز دارد to be like this,
316
794000
6000
پسر: اوه...این بخاطر اینه که باید شبیه این یکی باشه
13:35
and this needsنیاز دارد to be like this.
317
800000
2000
و این باید شبیه این یکی باشه.
13:37
AGAG: Okay, hypothesisفرضیه two.
318
802000
3000
ای جی: بسیارخوب، فرضیه دوم.
13:40
Boyپسر: That's why.
319
805000
2000
پسر: به‌خاطر اینه.
13:42
Oh.
320
807000
2000
اوه.
13:44
(Laughterخنده)
321
809000
5000
(خنده حاضرین)
13:49
AGAG: Now this is his nextبعد ideaاندیشه.
322
814000
2000
ای جی:حالا این ایده بعدی اوست.
13:51
He told the experimenterآزمایش کننده to do this,
323
816000
2000
او به آزمايشگر ميگه که این کارو بکنه
13:53
to try puttingقرار دادن it out ontoبه سوی the other locationمحل.
324
818000
4000
سعي كنه اون رو جاي ديگه‌اي بذاره.
13:57
Not workingکار کردن eitherیا.
325
822000
2000
يا حتي کار نکنه.
14:02
Boyپسر: Oh, because the lightسبک goesمی رود only to here,
326
827000
4000
پسر:اوه برای اینه که چراغها فقط تا اینجا رفتن
14:06
not here.
327
831000
3000
نه اینجا.
14:09
Oh, the bottomپایین of this boxجعبه
328
834000
3000
اوه ته این جعبه
14:12
has electricityالکتریسیته in here,
329
837000
2000
اینجا برق داره
14:14
but this doesn't have electricityالکتریسیته.
330
839000
2000
ولی این يكي برق نداره.
14:16
AGAG: Okay, that's a fourthچهارم hypothesisفرضیه.
331
841000
2000
ای جی:این فرضیه چهارمه.
14:18
Boyپسر: It's lightingروشنایی up.
332
843000
2000
پسر:این روشن میشه.
14:20
So when you put fourچهار.
333
845000
5000
وقتی چهارو میذاری.
14:26
So you put fourچهار on this one to make it lightسبک up
334
851000
3000
درنتیجه شما چهارو میذاری روی این یکی تا اونو روشنش کنی
14:29
and two on this one to make it lightسبک up.
335
854000
2000
ودو را روی این یکی تا اینو روشنش کنی.
14:31
AGAG: Okay,there's his fifthپنجم hypothesisفرضیه.
336
856000
2000
ای جی:بسیارخوب این پنجمین فرضیشه.
14:33
Now that is a particularlyبه خصوص --
337
858000
3000
حالا اون یک
14:36
that is a particularlyبه خصوص adorableشایان ستایش and articulateبیان little boyپسر,
338
861000
3000
اون یک پسرکوچک استثنايي قابل ستایش و مهندسه
14:39
but what Cristineکریستین discoveredکشف شده is this is actuallyدر واقع quiteکاملا typicalمعمول.
339
864000
3000
ولی آنچه کریستین کشف کرد درواقع یک چیز نسبتا عادی است.
14:42
If you look at the way childrenفرزندان playبازی, when you askپرسیدن them to explainتوضیح something,
340
867000
3000
اگه شما به نحوه بازی بچه‌ها نگاه کنید وقتی که شما از اونا میخواهید که بعضی چیزهارو براتون توضیح بدن
14:45
what they really do is do a seriesسلسله of experimentsآزمایشات.
341
870000
3000
آن چیزی که اونا درواقع انجام میدن یکسری آزمايشه.
14:48
This is actuallyدر واقع prettyبسیار typicalمعمول of fourچهار year-oldsساله.
342
873000
3000
این برای يه بچه 4 ساله درواقع خیلی عادیه.
14:51
Well, what's it like to be this kindنوع of creatureموجود?
343
876000
3000
خوب چنين موجودي بودن چه جوریه؟
14:54
What's it like to be one of these brilliantدرخشان butterfliesپروانه ها
344
879000
3000
نوعی از این پروانه‌های بینظیر بودن
14:57
who can testتست fiveپنج hypothesesفرضیه ها in two minutesدقایق?
345
882000
3000
که میتونه در عرض دودقیقه پنج فرضیه را امتحان کنه چه جوریه؟
15:00
Well, if you go back to those psychologistsروانشناسان and philosophersفیلسوفان,
346
885000
3000
خوب اگه شما به اون روانشناسها و فیلسوفها نگاه کنی
15:03
a lot of them have said
347
888000
2000
عده زیادیشون گفته‌اند
15:05
that babiesنوزادان and youngجوان childrenفرزندان were barelyبه سختی consciousآگاهانه
348
890000
2000
که بچه‌ها به ندرت خودآگاه هستند
15:07
if they were consciousآگاهانه at all.
349
892000
2000
اگه اصلا خودآگاهي‌‌اي در مورد اونها وجود داشته باشه.
15:09
And I think just the oppositeمخالف is trueدرست است.
350
894000
2000
و من فکرمیکنم دقیقا برعکسش درسته.
15:11
I think babiesنوزادان and childrenفرزندان are actuallyدر واقع more consciousآگاهانه than we are as adultsبزرگسالان.
351
896000
3000
من فکر می‌کنم بچه‌ها در واقع از ما بزرگترها خودآگاه‌ترند.
15:14
Now here'sاینجاست what we know about how adultبالغ consciousnessآگاهی worksآثار.
352
899000
3000
الان درباره نحوه عمل خودآگاهي بزرگسالان براتون مي‌گم.
15:17
And adults'بزرگسالان attentionتوجه and consciousnessآگاهی
353
902000
2000
و توجه و خودآگاهی بزرگسالان
15:19
look kindنوع of like a spotlightنور افکن.
354
904000
2000
بنوعی شبیه یک نقطه نور است.
15:21
So what happensاتفاق می افتد for adultsبزرگسالان
355
906000
2000
درنتیجه چیزی که برای بزرگسالان اتفاق میفته
15:23
is we decideتصميم گرفتن that something'sبعضی چیزها relevantمربوط or importantمهم,
356
908000
2000
اینه که ما تصمیم میگیریم که یک چیز متناسب و مهم هست
15:25
we should payپرداخت attentionتوجه to it.
357
910000
2000
که ما باید بهش توجه كنیم.
15:27
Our consciousnessآگاهی of that thing that we're attendingشرکت کننده to
358
912000
2000
آگاهی ما به آن چیزی که بهش توجه میکنیم
15:29
becomesتبدیل می شود extremelyفوق العاده brightروشن است and vividزنده,
359
914000
3000
بسیار شفاف و زنده میشه
15:32
and everything elseچیز دیگری sortمرتب سازی of goesمی رود darkتاریک است.
360
917000
2000
و همه چیزهاي دیگه به نوعي محو میشه.
15:34
And we even know something about the way the brainمغز does this.
361
919000
3000
و حتی يه چیزايي درباره اينكه مغز چطور اینکارو ميكنه ميدونيم.
15:37
So what happensاتفاق می افتد when we payپرداخت attentionتوجه
362
922000
2000
در نتیجه، آنچه که اتفاق میفته وقتی که ما به چیزی توجه میکنیم
15:39
is that the prefrontalمقدمه cortexقشر, the sortمرتب سازی of executiveاجرایی partبخشی of our brainsمغز,
363
924000
3000
اینه که قشر جلویی مغز که بنوعی قسمت اجرایی مغز ماست
15:42
sendsمی فرستد a signalسیگنال
364
927000
2000
یک سیگنال میفرسته
15:44
that makesباعث می شود a little partبخشی of our brainمغز much more flexibleقابل انعطاف,
365
929000
2000
که باعث میشه یک بخش کوچک از مغز ما انعطاف‌پذیرتر
15:46
more plasticپلاستیک, better at learningیادگیری,
366
931000
2000
قابل تغيير و به‌نوعی در یادگیری بهتر بشه،
15:48
and shutsخاموش می شود down activityفعالیت
367
933000
2000
و فعالیت
15:50
in all the restباقی مانده of our brainsمغز.
368
935000
2000
بقیه مغزمان را تعطيل ميكنه.
15:52
So we have a very focusedمتمرکز شده است, purpose-drivenهدف محور kindنوع of attentionتوجه.
369
937000
4000
تا ما توجه متمرکزتر و هدفمندتري داشته باشیم.
15:56
If we look at babiesنوزادان and youngجوان childrenفرزندان,
370
941000
2000
اگه ما به بچه‌ها نگاه کنیم
15:58
we see something very differentناهمسان.
371
943000
2000
چیزهای خیلی متفاوتی را میبینیم.
16:00
I think babiesنوزادان and youngجوان childrenفرزندان
372
945000
2000
من فکر میکنم بچه‌ها
16:02
seemبه نظر می رسد to have more of a lanternفانوس of consciousnessآگاهی
373
947000
2000
نوعی از خودآگاهی بزرگ دارند
16:04
than a spotlightنور افکن of consciousnessآگاهی.
374
949000
2000
تا یک خودآگاهی کوچک.
16:06
So babiesنوزادان and youngجوان childrenفرزندان are very badبد
375
951000
3000
در نتیجه بچه‌ها
16:09
at narrowingتنگ شدن down to just one thing.
376
954000
3000
در نزدیک شدن به یک چیز و عدم توجه به ساير چيزها خوب نيستند.
16:12
But they're very good at takingگرفتن in lots of informationاطلاعات
377
957000
3000
ولی در تهیه لیست انبوهی از اطلاعات
16:15
from lots of differentناهمسان sourcesمنابع at onceیک بار.
378
960000
2000
از منابع متعدد و مختلف خيلي خوب عمل مي‌كنند.
16:17
And if you actuallyدر واقع look in theirخودشان brainsمغز,
379
962000
2000
واگه به‌درون مغزشون نگاه کنید
16:19
you see that they're floodedآب گرفتگی with these neurotransmittersانتقال دهنده های عصبی
380
964000
3000
میبینید که مغز اونا غرق در این انتقال‌دهنده‌هاي شیمیایی مغزه
16:22
that are really good at inducingالقاء learningیادگیری and plasticityپلاستیک,
381
967000
2000
که براي ترغيب یادگیری و تغييرپذيري خيلي خوبن.
16:24
and the inhibitoryمهار کننده partsقطعات haven'tنه come on yetهنوز.
382
969000
3000
وهنوز بخشهای مهارکننده فعال نشده‌اند.
16:27
So when we say that babiesنوزادان and youngجوان childrenفرزندان
383
972000
2000
درنتیجه وقتی ما میگیم که خردسالان و بچه‌ها
16:29
are badبد at payingپرداخت attentionتوجه,
384
974000
2000
در توجه کردن خوب نیستند
16:31
what we really mean is that they're badبد at not payingپرداخت attentionتوجه.
385
976000
4000
منظور ما اینه که اونا در عدم توجه خوب نیستند.
16:35
So they're badبد at gettingگرفتن ridخلاص شدن از شر
386
980000
2000
درنتیجه اونا از اينكه بتونن از شر
16:37
of all the interestingجالب هست things that could tell them something
387
982000
2000
همه چیزهای جالبی که به اونا میتونه چیزهایی یادبده خلاص بشن
16:39
and just looking at the thing that's importantمهم.
388
984000
2000
و فقط به يه چيز مهم توجه كنن خوب نيستند.
16:41
That's the kindنوع of attentionتوجه, the kindنوع of consciousnessآگاهی,
389
986000
3000
اين نوعی از توجه، نوعی از هشياريه
16:44
that we mightممکن expectانتظار
390
989000
2000
که ما
16:46
from those butterfliesپروانه ها who are designedطراحی شده to learnیاد گرفتن.
391
991000
2000
از اون پروانه‌هایی که برای یادگیری ساخته شدن انتظار داريم.
16:48
Well if we want to think about a way
392
993000
2000
خوب اگه ما بخواهیم راهی پيدا كنيم
16:50
of gettingگرفتن a tasteطعم و مزه of that kindنوع of babyعزیزم consciousnessآگاهی as adultsبزرگسالان,
393
995000
4000
که بتونه نمونه آن هوشیاری بچه‌ها را در بزرگسالان داشته باشه،
16:54
I think the bestبهترین thing is think about casesموارد
394
999000
2000
به نظرم، بهترین چیز فکرکردن درباره مواردیه
16:56
where we're put in a newجدید situationوضعیت that we'veما هستیم never been in before --
395
1001000
3000
که درآن ما در یک موقعیت جدید قرار مي‌گيريم که قبلا در آن نبوده‌ایم-
16:59
when we fallسقوط in love with someoneکسی newجدید,
396
1004000
2000
مثلازمانی که عاشق یک شخص جدید میشیم
17:01
or when we're in a newجدید cityشهر for the first time.
397
1006000
3000
یا وقتی که برای اولین بار در یک شهر جدید هستیم.
17:04
And what happensاتفاق می افتد then is not that our consciousnessآگاهی contractsقراردادها,
398
1009000
2000
آنوقت آنچه که اتفاق میفته تجمع آگاهی ما نيست
17:06
it expandsگسترش می یابد,
399
1011000
2000
بلکه اون گسترده میشه
17:08
so that those threeسه daysروزها in Parisپاریس
400
1013000
2000
لذا، اون سه روز پاریس
17:10
seemبه نظر می رسد to be more fullپر شده of consciousnessآگاهی and experienceتجربه
401
1015000
2000
بنظر بیشتر پر از آگاهی و تجربه میاد
17:12
than all the monthsماه ها of beingبودن
402
1017000
2000
تا همه ماه‌های
17:14
a walkingپیاده روی, talkingصحبت کردن, facultyدانشکده meeting-attendingملاقات با حضور zombieزامبی back home.
403
1019000
4000
راه رفتن و حرف زدن وشرکت نمودن در جلسات دانشکده وبرگشت به خونه.
17:18
And by the way, that coffeeقهوه,
404
1023000
2000
و به هر حال اون قهوه
17:20
that wonderfulفوق العاده coffeeقهوه you've been drinkingنوشیدن downstairsطبقه پایین,
405
1025000
2000
اون قهوه فوق العاده که شما در پایین پله ها نوشیدید
17:22
actuallyدر واقع mimicsتقلید کردن the effectاثر
406
1027000
2000
درواقع نشان دهنده
17:24
of those babyعزیزم neurotransmittersانتقال دهنده های عصبی.
407
1029000
2000
اون انتقال‌دهنده‌هاي شیمیایی مغز بچگي رو.
17:26
So what's it like to be a babyعزیزم?
408
1031000
2000
خوب، مثل يه بچه بودن چه‌جوريه؟
17:28
It's like beingبودن in love
409
1033000
2000
اون مثل عاشق شدن
17:30
in Parisپاریس for the first time
410
1035000
2000
در پاریس برای اولین باره
17:32
after you've had threeسه double-espressosدو اسپرسو.
411
1037000
2000
بعداز آنکه سه تا قهوه اسپرسوی دوبل خورده باشید.
17:34
(Laughterخنده)
412
1039000
3000
(خنده حاضرین)
17:37
That's a fantasticخارق العاده way to be,
413
1042000
2000
اون یک راه عالی برای بودنه
17:39
but it does tendگرایش داشتن to leaveترک کردن you wakingبیدار شدن up cryingگریان at threeسه o'clockساعت in the morningصبح.
414
1044000
4000
ولی اونوقت بايد ساعت سه نصف شب بیدارتون کنه با گریه بيدار شيد.
17:43
(Laughterخنده)
415
1048000
3000
(خنده حاضرین)
17:46
Now it's good to be a grownupبزرگسالان.
416
1051000
2000
پس بهتره که یک بالغ باشیم.
17:48
I don't want to say too much about how wonderfulفوق العاده babiesنوزادان are.
417
1053000
2000
من نمیخوام درمورد اينکه بچه‌های فوق‌العاده چه‌جوریند زیاد حرف بزنم.
17:50
It's good to be a grownupبزرگسالان.
418
1055000
2000
بزرگسال بودن خوبه.
17:52
We can do things like tieکراوات our shoelacesبند كفش and crossصلیب the streetخیابان by ourselvesخودمان.
419
1057000
3000
ما میتونیم کارهایی مثل بستن بند کفشامونو یا ردشدن از عرض خیابان را خودمون انجام بدیم
17:55
And it makesباعث می شود senseاحساس that we put a lot of effortتلاش
420
1060000
2000
و معناداره که تلاش زيادي بكنيم
17:57
into makingساخت babiesنوزادان think like adultsبزرگسالان do.
421
1062000
4000
که بچه‌ها را طوري بار بياريم كه مثل بزرگها فکر کنند.
18:01
But if what we want is to be like those butterfliesپروانه ها,
422
1066000
3000
ولی اگه آنچه كه ما میخواهیم مثل اون پروانه‌ها بودنه
18:04
to have open-mindednessبازمتن, openباز کن learningیادگیری,
423
1069000
3000
داشتن ذهنی باز..یادگیری آزاد
18:07
imaginationخیال پردازی, creativityخلاقیت, innovationنوآوری,
424
1072000
2000
تصور..خلاقیت و نوآوری،
18:09
maybe at leastکمترین some of the time
425
1074000
2000
آنوقت، شاید دست کم بعضی مواقع
18:11
we should be gettingگرفتن the adultsبزرگسالان
426
1076000
2000
بزرگسالان ما
18:13
to startشروع کن thinkingفكر كردن more like childrenفرزندان.
427
1078000
2000
بايد مثل بچه‌ها فکر کنند.
18:15
(Applauseتشویق و تمجید)
428
1080000
8000
(تشویق حاضرین)
Translated by Shahram Eatezadi
Reviewed by Maral Salehi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alison Gopnik - Child development psychologist
Alison Gopnik takes us into the fascinating minds of babies and children, and shows us how much we understand before we even realize we do.

Why you should listen

What’s it really like to see through the eyes of a child? Are babies and young children just empty, irrational vessels to be formed into little adults, until they become the perfect images of ourselves? On the contrary, argues Alison Gopnik, professor of psychology and philosophy at the University of California at Berkeley.

The author of The Philosophical BabyThe Scientist in the Crib and other influential books on cognitive development, Gopnik presents evidence that babies and children are conscious of far more than we give them credit for, as they engage every sense and spend every waking moment discovering, filing away, analyzing and acting on information about how the world works. Gopnik’s work draws on psychological, neuroscientific, and philosophical developments in child development research to understand how the human mind learns, how and why we love, our ability to innovate, as well as giving us a deeper appreciation for the role of parenthood.

She says: "What's it like to be a baby? Being in love in Paris for the first time after you've had 3 double espressos."

More profile about the speaker
Alison Gopnik | Speaker | TED.com