ABOUT THE SPEAKER
Anand Agarawala - Technologist, digital product designer
Anand Agarawala's job: to imagine and build the computers you'll use in 20 years.

Why you should listen

Anand Agarawala is a Nigerian-born, Indian-Canadian entrepreneur, product designer and technologist. He founded BumpTop, which was acquired by Google in 2010. BumpTop is a 3D desktop user interface inspired by real desks using physics and multi-touch gestures. It started as Agarawala's master's thesis in human-computer interaction at the University of Toronto; it was presented at TED the following year and remains one of the most viewed technology demos of all time.

At Google, Agarawala worked on early versions of the home screen and core user interface on Android. He also led an effort to reboot the design of the Google+ mobile apps. He was later team lead at the Google New York Creative Lab (and modeled for Bergdorf Goodman)! He has been awarded seven patents and was named one of the "Top Entrepreneurs in Technology" by Businessweek.

More profile about the speaker
Anand Agarawala | Speaker | TED.com
TED2007

Anand Agarawala: Rethink the desktop with BumpTop

آناند اگاراوالا صفحه رایانه BumpTop خودش را نمایش میدهد

Filmed:
1,679,337 views

آناند اگاراوالا BumpTop را ارایه میدهد, که یک برنامه کامپیوتری است که صفحه معمولی رایانه را به حد باشکوه و فوق العاده سه بعدی میبرد، با تغیر دادن طرز کار با فایل ها و پوشه ها به یک محل بازی آزادانه با مدارک مچاله شده و دیوارهای پوشیده از یادداشت.
- Technologist, digital product designer
Anand Agarawala's job: to imagine and build the computers you'll use in 20 years. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
So, I kindنوع of believe that we're in like the "cave-paintingغار نقاشی" eraدوران of computerکامپیوتر interfacesرابط ها.
0
0
5000
بنا براین، من اعتقاد دارم که ما در عصر "نقاشی های غاری" میانجی های کامپیوتری هستیم.
00:30
Like, they're very kindنوع of -- they don't go as deepعمیق or as emotionallyعاطفی engagingجذاب as they possiblyاحتمالا could be
1
5000
4000
این میانگرها آنطوری که باید مفهومی نیستند یا ارتباط احساسی برقرار نمی کنند،
00:34
and I'd like to changeتغییر دادن all that.
2
9000
2000
و من میخواهم که این رو عوض کنم.
00:36
Hitاصابت me.
3
11000
3000
شروع کن.
00:39
OK. So I mean, this is the kindنوع of statusوضعیت quoچی interfaceرابط, right?
4
14000
3000
خوب. بنابراین، این حالت موجودی میانجی کامپیوتریست، درست؟
00:42
It's very flatتخت, kindنوع of rigidسفت و سخت.
5
17000
2000
خیلی بی روح و تا حدی خشکه.
00:44
And OK, so you could sexارتباط جنسی it up and like go to a much more lickableکاهش می یابد Macمک,
6
19000
4000
و، شما میتوانید جذاب ترش بکنید و تبدیلش کنید به حالتی که مثل Mac خیلی دلچسب تر باشه.
00:48
you know, but really it's the kindنوع of sameیکسان oldقدیمی crapچرندیات we'veما هستیم had for the last,
7
23000
4000
ولی خودمونیم، این یک جورایی همون آشغال قدیمیه که ما در
00:52
you know, 30 yearsسالها.
8
27000
2000
میدونید، سی سال گذشته داشته ایم.
00:54
(Laughterخنده) (Applauseتشویق و تمجید)
9
29000
3000
(خنده حضار) (تشویق حضار)
00:57
Like I think we really put up with a lot of crapچرندیات with our computersکامپیوترها.
10
32000
3000
منظورم اینه که، من فکر میکنم ما تا حالا خیلی از آشغالهای روی کامپیوترهامون رو تحمل کردیم.
01:00
I mean it's pointنقطه and clickکلیک, it's like the menusمنوها, iconsآیکون ها, it's all the kindنوع of sameیکسان thing.
11
35000
5000
منظورم اینه که، این اشاره کردن و کلیک کردن است، مثل فهرستها، آیکون ها، همه مثل هم هستند.
01:05
And so one kindنوع of informationاطلاعات spaceفضا that I take inspirationالهام بخش from is my realواقعی deskمیز مطالعه.
12
40000
4000
خوب یه محیط اطلاعات که من ازش الهام میگیرم میز کار واقعی من است.
01:09
It's so much more subtleنامحسوس, so much more visceralذره ای
13
44000
4000
این محیط خیلی هنری تره، یه طورهایی خیلی خیلی همه چیزش بیرون ریخته
01:13
-- you know, what's visibleقابل رویت, what's not.
14
48000
2000
میدونید، چی معلومه، چی معلوم نیست.
01:15
And I'd like to bringآوردن that experienceتجربه to the desktopدسکتاپ.
15
50000
3000
و من میخواهم که به صورتی این تجربه را به روی صفحه کامپیوتر بیاورم.
01:18
So I kindنوع of have a -- this is BumpTopBumpTop.
16
53000
4000
به این ترتیب، من چیزی که اینجا دارم، BumpTop است.
01:22
It's kindنوع of like a newجدید approachرویکرد to desktopدسکتاپ computingمحاسبه.
17
57000
3000
این یه راه جدیدی برای کار کردن با کامپیوتر است.
01:25
So you can bumpدست انداز things -- they're all physicallyاز لحاظ جسمی, you know, manipulableدستکاری and stuffچیز.
18
60000
7000
شما میتونید چیزهای روی صفحه رو به این طرف اون طرف هول بدید، همشون، میدونید، یک جورایی قابل ور رفتن هستن و این چیزا,
01:32
And insteadبجای of that pointنقطه and clickکلیک, it's like a pushفشار دادن and pullکشیدن,
19
67000
3000
و به جای نشانه گیری و کلیک کردن، مثل این میمونه که هول میدی یا میکشی،
01:35
things collideبرخورد کنید as you'dمی خواهی expectانتظار them. Just like on my realواقعی deskمیز مطالعه,
20
70000
4000
چیزها، همینطوری که انتظارش رو دارید، توی هم میرند. درست مثل میز واقعی من،
01:39
I can -- let me just grabگرفتن these guys -- I can turnدور زدن things into pilesشمع ها
21
74000
3000
من میتونم -- بذارید من اینا رو بگیرم -- من میتونم چیزها رو روی هم ردیف کنم،
01:42
insteadبجای of just the foldersپوشه ها that we have.
22
77000
6000
به جای فقط این پوشه هایی که ما داریم.
01:48
And onceیک بار things are in a pileشمع I can browseمرور کردن them by throwingپرتاب کردن them into a gridتوری,
23
83000
4000
و وقتی چیزها توی یه دسته هستن، من میتونم، با گذاشتنشون توی یک شبکه، مرورشون کنم
01:52
or you know, flipتلنگر throughاز طریق them like a bookکتاب
24
87000
3000
یا، مثلا، مثل یه کتاب ورقشون بزنم،
01:55
or I can layغیر روحانی them out like a deckعرشه of cardsکارت ها.
25
90000
5000
یا میتونم پهنشون کنم مثل یک دسته ورق بازی.
02:00
When they're laidگذاشته out, I can pullکشیدن things to newجدید locationsمکان ها or deleteحذف things
26
95000
5000
وقتی پهن هستند، من میتونم بکشمشون به جاهای دیگه، یا پاکشون کنم،
02:05
or just quicklyبه سرعت sortمرتب سازی a wholeکل pileشمع, you know, just immediatelyبلافاصله, right?
27
100000
5000
یا خیلی سریع یک دسته رو به ردیف کنم، میدونید، بلافاصله، درست.
02:10
And then, it's all smoothlyبه نرمی animatedمتحرک, insteadبجای of these jarringjarring changesتغییرات you see in today'sامروزه interfacesرابط ها.
28
105000
5000
و اینطوری، همه چیز نرم حرکت میکنه، نه مثل این تغیرات لرزشی که روی میانگرهای امروزی میبینید
02:15
Alsoهمچنین, if I want to addاضافه کردن something to a pileشمع, well, how do I do that?
29
110000
2000
به علاوه، من اگر بخواهم یک چیزی به یک دسته اضافه کنم، خوب، چطور باید این کارو بکنم؟
02:17
I just tossلگد زدن it to the pileشمع, and it's addedاضافه right to the topبالا. It's a kindنوع of niceخوب way.
30
112000
6000
من فقط میندازمش روی دسته، و این اضافه میشه به بالای دسته. به نوعی راه خوبیه.
02:23
Alsoهمچنین some of the stuffچیز we can do is,
31
118000
2000
همچنین، بعضی از چیزایی که ما میتونیم انجام بدیم
02:25
for these individualفردی iconsآیکون ها we thought -- I mean,
32
120000
2000
برای هر کدوم از این به نظر آیکون ها، اینه که
02:27
how can we playبازی with the ideaاندیشه of an iconآیکون, and pushفشار دادن that furtherبیشتر?
33
122000
3000
چطور ما میتونیم رو ایده آیکون کار کنیم، و ارتقائش بدیم؟
02:30
And one of the things I can do is make it biggerبزرگتر
34
125000
3000
یکی از کارهایی که من میتونم انجام بدم اینه که بزرگترش بکنم
02:33
if I want to emphasizeاهمیت دادن it and make it more importantمهم.
35
128000
2000
اگر که من میخوام به نوعی رویش تاکید کنم و اهمیتش رو بالا ببرم.
02:35
But what's really coolسرد is that sinceاز آنجا که there's a physicsفیزیک simulationشبیه سازی runningدر حال اجرا underزیر this,
36
130000
4000
ولی چیزی که خیلی جالبه اینه که چون یک چیزی مثل نمایش فیزیکی پشت این داره اجرا میشه
02:39
it's actuallyدر واقع heavierسنگین تر. So the lighterفندک stuffچیز doesn't really moveحرکت
37
134000
5000
این در حقیقت سنگینتره. بنابرین چیزهای سبکترواقعا تکونی نمیخورند
02:44
but if I throwپرت كردن it at the lighterفندک guys, right?
38
139000
4000
ولی اگر من پرتش کنم روی چیزهای سبکتر، خوب؟
02:48
(Laughterخنده)
39
143000
3000
(خنده حضار)
02:51
So it's cuteجذاب, but it's alsoهمچنین like a subtleنامحسوس channelکانال of conveyingانتقال informationاطلاعات, right?
40
146000
5000
این خوب بانمکه، اما همچنین یک راه زیرکانه ای برای منتقل کردن اطلاعاته، درست؟
02:56
This is heavyسنگین so it feelsاحساس می کند more importantمهم. So it's kindنوع of coolسرد.
41
151000
3000
این سنگینه، بنابرین به نظرمهمتر میاد. این یه جورایی باحاله.
02:59
Despiteبا وجود computersکامپیوترها everywhereدر همه جا paperکاغذ really hasn'tنه disappearedناپدید شد,
42
154000
3000
با اینکه رایانه ها همه جا هستند، کاغذ واقعا هنوز ناپدید نشده،
03:02
because it has a lot of, I think, valuableبا ارزش propertiesخواص.
43
157000
2000
به دلیل اینکه، من فکر میکنم، خیلی ویژگیهای با ارزشی داره.
03:04
And some of those we wanted to transferانتقال to the iconsآیکون ها in our systemسیستم.
44
159000
3000
و بعضی از اونها رو میخواستیم به آیکونهای سیستممون منتقل کنیم
03:07
So one of the things you can do to our iconsآیکون ها, just like paperکاغذ, is creaseچرت زدن them and foldتا کردن them,
45
162000
4000
و بنابرین یکی از کارهایی که شما با این آیکونها میتونید بکنید، درست مثل کاغذ، اینه که چروکشون کنید، تاشون کنید،
03:11
just like paperکاغذ. Rememberیاد آوردن, you know, something for laterبعد.
46
166000
4000
درست مثل کاغذ. یادتون باشه، مثلا بذارینش برای بعدا.
03:15
Or if you want to be destructiveمخرب, you can just crumpleفرو ریختن it up
47
170000
3000
یا اگر شما میخواهید مخرب باشد، میتونید اصلآ مچاله اش کنید،
03:18
and, you know, tossلگد زدن it to the cornerگوشه.
48
173000
3000
و میدونید، پرتش کنید یک گوشه.
03:21
Alsoهمچنین just like paperکاغذ, around our workspaceفضای کاری
49
176000
3000
یا مثلا درست مثل کاغذ، توی محل کارمون
03:24
we'llخوب pinپین things up to the wallدیوار to rememberیاد آوردن them laterبعد,
50
179000
2000
ما یادداشتمون رو پونز میزنیم به دیوار که برای بعدا یادمون بمونه
03:26
and I can do the sameیکسان thing here,
51
181000
3000
و من میتونم همین کارو اینجا بکنم،
03:29
and you know, you'llشما خواهید بود see post-itبعد از آن notesیادداشت and things like that around people'sمردم officesدفاتر.
52
184000
3000
و میدونید، شما یادداشت و چیزهای دیگه مثل اونو توی دفتر مردم میبینید.
03:32
And I can pullکشیدن them off when I want to work with them.
53
187000
2000
و من میتونم ورشون دارم وقتی که میخوام باهاشون کار کنم.
03:34
So, one of the criticismsانتقادات of this kindنوع of approachرویکرد to organizationسازمان is that,
54
189000
5000
اما، یکی از انتقادات این روش منظم شدن اینه که،
03:39
you know, "Okay, well my realواقعی deskمیز مطالعه is really messyبی نظم. I don't want that messبهم ریختگی on my computerکامپیوتر."
55
194000
4000
میدونید، "خیلی خوب، میز واقعی دفتر من خیلی به هم ریخته است، من نمیخوام این نامرتبی رو بیارم روی کامپیوترم."
03:43
So one thing we have for that is like a gridتوری alignتراز کردن,
56
198000
3000
بنابرین، یک چیزی که ما برای اون داریم یک نوع صف بندی شبکه ایست،
03:46
kindنوع of -- so you get that more traditionalسنتی desktopدسکتاپ. Things are kindنوع of gridتوری alignedهم راستا.
57
201000
4000
به نوعی -- بنابرین شما میتونید همون کامپیوتر سنتی را داشته باشید. همه چیز به نوع شبکه ای صف بندی میشن.
03:50
More boringحوصله سر بر, but you still have that kindنوع of collidingبرخورد and bumpingتندباد.
58
205000
3000
خسته کننده تر، ولی شما هنوز همون تحرک و تکون خوردنها رو به نوعی دارید.
03:53
And you can still do funسرگرم کننده things like make shelvesقفسه on your desktopدسکتاپ.
59
208000
7000
و شما هنوز میتونید باهاش بازی کنید مثل ساختن قفسه روی صفحه کامپیوتر.
04:00
Let's just breakزنگ تفريح this shelfتاقچه. Okay, that shelfتاقچه brokeشکست.
60
215000
3000
بیاید حالا این قفسه رو بشکنیم. خیلی خوب، اون قفسه شکست.
04:03
I think beyondفراتر the iconsآیکون ها, I think anotherیکی دیگر really coolسرد domainدامنه for this softwareنرم افزار --
61
218000
5000
من فکر میکنم از آیکون ها گذشته، من فکر میکنم زمینه خیلی جالب دیگه ای برای این نرم افزار،
04:08
I think it appliesاعمال میشود to more than just iconsآیکون ها and your desktopدسکتاپ -- but browsingمرور کردن photographsعکس ها.
62
223000
6000
من فکر میکنم این مورد استفادش بیشتر ازآیکون ها و صفحه کامپیوتر شماست -- مثلا مرور کردن عکسها.
04:14
I think you can really enrichغنی سازی کنید the way we browseمرور کردن our photographsعکس ها
63
229000
3000
من فکر میکنم شما میتونید روشی که ما برای دیدن عکسها استفاده میکنیم خیلی بهترش کنید
04:17
and bringآوردن it to that kindنوع of shoeboxجعبه کفش of, you know, photosعکس ها with your familyخانواده on the kitchenآشپزخانه tableجدول kindنوع of thing.
64
232000
5000
و به نوعی تبدیلش کنید به جعبه کفش نگهداری عکسهای خانوادگی شما روی میز آشپزخونه.
04:22
I can tossلگد زدن these things around. They're so much more tangibleمحسوس and touchableقابل لمس است --
65
237000
3000
من میتونم این چیزا رو بالا پایین بندازم. اینها بیشتر قابل ارتباط هستند -- و بیشتر قابل لمس هستند --
04:25
and you know I can double-clickدوبار کلیک کنید on something to take a look at it.
66
240000
3000
و میدونید من میتونم رو یه چیزی کلیک کنم که بهش یک نگاهی بندازم.
04:28
And I can do all that kindنوع of sameیکسان stuffچیز I showedنشان داد you before.
67
243000
2000
و من میتونم همون کارهایی رو که قبلا بهتون نشون دادم اینجا هم انجام بدم.
04:30
So I can pileشمع things up, I can flipتلنگر throughاز طریق it, I can, you know --
68
245000
3000
بنابرین من میتونم چیزها رو روی هم بذارم، میتونم ورقشون بزنم، میتونم، میدونید --
04:33
okay, let's moveحرکت this photoعکس to the back, let's deleteحذف this guy here,
69
248000
6000
خیلی خوب، بیاین این عکسو بذاریم پشت بقیه، بیاین این یکی رو حذفش کنیم،
04:39
and I think it's just a much more richثروتمند kindنوع of way of interactingتعامل with your informationاطلاعات.
70
254000
4000
من فکر میکنم این یک راه خیلی بهتری برای تعامل با اطلاعات است.
04:43
And that's BumpTopBumpTop. Thanksبا تشکر!
71
258000
4000
و این BompTop است. متشکرم!

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anand Agarawala - Technologist, digital product designer
Anand Agarawala's job: to imagine and build the computers you'll use in 20 years.

Why you should listen

Anand Agarawala is a Nigerian-born, Indian-Canadian entrepreneur, product designer and technologist. He founded BumpTop, which was acquired by Google in 2010. BumpTop is a 3D desktop user interface inspired by real desks using physics and multi-touch gestures. It started as Agarawala's master's thesis in human-computer interaction at the University of Toronto; it was presented at TED the following year and remains one of the most viewed technology demos of all time.

At Google, Agarawala worked on early versions of the home screen and core user interface on Android. He also led an effort to reboot the design of the Google+ mobile apps. He was later team lead at the Google New York Creative Lab (and modeled for Bergdorf Goodman)! He has been awarded seven patents and was named one of the "Top Entrepreneurs in Technology" by Businessweek.

More profile about the speaker
Anand Agarawala | Speaker | TED.com