ABOUT THE SPEAKER
Kevin Allocca - Head of Culture & Trends, YouTube
Kevin Allocca is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture

Why you should listen

Kevin Allocca is an author and technology professional and is currently the Head of Culture & Trends at YouTube, where he tracks popular video phenomena and manages trending content initiatives. He is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture, and is often cited in the press on subjects of virality, popularity and breaking news.

His book, VIDEOCRACY: How YouTube Is Changing the World . . . with Double Rainbows, Singing Foxes, and Other Trends We Can’t Stop Watching, which explores YouTube's most interesting trends and the impact of video on our culture, was published by Bloomsbury in 2018.

More profile about the speaker
Kevin Allocca | Speaker | TED.com
TEDYouth 2011

Kevin Allocca: Why videos go viral

کوین آلوکا: چرا ویدئوها مثل ویروس پخش میشوند

Filmed:
2,953,285 views

کٍوین آلوکا مدیر گرایشات یوتوب ، کسی است که افکار عمیق در مورد ویدیوهای احمقانه دارد. در این بحث از تد جوانان، اوچهار دلیل برای یک ویدئو که از طریق اینترنت زیاد دیده و مشهور میشود را مطرح می کند.( این اولین بحث از تد جوانان است. تعداد زیادی بحث در نوبت هستند که در ماه آینده بعنوان بخشی از تد منتشر شوند. بیصبرانه منتظریم ....)
- Head of Culture & Trends, YouTube
Kevin Allocca is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Hiسلام. I'm Kevinکوین AlloccaAllocca, I'm the trendsروند managerمدیر at YouTubeیوتیوب,
0
0
3000
سلام، من کوین آلوکا هستم و مدیر گرایشات یوتوب هستم.
00:18
and I professionallyحرفه ای watch YouTubeیوتیوب videosفیلم های.
1
3000
2000
من بصورت تخصصی، ویدئوها را تماشا میکنم.
00:20
It's trueدرست است.
2
5000
2000
درسته.
00:22
So we're going to talk a little bitبیت todayامروز about how videosفیلم های go viralویروسی
3
7000
3000
خُب امروز قصد داریم کمی درباره اینکه چگونه ویدئوها از طریق اینترنت و یروسی( زیاد دیده و مشهور) میشوند، صحبت کنیم
00:25
and then why that even mattersمسائل.
4
10000
2000
و سپس چرا این مهمه.
00:27
We all want to be starsستاره ها --
5
12000
2000
همه ما میخواهیم ستاره بشویم--
00:29
celebritiesمشهور, singersخوانندگان, comediansکمدین ها --
6
14000
3000
مشهور، خواننده، کمدین--
00:32
and when I was youngerجوانتر, that seemedبه نظر می رسید so very, very hardسخت to do.
7
17000
3000
وقتی جوانتر بودم، به نظر این خیلی خیلی سخت بود.
00:35
But now Webوب videoویدئو has madeساخته شده it
8
20000
2000
اما حالا وب ویدئو این را درست کرده
00:37
so that any of us or any of the creativeخلاقانه things that we do
9
22000
2000
خُب هر کدام از ما یا هر چیزهای جالبی که آفریدیم ، میتواند در دنیای فرهنگی هریک از ما کاملا مشهور شود.
00:39
can becomeتبدیل شدن به completelyبه صورت کامل famousمشهور
10
24000
2000
خُب هر کدام از ما یا هر چیزهای جالبی که آفریدیم ، میتواند در دنیای فرهنگی هریک از ما کاملا مشهور شود.
00:41
in a partبخشی of our world'sجهان cultureفرهنگ.
11
26000
2000
خُب هر کدام از ما یا هر چیزهای جالبی که آفریدیم ، میتواند در دنیای فرهنگی هریک از ما کاملا مشهور شود.
00:43
Any one of you could be famousمشهور on the Internetاینترنت
12
28000
2000
و هر یک از شما میتواند تا شنبه آینده در اینترنت مشهور شود.
00:45
by nextبعد Saturdayشنبه.
13
30000
2000
و هر یک از شما میتواند تا شنبه آینده در اینترنت مشهور شود.
00:47
But there are over 48 hoursساعت ها of videoویدئو uploadedآپلود شده to YouTubeیوتیوب
14
32000
2000
اما بیشتر از ۴۸ ساعت ویدئو در هر دقیقه به یوتوب ارسال می شود.
00:49
everyهرکدام minuteدقیقه.
15
34000
2000
اما بیشتر از ۴۸ ساعت ویدئو در هر دقیقه به یوتوب ارسال می شود.
00:51
And of that, only a tinyکوچک percentageدرصد
16
36000
2000
و فقط درصد خیلی کوچکی از همه اینها میروند
00:53
ever goesمی رود viralویروسی and getsمی شود tonsتن of viewsنمایش ها and becomesتبدیل می شود a culturalفرهنگی momentلحظه.
17
38000
3000
که ویروسی شوند و هزاران بیننده داشته باشند و تبدیل به یک لحظه فرهنگی بشود.
00:56
So how does it happenبه وقوع پیوستن?
18
41000
2000
خُب این چگونه اتفاق می افتد؟
00:58
Threeسه things:
19
43000
2000
با سه چیز:
01:00
tastemakerstastemakers, communitiesجوامع of participationمشارکت
20
45000
2000
مد سازان، مشارکتهای اجتماعی و بصورت غیر منتظره و اتفاقی.
01:02
and unexpectednessغیر منتظره.
21
47000
2000
مد سازان، مشارکتهای اجتماعی و بصورت غیر منتظره و اتفاقی.
01:04
All right, let's go.
22
49000
2000
درسته، بگذارید ببینم.
01:06
(Videoویدئو) Bearخرس Vasquezواکسس: Oh, my God. Oh, my God.
23
51000
4000
( ویدئو) بر واسکوز :اوه، خدای من. آه، خدای من.
01:10
Oh, my God!
24
55000
3000
آه، خدای من!
01:13
Woooووو!
25
58000
2000
واووووووووو
01:15
Ohhhhhاوهههه, wowwwwwowwww!
26
60000
5000
اوه اوه واوووووووو
01:20
KAKA: Last yearسال, Bearخرس Vasquezواکسس postedارسال شده this videoویدئو
27
65000
2000
سال گذشته "بِر واسکوز" ، این ویدئو را که بیرون از خونه اش در پارک ملی یاسمیتی گرفته بود، ارسال کرد.
01:22
that he had shotشات outsideخارج از his home in Yosemiteیوسمیتی Nationalملی Parkپارک.
28
67000
3000
سال گذشته "بِر واسکوز" ، این ویدئو را که بیرون از خونه اش در پارک ملی یاسمیتی گرفته بود، ارسال کرد.
01:25
In 2010, it was viewedمشاهده شده 23 millionمیلیون timesبار.
29
70000
3000
در سال ۲۰۱۰، این ۲۳ میلیون بار تماشا شده بود.
01:28
(Laughterخنده)
30
73000
2000
( خنده تماشاگران)
01:30
This is a chartچارت سازمانی of what it lookedنگاه کرد like
31
75000
2000
این نمودار مربوط به زمانیست که در تابستان گذشته مشهور شد .
01:32
when it first becameتبدیل شد popularمحبوب last summerتابستان.
32
77000
3000
این نمودار مربوط به زمانیست که در تابستان گذشته مشهور شد .
01:35
But he didn't actuallyدر واقع setتنظیم out to make a viralویروسی videoویدئو, Bearخرس.
33
80000
3000
اما واقعا "بٍر" این ویدئو را برای این که همه گیر بشه درست نکرده بود.
01:38
He just wanted to shareاشتراک گذاری a rainbowرنگين كمان.
34
83000
2000
او فقط میخواست تصویر یک رنگین کمان را به اشتراک بگذارد.
01:40
Because that's what you do when your nameنام is Yosemiteیوسمیتی Mountainکوه Bearخرس.
35
85000
2000
چونکه وقتی اسم شما یوسیمتی مانتین بٍر ( خرس کوه ) باشد، شما اینکار را میکنید.
01:42
(Laughterخنده)
36
87000
2000
( خنده تماشا گران)
01:44
And he had postedارسال شده lots of natureطبیعت videosفیلم های in factواقعیت.
37
89000
3000
در حقیقت او تعداد زیادی ویدئو از طبیعت پست کرده.
01:47
And this videoویدئو had actuallyدر واقع been postedارسال شده
38
92000
2000
و در واقع این ویدئو درراه برگشت( به خانه) در ژانویه پست شده.
01:49
all the way back in Januaryژانویه.
39
94000
3000
و در واقع این ویدئو درراه برگشت( به خانه) در ژانویه پست شده.
01:52
So what happenedاتفاق افتاد here?
40
97000
2000
خُب چه اتفاقی افتاد؟
01:54
Jimmyجیمی Kimmelکیمل actuallyدر واقع.
41
99000
2000
در واقع، جیمی کامیل این ویديو را در ( تویتر) پست کرد
01:56
Jimmyجیمی Kimmelکیمل postedارسال شده this tweetصدای جیر جیر
42
101000
2000
جیمی کامیل این ویديو را در ( تویتر) پست کرد
01:58
that would eventuallyدر نهایت propelحرکت دادن the videoویدئو to be as popularمحبوب as it would becomeتبدیل شدن به.
43
103000
3000
که در نهایت ویدئو به جهتی پیش رفت که به مشهورترین ویدئو در جهان تبدیل شود.
02:01
Because tastemakerstastemakers like Jimmyجیمی Kimmelکیمل
44
106000
3000
زیرا مدسازانی چون جیمی کیمل ، چیزهای نو و جالبی را به ما معرفی کرده
02:04
introduceمعرفی کنید us to newجدید and interestingجالب هست things
45
109000
2000
زیرا مدسازانی چون جیمی کیمل ، چیزهای نو و جالبی را به ما معرفی کرده
02:06
and bringآوردن them to a largerبزرگتر audienceحضار.
46
111000
2000
و آن چیزها را به مخاطبان کثیری ارائه می دهند.
02:08
(Videoویدئو) Rebeccaربکا Blackسیاه: ♫ It's Fridayجمعه, Fridayجمعه. Gottaگوتا get down on Fridayجمعه. ♫
47
113000
4000
( ویدئو) ربکا بلک: امروز جمعه است. جمعه . جمعه ، باید مشغول بشم
02:12
Everybody'sهمه است looking forwardرو به جلو to the weekendتعطیلات آخر هفته, weekendتعطیلات آخر هفته. ♫
48
117000
5000
همه چشم انتظار آخر هفته اند. آخر هفته.
02:17
Fridayجمعه, Fridayجمعه. Gettin'Gettin ' down on Fridayجمعه. ♫
49
122000
4000
جمعه جمعه جمعه را تموم میکنم
02:21
KAKA: So you didn't think that we could actuallyدر واقع have this conversationگفتگو
50
126000
3000
خُب فکر نمیکنید که در واقع ما بتونیم این گفتگو را بدون این ویدئو داشته باشیم.
02:24
withoutبدون talkingصحبت کردن about this videoویدئو I hopeامید.
51
129000
2000
خُب امید وارم که فکر نکنید که ما بتونیم این گفتگو را بدون این ویدئو داشته باشیم.
02:26
Rebeccaربکا Black'sسیاه است "Fridayجمعه" is one of the mostاکثر popularمحبوب videosفیلم های of the yearسال.
52
131000
3000
موزیک ویدئوی "جمعه" ربکا بلک، یکی از محبوب ترین ویدئو های امسال است.
02:29
It's been seenمشاهده گردید nearlyتقریبا 200 millionمیلیون timesبار this yearسال.
53
134000
3000
نزدیک به ۲۰۰ میلیون بار دیده شد.
02:32
This is a chartچارت سازمانی of what it lookedنگاه کرد like.
54
137000
2000
نمودار این ویدئو این شکلیه.
02:34
And similarمشابه to "Doubleدو برابر Rainbowرنگين كمان,"
55
139000
2000
و مشابه "رنگین کمان دوتایی"
02:36
it seemsبه نظر می رسد to have just sproutedجوانه زده up out of nowhereهیچ جایی.
56
141000
4000
به نظر میرسه که از ناکجا آباد سر درآورده.
02:40
So what happenedاتفاق افتاد on this day?
57
145000
2000
چا اتفاقی اون روز افتاد؟
02:42
Well it was a Fridayجمعه, this is trueدرست است.
58
147000
3000
خوب اون روز جمعه بود، این حقیقته.
02:45
And if you're wonderingتعجب کردم about those other spikesسنبله ها, those are alsoهمچنین Fridaysجمعه ها.
59
150000
3000
و اگر در مورد این تیرها ( اوج نوسانات) در تعجب هستید ، اینها هم جمعه بودند.
02:48
(Laughterخنده)
60
153000
5000
( خنده تماشاگران)
02:53
But what about this day,
61
158000
2000
اما در مورد این چی،
02:55
this one particularخاص Fridayجمعه?
62
160000
2000
این روز جمعه بخصوص؟
02:57
Well Toshتوش.0 pickedبرداشت it up, a lot of blogsوبلاگ ها startingراه افتادن writingنوشتن about.
63
162000
3000
خوب تاشTosh.0 ( یک سریال کمدی ) این را انتخاب کرد، و وبلاگنویسها شروع به نوشتن درباره آن کردند.
03:00
Michaelمایکل J. Nelsonنلسون from Mysteryرمز و راز Scienceعلوم پایه Theaterتئاتر
64
165000
2000
مایکل جی نلسون از تاتر ساینس میستری Mystery Science یکی از اولین کسانی بود که در تویتر درباره این ویدئو جُک ارسال کرد.
03:02
was one of the first people to postپست a jokeجوک about the videoویدئو on Twitterتوییتر.
65
167000
4000
مایکل جی نلسون از تاتر ساینس میستری Mystery Science یکی از اولین کسانی بود که در تویتر درباره این ویدئو جُک ارسال کرد.
03:06
But what's importantمهم is that an individualفردی or a groupگروه of tastemakerstastemakers
66
171000
2000
اما چیز مهم این بود که یک فرد و یا یک گروه از مُدسازان یه نکته را انتخاب کنند
03:08
tookگرفت a pointنقطه of viewچشم انداز
67
173000
2000
اما چیز مهم این بود که یک فرد و یا یک گروه از مُدسازان یه نکته را انتخاب کنند
03:10
and they sharedبه اشتراک گذاشته شده that with a largerبزرگتر audienceحضار, acceleratingتسریع the processروند.
68
175000
3000
و آن را با مخاطبان زیادی مطرح کنند، این روند( مشهور شدن ) را سرعت میدهد.
03:13
And so then this communityجامعه formedشکل گرفت
69
178000
2000
و سپس این جامعه که از افراد شکل گرفته شروع به اشتراک گذاشتن این شوخی بزرگ میکنند
03:15
of people who sharedبه اشتراک گذاشته شده this bigبزرگ insideداخل jokeجوک
70
180000
2000
و سپس این جامعه که از افراد شکل گرفته این شوخی بزرگ را به اشتراک میگذارند
03:17
and they startedآغاز شده talkingصحبت کردن about it and doing things with it.
71
182000
3000
و اونها شروع میکنند درباره این حرف زدن و چیزهایی درباره این انجام دادن.
03:20
And now there are 10,000 parodiesتقلید of "Fridayجمعه" on YouTubeیوتیوب.
72
185000
3000
و ۱۰۰۰۰ تقلید از " جمعه" در یوتیوب وجود دارد.
03:23
Even in the first sevenهفت daysروزها,
73
188000
2000
حتی در هفت روز اول،
03:25
there was one parodyتقلید for everyهرکدام other day of the weekهفته.
74
190000
3000
برای هر روز هفته یک تقلیدی مسخره آمیز از آن داریم.
03:28
(Laughterخنده)
75
193000
4000
( خنده تماشاگران)
03:32
Unlikeبر خلاف the one-wayیک طرفه entertainmentسرگرمی of the 20thth centuryقرن,
76
197000
3000
بر خلاف سرگرمی یک طرفه در قرن 20th،
03:35
this communityجامعه participationمشارکت
77
200000
2000
این جامعه مشارکتی نشان میدهد که چگونه ما توسط گسترش یک ویدئو و یا انجام کاری جدید روی آن ، تبدیل به بخشی از یک پدیده شدیم .
03:37
is how we becomeتبدیل شدن به a partبخشی of the phenomenonپدیده --
78
202000
2000
این جامعه مشارکتی نشان میدهد که چگونه ما توسط گسترش یک ویدئو و یا انجام کاری جدید روی آن ، تبدیل به بخشی از یک پدیده شدیم .
03:39
eitherیا by spreadingگسترش دادن it or by doing something newجدید with it.
79
204000
3000
این جامعه مشارکتی نشان میدهد که چگونه ما توسط گسترش یک ویدئو و یا انجام کاری جدید روی آن ، تبدیل به بخشی از یک پدیده شدیم .
03:42
(Musicموسیقی)
80
207000
9000
( موسیقی)
03:51
So "Nyanنایان Catگربه" is a loopedحلقه animationانیمیشن
81
216000
3000
خُب" نیان کت -گربه نیان" یک ایمیشن لوپ ( تکرار تصویر) با یک موسیقی لوپ است.
03:54
with loopedحلقه musicموسیقی.
82
219000
2000
خُب" نیان کت" یک ایمیشن لوپ ( تکرار تصویر) با یک موسیقی لوپ است.
03:56
It's this, just like this.
83
221000
2000
فقط همین.
03:58
It's been viewedمشاهده شده nearlyتقریبا 50 millionمیلیون timesبار this yearسال.
84
223000
4000
این امسال بیش از پنجاه میلیون بار دیده شده.
04:02
And if you think that that is weirdعجیب و غریب,
85
227000
2000
اگر فکر کنید که این عجب و غریبه، باید بدونید که نسخه سه ساعتی آن، چهار میلیون بار تماشا شده.
04:04
you should know that there is a three-hourسه ساعته versionنسخه of this
86
229000
2000
اگر فکر کنید که این عجب و غریبه، باید بدونید که نسخه سه ساعتی آن، چهار میلیون بار تماشا شده.
04:06
that's been viewedمشاهده شده fourچهار millionمیلیون timesبار.
87
231000
2000
اگر فکر کنید که این عجب و غریبه، باید بدونید که نسخه سه ساعتی آن، چهار میلیون بار تماشا شده.
04:08
(Laughterخنده)
88
233000
3000
( خنده تماشاگران)
04:11
Even catsگربه ها were watchingتماشا کردن this videoویدئو.
89
236000
2000
حتی گربه ها هم این را تماشا کردن.
04:13
(Laughterخنده)
90
238000
4000
( خنده تماشاگران)
04:17
Catsگربه were watchingتماشا کردن other catsگربه ها watch this videoویدئو.
91
242000
4000
گربه ها، به تماشای گربه های دیگری که آن ویدئو را تماشا می کنند، مشغول هستند
04:21
(Laughterخنده)
92
246000
8000
( خنده تماشاگران)
04:29
But what's importantمهم here
93
254000
3000
اما چیزی که مهمه اینه که خلاقیت در میان متخصصین، اهل فن، نخبگان فرهنگ اینترنتی الهام بخش بوده .
04:32
is the creativityخلاقیت that it inspiredالهام گرفته
94
257000
2000
اما چیزی که مهمه اینه که خلاقیت در میان متخصصین، اهل فن، نخبگان فرهنگ اینترنتی الهام بخش بوده .
04:34
amongstدر میان this techieتکنسین, geekyحواس پرت Internetاینترنت cultureفرهنگ.
95
259000
3000
اما چیزی که مهمه اینه که خلاقیت در میان متخصصین، اهل فن، نخبگان فرهنگ اینترنتی الهام بخش بوده .
04:37
There were remixesریمیکس ها.
96
262000
2000
تلفیقهای دوباره ای از این وجود داره
04:39
(Laughterخنده)
97
264000
2000
( خنده تماشاگران)
04:41
Someoneکسی madeساخته شده an oldقدیمی timeyزمانه versionنسخه.
98
266000
3000
یک نفر یک نسخه طولانی قدیمی از این ساخته.
04:44
(Laughterخنده)
99
269000
2000
( خنده تماشاگران)
04:46
And then it wentرفتی internationalبین المللی.
100
271000
3000
و این بین المللی شد.
04:49
(Laughterخنده)
101
274000
14000
( خنده تماشاگران)
05:03
An entireکل remixریمیکس communityجامعه sproutedجوانه زده up
102
288000
3000
همه این جامعه تلفیقی نشات گرفته از یک جوک احمقانه است که در واقع ما بخشی از آن شدیم.
05:06
that broughtآورده شده it from beingبودن just a stupidاحمق jokeجوک
103
291000
3000
همه این جامعه تلفیقی نشات گرفته از یک جوک احمقانه است که در واقع ما بخشی از آن شدیم.
05:09
to something that we can all actuallyدر واقع be a partبخشی of.
104
294000
2000
همه این جامعه تلفیقی نشات گرفته از یک جوک احمقانه است که در واقع ما بخشی از آن شدیم.
05:11
Because we don't just enjoyلذت بردن now,
105
296000
2000
زیرا فقط ازاون لذت نمی بریم ، ما در اون مشارکت کردیم.
05:13
we participateشرکت کردن.
106
298000
2000
زیرا فقط ازاون لذت نمی بریم ، ما در اون مشارکت کردیم.
05:18
And who could have predictedپیش بینی شده any of this?
107
303000
2000
چه کسی میتونست اینها را پیش بینی کنه؟
05:20
Who could have predictedپیش بینی شده "Doubleدو برابر Rainbowرنگين كمان" or Rebeccaربکا Blackسیاه
108
305000
2000
چه کسی میتونست پیش بینی" رنگین کمان دوتایی" یا ربکا بلک و یا " نیان کت" بکنه؟
05:22
or "Nyanنایان Catگربه?"
109
307000
2000
چه کسی میتونست پیش بینی" رنگین کمان دوتایی" یا ربکا بلک و یا " نیان کت" بکنه؟
05:24
What scriptsاسکریپت ها could you have writtenنوشته شده است
110
309000
2000
چه متنی را میتونستید بنویسید که این درش وجود داشته باشه؟
05:26
that would have containedحاوی this in it?
111
311000
2000
چه متنی را میتونستید بنویسید که این درش وجود داشته باشه؟
05:29
In a worldجهان where over two daysروزها of videoویدئو
112
314000
2000
در دنیایی که هر دقیقه به اندازۀ دو روز ویدئو آپلود می شه،
05:31
get uploadedآپلود شده everyهرکدام minuteدقیقه,
113
316000
2000
در دنیایی که هر دقیقه به اندازۀ دو روز ویدئو آپلود می شه،
05:33
only that whichکه is trulyبراستی uniqueمنحصر بفرد and unexpectedغیر منتظره
114
318000
2000
فقط آنهایی که حقیقتا منحصر بفرد و غیر منتظره هستند
05:35
can standایستادن out in the way that these things have.
115
320000
3000
می تونن مثل این فیلمها ، ماندگار شوند.
05:38
When a friendدوست of mineمال خودم told me that I neededمورد نیاز است to see this great videoویدئو
116
323000
3000
وقتی که یکی از دوستانم بهم گفت که باید یک ویدئو عالی را درباره یک فرد که به جریمه دوچرخه در نیویورک اعتراض کرده را ببینم،
05:41
about a guy protestingاعتراض bicycleدوچرخه finesجریمه in Newجدید Yorkیورک Cityشهر,
117
326000
3000
وقتی که یکی از دوستانم بهم گفت که باید یک ویدئو عالی را درباره یک فرد که به جریمه دوچرخه در نیویورک اعتراض کرده را ببینم،
05:44
I admitاقرار کردن I wasn'tنبود very interestedعلاقه مند.
118
329000
2000
اعتراف می کنم خیلی هم علاقه مند نبودم.
05:46
(Videoویدئو) Caseyکیسی Niestatنئیستات: So I got a ticketبلیط for not ridingسواری in the bikeدوچرخه laneمسیر,
119
331000
3000
کیسی نیستات: من یک برگ جریمه برای اینکه در خط دوچرخه ، دوچرخه سواری نکردم گرفتم،
05:49
but oftenغالبا there are obstructionsمانع
120
334000
2000
اما اغلب اونجا موانعی هست که شما را درست از خط دوچرخه سواری دور نگه میدارد.
05:51
that keep you from properlyبه درستی ridingسواری in the bikeدوچرخه laneمسیر.
121
336000
3000
اما اغلب اونجا موانعی هست که شما را درست از خط دوچرخه سواری دور نگه میدارد.
05:54
(Laughterخنده)
122
339000
14000
( خنده تماشاگران)
06:08
KAKA: By beingبودن totallyکاملا surprisingشگفت آور and humorousطنز آمیز,
123
353000
2000
کیسی نیستات، در قالبی کاملا" تعجب آور و فکاهی، قصد و نظرش را عنوان کرد، و این ویدئو پنج میلیون بار دیده شد.
06:10
Caseyکیسی Niestatنئیستات got his funnyخنده دار ideaاندیشه and pointنقطه
124
355000
4000
کیسی نیستات، در قالبی کاملا" تعجب آور و فکاهی، قصد و نظرش را عنوان کرد، و این ویدئو پنج میلیون بار دیده شد.
06:14
seenمشاهده گردید fiveپنج millionمیلیون timesبار.
125
359000
2000
کیسی نیستات، در قالبی کاملا" تعجب آور و فکاهی، قصد و نظرش را عنوان کرد، و این ویدئو پنج میلیون بار دیده شد.
06:16
And so this approachرویکرد holdsدارای
126
361000
2000
و بنابراین این رویکرد هر چیز جدیدی را که ما خلاقانه انجام میدهیم نگه میدارد.
06:18
for anything newجدید that we do creativelyخلاقانه.
127
363000
2000
و بنابراین این رویکرد هر چیز جدیدی را که ما خلاقانه انجام میدهیم نگه میدارد.
06:20
And so it all bringsبه ارمغان می آورد us
128
365000
2000
و بدین ترتیب یک سوال بزرگ را برای ما ایجاد میکند
06:22
to one bigبزرگ questionسوال ...
129
367000
2000
و بدین ترتیب یک سوال بزرگ را برای ما ایجاد میکند
06:24
(Videoویدئو) Bearخرس Vasquezواکسس: What does this mean?
130
369000
3000
بٍر واسویز: این به چه معنیست
06:27
Ohhhhاوههه.
131
372000
2000
هاهاها
06:29
(Laughterخنده)
132
374000
3000
( خنده تماشاگران)
06:32
KAKA: What does it mean?
133
377000
3000
این به چه معنیست؟
06:35
TastemakersTastemakers, creativeخلاقانه participatingشرکت کننده communitiesجوامع,
134
380000
3000
مد سازان، اجتماعات خلاق، و کاملا غیر منتظره
06:38
completeتکمیل unexpectednessغیر منتظره,
135
383000
2000
مد سازان، اجتماعات خلاق، و کاملا غیر منتظره ،
06:40
these are characteristicsمشخصات of a newجدید kindنوع of mediaرسانه ها and a newجدید kindنوع of cultureفرهنگ
136
385000
3000
شخصیتهایی و ویژگی هستند از یک نوع جدید رسانه و نوع جدیدی از فرهنگ که هر کسی به آن دسترسی دارد
06:43
where anyoneهر کسی has accessدسترسی به
137
388000
2000
شخصیتهایی و ویژگی هستند از یک نوع جدید رسانه و نوع جدیدی از فرهنگ که هر کسی به آن دسترسی دارد
06:45
and the audienceحضار definesتعریف می کند the popularityمحبوبیت.
138
390000
2000
و مخاطبان محبوبیت آن را تعریف میکنند.
06:47
I mean, as mentionedذکر شده earlierقبلا,
139
392000
2000
منظورم اینه، همانطور که قبلا هم گفتم ، یکی از بزرگترین ستاره در جهان در حال حاضر، جاستین بیبر، کار خودش را در یوتوب شروع کرد.
06:49
one of the biggestبزرگترین starsستاره ها in the worldجهان right now, Justinجاستین Bieberبیبر,
140
394000
2000
منظورم اینه، همانطور که قبلا هم گفتم ، یکی از بزرگترین ستاره در جهان در حال حاضر، جاستین بیبر، کار خودش را در یوتوب شروع کرد.
06:51
got his startشروع کن on YouTubeیوتیوب.
141
396000
2000
منظورم اینه، همانطور که قبلا هم گفتم ، یکی از بزرگترین ستاره در جهان در حال حاضر، جاستین بیبر، کار خودش را در یوتوب شروع کرد.
06:53
No one has to green-lightچراغ سبز your ideaاندیشه.
142
398000
3000
هیچ کس چراغ سبز برای ایده شما نیست.
06:56
And we all now feel some ownershipمالکیت
143
401000
2000
و ما همه حالا مالک فرهنگ پاپ خودمان هستیم.
06:58
in our ownخودت popپاپ cultureفرهنگ.
144
403000
2000
و ما همه حالا مالک فرهنگ پاپ خودمان هستیم.
07:00
And these are not characteristicsمشخصات of oldقدیمی mediaرسانه ها,
145
405000
2000
و اینها ویژگی های رسانه های قدیمی نیستند،
07:02
and they're barelyبه سختی trueدرست است of the mediaرسانه ها of todayامروز,
146
407000
3000
به سختی بتوان این ویديو ها را بعنوان یک رسانه امروزی دانست،
07:05
but they will defineتعريف كردن the entertainmentسرگرمی of the futureآینده.
147
410000
2000
ولیکن اینها بعنوان یک عامل سرگرم کننده برای آینده تعریف میشوند.
07:07
Thank you.
148
412000
2000
سپاسگزارم
07:09
(Applauseتشویق و تمجید)
149
414000
4000
( تشویق تماشاگران)
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Farnaz Saghafi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kevin Allocca - Head of Culture & Trends, YouTube
Kevin Allocca is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture

Why you should listen

Kevin Allocca is an author and technology professional and is currently the Head of Culture & Trends at YouTube, where he tracks popular video phenomena and manages trending content initiatives. He is YouTube's expert on the intersection of web video and global culture, and is often cited in the press on subjects of virality, popularity and breaking news.

His book, VIDEOCRACY: How YouTube Is Changing the World . . . with Double Rainbows, Singing Foxes, and Other Trends We Can’t Stop Watching, which explores YouTube's most interesting trends and the impact of video on our culture, was published by Bloomsbury in 2018.

More profile about the speaker
Kevin Allocca | Speaker | TED.com