ABOUT THE SPEAKER
Sergei Lupashin - Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow.

Why you should listen

When Sergei Lupashin saw how an aerial photograph of massive protests around the 2011 Russian federal elections changed the media silence around the subject, the aerial robotics engineer realized the truth-telling value of the bird’s-eye view. Yet aerial photographs, even those taken by unmanned aerial vehicles, are tricky to produce: it’s difficult to pilot a UAV safely, and government regulations restrict their use.

Lupashin gets around both obstacles with his new invention, the Fotokite – a lightweight, camera-equipped quadricopter controlled with a tether (for the purposes of this demo, a dog leash). He turns one on, points it in a direction, and it flies out, hovering at a consistent angle. Then he launches a second, and a third. While the Fotokite would have a huge impact on journalism, it should also prove useful for archeologists, architects, wildlife biologists, emergency responders and more. The possibilities are endless. If you had one, Lupashin asks, what would you do with it?

More profile about the speaker
Sergei Lupashin | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Sergei Lupashin: A flying camera ... on a leash

سرگی لاپاشین: یک دوربین پرنده ... با قلاده

Filmed:
1,269,684 views

اجازه دهید اعتراف کنیم: عکس های هوایی هواپیماهای بدون سرنشین و پهپاد کمی وحشتناک هستند و آنها با مشکلات قانونی و ایمنی بزرگی مواجه اند. اما عکس های هوایی می تواند شیوه ای قدرتمند برای گفتن حقیقت در مورد جهان باشند: برای مقاسی از یک تظاهرات، گسترش نشت نفت، حیات وحش پنهان دریک دلتا. سرگئی لاپاشین نسخه نمایشی فتوکایت را معرفی می کند، که راهی جذاب و جدید برای دیدن جهان از بالا است، ایمن و تحت کنترل.
- Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I cameآمد here to showنشان بده you
0
378
2166
اومدم که بهتون فوتوکایت رو معرفی کنم
00:14
the FotokiteFotokite.
1
2544
1285
که یه دوربین کنترلیه پرندست!
00:16
It's a tetheredتساوی, flyingپرواز cameraدوربین.
2
3829
2102
ولی قبل از اون، میخوام راجع به
00:18
But before I do that, I want to tell you a bitبیت about
3
5931
2239
علت بوجود آمدنش بگم
00:20
where it cameآمد from, what motivatedانگیزه it.
4
8170
2174
00:22
So I was bornبدنیا آمدن in Russiaروسیه,
5
10344
1495
خب...من در روسیه بدنیا اومدم
00:24
and threeسه yearsسالها agoپیش, in 2011,
6
11839
3109
و سه سال پیش، سال ۲۰۱۱
00:27
there were the Russianروسی federalفدرال electionsانتخابات.
7
14948
2786
موقع انتخابات فدرال در روسیه
00:29
There were massiveعظیم irregularitiesبی نظمی ها reportedگزارش داد,
8
17734
2085
هرج و مرج گسترده ای گزارش شد،
00:32
and people cameآمد out to protestاعتراض,
9
19819
1657
مردم برای اعتراض به خیابان اومدن،
00:33
whichکه was very unlikelyبعید است for Russiaروسیه.
10
21476
3694
که برای روسیه بسیار ناخوشایند بود.
00:37
And no one really knewمی دانست
11
25170
1585
و هیچ کس واقعا نمی دونست که،
00:38
how significantقابل توجه these protestsتظاهرات were,
12
26755
2084
علت این اعتراضات چیه؛
00:41
because, for whateverهر چه reasonدلیل,
13
28839
1414
چون به هر دلیلی,
00:42
the worldجهان mediaرسانه ها largelyتا حد زیادی ignoredنادیده گرفته شد it.
14
30253
1984
رسانه های جهان اونها رو نادیده گرفتن.
00:44
Now, there was a groupگروه of photographersعکاسان
15
32237
2082
درآنجا گروهی از عکاسان بودن که برای سرگرمی
00:46
who kindنوع of flewپرواز کرد flyingپرواز camerasدوربین ها as a hobbyسرگرمی
16
34319
3318
با دوربین های پرنده شان از هر چیزی
00:49
usuallyمعمولا photographingعکاسی things like the Sphinxاسفنکس,
17
37637
2913
(مثل مجسمه ابوالهول و اهرام!) عکس میگرفتن
00:52
the Pyramidsاهرام — who happenedاتفاق افتاد to be
18
40550
2768
که از قضا در آن نزدیکی بودن
00:55
right around the cornerگوشه, and they flewپرواز کرد a cameraدوربین
19
43318
2655
اونا دوربین هاشون رو به پرواز می آوردن
00:58
and they tookگرفت some snapshotsعکس های فوری,
20
45973
1776
و از تظاهرات عکس می گرفتن.
00:59
some panoramasپانوراما of this demonstrationتظاهرات.
21
47749
2577
01:02
Just completelyبه صورت کامل independentمستقل entityنهاد,
22
50326
1833
اونها یه گروه کاملا بی طرف بودن
01:04
completelyبه صورت کامل randomتصادفی occurrenceوقوع,
23
52159
2059
که بطور کاملا تصادفی عکس می گرفتن
01:06
and the imageتصویر, when I saw it, it really struckرخ داد me.
24
54218
3668
و من وقتی عکس ها رو دیدم، شوکه شدم
01:10
Here'sاینجاست one of the panoramasپانوراما.
25
57886
1574
این، یکی از پانورماهاست،
01:11
So in a singleتنها imageتصویر,
26
59460
1515
خب، توی همین عکس
01:13
you can really see the scaleمقیاس of this eventرویداد
27
60975
3795
شما می توانید مقیاس این رویداد را ببینید:
01:16
just the numberعدد of people,
28
64770
3068
تعداد بی شمار مردم
01:20
the colorsرنگ ها, the bannersآگهی ها.
29
67838
2687
پرچم ها و اعلان ها
01:22
You just can't considerدر نظر گرفتن this insignificantناچیز.
30
70525
3841
و نمی توانید آن را بی اهمیت قلمداد کنین
تنها در یک عکس؛ این واقعا برای من جالب بود.
01:26
All in a singleتنها imageتصویر, whichکه was really coolسرد to me.
31
74366
3002
01:29
And I think, in the futureآینده,
32
77368
2059
گمان می کنم در آینده، استفاده از
01:31
journalismروزنامه نگاری and manyبسیاری other professionsحرفه ها,
33
79427
2486
دوربین پرنده، مانند روزنامه نگاران، که
01:34
there are flyingپرواز camerasدوربین ها alreadyقبلا
quiteکاملا commonlyمعمولا out there,
34
81913
2519
به راحتی از آن ها استفاده میکنن،
01:36
but I think, you wait a fewتعداد کمی monthsماه ها, a fewتعداد کمی yearsسالها,
35
84432
3441
بعد از یکی دو سال
01:40
and for manyبسیاری professionsحرفه ها, it's really going to be
36
87873
2037
برای بسیاری از مشاغل ضروری خواهد بود.
01:42
a requirementمورد نیاز.
37
89910
1845
01:43
And it make senseاحساس. It's
suchچنین a uniqueمنحصر بفرد perspectiveچشم انداز.
38
91755
2239
این چشم انداز جدید یست، هیچ چیز نمی تواند
01:46
Nothing really communicatesارتباط برقرار می کند
this scaleمقیاس, for exampleمثال,
39
93994
3489
در این مقیاس بیانگر باشد,
01:49
in contextزمینه, in a way that this does.
40
97483
3024
حداقل نه به شکلی که این دوربین هست
01:52
But there are a fewتعداد کمی hurdlesمانع,
and they are quiteکاملا basicپایه ای
41
100507
2418
ولی موانعی کاملا ساده و اساسی وجود دارد
01:55
and quiteکاملا fundamentalاساسی.
42
102925
2037
01:57
One is pilotingخلبان.
43
104962
1249
یکی هدایت دوربین،
01:58
So for this imageتصویر, they flewپرواز کرد a cameraدوربین,
44
106211
3925
مثلا برای این عکس، دوربین ۵ کیلویی را که
02:02
a fiveپنج kilogramکیلوگرم deviceدستگاه with an SLRSLR underزیر it.
45
110136
4826
مجهز به SLR است، پرواز می دهند.
02:07
It's quiteکاملا heavyسنگین, lots of
spinningحال چرخش, sharpتیز things.
46
114962
4476
دوربینی سنگین، دائما در حال چرخش و تیزبین
02:11
It's a bitبیت uncomfortableناراحت to flyپرواز,
47
119438
2430
که هدایت آن برای اپراتور کمی مشکل است.
02:14
probablyشاید alsoهمچنین for the operatorاپراتور.
48
121868
1477
درواقع می توانید پشت لباس خلبان را ببینید
02:15
In factواقعیت, you can see that on the
back of the pilot'sخلبان shirtپیراهن, it saysمی گوید,
49
123345
3562
که نوشته: تا زمان فرود سوالی نپرسید
02:19
"No questionsسوالات untilتا زمان landingفرود آمدن"
50
126907
2059
02:21
in Russianروسی and in Englishانگلیسی,
51
128966
1884
در روسیه و انگلستان.
چون مردم از روی کنجکاوی به شما
02:23
because people are curiousکنجکاو, and they'llآنها خواهند شد go tapشیر you,
52
130850
2374
ضربه میزنند و تمرکزتان را از دست میدهید
02:25
and then you loseاز دست دادن your focusتمرکز and things happenبه وقوع پیوستن.
53
133224
2508
و حادثه ای رخ میدهد،
02:27
And these guys are great. They're professionalsحرفه ای ها;
54
135732
2215
اما این بچه ها عالی و حرفه ای هستن. اونها
02:30
they're really carefulمراقب باشید in what they do.
55
137947
2993
در کاری که انجام می دهند بسیار دقیق اند.
02:33
So in the protestsتظاهرات, maybe you noticedمتوجه شدم,
56
140940
2609
شاید در تظاهرات متوجه شده باشید که دوربینی
02:35
they flewپرواز کرد over the riverرودخانه so it was quiteکاملا safeبی خطر.
57
143549
2858
بالای رودخانه پرواز می کند تا ایمن باشد.
02:38
But this doesn't necessarilyلزوما applyدرخواست to
58
146407
3004
ولی هدایت این دوربین برای همه و در
02:41
all people and all conditionsشرایط,
59
149411
1709
هر شرایطی امکان پذیر نمی باشد،
02:43
so we really have to make pilotingخلبان easierآسان تر.
60
151120
2397
پس باید هدایت اونها را ساده تر کنیم
02:45
The other problemمسئله is regulationsآئین نامه,
61
153517
2282
مشکل دیگر مقررات است، یا نبود مقررات درست.
02:47
or ratherنسبتا, the lackعدم of good regulationمقررات.
62
155799
3026
02:51
For manyبسیاری good reasonsدلایل, it's just difficultدشوار
63
158825
1913
به دلایل بسیاری اطاعت از قوانین منصوب
02:52
to come up with commonمشترک senseاحساس lawsقوانین
64
160738
2122
برای داشتن این دوربین ها بسیار سخت است
02:55
to regulateتنظیم کنید flyingپرواز camerasدوربین ها.
65
162860
2051
02:57
So we alreadyقبلا have camerasدوربین ها.
66
164911
2328
ولی ما دوربین ها رو داریم...
مطمئنم که همه اینجا یه گوشی تلفن هوشمند با
02:59
Everyoneهر کس here, I'm sure, has a
smartphoneگوشی های هوشمند with a cameraدوربین, right?
67
167239
2576
دوربین دارن، هر روزم دارن بیشتر میشن
03:02
There are more and more of them.
68
169815
1632
شنیدین که به کسانی که عینک گوگل داشتن
03:03
You hearشنیدن about people with
Googleگوگل Glassشیشه beingبودن attackedحمله کرد.
69
171447
2174
03:05
You hearشنیدن about, actuallyدر واقع, a droneهواپیمای بدون سرنشین pilotخلبان,
70
173621
2700
حمله شده و یا خلبان هواپیمای بدون سرنشینی
03:08
a hobbyistسرگرمی, was attackedحمله کرد two weeksهفته ها agoپیش
71
176321
1901
که دوهفته پیش به او حمله شد
03:10
because he was flyingپرواز nearنزدیک a beachساحل دریا.
72
178222
2126
چون داشت در نزدیکی ساحل پرواز می کرد.
03:12
Here'sاینجاست some personalشخصی inputورودی I didn't expectانتظار.
73
180348
2227
این هم تجربه شخصی که انتظارشو نداشتم
03:14
Just yesterdayدیروز, I was attackedحمله کرد by a guy
74
182575
2692
دیروز یه نفر به من حمله کرد,
03:17
who claimedادعا کرد that I was filmingفیلمبرداری him.
75
185267
2551
چون فکر می کرد من دارم از او فیلم می گیرم.
ولی من داشتم ایمیلم را چک می کردم.
03:20
I was checkingچک کردن my emailپست الکترونیک right here —
76
187818
2699
03:22
easyآسان way to get inputورودی for your talk.
77
190517
3643
این راه آسانی برای فهمیدن است.
ولی من به دنبال راه بهترم.
03:26
But I think there are better solutionsراه حل ها.
78
194160
1779
03:28
I think we have to defuseخنثی کردن the situationوضعیت.
79
195939
1969
فکرمیکنم ما باید شرایط را کنترل کنیم
03:30
We have to come up with responsibleمسئول solutionsراه حل ها
80
197908
3341
ما یابد راه حل های مسئولانه بسازیم,
03:33
that addressنشانی the privacyحریم خصوصی issuesمسائل
81
201249
1677
که به مسائل شخصی و امنیتی رسیدگی کنند
03:35
and the safetyایمنی, accountabilityمسئوليت issuesمسائل
82
202926
2800
پاسخگوی شرایط باشند و
03:37
but still give us that perspectiveچشم انداز.
83
205726
3813
آن چشم انداز را به ما بدهند.
03:41
And this is one potentialپتانسیل solutionراه حل.
84
209539
3183
و این یه راه حل امکان پذیراست.
03:44
So this is the FotokiteFotokite.
85
212722
2921
خب...این فوتوکایت است
03:47
Well, let me see, it's a quadrocopterچهارگوشه,
86
215643
1883
بزار ببینم...این یه نوعی «کوادکوپتر» است
03:49
but what's kindنوع of specialویژه
about it is there's a leashچنگال.
87
217526
4308
ولی چیزی که خاصش میکنه، دسته ای که اینجاست
03:54
It's literallyعینا a dogسگ leashچنگال. It's very convenientراحت.
88
221834
3094
درحقیقت یه قلاده است که برای این کارمناسبه
و یه چیز جالب راجعبش اینه که
03:57
And the neatشسته و رفته thing about it is,
89
224928
2227
برای پرواز دوربین، به جوی استیک نیاز نیست
03:59
to flyپرواز it, there's no joysticksجوی استیک, nothing like this.
90
227155
2384
04:01
You just turnدور زدن it on
91
229539
2338
شما فقط روشنش می کنین
04:04
and you pointنقطه in the directionجهت that you want to flyپرواز.
92
231877
2634
و به سمتی که می خواهید هدایتش میکنید
کمی آن را می چرخانید
04:06
You give it a little twistپیچ.
93
234511
1339
04:08
That's kindنوع of the way you communicateبرقراری ارتباط.
94
235850
3742
و به این شکل راه میندازیش
04:13
And there it goesمی رود.
95
241787
2182
و بفرمایید...
04:16
(Applauseتشویق و تمجید)
96
243969
2966
04:25
So the interactionاثر متقابل is superفوق العاده simpleساده.
97
253396
1981
پس کار کردن باهاش خیلی آسونه.
04:27
It's like a personalشخصی flyingپرواز petحیوان خانگی.
98
255377
1956
این مثله یه حیوون پرنده ی شخصی می مونه
همیشه از یه زاویه خاص براتون عکس میگیره
04:29
It just always maintainsحفظ می کند a certainمسلم - قطعی angleزاویه to you,
99
257333
2261
04:31
and if I moveحرکت around with it,
100
259594
2076
و اگه من حرکت کنم,
04:33
it'llآن خواهد شد actuallyدر واقع followدنبال کردن me naturallyبه طور طبیعی.
101
261670
2646
این دنبالم میاد.
04:36
And of courseدوره, we can buildساختن on topبالا of this.
102
264316
2139
می تونیم به این یه چیزایی اضافه کنیم,
این دسته یه مدار داره
04:38
So this leashچنگال has some additionalاضافی electronicsالکترونیک.
103
266455
2570
می تونید روشنش کنین
04:41
You can turnدور زدن it on.
104
269025
1834
04:43
And now, it's like tellingگفتن your dogسگ to flyپرواز lowerپایین تر,
105
270859
5221
و مثل این میمونه که به سگت بگی
پایینتر پرواز کنه!
04:48
if you have suchچنین a dogسگ. So, I can pressمطبوعات a buttonدکمه
106
276080
2558
من این دکمه رو میزنم
04:50
and manipulateدستکاری it ratherنسبتا easilyبه آسانی.
107
278638
2643
و به راحتی هدایتش میکنم
04:53
So I just shiftedتغییر یافته است its positionموقعیت.
108
281281
2689
و موقعیتش رو تغییر میدم
04:56
And it's really safeبی خطر.
109
283970
1777
و این کاملا بی خطره
04:57
I don't know about you guys in the frontجلوی rowردیف
110
285747
2683
راجع به شما که جلو نشستید نمی دونم!
05:00
(Laughterخنده) — but at leastکمترین in principleاصل,
111
288430
2244
ولی حقیقتا باید بپذیرین
05:02
you have to agreeموافق that you feel saferامن تر
112
290674
2115
که بیشتر احساس امنیت میکنید
05:04
because there is a physicalفیزیکی connectionارتباط.
113
292789
2048
چون اینجا یه رابط فیزیکی هست
05:07
Liveزنده demosدموی are hardسخت, right?
114
294837
1518
نمایش زنده سخته، مگه نه؟
05:08
Things go wrongاشتباه all the time.
115
296355
1552
هر لحظه ممکنه اشتباهی پیش بیاد
05:10
But no matterموضوع what,
116
297907
1440
ولی مهم نیست، چون
05:11
this thing will actuallyدر واقع preventجلوگیری کردن this thing
117
299347
1869
با این وسیله این اتفاقات نمی افته
05:13
from going into you.
118
301216
1666
دیگه چی؟!
05:15
What's more, it tellsمی گوید you immediatelyبلافاصله that
119
302882
2088
بهتون میگه من مسئول این دوربینم
05:17
I am the one responsibleمسئول for this deviceدستگاه.
120
304970
2028
ولازم نیست دنبال کسیکه هدایتش میکنه بگردین
05:19
You don't have to look for someoneکسی controllingکنترل it.
121
306998
2520
05:21
Now, I can tell you that it's easyآسان a lot,
122
309518
2767
و میتونم بگم که هدایتش آسونه
05:24
but I think a really good way to proveثابت كردن that
123
312285
3015
ولی بهترین راه برای اثباتش به شما
05:27
is to grabگرفتن a secondدومین one
124
315300
3059
اینه که یکی دیگه رو راه بندازم
05:30
and launchراه اندازی it.
125
318359
4005
05:34
And if I can do this on stageمرحله liveزنده,
126
322364
3283
و اگه بتونم این کارو توی اجرای زنده بکنم
05:37
then I can showنشان بده eachهر یک and everyهرکدام one of you
127
325647
2263
پس میتونم به همتون نشون بدم که
05:40
in fiveپنج minutesدقایق how to
operateکار کن one of these devicesدستگاه ها.
128
327910
3055
چطور توی ۵ دقیقه یکی از اینارو راه بندازین
خب....حالا دوتا چشم اون بالا داریم!
05:52
So now we have two eyesچشم ها in the skyآسمان. (Applauseتشویق و تمجید)
129
340659
2007
05:54
And now the trickترفند is gettingگرفتن them back.
130
342666
5080
حالا کاراصلی اینه که چطور بیاریمشون پایین!
05:59
(Laughterخنده)
131
347746
2922
06:04
So my questionسوال now to you is,
132
351841
2414
سوال من از شما اینه:
06:06
well, it's a niceخوب solutionراه حل,
133
354255
1745
(خب...این وسیله خیلی بی خطر و در دسترسه)
06:08
it's very accessibleدر دسترس, it's safeبی خطر.
134
356000
2130
چه استفاده ای ازش میکنین؟
06:10
What would you use it for?
135
358130
1541
06:11
What would you use suchچنین a cameraدوربین for in your life?
136
359671
3749
چه استفاده ای از همچین دوربینی
توی زندگی میکنین؟
06:15
Thank you.
137
363420
2314
متشکرم
06:17
(Applauseتشویق و تمجید)
138
365734
4000
Translated by Negin N
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sergei Lupashin - Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow.

Why you should listen

When Sergei Lupashin saw how an aerial photograph of massive protests around the 2011 Russian federal elections changed the media silence around the subject, the aerial robotics engineer realized the truth-telling value of the bird’s-eye view. Yet aerial photographs, even those taken by unmanned aerial vehicles, are tricky to produce: it’s difficult to pilot a UAV safely, and government regulations restrict their use.

Lupashin gets around both obstacles with his new invention, the Fotokite – a lightweight, camera-equipped quadricopter controlled with a tether (for the purposes of this demo, a dog leash). He turns one on, points it in a direction, and it flies out, hovering at a consistent angle. Then he launches a second, and a third. While the Fotokite would have a huge impact on journalism, it should also prove useful for archeologists, architects, wildlife biologists, emergency responders and more. The possibilities are endless. If you had one, Lupashin asks, what would you do with it?

More profile about the speaker
Sergei Lupashin | Speaker | TED.com