ABOUT THE SPEAKER
Alix Generous - Advocate
Alix Generous is a college student and biology researcher with Asperger syndrome. She stresses the importance of building accepting environments for all kinds of minds.

Why you should listen

Alix Generous has Asperger syndrome, but was misdiagnosed for years. A student and researcher who is passionate about molecular biology and neuroscience, she encourages people like her to share their intelligence and insights. She is a co-owner of the startup AutismSees, which develops technology tools to help all kinds of people give presentations.

At 19, Generous won first place in a nationwide competition for her work in quorum sensing and coral reefs. Her paper titled "Environmental Threats on the Symbiotic Relationship of Coral Reefs and Quorum Sensing," was published in Consilience. In November 2013, she was a youth delegate for the UN Convention of Climate Change (COP19), where she negotiated technology transfers and issues of medical importance. She has assisted neuroscience researchers at the Medical University of South Carolina, Tufts University School of Medicine, and the University of Vermont.

More profile about the speaker
Alix Generous | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Alix Generous: How I learned to communicate my inner life with Asperger's

آلیکس جنرس: چطور با داشتن اختلال آسپرگر یاد گرفتم با زندگی درونی‎ام ارتباط برقرار کنم

Filmed:
1,883,472 views

آلیکس جنرس زنی جوان با یک میلیون و یک ایده است- دستاورد علمی داشته و در تهیه ی فناوری جدید نقش داشته و خوب هم جک تعریف می‎کند(خواهید دید). اختلال آسپرگر دارد، نوعی اوتیسم که مهارتهای لازم اجتماعی فرد را دچار اختلال می‎کند و سالها تلاش کرده تا راهی را برای به اشتراک گذاشتن افکارش با جهان یاد بگیرد. در این سخنرانی بامزه و فردی، او داستانش را بازگو می‎کند-- و دیدش را از ابزاری که به انسانهای بیشتری در جهت برقراری ایده‎های بزرگشان کمک می‎کند.
- Advocate
Alix Generous is a college student and biology researcher with Asperger syndrome. She stresses the importance of building accepting environments for all kinds of minds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Todayامروز, I want to talk to you about dreamsرویاها.
0
746
2627
امروز، می‎خوام راجع به رویاها با شما صحبت کنم.
00:15
I have been a lucidروشن است dreamerخیال باف my wholeکل life,
1
3999
2717
من در تمام زندگیم خیال پرداز بودم.
00:18
and it's coolerخنک کننده than in the moviesفیلم ها.
2
6740
1976
و از فیلما باحالتره.
00:20
(Laughterخنده)
3
8740
1943
(صدای خنده)
00:22
Beyondفراتر flyingپرواز, breathingنفس كشيدن fireآتش,
4
10707
2708
فراتر از پرواز کردن، تنفس آتش،
00:25
and makingساخت hotداغ menمردان
spontaneouslyبه خودی خود appearبه نظر می رسد ...
5
13439
2841
و ظاهر کردن خود به خود مردای جذاب...
00:28
(Laughterخنده)
6
16304
1977
(صدای خنده)
00:30
I can do things like readخواندن and writeنوشتن musicموسیقی.
7
18305
2408
می‎تونم کارایی مثل خوندن
و نوشتن موسیقی انجام بدم.
00:33
Funسرگرم کننده factواقعیت is that I wroteنوشت
my personalشخصی statementبیانیه to collegeکالج
8
21344
3331
جالب این که نوشته شخصیم
برای کالج رو در حین
00:36
in a dreamرویا.
9
24699
1320
خیال پردازی نوشتم.
00:38
And I did acceptedپذیرفته شده. So, yeah.
10
26043
2755
و در اون کالج قبول هم شدم. آره تونستم.
00:41
I am a very visualبصری thinkerمتفکر.
11
29873
1806
من یه متفکر بصری هستم
00:44
I think in picturesتصاویر, not wordsکلمات.
12
32393
2249
تفکرات من همراه با تصاویر هست،
نه بوسیله کلمات
00:47
To me, wordsکلمات are more like
instinctsغرایز and languageزبان.
13
35174
4231
برای من، کلمات بیشتر
مثل غریزه هست. و تکلم.
00:51
There are manyبسیاری people like me;
14
39993
1752
افراد بسیاری شبیه من هست،
00:53
Nikolaنیکولا Teslaتسلا, for exampleمثال,
15
41769
2514
مثلا نیکولا تسلا
00:56
who could visualizeتصور کنید, designطرح,
testتست, and troubleshootعیب یابی everything --
16
44307
5015
که می تونست تصور کنه، طراحی کنه،
آزمایش و تست کنه، همه چیز رو ایرادگیری کنه...
01:01
all of his inventionsاختراعات --
in his mindذهن, accuratelyبه درستی.
17
49346
3406
تمام اختراعاتش رو - به طور صحیح در ذهنش.
01:06
Languageزبان is kindنوع of exclusiveانحصاری
to our speciesگونه ها, anywayبه هر حال.
18
54633
3342
به هر حال، میشه گفت تکلم منحصر
به گونه ما هست.
01:09
I am a bitبیت more primitiveاولیه,
19
57999
2110
من بیشتر شبیه انسانهای اولیه‎ام،
01:12
like a betaبتا versionنسخه of Googleگوگل Translateترجمه کردن.
20
60133
2568
من نسخه ی بتا گوگل ترنسلیت
(مترجم گوگل) هستم.
01:14
(Laughterخنده)
21
62725
2612
(صدای خنده)
01:18
My brainمغز has the abilityتوانایی
to hyper-focusفوق العاده تمرکز on things that interestعلاقه me.
22
66741
3883
مغز من توانایی تمرکز شدید روی موضوعهای
رو داره که بهشون علاقه پیدا می‎کنم.
01:23
For exampleمثال, onceیک بار
I had an affairامور with calculusحسابداری
23
71307
2667
مثلا، یک بار من با دیفرانسیل ارتباط
عاشقانه‎ای برقرار کردم
01:25
that lastedطول کشید longerطولانی تر
than some celebrityمشهور marriagesازدواج.
24
73998
2689
که طولانی‎تر از ازدواج
تعدادی از آدمهای معروف بود.
01:28
(Laughterخنده)
25
76711
2927
(صدای خنده)
01:32
There are some other
unusualغیر معمول things about me.
26
80527
2516
من ویژگیهای عجیب دیگری هم دارم.
01:36
You mayممکن است have noticedمتوجه شدم
that I don't have much inflectionانفعال
27
84391
2826
ممکن ات متوجه شده باشید
که صدای من موقع حرف زدن،
01:39
in my voiceصدای.
28
87241
1214
تغییر زیادی نمی کنه.
01:40
That's why people
oftenغالبا confuseاشتباه me with a GPSجیپیاس.
29
88479
3061
به خاطر همین مردم معمولا
من رو با GPS اشتباه می گیرن.
01:43
(Laughterخنده)
30
91564
3874
(صدای خنده)
01:48
This can make basicپایه ای communicationارتباطات
a challengeچالش, unlessمگر اینکه you need directionsجهت ها.
31
96034
3947
که این ارتباط گیری ساده و اولیه رو سخت می‎کنه،
مگر اینکه فقط بخواید آدرس از من بپرسید.
01:52
(Laughterخنده)
32
100005
4415
(صدای خنده)
01:56
Thank you.
33
104444
1174
ممنون.
01:57
(Applauseتشویق و تمجید)
34
105642
4227
(صدای تشویق)
02:02
A fewتعداد کمی yearsسالها agoپیش, when I startedآغاز شده
doing presentationsسخنرانی ها,
35
110600
3239
چند سال پیش، وقتی شروع به ارائه دادن کردم،
02:05
I wentرفتی to get headسر shotsعکس ها doneانجام شده
for the first time.
36
113863
2629
رفتم که برای اولین بار ازم عکس بگیرن.
02:09
The photographerعکاس told me to look flirtyکثیف.
37
117381
2743
عکاس به من گفت که حالت صورتم رو "عشوه‎گرانه" کنم،
02:12
(Laughterخنده)
38
120148
2269
(صدای خنده)
02:14
And I had no ideaاندیشه
what she was talkingصحبت کردن about.
39
122441
2589
و من هیچ ایده ای نداشتم منظورش چی بود.
02:17
(Laughterخنده)
40
125054
1646
(صدای خنده)
02:18
She said, "Do that thing,
you know, with your eyesچشم ها,
41
126724
2428
گفت، "می دونی دیگه، همون حالت چشمات،
همون حالتی که می‎گیری
02:21
when you're flirtingمعاشقه with guys."
42
129176
1901
وقتی داری با پسرا لاس می زنی."
02:23
"What thing?" I askedپرسید:.
43
131101
2091
من پرسیدم "کدوم حالت؟!؟"
02:25
"You know, squintکج شدن."
44
133608
1453
"می دونی دیگه، چشمات رو خمار کن."
02:27
And so I triedتلاش کرد, really.
45
135553
1684
و من سعی کردم. واقعا.
02:29
It lookedنگاه کرد something like this.
46
137261
1661
و خب، چیزی شبیه این شد.
02:31
(Laughterخنده)
47
139382
2461
(صدای خنده)
02:33
I lookedنگاه کرد like I was searchingجستجوکردن for Waldoوالدو.
48
141867
2623
انگار که داشتم دنبال والدو می گشتم.
(Where's Wally: بازی ای امریکایی، که در آن درعکس های بسیار شلوغ به دنبال انسانی به اسم Waldo می گردید.)
02:36
(Laughterخنده)
49
144514
2386
(صدای خنده)
02:40
There's a reasonدلیل for this,
50
148582
1732
دلیلی پشت این هست،
02:42
as there is a reasonدلیل that Waldoوالدو is hidingقایم شدن.
51
150338
2569
همون طور که دلیلی برای قایم شدن Waldo وجود داره.
02:44
(Laughterخنده)
52
152931
4447
(صدای خنده)
02:52
I have Asperger'sAsperger's,
53
160918
1588
من اختلال آسبرگر دارم،
02:54
a high-functioningعملکرد بالا formفرم of autismاوتیسم
54
162530
1992
حالت شدیدی از اوتیسم.
02:56
that impairsضعف دارد the basicپایه ای socialاجتماعی skillsمهارت ها
one is expectedانتظار می رود to displayنمایش دادن.
55
164546
3476
که به مهارت های اجتماعی اولیه
آسیب می‎رسونه.
03:02
It's madeساخته شده life difficultدشوار in manyبسیاری waysراه ها,
56
170726
3084
این اختلال زندگی رو از جهات
مختلفی سخت کرده،
03:05
and growingدر حال رشد up,
I struggledتلاش to fitمناسب in sociallyاجتماعی.
57
173834
3740
و درطی بزرگ شدنم، سعی زیادی کردم
تا از لحاظ اجتماعی جا باز کنم.
03:09
My friendsدوستان would tell jokesجوک ها,
but I didn't understandفهمیدن them.
58
177955
3627
دوستانم لطیفه تعریف می کردن،
ولی من متوجه معنی‎شون نمی‎شدم.
03:14
My personalشخصی heroesقهرمانان were Georgeجورج Carlinکارلین
and Stephenاستفان Colbertکلبرت --
59
182320
4656
قهرمان های من، جورج کارلین
و استفن کلبرت بودن...
03:19
and they taughtتدریس کرد me humorشوخ طبعی.
60
187000
2381
و اونا به من شوخ طبعی رو یاد دادن.
03:22
My personalityشخصیت switchedتغییر کرد
from beingبودن shyخجالتی and awkwardبی دست و پا - به شکلی نامناسب
61
190881
3806
شخصیت من از خجالتی و
بی دست و پا، تبدیل به
03:26
to beingبودن defiantتعصب and cursingلعنت کردن out a stormطوفان.
62
194711
2793
جسور و مقاوم شد.
03:30
Needlessنیازی نیست to say,
I did not have manyبسیاری friendsدوستان.
63
198322
2733
نیازی نیست که بگم، دوستان زیادی نداشتم.
03:33
I was alsoهمچنین hypersensitiveحساسیت to textureبافت.
64
201714
2278
همچنین من حساسیت شدیدی
به بافت های مختلف دارم،
03:36
The feel of waterاب on my skinپوست
was like pinsپین ها and needlesسوزن,
65
204722
3687
حسی که آب روی پوستم ایجاد می‎کنه،
مثل میخ و سوزن بود،
03:40
and so for yearsسالها, I refusedرد to showerدوش.
66
208433
2294
پس برای سال ها قبول نمی‎کردم به حمام برم.
03:43
I can assureاطمینان دادن you that my hygieneبهداشت routineمعمولی
is up to standardsاستانداردها now, thoughگرچه.
67
211251
3968
البته بهتون اطمینان کامل میدم که در حال حاضر
بهداشت روزانه من به حد استاندارد رسیده.
03:47
(Laughterخنده)
68
215243
1633
(صدای خنده)
03:50
I had to do a lot to get here,
and my parentsپدر و مادر --
69
218487
4393
من باید تلاش زیادی می‎کردم
تا به اینجا برسم، و والدینم هم.
03:54
things kindنوع of got out of controlکنترل
when I was sexuallyجنسیت assaultedحمله کرد by a peerهمکار,
70
222904
4629
وقتی من توسط یکی از همسالانم تعرض جنسی شدم
، موقعیت از کنترل خارج شد.
03:59
and on topبالا of everything,
it madeساخته شده a difficultدشوار situationوضعیت worseبدتر.
71
227557
4800
و بیشتر از هرچیز،
یک موقعیت بد رو بد تر کرد.
04:05
And I had to travelمسافرت رفتن 2,000 milesمایل
acrossدر سراسر the countryکشور to get treatmentرفتار,
72
233270
5563
و من باید حدود ۳٫۳۰۰ کیلومتر
سفر می‎کردم تا درمان بشم.
04:10
but withinدر داخل daysروزها of them prescribingتجویز
a newجدید medicationدارو,
73
238857
3674
ولی در طی روزهایی که اونها
داروهای جدید تجویز می‎کردن،
04:14
my life turnedتبدیل شد into an episodeقسمت
of the Walkingپیاده روی Deadمرده.
74
242555
2752
زندگی من تبدیل به یک قسمت از
سریال مرده‎های متحرک شد.
(Walking Dead: سریالی امریکایی درباره ی زامبی ها.)
04:18
I becameتبدیل شد paranoidپارانوئید,
and beganآغاز شد to hallucinateتوهم می کشید
75
246109
3112
من دچار پارانویا شدم، و
شروع به هذیان گفتن کردم،
04:21
that rottingپوسیدگی corpsesجسد
were comingآینده towardsبه سمت me.
76
249245
3024
توهم اینکه جسدهای پوسیده
به سمت من میان.
04:24
My familyخانواده finallyسرانجام rescuedنجات داد me,
77
252769
2842
خانواده من بالاخره
من رو نجات دادن،
04:27
but by that time, I had lostکم شده 19 poundsپوند
in those threeسه weeksهفته ها,
78
255635
4689
ولی تا اون زمان، من در اون ۳
هفته ۸/۶ کیلو وزن از دست داده بودم.
04:32
as well as developingدر حال توسعه severeشدید anemiaکم خونی,
79
260348
2429
و همچنین دچار کم خونی شدید شده بودم،
04:34
and was on the vergeلبه of suicideخودکشی کردن.
80
262801
1761
و نزدیک به خودکشی بودم.
04:38
I transferredمنتقل شده to a newجدید treatmentرفتار centerمرکز
that understoodفهمید my aversionsناامیدی,
81
266180
4675
بعد منتقل شدم به یک مرکز جدید درمانی
که متوجه ناسازگاری‎های من می شدن،
04:42
my traumaتروما, and my socialاجتماعی anxietyاضطراب,
82
270879
3681
ضربه ی روحیم رو، اضطراب اجتماعیم رو،
04:46
and they knewمی دانست how to treatدرمان شود it,
and I got the help I finallyسرانجام neededمورد نیاز است.
83
274584
3316
و اونا می دونستند چگونه درمانش کنند،
و من درمانی رو که درنهایت بهش احتیاج داشتم، گرفتم.
04:50
And after 18 monthsماه ها of hardسخت work,
84
278202
2572
و بعد از ۱۸ ماه کار و تلاش سخت،
04:52
I wentرفتی on to do incredibleباور نکردنی things.
85
280798
3092
من شروع کردم به انجام کارهای خارق العاده.
04:56
One of the things with Asperger'sAsperger's
is that oftentimesاغلب اوقات,
86
284710
3428
یکی از ویژگیهای آسپرگر بودن این که معمولا
05:00
these people have
a very complexپیچیده innerدرونی life,
87
288162
2093
این آدمها زندگی درونی پیچیده‎ای دارن،
05:02
and I know for myselfخودم,
I have a very colorfulرنگارنگ personalityشخصیت,
88
290279
2841
و من ازطرف خودم می‎دونم
که شخصیت خیلی رنگارنگی دارم.
(Colorful Personality: شخصیتی پر از نشاط زندگی و شادی)
05:05
richثروتمند ideasایده ها, and just a lot
going on in my mindذهن.
89
293144
3704
ایده‎های خیلی خوب، و چیزهای خیلی زیادی
که تو ذهنم در جریانند.
05:08
But there's a gapشکاف
betweenبین where that standsمی ایستد,
90
296872
3373
ولی فاصله ای هست، بین
جایی که اینها میایستند
05:12
and how I communicateبرقراری ارتباط it
with the restباقی مانده of the worldجهان.
91
300269
2591
و جوری که من با بقیه جهان و
آدمها ارتباط برقرار می‎کنم.
05:15
And this can make
basicپایه ای communicationارتباطات a challengeچالش.
92
303416
3476
و این می‎تونه ارتباط گیری
اولیه رو تبدیل به چالش کنه.
05:20
Not manyبسیاری placesمکان ها would hireاستخدام me,
dueناشی از to my lackعدم of socialاجتماعی skillsمهارت ها,
93
308106
3259
جاهای زیادی نیستند که منو استخدام کنند،
که این به دلیل نداشتن مهارت های اجتماعیم هست
05:23
whichکه is why I appliedکاربردی to Waffleوفل Houseخانه.
94
311389
2300
به خاطر همین من به خانه وافل
( Waffle House ) درخواست کار دادم.
05:25
(Laughterخنده)
95
313713
5587
(صدای خنده)
05:32
Waffleوفل Houseخانه is an exceptionalاستثنایی
24-hourساعت dinerغذاخوری --
96
320070
3678
خانه وافل ، یه رستوران
استثنایی ۲۴ ساعته ست --
05:35
(Laughterخنده)
97
323772
1953
(صدای خنده)
05:37
(Applauseتشویق و تمجید)
98
325749
3254
(صدای تشویق)
05:41
thank you --
99
329027
1940
ممنون --
05:42
where you can orderسفارش your hashهش brownsقهوه ای
100
330991
1759
که در اونجا می‎تونید سیب زمینی ریز
و سرخ کرده‎تون رو به صورتی
05:44
the manyبسیاری waysراه ها that someoneکسی
would disposeانتقال of a humanانسان corpseجسد ...
101
332774
3153
سفارش بدین که یکی می‎تونه به همون
روشها خودشو از جسد یه آدم خلاص کنه...
05:47
(Laughterخنده)
102
335951
1633
(صدای خنده)
05:49
Slicedبریده شده, dicedکباب شده, pepperedفلفل قرمز, chunkedخرد شده,
toppedبالای سر, cappedمحدود است, and coveredپوشش داده شده.
103
337608
4729
قطعه‎ای، تکه تکه، فلفلی،
له شده، پوشیده شده، نمکی.
05:54
(Laughterخنده)
104
342361
2103
(صدای خنده)
05:56
As socialاجتماعی normsهنجارها would have it,
105
344488
1445
همون طور که هنجارهای
اجتماعی میگه،
05:57
you should only go to Waffleوفل Houseخانه
at an ungodlyبی شرمانه hourساعت in the night.
106
345957
3497
شما فقط باید در ساعت بی‎دینی
در شب به خانه وافل برید،
06:01
(Laughterخنده)
107
349478
1151
(صدای خنده)
06:02
So one time, at 2 am, I was chattingچت
with a waitressپیشخدمت, and I askedپرسید: her,
108
350653
4356
یک بار، ساعت ۲ صبح، داشتم با یکی
از پیشخدمتها صحبت می‎کردم، و ازش پرسیدم،
06:07
"What's the mostاکثر ridiculousمسخره thing
that's happenedاتفاق افتاد to you on the jobکار?"
109
355033
3270
"خنده دار ترین اتفاقی که
سرِکارت برات اتفاق افتاده چیه؟"
06:10
And she told me that one time,
a man walkedراه می رفت in completelyبه صورت کامل nakedبرهنه.
110
358873
3263
و اون بهم گفت، که یک بار، یه مرد
کاملا لخت وارد اونجا شده.
06:14
(Laughterخنده)
111
362160
1230
(صدای خنده)
06:15
I said, "Great! Signامضا کردن me up
for the graveyardقبرستان shiftتغییر مکان!"
112
363754
2508
و من گفتم "عالیه! من برای
شیفت قبرستان درخواست میدم!"
06:18
(Laughterخنده)
113
366286
2604
(صدای خنده)
06:20
Needlessنیازی نیست to say,
Waffleوفل Houseخانه did not hireاستخدام me.
114
368914
2791
احتیاجی نیست که بگم،
خانه وافل من رو استخدام نکرد.
06:25
So in termsاصطلاحات of havingداشتن Asperger'sAsperger's,
it can be viewedمشاهده شده as a disadvantageبی بهره,
115
373838
4380
پس، درمورد داشتن آسپرگر، می‎تونه
به عنوان یه ناتوانی و نقص بهش نگاه بشه،
06:30
and sometimesگاه گاهی it is
a realواقعی painدرد in the buttلب به لب,
116
378242
2167
و گاهی اوقات واقعا هم آزار دهنده هست،
06:32
but it's alsoهمچنین the oppositeمخالف.
117
380433
1754
ولی درعین حال می‎تونه
کاملا برعکسش هم باشه،
06:34
It's a giftهدیه, and it allowsاجازه می دهد me
to think innovativelyنوآورانه.
118
382211
3591
یه موهبت است، و باعث میشه
من بتونم نوآورانه فکر کنم.
06:38
At 19, I wonبرنده شد a researchپژوهش competitionرقابت
for my researchپژوهش on coralمرجان reefsصخره ها,
119
386810
6830
در ۱۹ سالگی، من مسابقه تحقیقاتی رو بردم،
برای تحقیقم روی صخره های مرجانی،
06:45
and I endedبه پایان رسید up speakingصحبت كردن
120
393664
1515
که باعث شد که برم و
06:47
at the UNسازمان ملل متحد Conventionقرارداد
of Biologicalبیولوژیک Diversityتنوع,
121
395203
2251
در همایش سازمان ملل با موضوع تنوع زیستی،
06:49
presentingارائه this researchپژوهش.
122
397478
1496
تحقیقم رو ارائه بدم.
06:50
(Applauseتشویق و تمجید)
123
398998
1688
(صدای تشویق)
06:52
Thank you.
124
400710
1158
ممنون.
06:53
(Applauseتشویق و تمجید)
125
401892
4898
(صدای تشویق)
06:58
And at 22, I'm gettingگرفتن readyآماده
to graduateفارغ التحصیل collegeکالج,
126
406814
3995
در ۲۲ سالگی، در حال آمادگی
برای فارغ التحصیلی از کالج هستم،
07:02
and I am a co-founderبنیانگذاران of a biotechبیوتکنولوژی
companyشرکت calledبه نام AutismSeesاوتیسمز.
127
410833
4535
و یکی از موسسان یک
شرکت بیوتک به اسم AutismSees .
07:08
(Applauseتشویق و تمجید)
128
416275
1008
(صدای تشویق)
07:09
Thank you.
129
417307
1255
ممنون.
07:10
(Applauseتشویق و تمجید)
130
418586
2677
(صدای تشویق)
07:13
But considerدر نظر گرفتن what I had to do to get here:
131
421287
3184
ولی توجه داشته باشید چه کارهایی
باید انجام می‎دادم تا به اینجا برسم.
07:16
25 therapistsدرمانگران, 11 misdiagnosesاشتباه,
and yearsسالها of painدرد and traumaتروما.
132
424495
5291
۲۵ روانشناس، ۱۱ بار تشخیص اشتباه اختلالم،
و سالها درد و ضربات روحی.
07:22
I spentصرف شده a lot of time thinkingفكر كردن
if there's a better way,
133
430698
3071
زمان بسیار زیادی رو صرف فکر کردن کردم،
که آیا راه بهتری وجود داشت؟
07:25
and I think there is:
autism-assistiveاوتیسم کمک technologyتکنولوژی.
134
433793
4052
و فکر می کنم بله، راه بهتری هست:
تکنولوژی کمکی اوتیسم.
07:30
This technologyتکنولوژی
could playبازی an integralانتگرال roleنقش
135
438503
2017
این تکنولوژی می‎تونه
نقش کاملی رو در کمک به مردم
07:32
in helpingکمک people
with autisticاوتیستیک spectrumطیف disorderاختلال,
136
440544
2855
با اختلال اوتیسم
( Austistic Spectrum Disorder ) یا ASD
07:35
or ASDASD.
137
443423
1154
بازی کنه.
07:38
The appبرنامه Podiumپدیوم, releasedمنتشر شد
by my companyشرکت, AutismSeesاوتیسمز,
138
446465
4966
نرم افزار پودیوم، توسط شرکت من،
AutismSees، تولید شد،
07:43
has the abilityتوانایی to independentlyبه طور مستقل assessارزیابی کنید
and help developتوسعه communicationارتباطات skillsمهارت ها.
139
451455
5274
و توانایی داره که به تنهایی کمک به
تشکیل مهارت های ارتباط گیری کنه.
07:49
In additionعلاوه بر این to this, it tracksآهنگ های
eyeچشم contactتماس throughاز طریق cameraدوربین
140
457324
4322
علاوه بر این، ارتباط چشمی رو
بوسیله دوربین در نظر می‎گیره
07:53
and simulatesشبیه سازی می کند a public-speakingعمومی صحبت کردن
and job-interviewمصاحبه شغلی experienceتجربه.
141
461670
5907
و می‎تونه موقعیتهای سخنرانی و مصاحبه
برای استخدام کاری رو شبیه سازی کنه.
08:00
And so maybe one day,
Waffleوفل Houseخانه will hireاستخدام me,
142
468561
2557
پس شاید، روزی، خانه وافل
من رو استخدام کنه.
08:03
after practicingتمرین on it some more.
143
471142
2180
بعد از اینکه یه کم دیگه
با پودیوم تمرین کردم.
08:05
(Laughterخنده)
144
473346
1181
(صدای خنده)
08:09
And one of the great things
is that I've used Podiumپدیوم
145
477162
5519
و یک نکته عالی این
که من از پودیوم استفاده کردم
08:14
to help me prepareآماده کردن for todayامروز,
and it's been a great help.
146
482705
5086
تا برای آماده سازی برای امروز
به من کمک کنه، و واقعا کمک بزرگی بوده.
08:19
But it's more than that.
147
487815
1627
ولی درواقع، بیشتر از این.
08:21
There's more that can be doneانجام شده.
148
489466
1554
کارها و کمکهای بیشتری هست که
می‎تونه انجام شه.
08:24
For people with ASDASD --
149
492274
3092
برای آدم هایی با اختلال درخودماندگی اوتیسم --
08:27
it has been speculatedحدس زد
that manyبسیاری innovativeخلاقانه scientistsدانشمندان,
150
495390
4517
حدس زده شده که بسیاری از دانشمندان نوآور،
08:31
researchersمحققان, artistsهنرمندان,
and engineersمهندسین have it;
151
499931
4591
محققان، هنرمندان، و مهندسان، دچارش هستند.
08:36
like, for exampleمثال, Emilyامیلی Dickinsonدیکنسون,
Janeجین Austenآستن, Isaacاسحاق Newtonنیوتن, and Billبیل Gatesگیتس
152
504546
6030
مثلا امیلی دیکنسون، جین آستن،
ایزاک نیوتون، و بیل گیتس
08:42
are some examplesمثال ها.
153
510600
1737
چند نمونه هستند.
08:44
But the problemمسئله that's encounteredمواجه شده
154
512361
1753
ولی مشکلی که باهاش مواجه شدیم این که
08:46
is that these brilliantدرخشان ideasایده ها
oftenغالبا can't be sharedبه اشتراک گذاشته شده
155
514138
3837
این ایده‎های عالی، معمولا
نمی تونند در میان گذاشته بشن
08:49
if there are communicationارتباطات roadblocksجاده ها.
156
517999
2264
اگر که موانعی در راه ایجاد
ارتباط وجود داشته باشه.
08:53
And so, manyبسیاری people with autismاوتیسم
are beingبودن overlookedنادیده گرفته شده everyهرکدام day,
157
521249
4726
خب، پس، بسیاری از انسانهای
دارای اوتیسم هرروز نادیده گرفته میشن.
08:57
and they're beingبودن takenگرفته شده advantageمزیت of.
158
525999
1810
و همچنین ازشون سوء استفاده میشه.
09:01
So my dreamرویا for people with autismاوتیسم
is to changeتغییر دادن that,
159
529175
6895
پس، رویای من برای انسانهای دارای اوتیسم
این که این رو تغییر بدن،
09:08
to removeبرداشتن the roadblocksجاده ها
that preventجلوگیری کردن them from succeedingموفقیت.
160
536094
2927
که موانعی که جلوی موفقیتشون
رو می گیره رو بردارن،
09:11
One of the reasonsدلایل I love lucidروشن است dreamingرویا پردازی
161
539808
2502
یکی از دلایلی که عاشق
خیال پردازی هستم این که
09:14
is because it allowsاجازه می دهد me to be freeرایگان,
162
542334
2882
باعث میشه من آزاد باشم،
09:17
withoutبدون judgmentداوری of socialاجتماعی
and physicalفیزیکی consequencesعواقب.
163
545240
4065
رها از قضاوتهای اجتماع مردم،
و عواقب فیزیکی آن.
09:21
When I'm flyingپرواز over scenesصحنه های
that I createايجاد كردن in my mindذهن,
164
549638
3002
وقتی که بین صحنه‎های خیالم پرواز می‎کنم،
09:24
I am at peaceصلح.
165
552664
1229
در صلح و آرامش هستم.
09:27
I am freeرایگان from judgmentداوری,
166
555346
2020
آزاد از قضاوتم،
09:29
and so I can do whateverهر چه I want, you know?
167
557390
2016
پس، می‎تونم هرکاری که
بخوام انجام بدم. می ‎فهمید؟
09:31
I'm makingساخت out with Bradبراد Pittپیت,
and Angelinaآنجلینا is totallyکاملا coolسرد with it.
168
559430
4904
مثلا، دارم برد پیت رو عاشقانه می‎بوسم، و
آنجلینا به هیچ وجه با این مسئله مشکلی نداره.
09:36
(Laughterخنده)
169
564358
1880
(صدای خنده)
09:39
But the goalهدف of autism-assistiveاوتیسم کمک
technologyتکنولوژی is biggerبزرگتر than that,
170
567759
3899
ولی هدف تکنولوژی کمکی اوتیسم،
بزرگتر از این هست،
09:43
and more importantمهم.
171
571682
1361
و مهمتر.
09:45
My goalهدف is to shiftتغییر مکان people'sمردم perspectiveچشم انداز
172
573725
3921
هدف من تغییر دادن دید مردم درباره
09:49
of autismاوتیسم and people
with higher-functioningعملکرد بالا Asperger'sAsperger's
173
577670
4980
اوتیسم و شکلهای قویترآسپرگر هست.
09:54
because there is a lot they can do.
174
582674
3864
چون اونا در واقع توانایی زیادی دارن.
09:58
I mean, look at
Templeمعبد Grandinگراندین, for exampleمثال.
175
586562
3436
منظورم این که، مثلاً به تمپل گراندین نگاه کنید.
(نویسنده، پروفسور و استاد علوم دامی که خود یک بیمار اوتیسم بود و باعث اختراع جعبه آغوشگیر برای بیماران اوتیسمی شد.)
10:02
And by doing so, we allowاجازه دادن people
to shareاشتراک گذاری theirخودشان talentsاستعدادها with this worldجهان
176
590022
5095
و با انجام اینکار، ما اجازه میدیم که
مردم توانایی‎هاشون رو وارد دنیا کنند.
10:07
and moveحرکت this worldجهان forwardرو به جلو.
177
595141
2367
و باعث شن دنیا جلو بره.
10:09
In additionعلاوه بر این, we give them the courageشجاعت
to pursueدنبال کردن theirخودشان dreamsرویاها
178
597532
3222
علاوه بر این، ما به اونها جرائت می‎دیم
تا رویاهاشون رو دنبال کنند.
10:12
in the realواقعی worldجهان, in realواقعی time.
179
600778
2288
در دنیای واقعی، در زمان واقعی.
10:15
Thank you.
180
603090
1159
ممنون.
10:16
(Applauseتشویق و تمجید)
181
604273
3648
(صدای تشویق)
10:19
Thank you.
182
607945
1151
ممنون.
10:21
(Applauseتشویق و تمجید)
183
609120
3840
(صدای تشویق)
Translated by helia mohammadi doostdar
Reviewed by Leila Ataei

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alix Generous - Advocate
Alix Generous is a college student and biology researcher with Asperger syndrome. She stresses the importance of building accepting environments for all kinds of minds.

Why you should listen

Alix Generous has Asperger syndrome, but was misdiagnosed for years. A student and researcher who is passionate about molecular biology and neuroscience, she encourages people like her to share their intelligence and insights. She is a co-owner of the startup AutismSees, which develops technology tools to help all kinds of people give presentations.

At 19, Generous won first place in a nationwide competition for her work in quorum sensing and coral reefs. Her paper titled "Environmental Threats on the Symbiotic Relationship of Coral Reefs and Quorum Sensing," was published in Consilience. In November 2013, she was a youth delegate for the UN Convention of Climate Change (COP19), where she negotiated technology transfers and issues of medical importance. She has assisted neuroscience researchers at the Medical University of South Carolina, Tufts University School of Medicine, and the University of Vermont.

More profile about the speaker
Alix Generous | Speaker | TED.com