ABOUT THE SPEAKER
Washington Wachira - Wildlife ecologist, nature photographer and safari guide
Birder and ecologist Washington Wachira started the Youth Conservation Awareness Programme to nurture young environmental enthusiasts in Kenya.

Why you should listen

If you take a walk, the animals you're most likely see are birds. Birds are some of the most fascinating creatures on earth. We wake up to their songs in the morning; they're in our cities, farms and even schools. They are, however, facing many challenges, and we should do something to help them.

By age 14, Washington Wachira was already on a career path towards nature interpretation and conservation. Wachira holds a BSc in environmental science and is currently taking an MSc animal ecology from Kenyatta University. Washington founded Youth Conservation Awareness Programme (YCAP) to nurture young environmental enthusiasts in Kenya. He is a keen writer and has published multiple articles in a variety of local and international publications. As a result of his conservation passion, he has won many awards including Mr. Environment and Ambassador for Nairobi Province in 2012 and The Daisy Rothschild Award in 2015. He is a passionate and talented nature photographer featured in many publications worldwide. He has won multiple photo awards including the first position in the underwater category of the 2016 East African Wild Life Photo Competition and Honourable Mention in the Best of Nikon Kenya 2016 Photography Competition.

Wachira is an experienced safari guide and has led many expeditions and research projects across Kenya. He founded Cisticola Tours, a tour company that leads professional birding and nature tours across Kenya and the rest of East Africa. Through Cisticola Tours, he has been leading multiple sustainability projects to support bird conservation and help communities to appreciate birds and nature. He is also a member of the Bird Committee of Nature Kenya, Chair of the National Bird of Kenya Sub-committee, the Country Representative for Kenya at Youth Africa Birding and Manager for the Kenya Bird Map Project. He is a National Geographic Explorer for his work with African Crowned Eagles, and he is a birds of prey graduate student with The Peregrine Fund.

More profile about the speaker
Washington Wachira | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Washington Wachira: For the love of birds

واشینگتن واچیرا: عشق به پرندگان

Filmed:
1,065,469 views

از مرغ گینه‌ای کاکل‌دار باشکوه تا جاکانای آفریقایی خیانت‌کار تا کرکس‌هایی که می‌توانند لاشه یک گورخر را درعرض ۳۰ دقیقه بخورند، واشینگتن واچیرا از ما می‌خواهد تا گونه‌های شگفت‌آور پرندگانی که این سیاره را با ما سهیم هستند، بشناسیم. اگر که قبلا طرفدار پرسازان زمین نبوده‌اید--یا نگران منابع طبیعی آنها نبوده‌اید---بعد از تماشای این بحث دلپذیر خواهید شد.
- Wildlife ecologist, nature photographer and safari guide
Birder and ecologist Washington Wachira started the Youth Conservation Awareness Programme to nurture young environmental enthusiasts in Kenya. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
With me here todayامروز
0
760
1656
امروز با خودم یک چیز
00:14
I broughtآورده شده something beautifulخوشگل.
1
2440
1720
زیبا به اینجا آوردم.
00:16
This is a featherپر from one of the mostاکثر
beautifulخوشگل birdsپرنده ها we have in Kenyaکنیا,
2
4920
4656
این پر یکی از زیباترین
پرندگانی است که در کنیا داریم،
00:21
the crestedخسته شده guineaگینه fowlمرغ.
3
9600
1960
مرغ گینه‌ای کاکل‌دار.
00:24
But this featherپر is more than just that.
4
12600
2936
اما این فقط یک پر نیست.
00:27
If you've takenگرفته شده time when you are outdoorsبیرون از خانه
5
15560
2256
اگر زمانی که خارج ازمنزل هستید برای دیدن
00:29
to look at the feathersپر around you,
6
17840
1896
پر‌های اطرافتان وقت گذاشته باشید،
00:31
you'llشما خواهید بود have noticedمتوجه شدم
7
19760
1216
متوجه خواهید شد
00:33
that there is this hugeبزرگ varietyتنوع
of differentناهمسان sizesاندازه ها,
8
21000
3736
که تنوع عظیمی
از اندازه‌های مختلف،
00:36
shapesشکل ها and even colorsرنگ ها.
9
24760
2200
شکل‌ها و حتی رنگ‌ها وجود دارد.
00:39
The featherپر is one of the mostاکثر
astonishingشگفت آور piecesقطعات of technologyتکنولوژی
10
27840
4696
پر یکی از شگفت‌آورترین
تکه‌های فناوری است
00:44
inventedاختراع شده است by the naturalطبیعی است worldجهان,
11
32560
2536
که توسط دنیای طبیعی اختراع شده،
00:47
and for centuriesقرن ها, this featherپر
has helpedکمک کرد birdsپرنده ها to keep dryخشک,
12
35120
5016
و برای قرنها، این پر به پرندگان کمک
کرده است تا خودشان را خشک نگه دارند،
00:52
to keep warmگرم and even powerقدرت flightپرواز.
13
40160
2880
گرم بمانند و حتی قدرت
پروازشان را حفظ کنند.
00:56
Only one sectionبخش of the treeدرخت of life
can actuallyدر واقع make a featherپر.
14
44280
4080
تنها یک بخش از درخت زندگی می‌تواند
در واقع پر بسازد.
01:01
Amongدر میان all the world'sجهان animalsحیوانات,
15
49400
1936
درمیان همه حیوانات جهان،
01:03
birdsپرنده ها are the only onesآنهایی که
who can make something
16
51360
2176
تنها پرندگان می‌توانند چیزی شبیه به
آن چه
01:05
like what I'm holdingبرگزاری todayامروز.
17
53560
1334
امروز در دستم دارم بسازند.
01:07
I personallyشخصا have givenداده شده them a nicknameنام مستعار,
18
55960
2376
من شخصا به آنها یک لقب داده‌ام،
01:10
and I like to call them the feathermakersfeathermakers.
19
58360
2440
و دوست دارم که آنها را پرسازان صدا کنم.
01:14
It is the majorعمده differenceتفاوت betweenبین birdsپرنده ها
and any other animalsحیوانات we have on earthزمین,
20
62360
5456
این یک تفاوت مهم بین پرندگان و هرحیوان
دیگری که روی زمین داریم است،
01:19
and if you can't make a featherپر,
you cannotنمی توان call yourselfخودت a birdپرنده.
21
67840
3616
و اگرکه نمی‌توانید یک پر بسازید، پس
نمی‌توانید خودتان را یک پرنده خطاب کنید.
01:23
(Laughterخنده)
22
71480
2216
(خنده)
01:25
For us humansانسان, who are earthboundزمینی,
23
73720
3096
برای ما انسانها، که به زمین محدود هستیم،
01:28
birdsپرنده ها representنمایندگی freedomآزادی.
24
76840
1680
پرندگان نمایانگر آزادی هستند.
01:31
This featherپر has enabledفعال شده است birdsپرنده ها
to conquerتسخیر gravityجاذبه زمین
25
79160
3496
این پر پرندگان را قادر
کرده تا بر گرانش غلبه کنند
01:34
and take to the airهوا
in an extraordinaryخارق العاده way.
26
82680
3056
و به یک شیوه فوقالعاده به هوا بروند.
01:37
Don't you sometimesگاه گاهی wishآرزو کردن
you could flyپرواز like a birdپرنده?
27
85760
3080
بعضی وقت‌ها آرزو نمی‌کنید که مثل
یک پرنده می‌توانستید پرواز کنید؟
01:42
Birdsپرنده ها are my passionشور,
28
90720
2576
پرندگان عشق من هستند،
01:45
and I want to changeتغییر دادن the way
eachهر یک one of you thinksفکر می کند about them.
29
93320
4376
و می‌خواهم شیوه نگرشی را که هرکدام
از شما به آنها دارید، تغییر بدهم.
01:49
The easiestآسان ترین reasonدلیل I love them so much
is because they are beautifulخوشگل.
30
97720
3560
ساده‌ترین دلیلی که علاقه زیادی به آنها
دارم به خاطر زیبا بودن آنهاست.
01:54
There are 10,000 speciesگونه ها in the worldجهان,
31
102320
3296
ده هزار گونه در جهان وجود دارد،
01:57
and eachهر یک one of them
is uniquelyمنحصر به فرد beautifulخوشگل.
32
105640
3360
و هرکدام از آنها به طور
منحصر به فردی زیبا هستند.
02:02
Birdsپرنده ها are amazingحیرت آور,
33
110480
1200
پرندگان شگفت انگیز هستند،
02:04
and this talk is dedicatedاختصاصی
to all the birdsپرنده ها of the worldجهان.
34
112480
3696
و این سخنرانی مختص به
تمام پرندگان جهان است.
02:08
(Laughterخنده)
35
116200
1576
(خنده)
02:09
(Applauseتشویق و تمجید)
36
117800
3736
(تشویق)
02:13
Indeedدر واقع, these birdsپرنده ها have been
partبخشی of our livesزندگی می کند and culturesفرهنگ ها
37
121560
4536
درواقع، این پرندگان بخشی
از زندگی‌ و فرهنگ‌های ما
02:18
all over the worldجهان for centuriesقرن ها,
38
126120
2656
درسراسر جهان برای قرن‌ها بوده‌اند،
02:20
and everyهرکدام societyجامعه has a storyداستان about birdsپرنده ها.
39
128800
3136
و هرجامعه‌ای داستانی
درباره پرندگان دارد.
02:23
You probablyشاید have heardشنیدم
childhoodدوران کودکی storiesداستان ها of differentناهمسان birdsپرنده ها
40
131960
3696
احتمالا داستان‌های دوران بچگی درمورد
پرندگان مختلف و چگونگی ارتباط‌شان
02:27
and how they relateمربوط بودن with man.
41
135680
1976
با انسان‌ها را شنیده‌اید.
02:29
I personallyشخصا recentlyبه تازگی learnedیاد گرفتم
42
137680
1816
من شخصا اخیرا یاد گرفته‌ام که
02:31
that our humanانسان ancestorsاجداد
would followدنبال کردن flocksگله of vulturesحشرات
43
139520
3776
اجداد انسانی ما گله‌های
کرکس را تعقیب می‌کردند
02:35
and then they would help them
44
143320
1416
و سپس کرکس‌ها به آنها در
02:36
to identifyشناسایی where carcassesلاشه
have been droppedکاهش یافته است by largeبزرگ carnivoresگوشت خواران,
45
144760
3456
شناسایی این که لاشه‌ها توسط گوشتخواران
بزرگ کجا رها شده‌اند کمک می‌کردند،
02:40
and these humansانسان will scavengeاز بین بردن
and eatخوردن partبخشی of that meatگوشت.
46
148240
3360
و انسان‌ها آن را کاوش می‌کردند و
قسمت‌هایی از آن گوشت را می‌خوردند.
02:45
Birdsپرنده ها have been used as brandsعلامت های تجاری
and labelsبرچسب ها all over the worldجهان.
47
153960
3496
پرندگان در سراسر دنیا به عنوان علامت
تجاری و برچسب‌ نیز استفاده شده‌اند.
02:49
You know the baldبدون مو eagleعقاب?
48
157480
1336
عقاب سرسفید را می‌شناسید؟
02:50
It was chosenانتخاب شده as the nationalملی
emblemنشان for the US
49
158840
2776
به عنوان یک نشان ملی برای
آمریکا انتخاب شده است
02:53
because of its majesticبا شکوه strengthاستحکام,
50
161640
2136
به خاطر قدرت فوق العاده‌اش،
02:55
beautifulخوشگل looksبه نظر می رسد
51
163800
1216
ظاهر زیبا
02:57
and even a long lifespanطول عمر.
52
165040
1520
و حتی عمر طولانی.
02:59
And just like us humansانسان
53
167520
1536
دقیقا مثل ما انسان‌ها
03:01
who have managedاداره می شود to liveزنده
in virtuallyعملا all habitatsزیستگاه ها of this earthزمین,
54
169080
4536
که تقریبا در همه ی زیستگاه‌های این
زمین موفق به زندگی کردن شده‌ایم،
03:05
birdsپرنده ها have alsoهمچنین conqueredتسخیر کرد the worldجهان.
55
173640
3416
پرندگان هم بر جهان غلبه کرده‌اند.
03:09
From birdsپرنده ها suchچنین as
these beautifulخوشگل penguinsپنگوئن ها
56
177080
2936
از پرندگانی مثل این پنگوئن‌های زیبا
03:12
that liveزنده in the coldسرماخوردگی iceیخ capsکلاه
57
180040
2416
که در مناطق سرد و یخی زندگی می‌کنند
03:14
to even othersدیگران like the larksزرق و برق,
58
182480
2056
تا انواع دیگری مثل چکاوک‌ها،
03:16
who liveزنده in the hottestداغترین desertsبیابان ها
you can imagineتصور کن.
59
184560
3136
که در گرم ترین صحرا‌هایی که
می توانید تصورکنید زندگی می‌کنند.
03:19
Indeedدر واقع, these speciesگونه ها
have conqueredتسخیر کرد this worldجهان.
60
187720
2520
درواقع، این گونه‌ها بر جهان غلبه کرده‌اند.
03:23
Birdsپرنده ها alsoهمچنین buildساختن housesخانه ها like us.
61
191320
2656
همچنین پرندگان مثل ما خانه می‌سازند.
03:26
The realواقعی prosطرفداران in housebuildingخانه سازی
62
194000
2096
گروهی از پرندگان درساخت خانه واقعا
03:28
are a groupگروه of birdsپرنده ها
we call the weaverbirdsWeaverbirds,
63
196120
2120
حرفه‌ای‌اند، آنها را
پرندگان بافنده می‌نامیم،
03:31
and this nameنام they were givenداده شده
64
199040
1416
و این اسم را به خاطر شیوه‌
03:32
because of the way
in whichکه they weaveبافت theirخودشان nestsلانه.
65
200480
2520
بافت آشیانه‌هایشان کسب کر‌‌‌ده‌اند.
03:35
An interestingجالب هست one:
66
203720
1576
یک چیز جالب:
03:37
birdsپرنده ها alsoهمچنین love and dateتاریخ
just like us humansانسان.
67
205320
3376
پرندگان همچنین عشق و تاریخ
مثل ما انسان‌ها دارند.
03:40
In factواقعیت, you'llشما خواهید بود be surprisedغافلگیر شدن to know
that malesمردانه dressلباس to impressتاثیر گذاشتن the womenزنان,
68
208720
5856
درحقیقت، اگر بدانید که نرها برای اثرگذاری
روی ماده‌ها مزین می‌شوند شگفت زده می‌شوید
03:46
and I'll showنشان بده you how.
69
214600
1576
وچگونگی‌اش را به شما نشان می‌دهم.
03:48
So here we have a long-tailedطولانی مدت widowbirdwidowbird,
70
216200
2536
خب اینجا یک بیوه دم بلند داریم،
03:50
and this is how they would normallyبه طور معمول look.
71
218760
2256
و این ظاهر عادی آنهاست.
03:53
But when it comesمی آید to the breedingپرورش seasonفصل,
72
221040
2416
اما وقتی که فصل تولیدمثل از راه می‌رسد،
03:55
everything changesتغییرات,
73
223480
2296
همه چیز عوض می‌شود،
03:57
and this is how he looksبه نظر می رسد.
74
225800
1976
و ظاهر آن این گونه می‌شود.
03:59
(Audienceحضار murmursزمزمه)
75
227800
1296
(زمزمه حضار)
04:01
Yeah?
76
229120
1240
بله؟
04:03
Birdsپرنده ها alsoهمچنین, multipleچندگانه speciesگونه ها of them,
77
231320
3656
همچنین پرندگان، گونه‌هایی
متعددی از آنها،
04:07
do love to touchدست زدن به and cuddleدر اغوش گرفتن
just like humansانسان.
78
235000
3576
عاشق لمس کردن و در آغوش
گرفتن دقیقا مثل ما انسان‌ها هستند.
04:10
And I know you're
wonderingتعجب کردم about this one.
79
238600
2296
می‌دانم که درمورد این
یکی تعجب زده خواهید شد.
04:12
Yes, they kissبوسه too,
80
240920
2416
بله، آنها هم یکدیگر را می‌بوسند،
04:15
sometimesگاه گاهی very deeplyعمیقا.
81
243360
1696
بعضی‌ها وقت‌ها بسیارعمیق.
04:17
(Applauseتشویق و تمجید)
82
245080
3216
(تشویق)
04:20
Some have even learnedیاد گرفتم
to cheatتقلب کردن on theirخودشان spousesهمسران.
83
248320
2576
بعضی‌ها حتی یاد گرفته‌اند که
به همسرانشان خیانت بکنند.
04:22
(Laughterخنده)
84
250920
1016
(خنده)
04:23
For exampleمثال, the Africanآفریقایی jacanaجاکانا:
85
251960
1976
برای مثال،جاکانا آفریقایی:
04:25
the femalesزنان will mateرفیق with multipleچندگانه malesمردانه
86
253960
2415
ماده‌ها با نرهای متعددی
جفت گیری خواهند کرد
04:28
and then she takes off
to find other malesمردانه to mateرفیق with
87
256399
2937
و بعد فرار می‌کند نر‌های دیگر
را برای جفت‌گیری پیدا کند
04:31
and she leavesبرگها the maleنر behindپشت
to take careاهميت دادن of the chicksجوجه ها.
88
259360
3176
و او نرش را ترک می‌کند
تا از جوجه‌ها مراقبت می‌کند.
04:34
(Laughterخنده)
89
262560
1616
(خنده)
04:36
(Applauseتشویق و تمجید)
90
264200
3160
(تشویق)
04:40
And birdsپرنده ها help us so much,
91
268120
2216
پرندگان کمک شایانی به ما می‌کنند،
04:42
and they playبازی very crucialحیاتی rolesنقش ها
in our ecosystemsاکوسیستم ها eachهر یک day.
92
270360
4256
و هر روز نقش‌های حیاتی را در
اکوسیستم‌های ما بازی می‌کنند.
04:46
Vulturesپرورش دهنده ها cleanپاک کن up our environmentمحیط
93
274640
2256
کرکس‌ها محیط زیست ما را با هضم
04:48
by literallyعینا digestingهضم
disease-causingبیماری ناشی از بیماری pathogensپاتوژن ها,
94
276920
3376
مواد بیماری‌زا تمیز می‌کنند،
04:52
and they finishپایان دادن carcassesلاشه
that would otherwiseدر غیر این صورت costهزینه us lots of moneyپول
95
280320
3856
وبه کار لاشه‌هایی که پاک کردن آنها از
محیط زیست برای ما هزینه‌های زیادی
04:56
to clearروشن است from the environmentمحیط.
96
284200
1896
دارد پایان می‌دهند.
04:58
A sizableقابل توجه flockگله of vulturesحشرات
is capableقادر به of bringingبه ارمغان آوردن down a carcassلاشه
97
286120
3936
یک دسته بزرگ از کرکس‌ها قادرند
لاشه ای به اندازه یک گورخر
05:02
the sizeاندازه of a zebraگورخر straightسر راست to the boneاستخوان
98
290080
2296
را ظرف حدودا ۳۰ دقیقه
05:04
withinدر داخل just about 30 minutesدقایق.
99
292400
1920
تا استخوان بخورند و از بین ببرند.
05:07
Owlsجغدها help to ridخلاص شدن از شر
the environmentsمحیط ها of rodentsجوندگان
100
295240
3616
جغدها کمک می‌کنند تا محیط زیست
از شر جوندگان خلاص شود
05:10
and this helpsکمک می کند us a lot
because it savesموجب صرفه جویی در us moneyپول --
101
298880
2816
این خیلی به ما کمک می‌کند چون
هزینه‌های ما را کاهش می‌دهد--
05:13
we don't loseاز دست دادن our cropsمحصولات زراعی --
102
301720
1376
محصولاتمان را ازدست نمی‌دهیم
05:15
and secondlyدوم اینکه, we don't have
to buyخرید harmfulزیان آور chemicalsمواد شیمیایی
103
303120
2896
و در وهله دوم، لازم نیست مواد شیمیایی مضر
05:18
to handleرسیدگی these rodentsجوندگان.
104
306040
1760
برای کنترل جوندگان خریداری کنیم.
05:21
The beautifulخوشگل sunbirdsآفتابگردان
we see in our environmentsمحیط ها
105
309280
3216
شهدخواران زیبایی که در
محیط زیست مان می‌بینیم
05:24
are partبخشی of nature'sطبیعت pollinationگرده افشانی crewخدمه,
106
312520
2416
بخشی از خدمه گرده افشانی طبیعت هستند،
05:26
and they help our plantsگیاهان to formفرم fruitsمیوه ها.
107
314960
3336
و به گیاهانمان کمک می‌کنند
تا میوه‌ها را شکل دهند.
05:30
Togetherبا یکدیگر with other
pollinatorsگرده افشان like insectsحشرات,
108
318320
2576
به همراه گرده افشان‌های دیگر مثل حشرات،
05:32
they have actuallyدر واقع helpedکمک کرد us
109
320920
1536
درحقیقت به ما کمک کرده‌اند تا
05:34
to get mostاکثر of the foodغذا cropsمحصولات زراعی
that we dependبستگی دارد on for manyبسیاری yearsسالها.
110
322480
3840
بیشتر محصولات غذایی را که سالهاست به
آن‌ها وابسته هستیم به دست بیاوریم.
05:39
Unfortunatelyمتاسفانه, the storyداستان of birdsپرنده ها
is by farدور not perfectکامل.
111
327920
4576
متاسفانه، تا به امروز زندگی پرندگان
عالی و مناسب نبوده است.
05:44
They are facedدر مواجهه by numerousچندین challengesچالش ها
everyهرکدام day whereverهر کجا که they liveزنده.
112
332520
4616
آنها هر روز هر کجا که زندگی می‌کنند
با چالش‌های فراوانی مواجه هستند.
05:49
Topبالا on the threatsتهدید facingروبرو شدن birdsپرنده ها
113
337160
1696
اوج تهدید‌هایی که پرندگان با آن
05:50
is habitatزیستگاه lossاز دست دادن
114
338880
1456
مواجه‌اند از دست دادن زیستگاه
05:52
and reducedکاهش foodغذا availabilityدسترسی.
115
340360
2400
و کاهش دسترسی به غذاست.
05:55
Birdsپرنده ها are alsoهمچنین huntedشکار,
especiallyبه خصوص migratoryمهاجرت speciesگونه ها
116
343440
3496
همچنین پرندگان شکار هم می‌شوند،
به خصوص گونه‌های مهاجر
05:58
and ducksاردک that congregateجمع شدن in waterاب bodiesبدن.
117
346960
2520
و اردک‌هایی که در آب ها
کنار هم جمع می‌شوند.
06:02
Poisoningمسمومیت is happeningاتفاق می افتد
to flocksگله that like to stickچوب togetherبا یکدیگر,
118
350640
3656
مسمویت نیز در دسته‌هایی که تمایل به
درکنارهم بودن دارند در حال رخ دادن است،
06:06
especiallyبه خصوص in placesمکان ها like riceبرنج schemesطرح ها.
119
354320
2200
به خصوص در مکان‌هایی مثل شالیزارها.
06:09
Moreoverعلاوه بر این, powerقدرت linesخطوط
are electrocutingالکتریکی birdsپرنده ها
120
357720
3416
علاوه برآن، خطوط برق نیز
پرندگان را ازبین می‌برند
06:13
and windباد farmsمزارع are slicingبرش birdsپرنده ها
121
361160
2376
و آسیاب‌های بادی پرندگان
را وقتی که در امتداد
06:15
when they flyپرواز throughاز طریق the bladesتیغه.
122
363560
1920
تیغه‌ها پرواز می‌کنند تکه تکه می‌کند.
06:18
Recentlyبه تازگی, we'veما هستیم heardشنیدم the talk
of climateآب و هوا changeتغییر دادن
123
366320
3016
اخیرا، در مورد تغییرات اقلیمی
که سر خط خبرهای زیادی است
06:21
makingساخت a lot of headlinesسرفصل ها,
124
369360
1816
صحبت‌هایی شنیدیم،
06:23
and it's alsoهمچنین affectingموثر بر birdsپرنده ها,
125
371200
2016
که بر روی پرندگان هم تاثیر دارد،
06:25
because birdsپرنده ها are beingبودن forcedمجبور شدم to migrateمهاجرت
from better breedingپرورش and feedingتغذیه groundsزمینه
126
373240
4376
به این علت که پرندگان هم برای تولید مثل و
تغذیه بهتر مجبور به مهاجرت می‌شوند
06:29
because unfortunatelyمتاسفانه
where they used to liveزنده
127
377640
2136
چون متاسفانه جایی که زندگی می‌کرده‌اند
06:31
is no longerطولانی تر habitableقابل سکونت.
128
379800
1200
دیگر قابل سکونت نیست.
06:34
My ownخودت perspectiveچشم انداز
towardsبه سمت birdsپرنده ها was changedتغییر کرد
129
382160
2336
دید خودم نسبت به پرندگان عوض شد
06:36
when I was a smallکوچک boyپسر in highبالا schoolمدرسه,
130
384520
2176
وقتی که پسری در دبیرستان بودم،
06:38
and there was this boyپسر who struckرخ داد,
131
386720
1656
پسری آنجا بود که به بال و پای
06:40
injuringزخمی شدن the wingبال and the legپا
of a birdپرنده we calledبه نام the augurآهو buzzardوزوز.
132
388400
3400
پرنده‌ای که آن را شاهین نقره‌ای
می‌نامیم جراحت وارد کرده بود.
06:44
I was standingایستاده there,
133
392480
1896
من آنجا ایستاده بودم،
06:46
just a mereصرفا 14-year-oldساله,
134
394400
1936
فقط یک پسر ۱۴ ساله،
06:48
and I imaginedتصور a humanانسان beingبودن
in a similarمشابه situationوضعیت,
135
396360
3536
و انسانی را در شرایطی مشابه تصور می‌کردم،
06:51
because this birdپرنده could not help itselfخودش.
136
399920
2040
چون این پرنده نمی‌توانست به خودش کمک کند.
06:54
So even if I was hardlyبه سختی
any biologistزیست شناس by then,
137
402480
3736
حتی اگر چه من در آن زمان زیست شناس نبودم،
06:58
I gatheredجمع شد with threeسه of my friendsدوستان
and we decidedقرار بر این شد to houseخانه the birdپرنده
138
406240
3896
با سه تا از دوستانم جمع شدیم و تصمیم
گرفتیم که به پرنده پناه بدهیم
07:02
untilتا زمان it had regainedدوباره به دست آورد strengthاستحکام
and then let it freeرایگان.
139
410160
2720
تا زمانی که قدرتش را به دست بیاورد و
بعد از آن آزادش کنیم.
07:05
Interestinglyجالب است, it acceptedپذیرفته شده
to feedخوراک on beefگوشت گاو from our schoolمدرسه kitchenآشپزخانه,
140
413680
4336
جالب توجه است که پرنده به تغذیه از گوشت
گاوی که از آشپزخانه مدرسه مان می‌آوردیم
07:10
and we huntedشکار termitesموریانه ها around the compoundترکیب
for its dinnerشام everyهرکدام day.
141
418040
4096
راضی بود و ما موریانه‌های اطراف محوطه را
هم برای شام هر روزش شکار می‌کردیم.
07:14
After a fewتعداد کمی daysروزها, it had regainedدوباره به دست آورد strengthاستحکام
142
422160
2216
بعد از چند روز، قدرتش را دوباره
به دست آورد
07:16
and we releasedمنتشر شد it.
143
424400
1256
و ما آزادش کردیم.
07:17
We were so happyخوشحال to see it flapفلاپ its wingsبال ها
144
425680
2536
ما از این که می‌دیدیم
دوباره پر و بال می‌زند
07:20
and flyپرواز off gracefullyبا شکوه.
145
428240
1896
و پرواز می‌کند خیلی خوشحال بودیم.
07:22
And that experienceتجربه
changedتغییر کرد the way we lookedنگاه کرد at birdsپرنده ها.
146
430160
3440
و آن تجربه شیوه نگرش
ما به پرندگان را عوض کرد.
07:26
We wentرفتی on to actuallyدر واقع make a magazineمجله,
147
434640
2976
بعد از آن مجله ای را ساختیم،
07:29
and we calledبه نام it the Hawkشاهین Magazineمجله,
148
437640
2216
و نام آن را مجله شاهین گذاشتیم،
07:31
and this was in honorافتخار of this birdپرنده
149
439880
2096
و به افتخار آن پرنده‌ای بود که
07:34
that we had helpedکمک کرد
withinدر داخل our ownخودت highبالا schoolمدرسه.
150
442000
3936
درطول دبیرستان‌مان به آن کمک کرده بودیم.
07:37
Those experiencesتجربیات in highبالا schoolمدرسه
madeساخته شده me the conservationistمحافظه کار I am todayامروز.
151
445960
4280
آن تجربیات دوران دبیرستان من را به شخصی
که امروزحامی محیط زیست است تبدیل کرد.
07:43
And a passionشور for birdsپرنده ها
should especiallyبه خصوص matterموضوع for Africaآفریقا
152
451040
3736
و شور و علاقه‌ای به پرندگان ایجاد کرد
که مخصوصا برای آفریقا و همه آفریقایی‌ها
07:46
and all Africansآفریقایی ها,
153
454800
1456
از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است،
07:48
because amongدر میان all other continentsقاره ها,
154
456280
2296
چون در بین همه قاره‌های دیگر،
07:50
Africaآفریقا hostsمیزبان some
of the mostاکثر amazingحیرت آور birdپرنده speciesگونه ها
155
458600
2936
آفریقا ازشگفت‌آورترین گونه‌های
پرندگانی میزبانی می‌کند
07:53
you can find anywhereهر جا in the worldجهان.
156
461560
2256
که می‌توانید هرجای
دنیا آنها را پیدا کنید.
07:55
Imagineتصور کن havingداشتن a nameنام like "shoebillshoebill."
157
463840
2816
تصور کنید اسمی مثل "شوئبیل" داشته باشید.
07:58
That's the nameنام of that birdپرنده.
158
466680
1976
اسم آن پرنده است.
08:00
And there are countriesکشورها like DRدکتر Congoکنگو,
159
468680
3576
و کشور‌هایی مثل جمهوری کنگو،
08:04
Tanzaniaتانزانیا, Ugandaاوگاندا and Kenyaکنیا
160
472280
2536
تانزانیا، اوگاندا و کنیا هستند
08:06
who are leadingمنتهی شدن the continentقاره
in highestبالاترین numbersشماره of diversityتنوع
161
474840
3536
که باعث شدند قاره بیشترین تعداد تنوع را
08:10
when it comesمی آید to the speciesگونه ها.
162
478400
1381
در زمینه گونه‌ها داشته باشد.
08:13
These birdsپرنده ها continueادامه دهید
to provideفراهم کند the continentقاره
163
481040
2456
این پرنده‌ها به فراهم کردن
قاره‌ای با خدماتی حیاتی
08:15
with very crucialحیاتی ecosystemزیست بوم
servicesخدمات that Africaآفریقا needsنیاز دارد.
164
483520
4456
که اکوسیستم آفریقا نیاز
دارد ادامه می‌دهند.
08:20
Moreoverعلاوه بر این, there is hugeبزرگ potentialپتانسیل
165
488000
2856
علاوه بر آن، پتانسیل زیادی
در آفریقا وجود دارد
08:22
for Africaآفریقا to leadسرب the worldجهان
in avianپرندگان tourismگردشگری.
166
490880
3400
تا جهان را به سمت گردشگری
مرتبط با پرندگان هدایت کند.
08:27
The economyاقتصاد will definitelyقطعا benefitسود.
167
495480
2696
اقتصاد مطمئنا سود خواهد کرد.
08:30
Imagineتصور کن how manyبسیاری communitiesجوامع
will benefitسود from groupsگروه ها of touristsگردشگران
168
498200
4216
تصور کنید که چه تعداد از جوامع از
گروه‌های توریستی که برای دیدن
08:34
visitingبازدید theirخودشان villagesروستاها
just to see the endemicاندمیک birdsپرنده ها
169
502440
3176
پرندگان بومی که فقط می‌توانند
در آن روستاها پیدا کنند
08:37
that can only be foundپیدا شد in those villagesروستاها.
170
505640
2400
سود خواهند برد.
08:41
How can we help birdsپرنده ها togetherبا یکدیگر?
171
509320
1720
چگونه باهم به پرندگان کمک کنیم؟
08:43
There is now a chanceشانس for all of you
172
511800
3136
الان یک شانس برای همه شما وجود دارد
08:46
to turnدور زدن your passionشور for birdsپرنده ها
173
514960
1815
که با همکاری کردن برای بقای پرندگان
08:48
into contributingمشارکت
to theirخودشان continuedادامه یافت survivalبقاء,
174
516799
2897
عشق‌تان را به سمت آنها متوجه کنید،
08:51
and you can do that
by becomingتبدیل شدن به a citizenشهروند scientistدانشمند.
175
519720
3839
و می‌توانید این کار را با تبدیل شدن به
یک شهروند دانشمند انجام بدهید.
08:56
Citizenشهروند scienceعلوم پایه is a growingدر حال رشد trendروند
around the worldجهان,
176
524520
3696
علم شهروندی یک گرایش رو
به رشد در سراسر جهان هست،
09:00
and we are havingداشتن scenariosسناریوها
where people are sharingبه اشتراک گذاری informationاطلاعات
177
528240
3056
و ما سناریو‌های را برگزار
کردیم که مردم با سایر جوامع
09:03
with the restباقی مانده of the communityجامعه
about trafficترافیک updatesبه روز رسانی,
178
531320
2976
اطلاعاتی در مورد مسائل
نوین ترافیکی، هشدار‌های امنیتی و غیره
09:06
securityامنیت alertsهشدار and so on.
179
534320
2256
درمیان بگذارند.
09:08
That is exactlyدقیقا what
we realizedمتوجه شدم as bird-watchersپرنده ها,
180
536600
3776
به عنوان تماشا کننده پرنده‌ها دقیقا
همان چیزی بود که فهمیدیم،
09:12
and we thought, because birdsپرنده ها
are foundپیدا شد everywhereدر همه جا,
181
540400
3056
و به آن فکرکردیم، چون پرنده‌ها
همه جا پیدا می‌شوند،
09:15
if we'veما هستیم got all of you
and everyoneهر کس elseچیز دیگری in Africaآفریقا
182
543480
3176
اگرما همه شما و هرکسی دیگر را
که در آفریقا بود، جمع می‌کردیم
09:18
to tell us the birdsپرنده ها
they find where they liveزنده,
183
546680
2376
تا به ما بگویند پرند‌هایی که یافته‌اند
09:21
where they schoolمدرسه,
or even where they work,
184
549080
2416
کجا زندگی می‌کنند، کجا تجمع دارند،
09:23
then we can be ableتوانایی to come up
with a mapنقشه of everyهرکدام singleتنها speciesگونه ها,
185
551520
4536
یا حتی کجا فعالیت می‌کنند، آن موقع
می‌توانستیم یک نقشه از هرگونه پیدا کنیم،
09:28
and from there scientistsدانشمندان will be ableتوانایی
186
556080
2736
و از روی آن دانشمندان قادر بودند که
09:30
to actuallyدر واقع prioritizeاولویت بندی
conservationحفاظت effortsتلاش ها
187
558840
3056
درحقیقت تلاش برای حفظ زیست
بوم‌هایی که مهم تر از همه هستند
09:33
to those habitatsزیستگاه ها that matterموضوع the mostاکثر.
188
561920
2456
را اولویت بندی کنند.
09:36
Take for exampleمثال these two projectsپروژه ها,
189
564400
2056
این دو پروژه را برای مثال درنظر بگیرید،
09:38
the Africaآفریقا Raptorرپتور DataBankبانک,
190
566480
1776
بانک اطلاعاتی رپتور آفریقا،
09:40
whichکه is mappingنقشه برداری all birdsپرنده ها of preyطعمه
in the continentقاره of Africaآفریقا,
191
568280
3856
که تمام پرندگان شکاری درقاره
آفریقا را نقشه برداری می‌کند،
09:44
and the Kenyaکنیا Birdپرنده Mapنقشه,
192
572160
1296
و نقشه پرندگان کنیا،
09:45
whichکه is mappingنقشه برداری about 1,100 speciesگونه ها
that occurبه وقوع پیوستن in my countryکشور, Kenyaکنیا.
193
573480
4936
که حدود ۱،۱۰۰ گونه ای که در کشورم کنیا
حضور دارند را نقشه برداری می‌کند.
09:50
These two projectsپروژه ها
now have onlineآنلاین databasesپایگاه های داده
194
578440
2976
این دو پروژه پایگاه‌های
اطلاعاتی آنلاین دارند
09:53
that are allowingاجازه می دهد people to submitارسال dataداده ها,
195
581440
2456
که به مردم اجازه ارائه اطلاعات را می‌دهد،
09:55
and this is convertedتبدیل شده است
into very interactiveدر ارتباط بودن websitesوب سایت ها
196
583920
2976
این پایگاه‌ها به وب سایت‌های
متعاملی تبدیل شده است که
09:58
that the publicعمومی can consumeمصرف کردن
and make decisionsتصمیمات from.
197
586920
3080
عموم می‌توانند از آن استفاده کنند
و از طریق آن تصمیم گیری کنند.
10:02
But when we startedآغاز شده,
there was a bigبزرگ challengeچالش.
198
590680
2256
اما هنگام آغاز به کار،
مشکلی بزرگ وجود داشت.
10:04
We receivedاخذ شده manyبسیاری complaintsشکایت
from bird-watchersپرنده ها,
199
592960
2456
از طرف تماشاچیان پرنده شکایتهای
بسیاری دریافت کردیم
10:07
and they will say,
200
595440
1256
آنها می‌گفتند،
10:08
"I'm in a villageدهکده,
and I cannotنمی توان accessدسترسی به a computerکامپیوتر.
201
596720
2336
«من در یک روستا هستم،
به رایانه دسترسی ندارم.
10:11
How do I tell you
what birdsپرنده ها liveزنده in my home,
202
599080
2616
چگونه بگویم که چه پرندگانی
در اقامت گاه من زندگی می‌کنند
10:13
or where I schoolمدرسه, or where I work?"
203
601720
2376
یا کجا فعالیت می‌کنم،کجا اجتماع می‌کنم؟»
10:16
So we were forcedمجبور شدم to renovateبازسازی our strategyاستراتژی
and come up with a sustainableپایدار solutionراه حل.
204
604120
5696
بنابراین مجبور به بازنگری تدابیرخود برای
یافتن راه حلی پایدار بودیم.
10:21
It was easyآسان:
205
609840
1296
ساده بود:
10:23
we immediatelyبلافاصله realizedمتوجه شدم that mobileسیار phonesتلفن ها
206
611160
2216
بلافاصله متوجه شدیم که گوشی‌های همراه
10:25
were becomingتبدیل شدن به increasinglyبه طور فزاینده
commonمشترک in Africaآفریقا
207
613400
2656
به طور سریعی در آفریقا
در حال رایج شدن هستند
10:28
and mostاکثر of the regionsمناطق
could get accessدسترسی به to one.
208
616080
2680
و اکثر مناطق می‌توانند به
آن دسترسی داشته باشند.
10:31
So we cameآمد up with
mobileسیار phoneتلفن applicationsبرنامه های کاربردی
209
619520
3696
بنابراین با ایده برنامه‌های
تلفن همراه که می‌توانید
10:35
that you can use on your iPhoneآی فون
and on your Androidاندروید phoneتلفن,
210
623240
3136
روی آیفون و گوشی‌های اندرویدتان
داشته باشید وارد عمل شدیم،
10:38
and we madeساخته شده them freelyآزادانه availableدر دسترس است
211
626400
2096
و آن را رایگان در اختیار
تماشاچیان مشتاق
10:40
for everyهرکدام bird-watchingتماشای پرندگان
enthusiastعلاقهمند out there.
212
628520
4256
پرندگان قرار دادیم.
10:44
So we cameآمد up with BirdLasserBirdLasser,
whichکه is used by the Kenyaکنیا Birdپرنده Mapنقشه,
213
632800
4256
خب با برد-لیزر که در نقشه پرندگان کنیا
استفاده می‌شود وارد عمل شدیم،
10:49
and alsoهمچنین we have
the Africanآفریقایی Raptorرپتور Observationsمشاهدات,
214
637080
3696
همچنین مشاهدات
رپتور آفریقایی را هم داشتیم،
10:52
whichکه is now used
by the Africanآفریقایی Raptorرپتور DataBankبانک.
215
640800
3056
که هم اکنون در پایگاه داده ای
رپتور آفریقا استفاده می‌شود.
10:55
This was a hugeبزرگ breakthroughدستیابی به موفقیت in our work
216
643880
2136
این یک پیشرفت بزرگ در کار ما بود
10:58
and it madeساخته شده us get
enormousعظیم amountsمقادیر of dataداده ها
217
646040
2696
و باعث شد که حجم زیادی از اطلاعات را
11:00
from everyهرکدام birderخرس
out there in the regionsمناطق.
218
648760
2800
از طرف هر تماشاچی پرنده در
مناطق آن بیرون به دست بیاوریم.
11:04
With this, we realizedمتوجه شدم
that citizenشهروند scienceعلوم پایه
219
652400
2376
با این وجود، متوجه شدیم
که علم شهروندی
11:06
is indeedدر واقع very powerfulقدرتمند,
220
654800
2056
درواقع بسیار قدرتمند است،
11:08
the reasonدلیل beingبودن,
citizenشهروند scienceعلوم پایه is adaptiveتطبیقی.
221
656880
3040
به این دلیل که،
علم شهروندی قابل تطبیق است.
11:12
And we were ableتوانایی to actuallyدر واقع
convertتبدیل manyبسیاری bird-watchersپرنده ها
222
660920
3456
و درحقیقت ما قادر بودیم که تعداد متعددی
تماشاچی پرنده به وجود بیاوریم تا
11:16
to startشروع کن sharingبه اشتراک گذاری newجدید informationاطلاعات with us.
223
664400
2520
شروع به درمیان گذاشتن
اطلاعات جدید با ما کنند.
11:22
When we were startingراه افتادن,
224
670240
1216
هنگام شروع این کار،
11:23
we didn't know that birdsپرنده ها
could be a hugeبزرگ gatewayدروازه
225
671480
2576
ما نمی‌دانستیم که پرندگان
میتوانند یک دروازه ی بزرگ
11:26
to approachingنزدیک شدن conservationحفاظت
of other formsتشکیل می دهد of animalsحیوانات.
226
674080
2800
برای دسترسی به حفاظت از
گونه‌های دیگر حیوانات باشند.
11:29
Interestinglyجالب است, now
in the Virtualمجازی Museumموزه for Africaآفریقا,
227
677600
3256
جالب است که هم اکنون در موزه مجازی آفریقا،
11:32
we have mapsنقشه ها for dragonfliesاژدها
and damselfliesdamselflies,
228
680880
3176
ما نقشه‌هایی از سنجاقک‌ها،
11:36
butterfliesپروانه ها and mothsپروانه ها,
229
684080
1736
پروانه‌ها و بیدها،
11:37
reptilesخزندگان, frogsقورباغه ها, orchidsارکیده, spidersعنکبوت,
230
685840
4136
خزندگان،قورباغه‌ها،ارکیده‌ها،عنکبوت‌ها،
11:42
scorpionsعقرب ها, and yes,
we are even mappingنقشه برداری mushroomsقارچ.
231
690000
3856
عقرب‌ها، و بله، حتی ما از قارچ‌ها
هم نقشه‌برداری می‌کنیم.
11:45
Who could have imaginedتصور mappingنقشه برداری mushroomsقارچ?
232
693880
2656
چه کسی نقشه‌برداری از
قارچ‌ها را تصور می‌کرد؟
11:48
So this showedنشان داد us that indeedدر واقع
we'veما هستیم createdایجاد شده a communityجامعه of people
233
696560
4576
خب در واقع این به ما نشان داد که
جامعه ای از افراد را ساخته‌ایم که
11:53
who careاهميت دادن about natureطبیعت in Africaآفریقا.
234
701160
2360
به طبیعت آفریقا اهمیت می‌دهند.
11:56
I herebyبدین وسیله call uponبر all of you
235
704720
2216
بدین وسیله از همه شما دعوت می‌کنم
11:58
to joinپیوستن me in promotingترویج the valueارزش of birdsپرنده ها
236
706960
3216
که به من در ارتقاء دادن ارزش پرندگان
12:02
withinدر داخل your communitiesجوامع.
237
710200
1776
درون جوامع‌مان بپیوندید.
12:04
Please just tell your friendsدوستان about birdsپرنده ها,
238
712000
2656
لطفا درمورد پرندگان به
دوستان‌تان هم بگویید،
12:06
for we are always inclinedشیب دار
to love and careاهميت دادن for that whichکه we know.
239
714680
4280
زیرا ما همیشه تمایل به دوست داشتن و
مراقبت از دانسته‌های خویش داریم.
12:11
Please spendخرج کردن a fewتعداد کمی minutesدقایق
in your freeرایگان time
240
719720
2256
لطفا زمانی سرکار هستید یا در مدرسه
یا خانه ،
12:14
when you are at work,
at schoolمدرسه, or maybe at home,
241
722000
3096
دقایق اندکی از وقت آزاد خود
را حداقل صرف تماشای
12:17
to at leastکمترین look around you
and see whichکه beautifulخوشگل birdsپرنده ها are there.
242
725120
3576
اطراف خود کنید و
پرندگان زیبایی که آنجا هستند را ببینید.
12:20
Come joinپیوستن us in citizenشهروند scienceعلوم پایه
243
728720
2096
بیایید و به ما درعلم شهروندی بپیوندید
12:22
and tell us the birdsپرنده ها you're findingیافته
in the placesمکان ها where you visitبازدید کنید.
244
730840
3976
و به ما بگویید پرندگانی را که در اماکن
مختلف دیده‌اید کجا هستند.
12:26
Even simplerساده تر,
245
734840
1296
حتی ساده‌تر،
12:28
you could buyخرید your childکودک or your siblingخواهر و برادر
246
736160
2616
می‌توانید برای بچه‌هایتان یا
حتی خواهر و برادرتان
12:30
a pairجفت of binocularsدوربین دوچشمی
247
738800
1816
یک جفت دوربین دوچشمی(شکاری)
12:32
or a birdپرنده bookکتاب
248
740640
1336
یا یک کتاب پرندگان بخرید
12:34
and let them just appreciateقدردانی
how beautifulخوشگل these birdsپرنده ها are.
249
742000
3496
و بگذارید زیبایی این پرندگان را درک کنند.
12:37
Because maybe one day
they will want to careاهميت دادن
250
745520
2856
چون شاید یک روز بخواهند از چیزی
12:40
for that one whichکه they know and love.
251
748400
2896
می‌شناسند و دوست دارند مراقبت کنند.
12:43
The childrenفرزندان indeedدر واقع are our futureآینده.
252
751320
2776
درحقیقت بچه‌ها آیندگان ما هستند.
12:46
Let us please teachتدریس کنید them
to love our feathermakersfeathermakers,
253
754120
3496
لطفا بیایید به آنها بیاموزیم که
پرسازان را دوست داشته باشند،
12:49
because the love of birdsپرنده ها
254
757640
1936
چون که عشق به پرندگان
12:51
can be a hugeبزرگ gatewayدروازه
to appreciatingقدردانی all formsتشکیل می دهد of natureطبیعت.
255
759600
4336
می‌تواند یک دروازه بزرگ برای
دانستن قدر همه گونه‌های طبیعت باشد.
12:55
Thank you very much.
256
763960
1216
خیلی ممنونم.
12:57
(Applauseتشویق و تمجید)
257
765200
5256
(تشویق)
13:02
Thank you.
258
770480
1440
ممنونم.
Translated by Ehsan Memari
Reviewed by Leila Ataei

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Washington Wachira - Wildlife ecologist, nature photographer and safari guide
Birder and ecologist Washington Wachira started the Youth Conservation Awareness Programme to nurture young environmental enthusiasts in Kenya.

Why you should listen

If you take a walk, the animals you're most likely see are birds. Birds are some of the most fascinating creatures on earth. We wake up to their songs in the morning; they're in our cities, farms and even schools. They are, however, facing many challenges, and we should do something to help them.

By age 14, Washington Wachira was already on a career path towards nature interpretation and conservation. Wachira holds a BSc in environmental science and is currently taking an MSc animal ecology from Kenyatta University. Washington founded Youth Conservation Awareness Programme (YCAP) to nurture young environmental enthusiasts in Kenya. He is a keen writer and has published multiple articles in a variety of local and international publications. As a result of his conservation passion, he has won many awards including Mr. Environment and Ambassador for Nairobi Province in 2012 and The Daisy Rothschild Award in 2015. He is a passionate and talented nature photographer featured in many publications worldwide. He has won multiple photo awards including the first position in the underwater category of the 2016 East African Wild Life Photo Competition and Honourable Mention in the Best of Nikon Kenya 2016 Photography Competition.

Wachira is an experienced safari guide and has led many expeditions and research projects across Kenya. He founded Cisticola Tours, a tour company that leads professional birding and nature tours across Kenya and the rest of East Africa. Through Cisticola Tours, he has been leading multiple sustainability projects to support bird conservation and help communities to appreciate birds and nature. He is also a member of the Bird Committee of Nature Kenya, Chair of the National Bird of Kenya Sub-committee, the Country Representative for Kenya at Youth Africa Birding and Manager for the Kenya Bird Map Project. He is a National Geographic Explorer for his work with African Crowned Eagles, and he is a birds of prey graduate student with The Peregrine Fund.

More profile about the speaker
Washington Wachira | Speaker | TED.com