ABOUT THE SPEAKER
Jane Goodall - Primatologist; environmentalist
Jane Goodall, dubbed by her biographer "the woman who redefined man," has changed our perceptions of primates, people, and the connection between the two. Over the past 45 years, Goodall herself has also evolved -- from steadfast scientist to passionate conservationist and humanitarian.

Why you should listen

Jane Goodall hasn't exactly found the missing link, but she's come closer than just about anyone else on Earth. Her extensive research into the behavior of chimpanzees, which started in Africa in the 1960s and continues today, fundamentally altered scientific thinking about the relationship between humans and other mammals.

Goodall, who founded a research institute in her name in 1977, is an internationally recognized authority on the primate world. She's written books for adults and children, contributed to documentaries, and serves as a National Geographic explorer-in-residence, a United Nations peace messenger, and the president of Advocates for Animals. For her efforts to observe and preserve all species, Goodall has received honors and accolades from governments, nonprofits, universities, and professional organizations, including a medal from UNESCO and the French Legion of Honor in 2006.

More profile about the speaker
Jane Goodall | Speaker | TED.com
TED2003

Jane Goodall: What separates us from chimpanzees?

Jane Goodall kertoo mikä erottaa meidät apinoista

Filmed:
2,039,247 views

Jane Goodall ei ole löytänyt puuttuvaa linkkiä, mutta hän on päässyt lähemmäs sitä kuin kukaan aiemmin. Kädellisten tutkija sanoo, että ainoa todellinen ero ihmisten ja simpanssien välillä on kehittynyt kielemme. Hän kehottaa meitä käyttämään sitä maailman parantamiseen.
- Primatologist; environmentalist
Jane Goodall, dubbed by her biographer "the woman who redefined man," has changed our perceptions of primates, people, and the connection between the two. Over the past 45 years, Goodall herself has also evolved -- from steadfast scientist to passionate conservationist and humanitarian. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
Good morningaamu everyonejokainen. First of all, it's been fantasticfantastinen
0
1000
4000
Hyvää huomenta kaikille. Ensinnäkin, on ollut ihanaa
00:30
beingollessa here over these pastmenneisyys fewharvat dayspäivää.
1
5000
3000
olla täällä viime päivät.
00:33
And secondlytoiseksi, I feel it's a great honorkunnia to kindkiltti of windtuuli up
2
8000
4000
Toisekseen, on suuri kunnia tavallaan päättää
00:37
this extraordinaryepätavallinen gatheringkeräys of people,
3
12000
2000
tämä erikoislaatuinen tapaaminen,
00:39
these amazinghämmästyttävä talksneuvottelut that we'veolemme had.
4
14000
3000
nämä mahtavat puheet, jotka olemme kuulleet.
00:42
I feel that I've fittedsovitettu in, in manymonet waystapoja,
5
17000
3000
Tunnen kuuluvani joukkoon monin tavoin,
00:45
to some of the things that I've heardkuuli.
6
20000
3000
joihinkin kuulemistani asioista.
00:48
I cametuli directlysuoraan here
7
23000
4000
Tulin tänne suoraan
00:52
from the deepsyvä, deepsyvä tropicaltrooppinen rainforestsademetsä in EcuadorEcuador,
8
27000
4000
syvältä, syvältä Ecuadorin trooppisesta sademetsästä,
00:57
where I was out -- you could only get there by a planekone --
9
32000
3000
missä olin -- sinne pääsi vain lentokoneella --
01:00
with indigenouskotoperäinen people with paintmaali- on theirheidän faceskasvoja
10
35000
3000
alkuperäiskansoihin kuuluvien ihmisten kanssa. Heillä oli maaila kasvoissaan
01:04
and parrotpapukaija feathershöyhenet on theirheidän headdressespäähineet,
11
39000
2000
ja papukaijan sulkia päähineissään,
01:06
where these people are fightingtaistelevat to try and keep the oilöljy companiesyritykset,
12
41000
5000
missä nämä ihmiset kamppailevat pitääkseen öljy-yhtiöt
01:11
and keep the roadstiet, out of theirheidän forestsmetsät.
13
46000
4000
ja tiet pois metsistään.
01:15
They're fightingtaistelevat to developkehittää theirheidän ownoma way of livingelävä withinsisällä the forestmetsä
14
50000
4000
He kamppailevat kehittääkseen omaa elintapaansa metsässä,
01:19
in a worldmaailman- that's cleanpuhdas, a worldmaailman- that isn't contaminatedsaastunut,
15
54000
3000
maailmassa, joka on puhdas, maailmassa, jota ei ole pilattu,
01:22
a worldmaailman- that isn't pollutedsaastunut.
16
57000
3000
maailmassa, jota ei ole saastutettu.
01:25
And what was so amazinghämmästyttävä to me, and what fitssopii right in
17
60000
3000
Ja mikä minua niin hämmästytti, ja mikä sopii hyvin
01:28
with what we're all talkingpuhuminen about here at TEDTED,
18
63000
3000
siihen, mistä puhumme täällä TEDissä,
01:31
is that there, right in the middlekeskimmäinen of this rainforestsademetsä,
19
66000
3000
on se, että siellä keskellä sademetsää
01:34
was some solaraurinko- panelspaneelit -- the first in that partosa of EcuadorEcuador --
20
69000
4000
oli aurinkopaneeleita -- ensimmäiset siinä osassa Ecuadoria --
01:39
and that was mainlypääasiallisesti to bringtuoda watervesi up by pumppumppu
21
74000
3000
ja niitä käytettiin enimmäkseen veden pumppaamiseen,
01:42
so that the womennaiset wouldn'teikö have to go down.
22
77000
2000
jotta naisten ei tarvitsisi mennä alas.
01:44
The watervesi was cleanedpuhdistettu, but because they got a lot of batteriesakut,
23
79000
3000
Vesi puhdistettiin, mutta heillä oli myös paljon akkuja,
01:47
they were ablepystyä to storemyymälä a lot of electricitysähkö.
24
82000
3000
joten he pystyivät varastoimaan sähköä.
01:50
So everyjoka housetalo -- and there were, I think, eightkahdeksan housestalot
25
85000
2000
Joten jokaisessa talossa -- niitä oli muistaakseni kahdeksan --
01:52
in this little communityYhteisö -- could have lightvalo
26
87000
3000
tässä pienessä yhteisössä -- oli keinovaloa,
01:55
for, I think it was about halfpuoli an hourtunnin eachkukin eveningilta.
27
90000
2000
uskoakseni sitä oli noin puoli tuntia joka ilta.
01:58
And there is the ChiefPäällikkö, in all his regalloistelias fineryhienoudet, with a laptopkannettava tietokone computertietokone.
28
93000
6000
Ja siellä istuu päällikkö kuninkaallisissa koristuksissaan kannettavan tietokoneen kanssa.
02:04
(LaughterNaurua)
29
99000
2000
(Naurua)
02:06
And this man, he has been outsideulkopuolella, but he's gonemennyt back,
30
101000
5000
Tämä mies oli ollut ulkopuolella, mutta tullut takaisin,
02:11
and he was sayingsanonta, "You know, we have suddenlyyhtäkkiä jumpedhyppäsi into
31
106000
6000
ja hän sanoi: "Me olemme yllättäen hypänneet
02:17
a wholekoko newUusi eraaikakausi, and we didn't even know about the whitevalkoinen man
32
112000
4000
kokonaan uuteen aikakauteen. Emme edes tienneet valkoisesta miehestä
02:21
50 yearsvuotta agositten, and now here we are with laptopkannettava tietokone computerstietokoneet,
33
116000
3000
50 vuotta sitten, ja nyt meillä on kannettavia,
02:24
and there are some things we want to learnoppia from the modernmoderni worldmaailman-.
34
119000
3000
ja on joitain asioita, joita haluamme oppia modernista maailmasta.
02:27
We want to know about healthterveys carehoito.
35
122000
3000
Haluamme oppia terveydenhuollosta.
02:30
We want to know about what other people do -- we're interestedkiinnostunut in it.
36
125000
4000
Haluamme tietää, mitä muut ihmiset tekevät -- se kiinnostaa meitä.
02:34
And we want to learnoppia other languagesKieli (kielet.
37
129000
2000
Ja haluamme oppia muita kieliä.
02:36
We want to know Englishenglanti and Frenchranska and perhapsehkä Chinesekiina,
38
131000
4000
Haluamme oppia englantia, ranskaa ja ehkä kiinaa,
02:40
and we're good at languagesKieli (kielet."
39
135000
2000
ja me olemme hyviä kielissä."
02:42
So there he is with his little laptopkannettava tietokone computertietokone,
40
137000
4000
Joten siellä hän on pienen sylimikronsa kanssa,
02:46
but fightingtaistelevat againstvastaan the mightmahti of the pressurespaineet --
41
141000
4000
taistelemassa painostavia voimia vastaan
02:50
because of the debtvelka, the foreignulkomainen debtvelka of EcuadorEcuador --
42
145000
3000
-- johtuen Ecuadorin ulkomaanvelasta --
02:53
fightingtaistelevat the pressurepaine of WorldMaailman BankPankki, IMFIMF, and of coursekurssi
43
148000
4000
taistelemassa vastaan Maailmanpankkia, IMF:ää ja tietysti niitä,
02:57
the people who want to exploitkäyttää hyväkseen the forestsmetsät and take out the oilöljy.
44
152000
4000
jotka haluavat riistää metsää öljyä pumppaamalla.
03:02
And so, comingtuleva directlysuoraan from there to here.
45
157000
4000
Tulin siis suoraan sieltä tänne.
03:06
But, of coursekurssi, my realtodellinen fieldala of expertiseasiantuntemus
46
161000
3000
Mutta tietenkin todellinen osaamiseni
03:09
liesvalheita in an even differenteri kindkiltti of civilizationsivistys --
47
164000
4000
on ihan erilaisesta sivilisaatiosta --
03:13
I can't really call it a civilizationsivistys.
48
168000
3000
en oikeastaan voi kutsua sitä sivilisaatioksi.
03:16
A differenteri way of life, a differenteri beingollessa.
49
171000
3000
Erilaisesta elämäntavasta, erilaisesta olemisesta.
03:20
We'veOlemme talkedpuhui earlieraikaisemmin -- this wonderfulihana talk by WadeWade DavisDavis
50
175000
5000
Puhuimme aiemmin -- tämä ihana puhe Wade Davisilta
03:25
about the differenteri culturesviljelmät of the humansihmisiin around the worldmaailman- --
51
180000
3000
ihmisten eri kulttuureista eri puolella maailmaa --
03:28
but the worldmaailman- is not composedkokoonpanossa only of humanihmisen beingsolentoja;
52
183000
5000
mutta maailma ei koostu pelkästään ihmisistä;
03:33
there are alsomyös other animaleläin beingsolentoja.
53
188000
2000
on myös muita eläinolentoja.
03:35
And I proposeehdottaa to bringtuoda into this TEDTED conferencekonferenssi,
54
190000
3000
Ehdotan tuotavaksi tähän TED-konferenssiin,
03:38
as I always do around the worldmaailman-, the voiceääni of the animaleläin kingdomkuningaskunta.
55
193000
4000
kuten aina teen ympäri maailman, eläinmaailman äänen.
03:42
Too oftenusein we just see a fewharvat slidesdioja, or a bitbitti of filmelokuva,
56
197000
3000
Liian usein näemme vain muutaman kalvon, tai pätkän filmiä,
03:45
but these beingsolentoja have voicesäänet that mean something.
57
200000
3000
mutta näillä olennoilla on ääniä, jotka merkitsevät jotain.
03:48
And so, I want to give you a greetingtervehdys,
58
203000
2000
Joten tahdon antaa teille tervehdyksen
03:50
as from a chimpanzeesimpanssi in the forestsmetsät of TanzaniaTansania --
59
205000
3000
kuin simpanssilta Tansanian metsissä --
03:54
OohOoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh, oohoh!
60
209000
6000
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh!
04:01
(ApplauseSuosionosoitukset)
61
216000
8000
(Aplodeja)
04:10
I've been studyingopiskelu chimpanzeessimpanssit in TanzaniaTansania sincesiitä asti kun 1960.
62
225000
5000
Olen tutkinut simpansseja Tansaniassa vuodesta 1960.
04:15
DuringAikana that time, there have been modernmoderni technologiesteknologioiden
63
230000
4000
Siihen aikaan ei ollut modernia teknologiaa,
04:19
that have really transformedtransformoitu the way
64
234000
2000
joka on tosissaan muuttanut
04:21
that fieldala biologistsbiologit do theirheidän work.
65
236000
3000
kenttäbiologien työtä.
04:24
For exampleesimerkki, for the first time, a fewharvat yearsvuotta agositten,
66
239000
3000
Esimerkiksi, ensimmäistä kertaa muutama vuosi sitten
04:27
by simplyyksinkertaisesti collectingkerätä little fecalulosteen samplesnäytteet
67
242000
3000
yksinkertaisesti keräämällä ulostenäytteitä
04:30
we were ablepystyä to have them analyzedanalysoidaan -- to have DNADNA profilingprofilointi donetehty --
68
245000
5000
saimme analysoitua niistä DNA-profiilit,
04:35
so for the first time, we actuallyitse asiassa know whichjoka maleUros chimpssimpanssit
69
250000
4000
ja ensimmäistä kertaa tiesimme, mikä urossimpanssi
04:39
are the fathersisät of eachkukin individualyksilö infantpikkulasten.
70
254000
3000
oli minkäkin lapsen isä.
04:42
Because the chimpssimpanssit have a very promiscuoussiveetön matingpariutumisen societyyhteiskunta.
71
257000
4000
Koska simpansseilla on hyvin sekalainen paritteluyhteisö.
04:46
So this opensavautuu up a wholekoko newUusi avenuekatu of researchtutkimus.
72
261000
3000
Tämä avaa kokonaan uuden tutkimuspolun.
04:49
And we use GSIGSI -- geographicmaantieteellinen whateveraivan sama it is, GSIGSI --
73
264000
7000
Ja käytämme GSI:tä -- geografinen.. no mikä onkaan, GSI --
04:56
to determinemäärittää the rangealue of the chimpssimpanssit.
74
271000
4000
selvittääksemme simpanssien vaikutusalueet.
05:00
And we're usingkäyttämällä -- you can see that I'm not really into this kindkiltti of stuffjutut --
75
275000
6000
Ja käytämme -- huomaatte, etten tosiaan ole innostunut näistä jutuista --
05:06
but we're usingkäyttämällä satellitesatelliitti imagerykuvakieli
76
281000
3000
mutta käytämme satelliittikuvia
05:09
to look at the deforestationmetsäkadon in the areaalue.
77
284000
3000
nähdäksemme alueen metsäkadon.
05:12
And of coursekurssi, there's developmentskehitys in infraredinfrapuna,
78
287000
3000
Ja tietysti on kehitystä esimerkiksi infrapunateknologiassa,
05:15
so you can watch animalseläimet at night,
79
290000
2000
että voi katsella eläimiä yöllä,
05:17
and equipmentlaitteet for recordingäänite by videovideo-,
80
292000
3000
ja varusteissa videon tallentamiseen,
05:20
and tapenauha recordingäänite is gettingsaada lightersytytin and better.
81
295000
3000
ja tallenusvälineet tulevat kevyemmiksi ja paremmiksi.
05:23
So in manymonet, manymonet waystapoja, we can do things todaytänään
82
298000
3000
Joten monilla tavoin voimme tehdä nykyään asioita,
05:26
that we couldn'tvoineet do when I beganalkoi in 1960.
83
301000
4000
joita emme voineet tehdä aloittaessani 1960.
05:31
EspeciallyErityisesti when chimpanzeessimpanssit, and other animalseläimet
84
306000
3000
Erityisesti, kun simpansseja ja muita eläimiä,
05:34
with largesuuri brainsäly, are studiedtutkittu in captivityvankeus,
85
309000
2000
joilla on isot aivot,
05:36
modernmoderni technologytekniikka is helpingauttaa us to searchHae
86
311000
5000
tutkitaan tarhaolosuhteissa, moderni teknologia auttaa meitä etsimään
05:41
for the upperylempi levelstasot of cognitionkognitio in some of these non-humanmuu kuin ihminen animalseläimet.
87
316000
4000
ylempiä tasoja kognitiossa näillä eläimillä.
05:45
So that we know todaytänään, they're capablekykenevä of performancesesitykset
88
320000
4000
Tiedämme nykyään, että he pystyvät tekoihin,
05:49
that would have been thought absolutelyehdottomasti impossiblemahdoton
89
324000
2000
joita olisi pidetty täysin mahdottomina
05:51
by sciencetiede when I beganalkoi.
90
326000
2000
tieteessä silloin, kun itse aloitin.
05:54
I think the chimpanzeesimpanssi in captivityvankeus who is the mostsuurin osa skilledtaitava
91
329000
4000
Uskoakseni tarhatuista simpansseista taitavin
05:58
in intellectualälyllinen performanceesitys is one callednimeltään AiAi in JapanJapani --
92
333000
4000
älyllisesti on Japanissa asuva Ai
06:02
her namenimi meansvälineet love --
93
337000
2000
-- hänen nimensä merkitsee rakkautta --
06:04
and she has a wonderfullyihanan sensitiveherkkä partnerkumppani workingtyöskentely with her.
94
339000
4000
ja hänellä on ihana hoitaja.
06:08
She lovesrakastaa her computertietokone --
95
343000
2000
Hän rakastaa tietokonettaan --
06:10
she'llkuori leavejättää her bigiso groupryhmä, and her runningjuoksu watervesi,
96
345000
3000
hän jättää mielellään ison ryhmänsä, juoksevan veden,
06:13
and her treesPuut and everything.
97
348000
2000
puut ja kaiken
06:15
And she'llkuori come in to sitistua at this computertietokone --
98
350000
2000
ja tulee istumaan tietokoneelle --
06:17
it's like a videovideo- gamepeli for a kidlapsi; she's hookedkoukussa.
99
352000
2000
se on kuin lasten videopeli; hän on koukussa.
06:19
She's 28, by the way, and she does things with her computertietokone screenkuvaruutu
100
354000
4000
Hän on muuten 28-vuotias, ja hän käyttää ruutua
06:23
and a touchkosketus padtyyny that she can do fasternopeampi than mostsuurin osa humansihmisiin.
101
358000
6000
ja kosketuslevyä nopeammin kuin useimmat ihmiset.
06:29
She does very complexmonimutkainen taskstehtävät, and I haven'tole got time to go into them,
102
364000
5000
Hän tekee hyvin monimutkaisia tehtäviä, en ehdi selittää tarkemmin,
06:34
but the amazinghämmästyttävä thing about this femaleNainen is
103
369000
2000
mutta uskomattomin asia tässä naaraassa on,
06:36
she doesn't like makingtehdä mistakesvirheitä.
104
371000
4000
että hän ei tykkää tehdä virheitä.
06:40
If she has a badhuono runjuosta, and her scorepisteet isn't good,
105
375000
3000
Jos hän epäonnistuu tehtävässä, ja pisteet eivät ole hyvät,
06:43
she'llkuori come and reachsaavuttaa up and taphana on the glasslasi- --
106
378000
2000
hän tulee ja koputtaa lasiin
06:45
because she can't see the experimenterkokeilija --
107
380000
2000
-- koska hän ei voi nähdä kokeen tekijää --
06:47
whichjoka is askingpyytäminen to have anothertoinen go.
108
382000
3000
sillä tavoin hän pyytää uutta yritystä.
06:50
And her concentrationkeskittyminen -- she's alreadyjo concentratedkeskitetty hardkova
109
385000
3000
Hän on jo ollut keskittyneenä
06:53
for 20 minutesminuutit or so, and now she wants to do it all over again,
110
388000
4000
noin 20 minuuttia, ja nyt hän haluaa tehdä sen uudelleen,
06:57
just for the satisfactiontyytyväisyys of havingottaa donetehty it better.
111
392000
3000
ihan vain saadakseen tyydytyksen hyvin tehdystä työstä.
07:00
And the foodruoka is not importanttärkeä -- she does get a tinypikkuruinen rewardpalkinto,
112
395000
3000
Ruoka ei ole tärkeää -- hän saa pikkupalkinnon,
07:03
like one raisinrusina for a correctoikea responsevastaus --
113
398000
3000
esimerkiksi rusinan, oikeasta vastauksesta --
07:06
but she will do it for nothing, if you tell her beforehandetukäteen.
114
401000
4000
mutta hän tekee sen ilmankin, jos siitä kerrotaan etukäteen.
07:10
So here we are, a chimpanzeesimpanssi usingkäyttämällä a computertietokone.
115
405000
5000
Joten tässä sitä ollaan, simpanssi käyttämässä tietokonetta.
07:15
ChimpanzeesSimpanssit, gorillasgorillat, orangutansOrangutans alsomyös learnoppia humanihmisen signmerkki languageKieli.
116
410000
4000
Simpanssit, gorillat, orangit oppivat myös ihmisten viittomakieltä.
07:19
But the pointkohta is that when I was first in GombeGombe in 1960 --
117
414000
5000
Kun olin ensikertaa Gombessa vuonna 1960 --
07:24
I remembermuistaa so well, so vividlyelävästi, as thoughvaikka it was yesterdayeilen --
118
419000
4000
muistan sen niin elävästi kuin se olisi ollut eilen --
07:28
the first time, when I was going throughkautta the vegetationkasvillisuus,
119
423000
3000
ensimmäistä kertaa, taivaltaessani läpi kasvillisuuden,
07:31
the chimpanzeessimpanssit were still runningjuoksu away from me, for the mostsuurin osa partosa,
120
426000
3000
simpanssit yhä edelleen juoksivat minua karkuun, enimmäkseen,
07:34
althoughsiitä huolimatta some were a little bitbitti acclimatizedsopeutunut --
121
429000
4000
vaikka jotkut olivatkin jo vähän tottuneita --
07:38
and I saw this darktumma shapemuoto, hunchedkyyryssä over a termitetermiitti moundröykkiö,
122
433000
4000
kun näin tumman hahmon kumartuneena termiittikeon yli,
07:42
and I peeredkurkisti with my binocularskiikari.
123
437000
2000
ja tutkailin sitä kiikareillani.
07:44
It was, fortunatelyonneksi, one adultaikuinen maleUros whomketä I'd namednimeltään DavidDavid GreybeardGreybeard --
124
439000
5000
Se oli, onneksi, yksi aikuinen uros, jonka olin nimennyt David Harmaaparraksi --
07:49
and by the way, sciencetiede at that time was tellingkertominen me that I shouldn'tei pitäisi namenimi the chimpssimpanssit;
125
444000
3000
ja muuten, sen aikaisen tieteen mukaan minun ei olisi pitänyt nimetä simpansseja;
07:52
they should all have numbersnumerot; that was more scientifictieteellinen.
126
447000
2000
heillä pitäisi olla kaikilla numerot; se olisi tieteellisempää.
07:54
AnywayJoka tapauksessa, DavidDavid GreybeardGreybeard -- and I saw that
127
449000
3000
Joka tapauksessa, David Harmaaparta -- näin, että
07:57
he was pickingpoiminta little pieceskappaletta of grassruoho and usingkäyttämällä them
128
452000
4000
hän keräili pieniä ruohonkorsia ja käytti niitä
08:01
to fishkalastaa termitestermiittejä from theirheidän undergroundmaanalainen nestpesä.
129
456000
3000
termiittien kalasteluun niiden maanalaisesta pesästään.
08:04
And not only that -- he would sometimesjoskus pickvalita a leafylehtevä twigoksa
130
459000
3000
Eikä siinä kaikki -- joskus hän otti oksan, jossa oli lehtiä,
08:07
and stripkaistale the leaveslehdet --
131
462000
2000
ja repi lehdet pois --
08:09
modifyingmuuttavan an objectesine to make it suitablesopiva for a specificerityinen purposetarkoitus --
132
464000
3000
muokaten siitä esineen, jota voisi käyttää tiettyyn tarkoitukseen --
08:12
the beginningalku of tool-makingtyökalu päätöksenteossa.
133
467000
2000
työkalujen teon alku.
08:15
The reasonsyy this was so excitingjännittävä and suchsellainen a breakthroughläpimurto
134
470000
2000
Syy, miksi tämä oli niin jännittävää ja melkoinen läpimurto,
08:17
is at that time, it was thought that humansihmisiin,
135
472000
3000
oli se, että siihen aikaan ajateltiin, että vain ja ainoastaan ihmiset
08:20
and only humansihmisiin, used and madetehty toolsTyökalut.
136
475000
3000
käyttivät ja tekivät työkaluja.
08:23
When I was at schoolkoulu, we were definedmääritellyt as man, the toolmakerMittaavat.
137
478000
4000
Minun kouluaikoinani meidät määriteltiin "ihminen, työkalujen tekijä."
08:27
So that when LouisLouis LeakeyLeakey, my mentoropastaja, heardkuuli this newsuutiset,
138
482000
4000
Kun Louis Leakey, mentorini, kuuli tämän,
08:31
he said, "AhAh, we muston pakko now redefineuudelleen 'man'mies,' redefineuudelleen 'tool'työkalu,'
139
486000
3000
hän sanoi: "Ah, meidän tarvitsee uudelleenmääritellä 'ihminen' tai 'työkalu'
08:34
or accepthyväksyä chimpanzeessimpanssit as humansihmisiin."
140
489000
3000
tai hyväksyä simpanssit ihmisiksi."
08:37
(LaughterNaurua)
141
492000
2000
(Naurua)
08:39
We now know that at GombeGombe aloneyksin, there are nineyhdeksän differenteri waystapoja
142
494000
4000
Tiedämme nykyään, että yksistään Gombessa on yhdeksän eri tapaa,
08:43
in whichjoka chimpanzeessimpanssit use differenteri objectsesineet for differenteri purposestarkoituksiin.
143
498000
3000
millä simpanssit käyttävät esineitä eri tarkoituksiin.
08:47
MoreoverLisäksi, we know that in differenteri partsosat of AfricaAfrikka,
144
502000
2000
Lisäksi tiedämme, että Afrikan eri osissa,
08:49
wherevermissä vain chimpssimpanssit have been studiedtutkittu,
145
504000
2000
missä simpansseja on tutkittu,
08:51
there are completelytäysin differenteri tool-usingtyökalun avulla behaviorskäyttäytymistä.
146
506000
5000
on täysin erilaisia työkalujen käyttötapoja.
08:56
And because it seemsnäyttää that these patternskuviot are passedläpäissyt
147
511000
3000
Ja koska näyttää siltä, että nämä tavat ovat periytyneet
08:59
from one generationsukupolvi to the nextSeuraava, throughkautta observationhavainto,
148
514000
3000
sukupolvelta toiselle tarkkailun,
09:02
imitationjäljitelmä and practiceharjoitella -- that is a definitionmääritelmä of humanihmisen culturekulttuuri.
149
517000
5000
matkimisen ja harjoittelun seurauksena -- se on ihmiskulttuurin määritelmä.
09:07
What we find is that over these 40-odd-outo yearsvuotta
150
522000
4000
Olemme havainneet näiden reilun 40 vuoden varrella,
09:11
that I and otherstoiset have been studyingopiskelu chimpanzeessimpanssit
151
526000
3000
joina minä ja muut olemme tutkineet simpansseja
09:14
and the other great apesapinat, and, as I say, other mammalsnisäkkäät
152
529000
3000
ja muita ihmisapinoita, ja kuten sanoin, muita nisäkkäitä,
09:17
with complexmonimutkainen brainsäly and socialsosiaalinen systemsjärjestelmät,
153
532000
3000
joilla on monimutkaiset aivot ja sosiaaliset rakennelmat,
09:20
we have foundlöydetty that after all, there isn't a sharpterävä linelinja
154
535000
4000
olemme havainneet, että ei ole tarkkaa rajaa, joka
09:24
dividingjakava humansihmisiin from the restlevätä of the animaleläin kingdomkuningaskunta.
155
539000
3000
eristää meidät ihmiset muusta eläinkunnasta.
09:27
It's a very wuzzyWuzzy linelinja.
156
542000
2000
Se on hyvin epämääräinen raja.
09:29
It's gettingsaada wuzzierwuzzier all the time as we find animalseläimet doing things
157
544000
3000
Ja se muuttuu yhä mutkaisemmaksi sitä mukaa, kun löydämme eläimet tekemästä asioita,
09:32
that we, in our arroganceylimielisyys, used to think was just humanihmisen.
158
547000
5000
joita me ylimielisyydessämme kuvittelimme vain ihmisten tekevän.
09:37
The chimpssimpanssit -- there's no time to discusskeskustella theirheidän fascinatinglumoava liveselämää --
159
552000
4000
Simpanssit -- nyt ei ole aikaa keskustella heidän mielenkiintoisista elämistään --
09:41
but they have this long childhoodlapsuus, fiveviisi yearsvuotta
160
556000
3000
mutta heillä on pitkä lapsuus, viisi vuotta
09:44
of sucklingimeväinen and sleepingnukkumassa with the motheräiti,
161
559000
2000
imetystä ja äidin kanssa nukkumista,
09:46
and then anothertoinen threekolme, fourneljä or fiveviisi yearsvuotta
162
561000
2000
sitten toiset kolme, neljä tai viisi vuotta
09:48
of emotionaltunteellinen dependenceriippuvuus on her, even when the nextSeuraava childlapsi is bornsyntynyt.
163
563000
5000
riippuvaisina äidistään, vaikka seuraava lapsi olisi jo syntynyt.
09:53
The importancemerkitys of learningoppiminen in that time, when behaviorkäytös is flexiblejoustava --
164
568000
3000
Oppimisen tärkeys tuona aikana, kun käytös on muokattavissa --
09:56
and there's an awfulhirveä lot to learnoppia in chimpanzeesimpanssi societyyhteiskunta.
165
571000
4000
ja simpanssien yhteisössä on hirveän paljon opittavaa.
10:00
The long-termpitkäaikainen affectionatehellä supportivetukeva bondsjoukkovelkakirjat
166
575000
3000
Pitkän aikavälin välittävät ja kannustavat siteet,
10:03
that developkehittää throughoutkauttaaltaan this long childhoodlapsuus with the motheräiti,
167
578000
3000
jotka kehittyvät pitkässä lapsuudessa äitiin,
10:06
with the brothersveljet and sisterssisaret,
168
581000
2000
veljiin ja sisariin,
10:08
and whichjoka can last throughkautta a lifetimeelinikä,
169
583000
3000
ja jotka voivat kestää läpi elämän,
10:11
whichjoka maysaattaa be up to 60 yearsvuotta.
170
586000
2000
mikä voi olla jopa 60 vuotta.
10:13
They can actuallyitse asiassa liveelää longerkauemmin than 60 in captivityvankeus,
171
588000
3000
He voivat itse asiassa elää pidempään kuin 60 vuotta tarhaoloissa,
10:16
so we'veolemme only donetehty 40 yearsvuotta in the wildvilli so farpitkälle.
172
591000
3000
mutta me olemme tutkineet heitä vasta 40 vuotta luonnossa.
10:19
And we find chimpssimpanssit are capablekykenevä of truetotta compassionmyötätunto and altruismepäitsekkyys.
173
594000
5000
Havaitsimme, että simpanssit kykenevät aitoon myötätuntoon ja altruismiin.
10:25
We find in theirheidän non-verbalsanatonta communicationviestintä -- this is very richrikas --
174
600000
4000
Heidän elekielessään -- joka on hyvin rikasta --
10:29
they have a lot of soundsäänet, whichjoka they use in differenteri circumstancesolosuhteet,
175
604000
5000
heillä on äännähdyksiä, joita he käyttävät eri tilanteissa,
10:34
but they alsomyös use touchkosketus, postureryhti, gestureele,
176
609000
2000
mutta he käyttävät myös kosketusta, asentoa ja eleitä,
10:36
and what do they do?
177
611000
2000
ja mitä he tekevät?
10:38
They kisssuudella; they embraceomaksua; they holdpitää handskäsissä.
178
613000
2000
He pussaavat, halaavat, pitävät käsistä.
10:40
They patnokare one anothertoinen on the back; they swaggerrehvastella; they shakeravistaa theirheidän fistnyrkki --
179
615000
3000
He taputtavat toisiaan selkään; he rehvastelevat; he heristävät nyrkkiään --
10:43
the kindkiltti of things that we do,
180
618000
3000
asioita, joita me teemme,
10:46
and they do them in the samesama kindkiltti of contextkonteksti.
181
621000
2000
ja he tekevät sen samassa asiayhteydessä.
10:49
They have very sophisticatedhienostunut cooperationyhteistyö.
182
624000
2000
He työskentelevät yhdessä erittäin hienostuneesti.
10:51
SometimesJoskus they huntmetsästää -- not that oftenusein,
183
626000
3000
Joskus he metsästävät -- eivät kovin usein,
10:54
but when they huntmetsästää, they showshow sophisticatedhienostunut cooperationyhteistyö,
184
629000
3000
mutta kun he metsästävät, he osoittavat hienostunutta yhteistyötä,
10:57
and they shareJaa the preysaalis.
185
632000
2000
ja he jakavat saaliin.
11:00
We find that they showshow emotionstunteet, similarsamankaltainen to -- maybe sometimesjoskus the samesama --
186
635000
6000
Havaitsimme, että he näyttävät tunteita, samankaltaisia kuin meidän -- ellei peräti samoja --
11:06
as those that we describekuvata in ourselvesitse as happinessonnellisuus, sadnesssurullisuus, fearpelko, despairepätoivo.
187
641000
5000
kuin mitä me kuvailemme itsessämme onnellisuudeksi, surullisuudeksi, peloksi ja epätoivoksi.
11:11
They know mentalhenkinen as well as physicalfyysinen sufferingkärsimys.
188
646000
2000
Heille on tuttua niin henkinen kuin fyysinenkin kipu.
11:13
And I don't have time to go into the informationtiedot
189
648000
3000
Minulla ei ole aikaa mennä yksityiskohtiin,
11:16
that will provetodistaa some of these things to you,
190
651000
2000
joilla todistaisin näitä teille,
11:18
saveTallentaa to say that there are very brightkirkas studentsopiskelijoille, in the bestparhaat universitiesyliopistot,
191
653000
4000
mutta kerron vain, että meillä on erittäin älykkäitä opiskelijoita parhaista yliopistoista
11:22
studyingopiskelu emotionstunteet in animalseläimet, studyingopiskelu personalitiespersoonallisuuksia in animalseläimet.
192
657000
4000
tutkimassa eläimien tunteita ja eläimien persoonallisuutta.
11:26
We know that chimpanzeessimpanssit and some other creaturesoliot
193
661000
3000
Tiedämme, että simpanssit ja jotkut muut otukset
11:29
can recognizetunnistaa themselvesitse in mirrorspeilit -- "selfitse" as opposedvastakkainen to "other."
194
664000
5000
voivat tunnistaa itsensä peilistä -- "itse" erotuksena "muista."
11:34
They have a sensetunne of humorhuumori, and these are the kindkiltti of things
195
669000
4000
Heillä on huumorintajua, ja nämä ovat sellaisia asioita,
11:38
whichjoka traditionallyperinteisesti have been thought of as humanihmisen prerogativesetuoikeuksia.
196
673000
6000
joita perinteisesti on pidetty ihmisten erioikeutena.
11:44
But this teachesopettaa us a newUusi respectkunnioittaminen -- and it's a newUusi respectkunnioittaminen
197
679000
5000
Mutta tämä opettaa meille uutta kunnioitusta -- ja se on uutta kunnioitusta
11:49
not only for the chimpanzeessimpanssit, I suggestehdottaa,
198
684000
3000
ei vain simpansseja kohtaan, ehdotan,
11:52
but some of the other amazinghämmästyttävä animalseläimet with whomketä we shareJaa this planetplaneetta.
199
687000
4000
vaan myös joitain muita tämän planeetan kanssamme jakavia ihmeellisiä eläimiä kohtaan.
11:56
OnceKerran we're preparedvalmis to admitmyöntää that after all,
200
691000
3000
Ollessamme valmiita myöntämään, että
11:59
we're not the only beingsolentoja with personalitiespersoonallisuuksia, mindsmielet
201
694000
3000
emme sittenkään ole ainoita olentoja, joilla on persoona, mieli
12:02
and aboveedellä all feelingstunteet, and then we startalkaa to think
202
697000
2000
ja erityisesti tunteet, ja sitten alamme miettiä
12:04
about waystapoja we use and abuseväärinkäyttö
203
699000
2000
tapoja, joilla käytämme ja hyväksikäytämme
12:06
so manymonet other sentientaistiva, sapientviisas creaturesoliot on this planetplaneetta,
204
701000
6000
niin monia muita tuntevia, ajattelevia olentoja tällä planeetalla,
12:12
it really givesantaa causesyy for deepsyvä shamehäpeä, at leastvähiten for me.
205
707000
5000
se todella antaa syyn tuntea syvää häpeää, ainakin minun kohdallani.
12:19
So, the sadsurullinen thing is that these chimpanzeessimpanssit --
206
714000
4000
Surullinen asia näissä simpansseissa
12:23
who'vejotka olemme perhapsehkä taughtopettanut us, more than any other creatureolento, a little humilitynöyryys --
207
718000
4000
-- jotka ehkä kaikista olennoista eniten opettivat meille pikkaisen nöyryyttä -- on se, että
12:27
are in the wildvilli, disappearingkatoamassa very fastnopeasti.
208
722000
3000
luonnossa he katoavat kovaa vauhtia.
12:30
They're disappearingkatoamassa for the reasonssyyt
209
725000
2000
He katoavat syistä,
12:32
that all of you in this roomhuone know only too well.
210
727000
3000
jotka kaikki tässä huoneessa tuntevat liiankin hyvin.
12:35
The deforestationmetsäkadon, the growthkasvu of humanihmisen populationspopulaatiot, needingtarvitsevat more landmaa.
211
730000
5000
Metsien hakkuu, ihmispopulaatioiden kasvu, lisääntynyt maan tarve.
12:40
They're disappearingkatoamassa because some timberpuutavara companiesyritykset
212
735000
3000
Ne katoavat, koska jotkut puualan yhtiöt
12:43
go in with clear-cuttingavohakkuu.
213
738000
2000
tekevät avohakkuita.
12:45
They're disappearingkatoamassa in the heartsydän of theirheidän rangealue in AfricaAfrikka
214
740000
4000
Ne katoavat sydänmaillaan Afrikassa,
12:49
because the bigiso multinationalmonikansallinen logginghakkuu companiesyritykset have come in and madetehty roadstiet --
215
744000
5000
koska monikansalliset hakkuuyhtiöt ovat tehneet teitä --
12:54
as they want to do in EcuadorEcuador
216
749000
2000
kuten he haluavat tehdä Ecuadorissa
12:56
and other partsosat where the forestsmetsät remainjäädä jäljelle untouchedkoskematon --
217
751000
2000
ja muilla alueilla, missä metsät ovat säilyneet koskemattomina --
12:59
to take out oilöljy or timberpuutavara.
218
754000
4000
saadakseen sieltä öljyä tai puuta.
13:03
And this has led in CongoKongon basinpesuallas, and other partsosat of the worldmaailman-,
219
758000
5000
Tämä on johtanut Kongon jokialueella, ja muualla maailmassa,
13:08
to what is knowntunnettu as the bush-meatBush-liha tradekäydä kauppaa.
220
763000
2000
niin sanottuun puskalihan kauppaamiseen.
13:10
This meansvälineet that althoughsiitä huolimatta for hundredssadat, perhapsehkä thousandstuhansia of yearsvuotta,
221
765000
4000
Satoja tai ehkä jopa tuhansia vuosia
13:14
people have livedeletty in those forestsmetsät, or whateveraivan sama habitatelinympäristö it is,
222
769000
4000
ihmiset ovat eläneet noissa metsissä
13:18
in harmonyharmonia with theirheidän worldmaailman-, just killingtappaminen the animalseläimet they need
223
773000
3000
harmonisessa yhteiselossa tappaen eläimiä vain tarpeeseensa
13:21
for themselvesitse and theirheidän familiesperheet --
224
776000
2000
joko itselleen tai perheilleen --
13:23
now, suddenlyyhtäkkiä, because of the roadstiet,
225
778000
3000
nyt, yhtäkkiä teitä pitkin
13:26
the huntersmetsästäjät can go in from the townskaupunkeja.
226
781000
2000
tulee metsästäjiä kaupungeista.
13:28
They shootampua everything, everyjoka singleyksittäinen thing that movesliikkuu
227
783000
3000
He ampuvat kaiken, mikä liikkuu
13:31
that's biggersuurempi than a smallpieni ratrotta; they sun-drysun-kuiva it or smokesavu it.
228
786000
5000
ja on isompi kuin rotta; he kuivattavat sen auringossa tai savustavat sen.
13:36
And now they'vehe ovat got transportkuljetus; they take it on the logginghakkuu trucksautot
229
791000
3000
Ja nyt heillä on liikkumavälineitä; he ottavat saaliinsa puurekkojen
13:39
or the miningkaivostoiminta trucksautot into the townskaupunkeja where they sellmyydä it.
230
794000
4000
tai kaivosrekkojen kyytiin ja myyvät sen kaupungissa.
13:43
And people will paymaksaa more for bush-meatBush-liha, as it's callednimeltään,
231
798000
5000
Ihmiset maksavat puskalihasta enemmän
13:48
than for domestickotimainen meatliha -- it's culturallykulttuurisesti preferrededullinen.
232
803000
3000
kuin kasvatetusta -- tämä mieltymys on osa kulttuuria.
13:51
And it's not sustainablekestävä, and the hugevaltava logginghakkuu campsleirit in the forestmetsä
233
806000
4000
Se ei ole kestävää, ja isot hakkuuleirit metsässä
13:55
are now demandingvaativa meatliha, so the PygmyVarpuspöllö huntersmetsästäjät in the CongoKongon basinpesuallas
234
810000
4000
tarvitsevat lihaa, joten pygmimetsästäjät Kongon jokialueella,
13:59
who'vejotka olemme livedeletty there with theirheidän wonderfulihana way of livingelävä
235
814000
4000
jotka elivät erinomaista elämää
14:03
for so manymonet hundredssadat of yearsvuotta are now corruptedvioittunut.
236
818000
3000
useita satoja vuosia, ovat nyt korruptuneita.
14:06
They're giventietty weaponsaseet; they shootampua for the logginghakkuu campsleirit; they get moneyraha.
237
821000
3000
Heille annetaan aseita; he ampuvat hakkuuleireille; he saavat rahaa.
14:09
TheirNiiden culturekulttuuri is beingollessa destroyedtuhonnut,
238
824000
3000
Heidän kulttuurinsa tuhoutuu
14:12
alongpitkin with the animalseläimet uponpäälle whomketä they dependriippua.
239
827000
3000
yhdessä eläinten kanssa, joista he ovat riippuvaisia.
14:15
So, when the logginghakkuu campleiri movesliikkuu, there's nothing left.
240
830000
3000
Kun hakkuuleiri siirtyy, mitään ei jää jäljelle.
14:18
We talkedpuhui alreadyjo about the lossmenetys of humanihmisen culturalkulttuurinen diversitymonimuotoisuus,
241
833000
3000
Olemme jo puhuneet ihmiskulttuurien katoamisesta,
14:21
and I've seennähdään it happeninghappening with my ownoma eyeskatse.
242
836000
3000
ja olen itse todistanut sen tapahtumista.
14:24
And the grimsynkkä picturekuva in AfricaAfrikka -- I love AfricaAfrikka,
243
839000
4000
Ja synkkä kuva Afrikassa -- Rakastan Afrikkaa,
14:28
and what do we see in AfricaAfrikka?
244
843000
2000
mitä me näemme Afrikassa?
14:30
We see deforestationmetsäkadon;
245
845000
3000
Metsien hakkuuta;
14:33
we see the desertaavikko spreadingleviäminen; we see massivemassiivinen hungernälkä;
246
848000
5000
aavikoitumista; nälänhätää;
14:38
we see diseasetauti and we see populationväestö growthkasvu in areasalueet
247
853000
4000
sairauksia ja ihmisväestön kasvua alueilla,
14:42
where there are more people livingelävä on a certaintietty piecepala of landmaa
248
857000
4000
joilla elää enemmän ihmisiä maa-alueella
14:46
than the landmaa can possiblymahdollisesti supporttuki,
249
861000
2000
kuin mitä maa-alue pystyy ylläpitämään,
14:48
and they're too poorhuono to buyostaa foodruoka from elsewheremuualla.
250
863000
3000
ja he ovat liian köyhiä ostaakseen ruokaa muualta.
14:51
Were the people that we heardkuuli about yesterdayeilen,
251
866000
3000
Olivatko ne ihmiset, joista kuulimme eilen,
14:54
on the EasterPääsiäinen IslandIsland, who cutleikata down theirheidän last treepuu -- were they stupidtyhmä?
252
869000
4000
ihmiset, jotka Pääsiäissaarilla hakkasivat viimeisen puun -- olivatko he tyhmiä?
14:58
Didn't they know what was happeninghappening?
253
873000
2000
Eivätkö he nähneet mitä oli tapahtumassa?
15:00
Of coursekurssi, but if you've seennähdään the cripplinglamaannuttavan povertyköyhyys
254
875000
2000
Jos on nähnyt rampauttavaa köyhyyttä
15:02
in some of these partsosat of the worldmaailman-
255
877000
2000
joissain osissa maailmaa,
15:04
it isn't a questionkysymys of "Let's leavejättää the treepuu for tomorrowhuomenna."
256
879000
3000
silloin ei ajatella "Jätetään puu huomiselle."
15:07
"How am I going to feedrehu my familyperhe todaytänään?
257
882000
2000
"Miten aion ruokkia perheeni tänään?
15:09
Maybe I can get just a fewharvat dollarsdollaria from this last treepuu
258
884000
3000
Ehkä saan muutaman dollarin tästä viimeisestä puusta,
15:12
whichjoka will keep us going a little bitbitti longerkauemmin,
259
887000
2000
mikä auttaisi meitä vähän aikaa,
15:14
and then we'llhyvin prayrukoilla that something will happentapahtua
260
889000
3000
ja sitten rukoilemme, että tapahtuu jotain,
15:17
to saveTallentaa us from the inevitableväistämätön endpää."
261
892000
3000
mikä pelastaa meidät väistämättömältä lopulta."
15:20
So, this is a prettynätti grimsynkkä picturekuva.
262
895000
3000
Joten kuva on aika synkkä.
15:23
The one thing we have, whichjoka makesmerkit us so differenteri
263
898000
4000
Yksi asia, mikä erottaa meidät simpansseista
15:27
from chimpanzeessimpanssit or other livingelävä creaturesoliot,
264
902000
2000
ja muista eliöistä,
15:29
is this sophisticatedhienostunut spokenpuhuttu languageKieli --
265
904000
3000
on hienostunut puhuttu kieli --
15:32
a languageKieli with whichjoka we can tell childrenlapset
266
907000
2000
kieli, jonka avulla voimme kertoa lapsillemme
15:34
about things that aren'teivät here.
267
909000
2000
asioista, jotka eivät ole paikalla.
15:36
We can talk about the distantkaukainen pastmenneisyys, plansuunnitelma for the distantkaukainen futuretulevaisuus,
268
911000
4000
Voimme kertoa kaukaisesta menneisyydestä, tulevaisuuden suunnitelmasta,
15:40
discusskeskustella ideasideoita with eachkukin other,
269
915000
2000
keskustella ajatuksistamme keskenämme
15:42
so that the ideasideoita can growkasvaa from the accumulatedkertynyt wisdomviisaus of a groupryhmä.
270
917000
4000
siten, että uudet ajatukset voivat saada alkunsa koko ryhmän tiedoista.
15:46
We can do it by talkingpuhuminen to eachkukin other;
271
921000
2000
Voimme tehdä sen juttelemalla;
15:48
we can do it throughkautta videovideo-; we can do it throughkautta the writtenkirjallinen wordsana.
272
923000
4000
voimme tehdä sen videon kautta tai kirjoituksen kautta.
15:52
And we are abusingväärinkäyttää this great powerteho we have to be wiseviisas stewardsjärjestysmiesten,
273
927000
5000
Hyväksikäytämme tätä mahtavaa voimaamme -- jonka avulla voisimme olla viisaita hoivaajia --
15:57
and we're destroyingtuhoaa the worldmaailman-.
274
932000
2000
maapallon tuhoamiseen.
15:59
In the developedkehittyneillä worldmaailman-, in a way, it's worsehuonompi,
275
934000
3000
Kehitysmaissa tilanne on tavallaan huonompi,
16:02
because we have so much accesspääsy to knowledgetuntemus
276
937000
3000
koska meillä on pääsy tietoon
16:05
of the stupiditytyhmyys of what we're doing.
277
940000
2000
kaikesta siitä typeryydestä, mitä teemme.
16:07
Do you know, we're bringingtuoden little babiesvauvat
278
942000
3000
Tiesittekö, että synnytämme maailmaan vauvoja
16:10
into a worldmaailman- where, in manymonet placespaikkoja, the watervesi is poisoningmyrkytys them?
279
945000
5000
moniin paikkoihin, joissa vesi myrkyttää heidät?
16:15
And the airilma is harmingvahingoittamatta them, and the foodruoka that's growntäysikasvuinen
280
950000
4000
Ilmakin on siellä haitallista, ja ruoka on kasvatettu
16:19
from the contaminatedsaastunut landmaa is poisoningmyrkytys them.
281
954000
3000
saastuneessa maaperässä, myrkyttäen heidät.
16:22
And that's not just in the far-awaykaukana developingkehittämällä worldmaailman-; that's everywherejoka paikassa.
282
957000
4000
Se ei tapahdu vain kaukaisissa kehitysmaissa vaan joka puolella.
16:26
Do you know we all have about 50 chemicalskemikaalit
283
961000
2000
Tiesittekö, että meillä kaikilla on
16:28
in our bodieselinten we didn't have about 50 yearsvuotta agositten?
284
963000
4000
kehoissamme noin 50 eri kemikaalia, joita meillä ei ollut vielä 50 vuotta sitten?
16:32
And so manymonet of these diseasessairaudet, like asthmaastma
285
967000
4000
Joten monet sairauksistamme, kuten astma,
16:36
and certaintietty kindsErilaisia of cancerssyövät, are on the increaselisääntyä
286
971000
3000
ja jotkut syövät, ovat lisääntymässä
16:39
around placespaikkoja where our filthylikainen toxicmyrkyllinen wastejätteet is dumpedpolkumyynnillä,.
287
974000
5000
paikoissa, joihin likainen myrkyllinen jätteemme kaadetaan.
16:44
We're harmingvahingoittamatta ourselvesitse around the worldmaailman-,
288
979000
3000
Vahingoitamme itseämme ympäri maailman
16:47
as well as harmingvahingoittamatta the animalseläimet, as well as harmingvahingoittamatta natureluonto herselfoma itsensä --
289
982000
4000
samalla tavoin kuin vahingoitamme eläimiä ja luontoa itseään --
16:51
MotherÄiti NatureLuonto, that broughttoi us into beingollessa;
290
986000
3000
Luontoäiti, joka synnytti meidät;
16:54
MotherÄiti NatureLuonto, where I believe we need to spendviettää time,
291
989000
4000
Luontoäiti, jonka sylissä meidän pitäisi uskoakseni viettää aikaa,
16:58
where there's treesPuut and flowerskukat and birdslintuja
292
993000
2000
missä on puita, kukkia ja lintuja
17:00
for our good psychologicalpsykologinen developmentkehitys.
293
995000
3000
meidän terveen psyykkisen kehityksemme edistämiseksi.
17:03
And yetvielä, there are hundredssadat and hundredssadat of childrenlapset
294
998000
3000
Ja silti on satoja ja taas satoja lapsia
17:06
in the developedkehittyneillä worldmaailman- who never see natureluonto,
295
1001000
2000
teollisuusmaissa, jotka eivät koskaan näe luontoa,
17:08
because they're growingkasvaa up in concretebetoni
296
1003000
2000
koska he kasvavat betonin keskellä
17:10
and all they know is virtualvirtuaali- realitytodellisuus,
297
1005000
2000
ja tuntevat vain virtuaalitodellisuuden.
17:12
with no opportunitytilaisuus to go and lievalehdella in the sunaurinko,
298
1007000
4000
Heillä ei ole mahdollisuutta mennä makoilemaan aurinkoon
17:16
or in the forestmetsä, with the dappledkirjava sun-speckssun-täpliä
299
1011000
3000
tai metsään, valon siivilöityessä
17:19
comingtuleva down from the canopykuomu aboveedellä.
300
1014000
3000
puun latvustojen läpi.
17:22
As I was travelingmatkustaminen around the worldmaailman-, you know,
301
1017000
3000
Matkustellessani ympäri maailman
17:25
I had to leavejättää the forestmetsä -- that's where I love to be.
302
1020000
3000
minun on täytynyt jättää metsä -- rakastan siellä olemista.
17:28
I had to leavejättää these fascinatinglumoava chimpanzeessimpanssit
303
1023000
3000
Minun piti jättää kiehtovat simpanssit
17:31
for my studentsopiskelijoille and fieldala staffhenkilöstö to continuejatkaa studyingopiskelu
304
1026000
4000
opiskelijoilleni ja muulle henkilökunnalle opiskeltavaksi,
17:35
because, findinghavainto they dwindledhupeni from about two millionmiljoona
305
1030000
3000
koska saatuani selville, että he vähenivät noin kahdesta miljoonasta
17:38
100 yearsvuotta agositten to about 150,000 now,
306
1033000
4000
sata vuotta sitten noin 150 000 tänä päivänä,
17:42
I knewtunsi I had to leavejättää the forestmetsä to do what I could
307
1037000
3000
tiesin, että minun täytyi jättää metsä tehdäkseni kaikkeni
17:45
to raisenostaa awarenesstietoisuus around the worldmaailman-.
308
1040000
2000
tietoisuuden herättämiseksi ympäri maailman.
17:47
And the more I talkedpuhui about the chimpanzees'simpanssit plightahdinko,
309
1042000
3000
Mitä enemmän puhuin simpanssien ahdingosta,
17:50
the more I realizedtajusi the facttosiasia that everything'skaikki on interconnectedtoisiinsa,
310
1045000
5000
sitä enemmän tajusin, että kaikki on yhteydessä toisiinsa
17:55
and the problemsongelmia of the developingkehittämällä worldmaailman-
311
1050000
2000
ja kehitysmaiden ongelmat
17:57
so oftenusein stemvarsi from the greedahneus of the developedkehittyneillä worldmaailman-,
312
1052000
3000
niin kovin usein saavat alkunsa teollisuusmaiden ahneudesta,
18:00
and everything was joiningtuloaan togetheryhdessä, and makingtehdä -- not sensetunne,
313
1055000
5000
ja kaikki palaset sopivat yhteen ja siinä oli -- no ei järkeä,
18:05
hopetoivoa liesvalheita in sensetunne, you said -- it's makingtehdä a nonsensehölynpöly.
314
1060000
4000
toivo elää järjessä, sanoit -- siinä ei ole järkeä.
18:09
How can we do it?
315
1064000
1000
Miten voimme tehdä näin?
18:10
SomebodyJoku said that yesterdayeilen.
316
1065000
2000
Joku sanoi sen eilen.
18:12
And as I was travelingmatkustaminen around, I keptsäilytetään meetingtapaaminen youngnuori people who'dlyhennys muodosta 'who had' lostmenetetty hopetoivoa.
317
1067000
5000
Matkustellessani ympäri maailman tapasin nuoria, jotka olivat menettäneet toivonsa.
18:17
They were feelingtunne despairepätoivo,
318
1072000
3000
He tunsivat epätoivoa,
18:20
they were feelingtunne, "Well, it doesn't matterasia what we do;
319
1075000
3000
he tunsivat: "Ei ole mitään väliä mitä teemme;
18:23
eatsyödä, drinkjuoda and be merryiloinen, for tomorrowhuomenna we diekuolla.
320
1078000
2000
syödään, juodaan ja ollaan iloisia, koska huomenna kuolemme.
18:25
Everything is hopelesstoivoton -- we're always beingollessa told so by the mediatiedotusvälineet."
321
1080000
4000
Kaikki on toivotonta -- meille kerrotaan aina niin mediassa."
18:29
And then I mettavannut some who were angrysuuttunut,
322
1084000
3000
Ja sitten tapasin joitain, jotka olivat vihaisia,
18:32
and angersuututtaa that can turnvuoro to violenceväkivalta,
323
1087000
2000
ja viha, joka voi muuttua väkivallaksi,
18:34
and we're all familiartuttu with that.
324
1089000
3000
se on meille kaikille tuttua.
18:37
And I have threekolme little grandchildrenlastenlapset,
325
1092000
4000
Minulla on kolme lastenlasta,
18:41
and when some of these studentsopiskelijoille would say to me
326
1096000
3000
ja kun jotkut näistä opiskelijoista sanoi minulle
18:44
at highkorkea schoolkoulu or universityyliopisto, they'dlyhennys muodosta 'they had' say, "We're angrysuuttunut,"
327
1099000
3000
koulussa tai yliopistossa: "Olemme vihaisia",
18:47
or "We're filledtäynnä with despairepätoivo, because we feel
328
1102000
3000
tai "Olemme epätoivoisia, koska tunnemme,
18:50
you've compromisedvaarantunut our futuretulevaisuus, and there's nothing we can do about it."
329
1105000
4000
että olette pilanneet tulevaisuutemme emmekä me voi sille mitään."
18:54
And I lookedkatsoin in the eyeskatse of my little grandchildrenlastenlapset,
330
1109000
2000
Silloin katsoin silmiin pieniä lapsenlapsiani
18:56
and think how much we'veolemme harmedvahingoittaneet this planetplaneetta sincesiitä asti kun I was theirheidän ageikä.
331
1111000
4000
ja ajattelin, miten paljon olemme vahingoittaneet planeettaamme niistä ajoista, kun olin heidän ikäisensä.
19:00
I feel this deepsyvä shamehäpeä, and that's why in 1991 in TanzaniaTansania,
332
1115000
6000
Tunnen syvää häpeää, ja siksi 1991 Tansaniassa
19:06
I startedaloitti a programohjelmoida that's callednimeltään RootsJuuret and ShootsVersot.
333
1121000
3000
aloitin ohjelman nimeltä Roots and Shoots.
19:09
There's little brochuresesitteet all around outsideulkopuolella,
334
1124000
4000
Ulkona on siitä pieni esite.
19:13
and if any of you have anything to do with childrenlapset and carehoito about theirheidän futuretulevaisuus,
335
1128000
4000
Jos teillä on mitään tekemistä lasten kanssa ja välitätte heidän tulevaisuudestaan,
19:17
I begkerjätä that you pickvalita up that brochureesite.
336
1132000
3000
pyydän teitä ottamaan esitteen.
19:20
And RootsJuuret and ShootsVersot is a programohjelmoida for hopetoivoa.
337
1135000
4000
Roots and Shoots on toivoa tuova ohjelma.
19:24
RootsJuuret make a firmyritys foundationperusta.
338
1139000
2000
Roots, juuret, luovat vankan pohjan.
19:26
ShootsVersot seemnäyttää tinypikkuruinen,
339
1141000
2000
Shoots, versot, vaikuttavat pieniltä,
19:28
but to reachsaavuttaa the sunaurinko they can breaktauko throughkautta bricktiili wallsseinät.
340
1143000
3000
mutta kurkottaessaan aurinkoon ne voivat rikkoa vaikka tiiliseiniä.
19:31
See the bricktiili wallsseinät as all the problemsongelmia
341
1146000
2000
Nähkää tiiliseinät ja kaikki ongelmat,
19:33
that we'veolemme inflictedaiheutettu on this planetplaneetta.
342
1148000
2000
jotka olemme tuottaneet tälle planeetalle.
19:35
Then, you see, it is a messageviesti of hopetoivoa.
343
1150000
4000
Sitten näette, se on viesti toivosta.
19:39
HundredsSatoja and thousandstuhansia of youngnuori people around the worldmaailman-
344
1154000
2000
Satoja ja tuhansia nuoria ihmisiä ympäri maailman
19:41
can breaktauko throughkautta, and can make this a better worldmaailman-.
345
1156000
4000
voi mennä läpi esteistä ja tehdä maailmastamme paremman.
19:45
And the mostsuurin osa importanttärkeä messageviesti of RootsJuuret and ShootsVersot
346
1160000
3000
Roots and Shootsin tärkein viesti on,
19:48
is that everyjoka singleyksittäinen individualyksilö makesmerkit a differenceero.
347
1163000
4000
että jokainen yksilö voi vaikuttaa.
19:52
EveryJokainen individualyksilö has a rolerooli to playpelata.
348
1167000
2000
Jokaisella yksilöllä on oma roolinsa.
19:54
EveryJokainen one of us impactsvaikutukset the worldmaailman- around us everydayjoka päivä,
349
1169000
4000
Jokainen meistä vaikuttaa ympärillään olevaan maailmaan joka päivä,
19:58
and you scientiststutkijat know that you can't actuallyitse asiassa --
350
1173000
3000
ja te tieteilijät tiedätte, että sitä ei voi itse asiassa --
20:01
even if you staypysyä in bedvuode all day, you're breathinghengittäminen oxygenhappi
351
1176000
3000
vaikka pysyisi sängyssä koko päivän, silti hengittää happea
20:04
and givingantaminen out COCO2, and probablytodennäköisesti going to the loovessa,
352
1179000
4000
ja tuottaa CO2:sta, ja luultavasti käy vessassa,
20:08
and things like that --
353
1183000
2000
ja sen sellaista --
20:10
you're makingtehdä a differenceero in the worldmaailman-.
354
1185000
2000
jokaisella on oma vaikutuksensa maailmaan.
20:12
So, the RootsJuuret and ShootsVersot programohjelmoida
355
1187000
3000
Joten Roots and Shoots -ohjelmassa
20:15
involvessisältyy youthnuoret in threekolme kindsErilaisia of projectshankkeet.
356
1190000
5000
nuoria osallistuu kolmeen eri projektiin.
20:20
And these are projectshankkeet to make the worldmaailman- around them a better placepaikka.
357
1195000
4000
Nämä projektit tähtäävät tekemään maailman paremmaksi heidän ympärillään.
20:24
One projectprojekti to showshow carehoito and concernkoskea for your ownoma humanihmisen communityYhteisö.
358
1199000
6000
Yhdessä projektissa välitetään omasta ihmisyhteisöstä.
20:30
One for animalseläimet, includingmukaan lukien domestickotimainen animalseläimet -- and I have to say,
359
1205000
4000
Yhdessä eläimistä, myös kotieläimistä, -- ja minun on sanottava,
20:34
I learnedoppinut everything I know about animaleläin behaviorkäytös
360
1209000
2000
että opin kaiken tietämäni eläinten käyttäytymisestä,
20:36
even before I got to GombeGombe and the chimpssimpanssit from my dogkoira, RustyRuosteinen,
361
1211000
4000
jo ennen kuin menin Gombeen ja tapasin simpanssit, koiraltani Rustylta,
20:40
who was my childhoodlapsuus companionkumppani.
362
1215000
3000
joka oli lapsuuteni leikkikaveri.
20:43
And the thirdkolmas kindkiltti of projectprojekti: something for the localpaikallinen environmentympäristö.
363
1218000
4000
Kolmas projekti käsittelee paikallista ympäristöä.
20:48
So what the kidsLasten do dependsriippuu first of all, how oldvanha are they --
364
1223000
4000
Lasten tehtävät projektissa riippuvat heidän iästään --
20:52
and we go now from pre-schoolesikoulu right throughkautta universityyliopisto.
365
1227000
4000
heitä on esikouluikäisistä yliopistoa käyviin.
20:56
It's going to dependriippua whetheronko they're inner-citykantakaupungin or ruralmaaseudun.
366
1231000
3000
Se riippuu siitä, asuvatko he kaupungin keskustassa vai maaseudulla.
20:59
It's going to dependriippua if they're wealthyvarakas or impoverishedköyhtynyt.
367
1234000
5000
Se riippuu siitä, ovatko he varakkaita vai köyhiä.
21:04
It's going to dependriippua whichjoka partosa, say, of AmericaAmerikka they're in.
368
1239000
3000
Se riippuu siitä, mistä päin, esimerkiksi Yhdysvaltoja, he ovat.
21:07
We're in everyjoka stateosavaltio now, and the problemsongelmia in FloridaFlorida
369
1242000
3000
Meillä on toimintaa joka osavaltiossa, ja ongelmat Floridassa
21:10
are differenteri from the problemsongelmia in NewUusi YorkYork.
370
1245000
2000
ovat erilaisia kuin ongelmat New Yorkissa.
21:13
It's going to dependriippua on whichjoka countrymaa they're in --
371
1248000
2000
Se riippuu siitä, missä maassa he ovat --
21:15
and we're alreadyjo in 60-plus-plus countriesmaat, with about 5,000 activeaktiivinen groupsryhmät --
372
1250000
6000
meillä on jo yli 60 maata ja 5 000 aktiivista ryhmää --
21:21
and there are groupsryhmät all over the placepaikka that I keep hearingkuulo about
373
1256000
4000
ja kuulen jatkuvasti ryhmistä,
21:25
that I've never even heardkuuli of, because the kidsLasten are takingottaen the programohjelmoida
374
1260000
3000
joista en ollut edes tietoinen, koska lapset ottavat tämän ohjelman
21:28
and spreadingleviäminen it themselvesitse.
375
1263000
2000
ja levittävät sitä omin neuvoin.
21:30
Why?
376
1265000
2000
Miksi?
21:32
Because they're buyingostaminen into it,
377
1267000
2000
Koska he uskovat sen sanomaan,
21:34
and they're the onesyhdet who get to decidepäättää what they're going to do.
378
1269000
3000
ja he saavat itse päättää, mitä he haluavat tehdä.
21:37
It isn't something that theirheidän parentsvanhemmat tell them,
379
1272000
2000
Heidän vanhempansa
21:39
or theirheidän teachersopettajat tell them.
380
1274000
2000
tai opettajansa eivät käske heitä.
21:41
That's effectivetehokas, but if they decidepäättää themselvesitse,
381
1276000
3000
Se toimii, mutta jos he päättävät itsekseen:
21:44
"We want to cleanpuhdas this riverjoki
382
1279000
3000
"Haluamme puhdistaa tämän joen
21:47
and put the fishkalastaa back that used to be there.
383
1282000
2000
ja palauttaa siihen kalat, jotka olivat siellä ennen.
21:49
We want to clearasia selvä away the toxicmyrkyllinen soilmaaperä
384
1284000
5000
Haluamme poistaa myrkyllisen maan tältä alueelta
21:54
from this areaalue and have an organicorgaaninen gardenpuutarha.
385
1289000
2000
ja perustaa oman puutarhan.
21:56
We want to go and spendviettää time with the oldvanha people
386
1291000
3000
Haluamme viettää aikaa vanhusten kanssa
21:59
and hearkuulla theirheidän storiestarinoita and recordennätys theirheidän oraloraalinen historieshistoriaa.
387
1294000
4000
ja kuunnella heidän tarinoitaan ja nauhoittaa ne.
22:04
We want to go and work in a dogkoira sheltersuoja.
388
1299000
2000
Haluamme auttaa kodittomia koiria.
22:06
We want to learnoppia about animalseläimet. We want ... "
389
1301000
2000
Haluamme oppia eläimistä. Haluamme..."
22:08
You know, it goesmenee on and on, and this is very hopefultoiveikas for me.
390
1303000
4000
Lista sen kun jatkuu. Se herättää minussa toivoa.
22:12
As I travelmatkustaa around the worldmaailman- 300 dayspäivää a yearvuosi,
391
1307000
4000
Matkustaessani ympäri maailman 300 päivää vuodessa
22:16
everywherejoka paikassa there's a groupryhmä of RootsJuuret and ShootsVersot of differenteri agesiät.
392
1311000
3000
joka puolella tapaan eri-ikäisten Roots and Shoots -ryhmiä.
22:19
EverywhereKaikkialla there are childrenlapset with shiningloistava eyeskatse sayingsanonta,
393
1314000
2000
Kirkkain silmin lapset sanovat:
22:21
"Look at the differenceero we'veolemme madetehty."
394
1316000
3000
"Katso minkä vaikutuksen olemme saaneet aikaisiksi."
22:24
And now comestulee the technologytekniikka into it,
395
1319000
2000
Ja nyt teknologia tulee mukaan,
22:26
because with this newUusi way of communicatingviestiä electronicallysähköisesti
396
1321000
5000
sillä tällä uudella elektronisen kommunikaation muodolla
22:31
these kidsLasten can communicatetiedottaa with eachkukin other around the worldmaailman-.
397
1326000
4000
nämä lapset voivat keskustella keskenään ympäri maailman.
22:35
And if anyonekukaan is interestedkiinnostunut to help us, we'veolemme got so manymonet ideasideoita
398
1330000
3000
Jos ketään kiinnostaa auttaa meitä, meillä on monia ideoita,
22:38
but we need help -- we need help to createluoda the right kindkiltti of systemjärjestelmä
399
1333000
6000
mutta tarvitsemme apua -- luomaan oikeanlaisen systeemin,
22:44
that will help these youngnuori people to communicatetiedottaa theirheidän excitementjännitys.
400
1339000
4000
jonka avulla nämä nuoret ihmiset pääsevät kertomaan innostuksestaan.
22:48
But alsomyös -- and this is so importanttärkeä -- to communicatetiedottaa theirheidän despairepätoivo,
401
1343000
5000
Mutta myös -- tämä on tärkeää -- kertomaan epätoivostaan, jotta he voivat sanoa:
22:53
to say, "We'veOlemme triedyritti this and it doesn't work, and what shallon we do?"
402
1348000
3000
"Olemme kokeilleet tätä eikä se toimi, mitä meidän tulisi tehdä?"
22:56
And then, lokatso and beholdKatso, there's anothertoinen groupryhmä answeringpuhelinvastaaja these kidsLasten
403
1351000
4000
Ja sitten, kuin ihmeen kaupalla toinen ryhmä vastaa näille lapsille,
23:00
who maysaattaa be in AmericaAmerikka, or maybe this is a groupryhmä in IsraelIsrael,
404
1355000
3000
jotka saattavat olla Yhdysvalloissa, tai ehkä tämä ryhmä on Israelissa,
23:03
sayingsanonta, "Yeah, you did it a little bitbitti wrongväärä. This is how you should do it."
405
1358000
5000
kertoen: "Joo, teitte sen vähän väärin. Näin teidän pitäisi se tehdä."
23:08
The philosophyfilosofia is very simpleyksinkertainen.
406
1363000
3000
Filosofiamme on hyvin yksinkertainen.
23:11
We do not believe in violenceväkivalta.
407
1366000
3000
Emme hyväksy väkivaltaa.
23:14
No violenceväkivalta, no bombspommeja, no gunsaseet.
408
1369000
3000
Ei väkivaltaa, pommeja tai aseita.
23:17
That's not the way to solveratkaista problemsongelmia.
409
1372000
2000
Sillä tavoin ei voi ratkaista ongelmia.
23:19
ViolenceVäkivallan leadsjohtaa to violenceväkivalta, at leastvähiten in my viewnäkymä.
410
1374000
4000
Väkivalta johtaa väkivaltaan, ainakin minun mielestäni.
23:23
So how do we solveratkaista?
411
1378000
2000
Joten miten ratkomme?
23:25
The toolsTyökalut for solvingratkaiseminen the problemsongelmia are knowledgetuntemus and understandingymmärtäminen.
412
1380000
5000
Välineet ongelmien ratkaisuun ovat tieto ja ymmärrys.
23:30
Know the factstosiasiat, but see how they fitsovittaa in the bigiso picturekuva.
413
1385000
3000
Tunne tosiasiat, ja selvitä miten ne sopivat kokonaiskuvaan.
23:33
HardKova work and persistencesitkeys --don't--don't give up --
414
1388000
3000
Kova työ ja sinnikkyys -- älä anna periksi --
23:36
and love and compassionmyötätunto leadingjohtava to respectkunnioittaminen for all life.
415
1391000
5000
ja rakkaus ja myötäeläminen johtavat kaiken elämän kunnioitukseen.
23:41
How manymonet more minutesminuutit? Two, one?
416
1396000
2000
Kuinka monta minuuttia vielä? Kaksi, yksi?
23:43
ChrisChris AndersonAnderson: One -- one to two.
417
1398000
2000
Chris Anderson: Yksi -- yhdestä kahteen.
23:45
JaneJane GoodallGoodall: Two, two, I'm going to take two.
418
1400000
2000
Jane Goodall: Kaksi, kaksi, otan kaksi.
23:47
(LaughterNaurua)
419
1402000
1000
(Naurua)
23:48
Are you going to come and dragraahata me off?
420
1403000
2000
Aiotko pakottaa minut pois lavalta?
23:50
(LaughterNaurua)
421
1405000
2000
(Naurua)
23:52
AnywayJoka tapauksessa -- so basicallypohjimmiltaan, RootsJuuret and ShootsVersot
422
1407000
4000
Joka tapauksessa -- käytännön tasolla, Roots and Shoots
23:56
is beginningalku to changemuuttaa youngnuori people'sihmisten liveselämää.
423
1411000
3000
on alkanut muuttaa nuorten ihmisten elämiä.
23:59
It's what I'm devotingsuunnata mostsuurin osa of my energyenergia to.
424
1414000
4000
Käytän siihen suurimman osan energiastani.
24:03
And I believe that a groupryhmä like this can have a very majorsuuri impactvaikutus,
425
1418000
7000
Uskon, että tällaisella ryhmällä voi olla hyvin iso merkitys,
24:10
not just because you can shareJaa technologytekniikka with us,
426
1425000
3000
ei vain siksi, että voitte jakaa teknologiaanne kanssamme,
24:13
but because so manymonet of you have childrenlapset.
427
1428000
3000
vaan myös siksi, että monella teistä on lapsia.
24:16
And if you take this programohjelmoida out, and give it to your childrenlapset,
428
1431000
5000
Jos otatte tämän lehtisen ulkoa ja annatte sen lapsillenne,
24:21
they have suchsellainen a good opportunitytilaisuus to go out and do good,
429
1436000
4000
heillä on hieno mahdollisuus mennä ja tehdä jotain hyvää,
24:25
because they'vehe ovat got parentsvanhemmat like you.
430
1440000
2000
koska heillä on teidän kaltaisenne vanhemmat.
24:27
And it's been so clearasia selvä how much you all carehoito
431
1442000
4000
On selvillä, miten paljon te kaikki välitätte yrityksistä muuttaa
24:31
about tryingyrittää to make this worldmaailman- a better placepaikka.
432
1446000
2000
maailmamme parempaan päin.
24:33
It's very encouragingrohkaiseva.
433
1448000
2000
Se on hyvin rohkaisevaa.
24:35
But the kidsLasten do askkysyä me --
434
1450000
2000
Mutta lapset kysyvät minulta
24:37
and this won'ttapa take more than two minutesminuutit, I promiselupaus --
435
1452000
2000
-- ja tämä ei vie kahta minuuttia pidempään, lupaan --
24:39
the kidsLasten say, "DrDr. JaneJane, do you really have hopetoivoa for the futuretulevaisuus?
436
1454000
5000
"Dr. Jane, oletteko te toiveikas tulevaisuuden suhteen?
24:44
You travelmatkustaa, you see all these horriblekamala things happeninghappening."
437
1459000
4000
Te matkustatte, näette kaikkia hirveitä asioita tapahtumassa."
24:48
FirstlyEnsinnäkin, the humanihmisen brainaivot -- I don't need to say anything about that.
438
1463000
4000
Ensinnäkin, ihmisaivo -- Siitä minun ei tarvitse sanoa mitään.
24:52
Now that we know what the problemsongelmia are around the worldmaailman-,
439
1467000
3000
Nyt kun tiedämme, mitä ongelmia meillä on ympäri maailman,
24:55
humanihmisen brainsäly like yourssinun are risingnouseva to solveratkaista those problemsongelmia.
440
1470000
4000
ihmisaivot, kuten teidän, nousevat ratkaisemaan niitä ongelmia.
24:59
And we'veolemme talkedpuhui a lot about that.
441
1474000
2000
Olemme puhuneet siitä paljon.
25:01
SecondlyToiseksi, the resiliencekimmoisuus of natureluonto.
442
1476000
3000
Toisekseen, luonnon joustavuus.
25:04
We can destroytuhota a riverjoki,
443
1479000
2000
Voimme tuhota joen,
25:06
and we can bringtuoda it back to life.
444
1481000
2000
ja voimme palauttaa sen eloon.
25:08
We can see a wholekoko areaalue desolatedautio,
445
1483000
5000
Voimme nähdä alueen hävityksen jäljiltä,
25:13
and it can be broughttoi back to bloomkukinta again, with time or a little help.
446
1488000
5000
ja se voidaan palauttaa entiseen loistoonsa, kun annetaan aikaa tai vähän apua.
25:18
And thirdlykolmanneksi, the last speakerkaiutin talkedpuhui about -- or the speakerkaiutin before last,
447
1493000
6000
Ja kolmanneksi, edellinen tai sitä edellinen puhuja puhui tästä --
25:24
talkedpuhui about the indomitablelannistumaton humanihmisen spirithenki.
448
1499000
3000
ihmisten sisukkuus, joka on lannistumaton.
25:27
We are surroundedympäröimä by the mostsuurin osa amazinghämmästyttävä people
449
1502000
4000
Olemme mitä ällistyttävimpien ihmisten ympäröimiä.
25:31
who do things that seemnäyttää to be absolutelyehdottomasti impossiblemahdoton.
450
1506000
4000
He tekevät asioita, jotka vaikuttavat täysin mahdottomilta.
25:35
NelsonNelson MandelaMandela -- I take a little piecepala of limestonekalkkikivi
451
1510000
3000
Nelson Mandela -- otan palan kalkkikiveä
25:38
from RobbenRobben IslandIsland PrisonVankila, where he laboredvaivalloinen for 27 yearsvuotta,
452
1513000
3000
Robben Islandin vankilasta, jossa hän oli pakkotyössä 27 vuotta,
25:41
and cametuli out with so little bitternesskatkeruus, he could leadjohtaa his people
453
1516000
5000
ja tuli ulos niin vähän katkeroituneena, että hän pystyi johtamaan kansansa
25:46
from the horrorkauhu of apartheidapartheid withoutilman a bloodbathverilöyly.
454
1521000
3000
apartheidin kauhuista ilman verilöylyä.
25:49
Even after the 11thth of SeptemberSyyskuuta -- and I was in NewUusi YorkYork
455
1524000
4000
Jopa 11. syyskuuta jälkeen -- olin New Yorkissa ja tunsin pelon --
25:53
and I felttunsi olonsa the fearpelko -- neverthelesstästä huolimatta, there was so much humanihmisen couragerohkeus,
456
1528000
6000
silti siellä oli paljon rohkeutta
25:59
so much love and so much compassionmyötätunto.
457
1534000
3000
ja niin paljon rakkautta ja armeliaisuutta.
26:02
And then as I wentmeni around the countrymaa after that and felttunsi olonsa the fearpelko --
458
1537000
4000
Mennessäni ympäri maata sen jälkeen ja tuntiessani pelon --
26:06
the fearpelko that was leadingjohtava to people feelingtunne
459
1541000
2000
pelon, joka johti ihmisiä tuntemaan,
26:08
they couldn'tvoineet worryhuoli about the environmentympäristö any more,
460
1543000
2000
että he eivät voineet enää murehtia ympäristön tilasta,
26:10
in casetapaus they seemednäytti not to be patrioticisänmaallinen --
461
1545000
3000
koska he eivät vaikuttaisi isänmaallisilta --
26:13
and I was tryingyrittää to encouragekannustaa them,
462
1548000
2000
yritin rohkaista heitä,
26:15
somebodyjoku cametuli up with a little quotationlainaus from MahatmaMahatma GandhiGandhi,
463
1550000
3000
joku keksi tämän pienen lainauksen Mahatma Gandhilta:
26:18
"If you look back throughkautta humanihmisen historyhistoria,
464
1553000
3000
"Jos katsotaan ihmiskunnan historiaa,
26:21
you see that everyjoka evilpaha regimejärjestelmä has been overcomevoittaa by good."
465
1556000
3000
nähdään, että jokainen paha hallintojärjestelmä on tullut hyvän kaatamaksi."
26:25
And just after that a womannainen broughttoi me this little bellsoittokello,
466
1560000
4000
Ja juuri sen jälkeen nainen toi minulle tämän pienen kellon,
26:29
and I want to endpää on this noteHuomautus.
467
1564000
2000
ja haluan lopettaa tähän.
26:31
She said, "If you're talkingpuhuminen about hopetoivoa and peacerauha, ringrengas this.
468
1566000
3000
Hän sanoi: "Jos puhut toivosta ja rauhasta, soita tätä.
26:36
This bellsoittokello is madetehty from metalmetalli- from a defusedpurettua landminemaamiinojen,
469
1571000
6000
Tämä kello on tehty puretun maamiinan metallista,
26:42
from the killingtappaminen fieldskenttiä of PolPol PotPot --
470
1577000
3000
Pol Potin tappokentiltä --
26:45
one of the mostsuurin osa evilpaha regimesjärjestelmien in humanihmisen historyhistoria --
471
1580000
3000
yksi ihmiskunnan historian pahimmista hallintojärjestelmistä --
26:48
where people are now beginningalku to put theirheidän liveselämää back togetheryhdessä
472
1583000
4000
missä ihmiset alkavat järjestellä elämäänsä normaaliksi,
26:52
after the regimejärjestelmä has crumbledtaipui.
473
1587000
3000
kun hallintojärjestelmä mureni.
26:55
So, yes, there is hopetoivoa, and where is the hopetoivoa?
474
1590000
4000
Joten kyllä, on toivoa, ja missä on toivoa?
26:59
Is it out there with the politicianspoliitikot?
475
1594000
3000
Onko se poliitikoissa?
27:03
It's in our handskäsissä.
476
1598000
2000
Se on meidän käsissämme.
27:05
It's in your handskäsissä and my handskäsissä
477
1600000
2000
Se on sinun käsissäsi ja minun käsissäni
27:07
and those of our childrenlapset.
478
1602000
2000
ja lastemme käsissä.
27:09
It's really up to us.
479
1604000
2000
Se on kiinni meistä.
27:11
We're the onesyhdet who can make a differenceero.
480
1606000
2000
Meillä on valta tehdä jotain.
27:13
If we leadjohtaa liveselämää where we consciouslytietoisesti leavejättää
481
1608000
2000
Jos elämme elämää, jossa tietoisesti jätämme
27:15
the lightestkevyin possiblemahdollinen ecologicalekologinen footprintsjalanjäljet,
482
1610000
4000
mahdollisimman pienen ekologisen jalanjäljen,
27:19
if we buyostaa the things that are ethicaleettinen for us to buyostaa
483
1614000
3000
jos ostamme asioita, jotka ovat eettisiä,
27:22
and don't buyostaa the things that are not,
484
1617000
3000
emmekä osta niitä, jotka eivät ole,
27:25
we can changemuuttaa the worldmaailman- overnightyön yli.
485
1620000
3000
voimme muuttaa maailman yhdessä yössä.
27:28
Thank you.
486
1623000
1000
Kiitos.
Translated by Ulla Vainio
Reviewed by Sami Andberg

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jane Goodall - Primatologist; environmentalist
Jane Goodall, dubbed by her biographer "the woman who redefined man," has changed our perceptions of primates, people, and the connection between the two. Over the past 45 years, Goodall herself has also evolved -- from steadfast scientist to passionate conservationist and humanitarian.

Why you should listen

Jane Goodall hasn't exactly found the missing link, but she's come closer than just about anyone else on Earth. Her extensive research into the behavior of chimpanzees, which started in Africa in the 1960s and continues today, fundamentally altered scientific thinking about the relationship between humans and other mammals.

Goodall, who founded a research institute in her name in 1977, is an internationally recognized authority on the primate world. She's written books for adults and children, contributed to documentaries, and serves as a National Geographic explorer-in-residence, a United Nations peace messenger, and the president of Advocates for Animals. For her efforts to observe and preserve all species, Goodall has received honors and accolades from governments, nonprofits, universities, and professional organizations, including a medal from UNESCO and the French Legion of Honor in 2006.

More profile about the speaker
Jane Goodall | Speaker | TED.com