ABOUT THE SPEAKER
Donald Sadoway - Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal."

Why you should listen

The problem at the heart of many sustainable-energy systems: How to store power so it can be delivered to the grid all the time, day and night, even when the wind's not blowing and the sun's not shining? At MIT, Donald Sadoway has been working on a grid-size battery system that stores energy using a three-layer liquid-metal core. With help from fans like Bill Gates, Sadoway and two of his students have spun off the Liquid Metals Battery Corporation (LMBC) to bring the battery to market.

More profile about the speaker
Donald Sadoway | Speaker | TED.com
TED2012

Donald Sadoway: The missing link to renewable energy

Donald Sadoway : le chaînon manquant de l'énergie renouvelable

Filmed:
2,374,649 views

Quelle est la clé de l'utilisation des énergies alternatives, comme l'énergie solaire ou éolienne ? Le stockage -- pour que nous puissions avoir de l'énergie à la prise quand il n'y a pas de soleil et que le vent ne souffle pas. Dans cet exposé accessible et exaltant, Donald Sadoway va au tableau pour nous montrer l'avenir des batteries à grande échelle qui stockent l'énergie renouvelable? Comme il le dit : « Nous devons réfléchir au problème différemment. Nous devons voir grand. Nous devons penser bon marché. »
- Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The electricityélectricité poweringmise sous tension the lightslumières in this theaterthéâtre
0
0
3000
L'électricité qui alimente les lumières de ce théâtre
00:18
was generatedgénéré just momentsdes moments agodepuis.
1
3000
3000
a été générée il y a à peine quelques instants.
00:21
Because the way things standsupporter todayaujourd'hui,
2
6000
3000
Parce que telles que les choses sont aujourd'hui,
00:24
electricityélectricité demanddemande mustdoit be in constantconstant balanceéquilibre
3
9000
3000
la demande d'électricité doit être en équilibre constant
00:27
with electricityélectricité supplyla fourniture.
4
12000
3000
avec l'approvisionnement en électricité.
00:30
If in the time that it tooka pris me to walkmarche out here on this stageétape,
5
15000
3000
Si dans le temps qu'il m'a fallu pour venir sur cette scène,
00:33
some tensdizaines of megawattsmégawatts of windvent powerPuissance
6
18000
3000
quelques dizaines de mégawatts d'énergie éolienne
00:36
stoppedarrêté pouringverser into the gridla grille,
7
21000
3000
arrêtaient de se déverser dans le réseau,
00:39
the differencedifférence would have to be madefabriqué up
8
24000
2000
la différence devrait être compensée
00:41
from other generatorsgroupes électrogènes immediatelyimmédiatement.
9
26000
4000
immédiatement par d'autres générateurs.
00:45
But coalcharbon plantsles plantes, nuclearnucléaire plantsles plantes
10
30000
3000
Mais les centrales au charbon, les centrales nucléaires
00:48
can't respondrépondre fastvite enoughassez.
11
33000
2000
ne peuvent pas répondre assez vite.
00:50
A giantgéant batterybatterie could.
12
35000
2000
Une batterie géante le pourrait.
00:52
With a giantgéant batterybatterie,
13
37000
2000
Avec une batterie géante,
00:54
we'dmer be ablecapable to addressadresse the problemproblème of intermittencyintermittence
14
39000
3000
nous serions en mesure de résoudre le problème de l'intermittence
00:57
that preventsempêche windvent and solarsolaire
15
42000
2000
qui empêche le vent et l'énergie solaire
00:59
from contributingcontribuant to the gridla grille
16
44000
2000
de contribuer au réseau
01:01
in the sameMême way that coalcharbon, gasgaz and nuclearnucléaire do todayaujourd'hui.
17
46000
4000
de la même manière que le charbon, le gaz et le nucléaire aujourd'hui.
01:05
You see, the batterybatterie
18
50000
2000
Vous voyez, la batterie
01:07
is the keyclé enablingpermettant devicedispositif here.
19
52000
3000
est l'appareil activateur clé ici.
01:10
With it, we could drawdessiner electricityélectricité from the sunSoleil
20
55000
3000
Avec elle, nous pourrions tirer de l'électricité du soleil
01:13
even when the sunSoleil doesn't shineéclat.
21
58000
2000
même quand le soleil ne brille pas.
01:15
And that changeschangements everything.
22
60000
3000
Et cela change tout.
01:18
Because then renewablesénergies renouvelables
23
63000
2000
Parce qu'alors les énergies renouvelables,
01:20
suchtel as windvent and solarsolaire
24
65000
2000
comme l'énergie éolienne et solaire
01:22
come out from the wingsailes,
25
67000
2000
sortent des ailes,
01:24
here to centercentre stageétape.
26
69000
2000
pour venir ici au centre de la scène.
01:26
TodayAujourd'hui I want to tell you about suchtel a devicedispositif.
27
71000
3000
Aujourd'hui, je veux vous parler d'un tel appareil.
01:29
It's calledappelé the liquidliquide metalmétal batterybatterie.
28
74000
2000
C'est ce qu'on appelle la batterie métal liquide.
01:31
It's a newNouveau formforme of energyénergie storageespace de rangement
29
76000
2000
C'est une nouvelle forme de stockage de l'énergie
01:33
that I inventeda inventé at MITMIT
30
78000
3000
que j'ai inventé au MIT
01:36
alongle long de with a teaméquipe of my studentsélèves
31
81000
2000
avec une équipe de mes étudiants
01:38
and post-docspost-doctorants.
32
83000
2000
et post-doctorants.
01:40
Now the themethème of this year'sannées TEDTED ConferenceConférence is FullComplet SpectrumSpectre.
33
85000
3000
Le thème de TED cette année est Full Spectrum, [tout le spectre].
01:43
The OEDOED definesdéfinit spectrumspectre
34
88000
3000
Le Dictionnaire Oxford définit spectre
01:46
as "The entiretout rangegamme of wavelengthslongueurs d'onde
35
91000
3000
comme «L'ensemble des longueurs d'onde
01:49
of electromagneticélectromagnétique radiationradiation,
36
94000
2000
d'un rayonnement électromagnétique,
01:51
from the longestle plus long radioradio wavesvagues to the shortestle plus court gammagamma raysrayons
37
96000
3000
depuis les ondes radio les plus longues aux rayons gamma les plus courts
01:54
of whichlequel the rangegamme of visiblevisible lightlumière
38
99000
3000
dont la plage de lumière visible
01:57
is only a smallpetit partpartie."
39
102000
2000
n'est qu'une petite partie. »
01:59
So I'm not here todayaujourd'hui only to tell you
40
104000
2000
Donc, je ne suis pas ici aujourd'hui que pour vous dire
02:01
how my teaméquipe at MITMIT has drawntiré out of naturela nature
41
106000
3000
comment mon équipe au MIT a tiré de la nature
02:04
a solutionSolution to one of the world'smonde great problemsproblèmes.
42
109000
3000
une solution à l'un des grands problèmes du monde.
02:07
I want to go fullplein spectrumspectre and tell you how,
43
112000
3000
Je veux parcourir tout le spectre et vous dire comment,
02:10
in the processprocessus of developingdéveloppement
44
115000
2000
dans le processus de développement
02:12
this newNouveau technologyLa technologie,
45
117000
2000
de cette nouvelle technologie,
02:14
we'venous avons uncoverednon couvert some surprisingsurprenant heterodoxieshétérodoxies
46
119000
3000
nous avons découvert quelques hétérodoxies surprenantes
02:17
that can serveservir as lessonscours for innovationinnovation,
47
122000
3000
qui peuvent servir de leçons pour l'innovation,
02:20
ideasidées worthvaut spreadingdiffusion.
48
125000
3000
des idées qui méritent d'être partagées.
02:23
And you know,
49
128000
2000
Et vous le savez,
02:25
if we're going to get this countryPays out of its currentactuel energyénergie situationsituation,
50
130000
4000
si nous devons sortir ce pays de sa situation énergétique actuelle,
02:29
we can't just conserveconserver our way out;
51
134000
3000
nous ne pouvons pas nous en sortir sans changement ;
02:32
we can't just drillpercer our way out;
52
137000
3000
nous ne pouvons pas nous en sortir en forant ;
02:35
we can't bombbombe our way out.
53
140000
2000
nous ne pouvons pas nous en sortir à coups de bombes.
02:37
We're going to do it the old-fashionedancienne AmericanAméricain way,
54
142000
2000
Nous allons le faire à la bonne vielle manière américaine,
02:39
we're going to inventinventer our way out,
55
144000
2000
nous allons nous en sortir en inventant,
02:41
workingtravail togetherensemble.
56
146000
2000
en travaillant ensemble.
02:43
(ApplauseApplaudissements)
57
148000
3000
(Applaudissements)
02:46
Now let's get startedcommencé.
58
151000
2000
Maintenant, commençons.
02:48
The batterybatterie was inventeda inventé about 200 yearsannées agodepuis
59
153000
3000
La batterie a été inventée il y a 200 ans
02:51
by a professorprofesseur, AlessandroAlessandro VoltaVolta,
60
156000
2000
par un professeur, Alessandro Volta,
02:53
at the UniversityUniversité of PaduaPadoue in ItalyItalie.
61
158000
3000
à l'Université de Padoue en Italie.
02:56
His inventioninvention gavea donné birthnaissance to a newNouveau fieldchamp of sciencescience,
62
161000
2000
Son invention a donné naissance à un nouveau domaine scientifique,
02:58
electrochemistryélectrochimie,
63
163000
2000
l'électrochimie,
03:00
and newNouveau technologiesles technologies
64
165000
2000
et les nouvelles technologies
03:02
suchtel as electroplatinggalvanoplastie.
65
167000
2000
telles que la galvanoplastie.
03:04
PerhapsPeut-être overlookednégligé,
66
169000
2000
Peut-être négligée,
03:06
Volta'sDe Volta inventioninvention of the batterybatterie
67
171000
2000
l'invention de la pile par Volta
03:08
for the first time alsoaussi
68
173000
2000
pour la première fois a aussi
03:10
demonstrateddémontré the utilityutilitaire of a professorprofesseur.
69
175000
2000
démontré l'utilité d'un professeur.
03:12
(LaughterRires)
70
177000
2000
(Rires)
03:14
UntilJusqu’au VoltaVolta, nobodypersonne could imagineimaginer
71
179000
2000
Jusqu'à Volta, personne ne pouvait imaginer
03:16
a professorprofesseur could be of any use.
72
181000
3000
qu'un professeur pouvait être d'une utilité quelconque.
03:19
Here'sVoici the first batterybatterie --
73
184000
3000
Voici la première batterie -
03:22
a stackempiler of coinspièces de monnaie, zinczinc and silverargent,
74
187000
3000
une pile de pièces de monnaie, de zinc et d'argent,
03:25
separatedséparé by cardboardcarton soakedtrempé in brinesaumure.
75
190000
2000
séparées par du carton trempé dans de la saumure.
03:27
This is the startingdépart pointpoint
76
192000
2000
C'est le point de départ
03:29
for designingconception a batterybatterie --
77
194000
2000
pour la conception d'une batterie -
03:31
two electrodesélectrodes,
78
196000
2000
deux électrodes,
03:33
in this caseCas metalsles métaux of differentdifférent compositioncomposition,
79
198000
2000
dans le cas présent des métaux de composition différente,
03:35
and an electrolyteélectrolyte,
80
200000
2000
et un électrolyte,
03:37
in this caseCas saltsel dissolveddissous in watereau.
81
202000
2000
dans le cas présent le sel dissous dans l'eau.
03:39
The sciencescience is that simplesimple.
82
204000
2000
La science est aussi simple que cela.
03:41
AdmittedlyIl est vrai que, I've left out a fewpeu detailsdétails.
83
206000
4000
Certes, j'ai laissé de côté quelques détails.
03:45
Now I've taughtenseigné you
84
210000
2000
Maintenant, je vous ai enseigné
03:47
that batterybatterie sciencescience is straightforwardsimple
85
212000
2000
que la science de la batterie est simple
03:49
and the need for grid-levelniveau de la grille storageespace de rangement
86
214000
2000
et la nécessité de stockage au niveau du réseau
03:51
is compellingimpérieuses,
87
216000
2000
est convaincante,
03:53
but the factfait is
88
218000
2000
mais le fait est
03:55
that todayaujourd'hui there is simplysimplement no batterybatterie technologyLa technologie
89
220000
3000
qu'aujourd'hui, il n'y a tout simplement pas de technologie des batteries
03:58
capablecapable of meetingréunion
90
223000
2000
capable de répondre
04:00
the demandingexigeant performanceperformance requirementsexigences of the gridla grille --
91
225000
4000
aux exigences de performance du réseau -
04:04
namelyà savoir uncommonlyrare highhaute powerPuissance,
92
229000
2000
à savoir une énergie anormalement élevée,
04:06
long serviceun service lifetimedurée de vie
93
231000
2000
une durée de vie longue
04:08
and super-lowSuper-basse costCoût.
94
233000
2000
et un coût ultra-faible.
04:10
We need to think about the problemproblème differentlydifféremment.
95
235000
3000
Nous devons réfléchir au problème différemment.
04:13
We need to think biggros,
96
238000
2000
Nous devons penser grand,
04:15
we need to think cheappas cher.
97
240000
2000
nous devons penser bon marché.
04:17
So let's abandonabandonner the paradigmparadigme
98
242000
2000
Donc, abandonnons l'idée
04:19
of let's searchchercher for the coolestplus cool chemistrychimie
99
244000
3000
de chercher la chimie la plus cool
04:22
and then hopefullyj'espère we'llbien chaseChase down the costCoût curvecourbe
100
247000
2000
et puis d'espérer faire baisser les coûts
04:24
by just makingfabrication lots and lots of productproduit.
101
249000
3000
en faisant simplement des tas et des tas de produits.
04:27
InsteadAu lieu de cela, let's inventinventer
102
252000
2000
Au lieu de cela, inventons
04:29
to the priceprix pointpoint of the electricityélectricité marketmarché.
103
254000
3000
au niveau de prix du marché de l'électricité.
04:32
So that meansveux dire
104
257000
2000
Cela signifie donc
04:34
that certaincertain partsles pièces of the periodicpériodique tabletable
105
259000
2000
que certaines parties de la table périodique
04:36
are axiomaticallyaxiomatique off-limitshors limites.
106
261000
2000
sont axiomatiquement hors-limites.
04:38
This batterybatterie needsBesoins to be madefabriqué
107
263000
2000
Cette batterie doit être faite
04:40
out of earth-abundantTerre-abondant elementséléments.
108
265000
2000
à partir d'éléments abondants sur terre.
04:42
I say, if you want to make something dirtsaleté cheappas cher,
109
267000
3000
Je dis que si vous voulez faire quelque chose de vraiment pas cher,
04:45
make it out of dirtsaleté --
110
270000
2000
prenez de la terre pour le faire --
04:47
(LaughterRires)
111
272000
2000
(Rires)
04:49
preferablyde préférence dirtsaleté
112
274000
2000
de préférence de la poussière
04:51
that's locallylocalement sourcedde source.
113
276000
3000
qui est d'origine locale.
04:54
And we need to be ablecapable to buildconstruire this thing
114
279000
3000
Et nous devons être en mesure de construire ce truc
04:57
usingen utilisant simplesimple manufacturingfabrication techniquestechniques and factoriesdes usines
115
282000
3000
en utilisant des techniques de fabrication simples et des usines
05:00
that don't costCoût us a fortunefortune.
116
285000
3000
qui ne nous coûtent pas une fortune.
05:04
So about sixsix yearsannées agodepuis,
117
289000
2000
Donc, il y a environ six ans,
05:06
I startedcommencé thinkingen pensant about this problemproblème.
118
291000
2000
j'ai commencé à réfléchir à ce problème.
05:08
And in ordercommande to adoptadopter a freshFrais perspectivela perspective,
119
293000
3000
Et afin d'adopter une nouvelle perspective,
05:11
I soughtrecherché inspirationinspiration from beyondau-delà the fieldchamp of electricityélectricité storageespace de rangement.
120
296000
4000
j'ai cherché l'inspiration au-delà du domaine du stockage de l'électricité.
05:15
In factfait, I lookedregardé to a technologyLa technologie
121
300000
3000
En fait, je me suis tourné vers une technologie
05:18
that neitherni storesmagasins norni generatesgénère electricityélectricité,
122
303000
3000
qui ne stocke pas et ne génère pas d'électricité,
05:21
but insteadau lieu consumesconsomme electricityélectricité,
123
306000
2000
mais au lieu de ça consomme de l'électricité,
05:23
hugeénorme amountsles montants of it.
124
308000
2000
en quantités énormes.
05:25
I'm talkingparlant about the productionproduction of aluminumaluminium.
125
310000
4000
Je parle de la production d'aluminium.
05:29
The processprocessus was inventeda inventé in 1886
126
314000
2000
Le procédé a été inventé en 1886
05:31
by a couplecouple of 22-year-olds-ans --
127
316000
2000
par deux hommes de 22 ans -
05:33
HallHall in the UnitedUnie StatesÉtats and HeroultHeroult in FranceFrance.
128
318000
3000
Hall aux États-Unis et Héroult en France.
05:36
And just a fewpeu shortcourt yearsannées followingSuivant theirleur discoveryDécouverte,
129
321000
3000
Et à peine quelques années après leur découverte,
05:39
aluminumaluminium changedmodifié
130
324000
2000
l'aluminium est passé
05:41
from a preciousprécieux metalmétal costingcalcul des frais ferroviaires as much as silverargent
131
326000
3000
du statut de métal précieux coûtant aussi cher que l'argent
05:44
to a commoncommun structuralde construction materialMatériel.
132
329000
3000
à celui d'un matériau ordinaire.
05:47
You're looking at the cellcellule housemaison of a modernmoderne aluminumaluminium smelterfonderie.
133
332000
3000
Vous avez devant vous là la halle d'électrolyse d'une aluminerie moderne.
05:50
It's about 50 feetpieds widelarge
134
335000
2000
Elle mesure environ 15 mètres de large
05:52
and recedess’éloigne about halfmoitié a milemile --
135
337000
2000
et s'étend sur environ 800 mètres -
05:54
rowrangée after rowrangée of cellscellules
136
339000
3000
rangée après rangée de cellules
05:57
that, insideà l'intérieur, resembleressemblent à des Volta'sDe Volta batterybatterie,
137
342000
3000
qui, à l'intérieur, ressemble à la pile de Volta,
06:00
with threeTrois importantimportant differencesdifférences.
138
345000
2000
avec trois différences importantes.
06:02
Volta'sDe Volta batterybatterie workstravaux at roomchambre temperaturetempérature.
139
347000
3000
La pile de Volta fonctionne à température ambiante.
06:05
It's fittedéquipé with solidsolide electrodesélectrodes
140
350000
3000
Elle est munie d'électrodes solides
06:08
and an electrolyteélectrolyte that's a solutionSolution of saltsel and watereau.
141
353000
3000
et d'un électrolyte qui est une solution saline.
06:11
The Hall-HeroultHall-Héroult cellcellule
142
356000
2000
La cellule de Hall-Héroult
06:13
operatesfonctionne at highhaute temperaturetempérature,
143
358000
2000
fonctionne à haute température,
06:15
a temperaturetempérature highhaute enoughassez
144
360000
2000
une température suffisamment élevée
06:17
that the aluminumaluminium metalmétal productproduit is liquidliquide.
145
362000
2000
pour que le produit de l'aluminium métallique soit liquide.
06:19
The electrolyteélectrolyte
146
364000
2000
L'électrolyte
06:21
is not a solutionSolution of saltsel and watereau,
147
366000
2000
n'est pas une solution saline,
06:23
but ratherplutôt saltsel that's meltedfondu.
148
368000
2000
mais plutôt du sel fondu.
06:25
It's this combinationcombinaison of liquidliquide metalmétal,
149
370000
2000
C'est cette combinaison de métal liquide,
06:27
moltenfondu saltsel and highhaute temperaturetempérature
150
372000
3000
de sel fondu et la température élevée
06:30
that allowspermet us to sendenvoyer highhaute currentactuel throughpar this thing.
151
375000
4000
qui nous permet d'envoyer du courant élevée à travers cette chose.
06:34
TodayAujourd'hui, we can produceproduire virginvierge metalmétal from oreminerai
152
379000
3000
Aujourd'hui, nous pouvons produire du métal vierge à partir du minerai
06:37
at a costCoût of lessMoins than 50 centscents a poundlivre.
153
382000
3000
à un coût inférieur à 50 cents la livre.
06:40
That's the economicéconomique miraclemiracle
154
385000
2000
C'est le miracle économique
06:42
of modernmoderne electrometallurgyélectrométallurgie.
155
387000
2000
de l'électrométallurgie moderne.
06:44
It is this that caughtpris and heldtenu my attentionattention
156
389000
3000
C'est ce qui a attiré et retenu mon attention
06:47
to the pointpoint that I becamedevenu obsessedobsédé with inventinginventer a batterybatterie
157
392000
4000
au point qu'inventer une batterie capable de capturer
06:51
that could captureCapturer this giganticgigantesque economyéconomie of scaleéchelle.
158
396000
4000
cette économie d'échelle gigantesque est devenue pour moi une obsession.
06:55
And I did.
159
400000
2000
Et je l'ai fait.
06:57
I madefabriqué the batterybatterie all liquidliquide --
160
402000
3000
J'ai fait une batterie entièrement liquide -
07:00
liquidliquide metalsles métaux for bothtous les deux electrodesélectrodes
161
405000
2000
des métaux liquides pour les deux électrodes
07:02
and a moltenfondu saltsel for the electrolyteélectrolyte.
162
407000
2000
et un sel fondu pour l'électrolyte.
07:04
I'll showmontrer you how.
163
409000
3000
Je vais vous montrer comment.
07:24
So I put low-densityfaible densité
164
429000
3000
Donc, j'ai mis du métal liquide de faible densité
07:27
liquidliquide metalmétal at the topHaut,
165
432000
4000
dans la partie supérieure,
07:31
put a high-densityhaute densité liquidliquide metalmétal at the bottombas,
166
436000
6000
un métal liquide à haute densité au fond,
07:37
and moltenfondu saltsel in betweenentre.
167
442000
3000
et le sel fondu entre les deux.
07:43
So now,
168
448000
2000
Alors maintenant,
07:45
how to choosechoisir the metalsles métaux?
169
450000
3000
comment choisir les métaux ?
07:48
For me, the designconception exerciseexercice
170
453000
2000
Pour moi, l'exercice de conception
07:50
always beginscommence here
171
455000
2000
commence toujours ici
07:52
with the periodicpériodique tabletable,
172
457000
2000
avec la classification périodique,
07:54
enunciatedénoncés by anotherun autre professorprofesseur,
173
459000
2000
énoncée par un autre professeur,
07:56
DimitriDimitri MendeleyevMendeleïev.
174
461000
2000
Dimitri Mendeleïev.
07:58
Everything we know
175
463000
2000
Tout ce que nous savons
08:00
is madefabriqué of some combinationcombinaison
176
465000
2000
est constitué d'une combinaison
08:02
of what you see depictedreprésenté here.
177
467000
3000
de ce que vous voyez représenté ici.
08:05
And that includesinclut our ownposséder bodiescorps.
178
470000
2000
Et cela inclut notre propre corps.
08:07
I recallrappel the very momentmoment one day
179
472000
3000
Je me souviens du moment où un jour
08:10
when I was searchingrecherche for a pairpaire of metalsles métaux
180
475000
3000
quand j'étais à la recherche d'une paire de métaux
08:13
that would meetrencontrer the constraintscontraintes
181
478000
2000
qui répondrait aux contraintes
08:15
of earthTerre abundanceabondance,
182
480000
2000
de l'abondance sur terre,
08:17
differentdifférent, oppositecontraire densitydensité
183
482000
3000
de densité différente et opposée,
08:20
and highhaute mutualmutuel reactivityréactivité.
184
485000
2000
et d'une grande réactivité mutuelle.
08:22
I feltse sentait the thrillfrisson of realizationréalisation
185
487000
2000
J'ai ressenti le frisson de la réalisation
08:24
when I knewa connu I'd come uponsur the answerrépondre.
186
489000
3000
quand j'ai su que j'avais trouvé la réponse.
08:29
MagnesiumMagnésium for the topHaut layercouche.
187
494000
3000
Le magnésium pour la couche supérieure.
08:32
And antimonyantimoine
188
497000
2000
Et l'antimoine
08:34
for the bottombas layercouche.
189
499000
3000
pour la couche inférieure.
08:37
You know, I've got to tell you,
190
502000
2000
Vous savez, je dois vous dire,
08:39
one of the greatestplus grand benefitsavantages of beingétant a professorprofesseur:
191
504000
3000
un des plus grands avantages d'être un professeur:
08:42
coloredcoloré chalkcraie.
192
507000
2000
la craie de couleur.
08:44
(LaughterRires)
193
509000
3000
(Rires)
08:47
So to produceproduire currentactuel,
194
512000
3000
Donc, pour produire du courant,
08:50
magnesiummagnésium losesperd two electronsélectrons
195
515000
2000
le magnésium perd deux électrons
08:52
to becomedevenir magnesiummagnésium ionion,
196
517000
3000
pour devenir ion magnésium,
08:55
whichlequel then migratesmigre acrossà travers the electrolyteélectrolyte,
197
520000
2000
qui migre ensuite à travers l'électrolyte,
08:57
acceptsaccepte two electronsélectrons from the antimonyantimoine,
198
522000
3000
accepte deux électrons de l'antimoine,
09:00
and then mixesmélanges with it to formforme an alloyen alliage.
199
525000
3000
et se mélange ensuite avec lui pour former un alliage.
09:03
The electronsélectrons go to work
200
528000
2000
Les électrons se mettent au travail
09:05
in the realréal worldmonde out here,
201
530000
3000
dans le monde réel ici,
09:08
poweringmise sous tension our devicesdispositifs.
202
533000
3000
et alimentent nos appareils.
09:14
Now to chargecharge the batterybatterie,
203
539000
3000
Maintenant, pour charger la batterie,
09:17
we connectrelier a sourcela source of electricityélectricité.
204
542000
3000
nous connectons une source d'électricité.
09:20
It could be something like a windvent farmferme.
205
545000
3000
Ce pourrait être quelque chose comme un parc éolien.
09:24
And then we reversesens inverse the currentactuel.
206
549000
4000
Et puis, nous inversons le courant.
09:28
And this forcesles forces magnesiummagnésium to de-alloyles jantes en aluminium
207
553000
5000
Et cela contrait le magnésium à quitter l'alliage
09:33
and returnrevenir to the upperplus haut electrodeélectrode,
208
558000
3000
et à revenir à l'électrode supérieure,
09:36
restoringrestauration the initialinitiale constitutionConstitution of the batterybatterie.
209
561000
5000
ce qui restaure la constitution initiale de la batterie.
09:41
And the currentactuel passingqui passe betweenentre the electrodesélectrodes
210
566000
3000
Et le courant qui passe entre les électrodes
09:44
generatesgénère enoughassez heatchaleur to keep it at temperaturetempérature.
211
569000
3000
génère suffisamment de chaleur pour le garder à la température.
09:47
It's prettyjoli coolcool,
212
572000
3000
C'est plutôt cool,
09:50
at leastmoins in theorythéorie.
213
575000
2000
du moins en théorie.
09:52
But does it really work?
214
577000
2000
Mais ça marche vraiment ?
09:54
So what to do nextprochain?
215
579000
2000
Alors, que faire ensuite?
09:56
We go to the laboratorylaboratoire.
216
581000
2000
Nous allons au laboratoire.
09:58
Now do I hirelouer seasonedassaisonné professionalsprofessionnels?
217
583000
4000
Maintenant est-ce que j'embauche des professionnels chevronnés ?
10:02
No, I hirelouer a studentétudiant
218
587000
3000
Non, j'embauche un étudiant
10:05
and mentormentor him,
219
590000
2000
et je l'épaule,
10:07
teachapprendre him how to think about the problemproblème,
220
592000
3000
je lui apprends à réfléchir au problème,
10:10
to see it from my perspectivela perspective
221
595000
2000
à le voir de mon point de vue
10:12
and then turntour him looseen vrac.
222
597000
2000
puis je le laisse faire.
10:14
This is that studentétudiant, DavidDavid BradwellBradwell,
223
599000
2000
C'est lui l'étudiant, David Bradwell,
10:16
who, in this imageimage,
224
601000
2000
qui, dans cette image,
10:18
appearsapparaît to be wonderingme demandant if this thing will ever work.
225
603000
3000
semble se demander si cette chose fonctionnera un jour.
10:21
What I didn't tell DavidDavid at the time
226
606000
2000
Ce que je n'ai pas dit David à l'époque
10:23
was I myselfmoi même wasn'tn'était pas convincedconvaincu it would work.
227
608000
3000
c'est que je n'étais moi-même pas convaincu que cela fonctionnerait.
10:26
But David'sDe David youngJeune and he's smartintelligent
228
611000
2000
Mais David est jeune et il est intelligent
10:28
and he wants a PhPH.D.,
229
613000
2000
et il veut un doctorat,
10:30
and he proceedsproduit to buildconstruire --
230
615000
2000
et il procède à la construction -
10:32
(LaughterRires)
231
617000
2000
(Rires)
10:34
He proceedsproduit to buildconstruire
232
619000
2000
Il procède à la construction
10:36
the first ever liquidliquide metalmétal batterybatterie
233
621000
2000
de la première batterie en métal liquide
10:38
of this chemistrychimie.
234
623000
2000
de cette chimie.
10:40
And basedbasé on David'sDe David initialinitiale promisingprometteur resultsrésultats,
235
625000
3000
Et sur la base des premiers résultats prometteurs de David,
10:43
whichlequel were paidpayé
236
628000
2000
qui ont été payés
10:45
with seedla graine fundsfonds at MITMIT,
237
630000
3000
avec des fonds d'amorçage au MIT,
10:48
I was ablecapable to attractattirer majorMajeur researchrecherche fundingfinancement
238
633000
3000
J'ai pu attirer des fonds de recherche majeurs
10:51
from the privateprivé sectorsecteur
239
636000
2000
du secteur privé
10:53
and the federalfédéral governmentgouvernement.
240
638000
2000
et du gouvernement fédéral.
10:55
And that allowedpermis me to expanddévelopper my groupgroupe to 20 people,
241
640000
3000
Et ce qui m'a permis d'élargir mon groupe à 20 personnes,
10:58
a mixmélanger of graduatediplômé studentsélèves, post-docspost-doctorants
242
643000
2000
un mélange d'étudiants diplômés, de post-doctorants
11:00
and even some undergraduatesétudiants de premier cycle.
243
645000
2000
et même des étudiants de premier cycle.
11:02
And I was ablecapable to attractattirer really, really good people,
244
647000
3000
Et j'ai pu attirer des gens vraiment, vraiment bons,
11:05
people who sharepartager my passionla passion
245
650000
2000
des gens qui partagent ma passion
11:07
for sciencescience and serviceun service to societysociété,
246
652000
2000
pour la science et le service à la société,
11:09
not sciencescience and serviceun service for careercarrière buildingbâtiment.
247
654000
4000
pas pour la science et le service pour le développement de carrière.
11:13
And if you askdemander these people
248
658000
2000
Et si vous demandez à ces gens
11:15
why they work on liquidliquide metalmétal batterybatterie,
249
660000
2000
pourquoi ils travaillent sur la batterie en métal liquide,
11:17
theirleur answerrépondre would hearkenPrêtez l’oreille back
250
662000
2000
leur réponse ferait écho
11:19
to PresidentPrésident Kennedy'sKennedy remarksRemarques
251
664000
2000
aux remarques du Président Kennedy
11:21
at RiceRiz UniversityUniversité in 1962
252
666000
3000
à l'Université Rice en 1962
11:24
when he said -- and I'm takingprise libertieslibertés here --
253
669000
2000
quand il a dit - et je prends des libertés ici -
11:26
"We choosechoisir to work on grid-levelniveau de la grille storageespace de rangement,
254
671000
2000
« Nous avons choisi de travailler sur le réseau au niveau de stockage,
11:28
not because it is easyfacile,
255
673000
2000
non pas parce que c'est facile,
11:30
but because it is harddifficile."
256
675000
2000
mais parce que c'est dur. »
11:32
(ApplauseApplaudissements)
257
677000
6000
(Applaudissements)
11:39
So this is the evolutionévolution of the liquidliquide metalmétal batterybatterie.
258
684000
3000
C'est donc l'évolution de la batterie en métal liquide.
11:42
We startdébut here with our workhorsecheval de trait one watt-hourWatt-heure cellcellule.
259
687000
3000
Nous commençons ici avec notre pile d'un wattheure.
11:45
I calledappelé it the shotglassshotglass.
260
690000
2000
Je l'ai appelé le petit verre.
11:47
We'veNous avons operatedopéré over 400 of these,
261
692000
3000
Nous en avons exploité plus de 400,
11:50
perfectingperfectionnant theirleur performanceperformance with a pluralitypluralité of chemistrieschimies --
262
695000
3000
en perfectionnant leurs performances avec une pluralité de chimies -
11:53
not just magnesiummagnésium and antimonyantimoine.
263
698000
2000
pas seulement du magnésium et de l'antimoine.
11:55
AlongLe long de the way we scaledescaladé up to the 20 watt-hourWatt-heure cellcellule.
264
700000
3000
Au fil du temps nous sommes passés à la pile de 20 watts-heure.
11:58
I call it the hockeyle hockey puckPuck.
265
703000
2000
C'est ce que j'appelle le palet de hockey.
12:00
And we got the sameMême remarkableremarquable resultsrésultats.
266
705000
2000
Et nous avons obtenu les mêmes résultats remarquables.
12:02
And then it was ontosur the saucersoucoupe.
267
707000
2000
Et puis, il était sur la soucoupe.
12:04
That's 200 watt-hourswattheures.
268
709000
2000
C'est 200 wattheures.
12:06
The technologyLa technologie was provingprouver itselfse
269
711000
2000
La technologie s'est avérée
12:08
to be robustrobuste and scalableévolutif.
270
713000
3000
être robuste et adaptable.
12:11
But the pacerythme wasn'tn'était pas fastvite enoughassez for us.
271
716000
2000
Mais le rythme n'était pas assez rapide pour nous.
12:13
So a yearan and a halfmoitié agodepuis,
272
718000
2000
Donc, il y a un an et demi,
12:15
DavidDavid and I,
273
720000
2000
David et moi,
12:17
alongle long de with anotherun autre researchrecherche staff-membermembre du personnel,
274
722000
2000
avec un autre membre du personnel de recherche,
12:19
formedformé a companycompagnie
275
724000
2000
nous avons formé une société
12:21
to accelerateaccélérer the ratetaux of progressle progrès
276
726000
2000
pour accélérer le rythme des progrès
12:23
and the racecourse to manufacturefabrication productproduit.
277
728000
2000
et la course pour fabriquer un produit.
12:25
So todayaujourd'hui at LMBCLMBC,
278
730000
2000
Donc, aujourd'hui, au LMBC,
12:27
we're buildingbâtiment cellscellules 16 inchespouces in diameterdiamètre
279
732000
2000
nous construisons des cellules de 41 cm de diamètre
12:29
with a capacitycapacité of one kilowatt-hourkilowatt-heure --
280
734000
2000
d'une capacité de un kilowattheure -
12:31
1,000 timesfois the capacitycapacité
281
736000
3000
1000 fois la capacité
12:34
of that initialinitiale shotglassshotglass cellcellule.
282
739000
2000
de cette cellule petit verre initiale.
12:36
We call that the pizzaPizza.
283
741000
2000
Nous l'appelons la pizza.
12:38
And then we'venous avons got a fourquatre kilowatt-hourkilowatt-heure cellcellule on the horizonhorizon.
284
743000
3000
Et puis nous avons une cellule de quatre kilowattheures en préparation.
12:41
It's going to be 36 inchespouces in diameterdiamètre.
285
746000
2000
Elle fera 91 cm de diamètre.
12:43
We call that the bistroBistro tabletable,
286
748000
2000
Nous l'appelons la table de bistro,
12:45
but it's not readyprêt yetencore for prime-timeprime time viewingvisualisation.
287
750000
2000
mais elle n'est pas encore prête à montrer au public.
12:47
And one variantvariante of the technologyLa technologie
288
752000
2000
Et une variante de la technologie
12:49
has us stackingempilage these bistroBistro tabletopsdessus de table into modulesmodules,
289
754000
4000
nous fait empiler ces plateaux de bistrot en modules,
12:53
aggregatingagrégeant the modulesmodules into a giantgéant batterybatterie
290
758000
3000
agréger les modules en une pile géante
12:56
that fitsconvient in a 40-foot-pied shippinglivraison containerrécipient
291
761000
2000
qui entre dans un conteneur d'expédition de 12 mètres
12:58
for placementplacement in the fieldchamp.
292
763000
2000
pour le placement sur le terrain.
13:00
And this has a nameplateplaque signalétique capacitycapacité of two megawatt-hoursmégawatt / heure --
293
765000
3000
Et cela a une capacité nominale de deux mégawatts-heures -
13:03
two millionmillion watt-hourswattheures.
294
768000
2000
deux millions de watts-heures.
13:05
That's enoughassez energyénergie
295
770000
2000
C'est assez d'énergie
13:07
to meetrencontrer the dailydu quotidien electricalélectrique needsBesoins
296
772000
2000
pour répondre aux besoins quotidiens électriques
13:09
of 200 AmericanAméricain householdsménages.
297
774000
2000
de 200 ménages américains.
13:11
So here you have it, grid-levelniveau de la grille storageespace de rangement:
298
776000
3000
Alors là, vous l'avez, le stockage au niveau du réseau :
13:14
silentsilencieux, emissions-freesans émissions,
299
779000
3000
silencieux, sans émissions,
13:17
no movingen mouvement partsles pièces,
300
782000
2000
pas de pièces mobiles,
13:19
remotelyà distance controlledcontrôlé,
301
784000
2000
télécommandé,
13:21
designedconçu to the marketmarché priceprix pointpoint
302
786000
3000
conçu pour le prix de refernce sur le marché
13:24
withoutsans pour autant subsidysubvention.
303
789000
3000
sans subvention.
13:27
So what have we learnedappris from all this?
304
792000
2000
Alors qu'avons-nous appris de tout cela?
13:29
(ApplauseApplaudissements)
305
794000
6000
(Applaudissements)
13:35
So what have we learnedappris from all this?
306
800000
2000
Alors qu'avons-nous appris de tout cela?
13:37
Let me sharepartager with you
307
802000
2000
Permettez-moi de partager avec vous
13:39
some of the surprisessurprises, the heterodoxieshétérodoxies.
308
804000
3000
quelques-unes des surprises, des hétérodoxies.
13:42
They liemensonge beyondau-delà the visiblevisible.
309
807000
2000
Elles se trouvent au-delà du visible.
13:44
TemperatureTempérature:
310
809000
2000
Température :
13:46
ConventionalConventionnel wisdomsagesse saysdit setensemble it lowfaible,
311
811000
2000
La sagesse conventionnelle dit de la régler à un niveau faible.
13:48
at or nearprès roomchambre temperaturetempérature,
312
813000
2000
à ou près de la température ambiante,
13:50
and then installinstaller a controlcontrôle systemsystème to keep it there.
313
815000
3000
puis installer un système de contrôle pour la maintenir.
13:53
AvoidÉviter thermalthermique runawayfuyez.
314
818000
2000
Eviter l'emballement thermique.
13:55
LiquidLiquide metalmétal batterybatterie is designedconçu to operatefonctionner at elevatedélevé temperaturetempérature
315
820000
3000
La batterie de métal liquide est conçue pour fonctionner à une température élevée
13:58
with minimumle minimum regulationrèglement.
316
823000
3000
avec une régulation minimale.
14:01
Our batterybatterie can handlemanipuler the very highhaute temperaturetempérature risesse lève
317
826000
3000
Notre batterie peut gérer les hausses très importantes de température
14:04
that come from currentactuel surgessurtensions.
318
829000
4000
qui viennent des surtensions.
14:08
ScalingMise à l’échelle: ConventionalConventionnel wisdomsagesse saysdit
319
833000
3000
Changement d'échelle : La sagesse conventionnelle dit
14:11
reduceréduire costCoût by producingproduisant manybeaucoup.
320
836000
2000
de réduire les coûts en produisant en grand nombre.
14:13
LiquidLiquide metalmétal batterybatterie is designedconçu to reduceréduire costCoût
321
838000
3000
La batterie métal liquide est conçue pour réduire les coûts
14:16
by producingproduisant fewermoins, but they'llils vont be largerplus grand.
322
841000
3000
en produisant moins, mais elles seront plus grandes.
14:19
And finallyenfin, humanHumain resourcesRessources:
323
844000
2000
Et enfin, les ressources humaines :
14:21
ConventionalConventionnel wisdomsagesse saysdit
324
846000
2000
La sagesse conventionnelle dit
14:23
hirelouer batterybatterie expertsexperts,
325
848000
2000
d'engager des experts de la batterie,
14:25
seasonedassaisonné professionalsprofessionnels,
326
850000
2000
des professionnels chevronnés,
14:27
who can drawdessiner uponsur theirleur vastvaste experienceexpérience and knowledgeconnaissance.
327
852000
3000
qui peuvent tirer parti de leurs vastes expérience et connaissances.
14:30
To developdévelopper liquidliquide metalmétal batterybatterie,
328
855000
2000
Pour développer la batterie en métal liquide,
14:32
I hiredembauché studentsélèves and post-docspost-doctorants and mentoredencadrés them.
329
857000
3000
j'ai embauché des étudiants et des post-doctorants et les ai encadrés.
14:35
In a batterybatterie,
330
860000
2000
Dans une batterie,
14:37
I strives’efforcer to maximizemaximiser electricalélectrique potentialpotentiel;
331
862000
3000
je m'efforce de maximiser le potentiel électrique;
14:40
when mentoringmentorat,
332
865000
2000
quand j'encadre,
14:42
I strives’efforcer to maximizemaximiser humanHumain potentialpotentiel.
333
867000
2000
je m'efforce de maximiser le potentiel humain.
14:44
So you see,
334
869000
2000
Donc, vous voyez,
14:46
the liquidliquide metalmétal batterybatterie storyrécit
335
871000
2000
l'histoire de la batterie de métal liquide
14:48
is more than an accountCompte
336
873000
2000
est plus qu'un compte-rendu
14:50
of inventinginventer technologyLa technologie,
337
875000
2000
sur l'invention d'une technologie,
14:52
it's a blueprintplan d’action
338
877000
2000
c'est un plan
14:54
for inventinginventer inventorsinventeurs, full-spectrumspectre complet.
339
879000
3000
pour inventer les inventeurs, à spectre complet.
14:57
(ApplauseApplaudissements)
340
882000
11000
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Donald Sadoway - Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal."

Why you should listen

The problem at the heart of many sustainable-energy systems: How to store power so it can be delivered to the grid all the time, day and night, even when the wind's not blowing and the sun's not shining? At MIT, Donald Sadoway has been working on a grid-size battery system that stores energy using a three-layer liquid-metal core. With help from fans like Bill Gates, Sadoway and two of his students have spun off the Liquid Metals Battery Corporation (LMBC) to bring the battery to market.

More profile about the speaker
Donald Sadoway | Speaker | TED.com