ABOUT THE SPEAKER
Anna Heringer - Architect
Anna Heringer’s sustainable designs lend breathtaking forms to easily-available local materials while developing the skills and consciousness of their builders.

Why you should listen

Before she became an architect, a visit to a small village in Bangladesh immediately hooked Anna Heringer on an ancient and yet neglected building material -- earth. With its easy availability, durability and endless recyclability, she realized, there was a reason its use has persisted for thousands of years.

Since then, Heringer’s love affair with sustainable materials has deepened, resulting in acclaimed projects like woven bamboo hostels in China and the METI Handmade School in Rudrapur, where, along with local workers and schoolchildren, she created a building that drew on locally abundant materials and fostered modern, sustainable building skills in local craftsmen. In the 2014 book, The Future of Architecture, she and her coauthors argue for a future that is low-impact and adaptable.

More profile about the speaker
Anna Heringer | Speaker | TED.com
TED2017

Anna Heringer: The warmth and wisdom of mud buildings

Anna Heringer: La chaleur et la sagesse des maisons de boue

Filmed:
1,139,018 views

« Il y a beaucoup de ressources fournies gratuitement par la nature -- tout ce dont nous avons besoin, c'est de notre sensibilité pour les apercevoir et de notre créativité pour les utiliser », dit l'architecte Anna Heringer. Elle utilise des matériaux rudimentaires comme la boue et le bambou afin de construire des structures de la Chine jusqu'en Suisse, au Bangladesh et au-delà de ces pays. Dans ce discours extraordinaire, rendez visite à une école impressionnante, un bureau élégant et des espaces sociaux chaleureux (tous construits avec des matériaux naturels).
- Architect
Anna Heringer’s sustainable designs lend breathtaking forms to easily-available local materials while developing the skills and consciousness of their builders. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Vers la fin du mois d'octobre,
dans les montagnes d'Autriche,
00:13
It was the endfin of OctoberOctobre
in the mountainsles montagnes in AustriaAutriche.
0
1096
3357
00:17
I was there on a fieldchamp tripvoyage
with my architecturearchitecture studentsélèves from ZurichZurich.
1
5442
3436
j'étais en excursion avec mes
étudiants en architecture de Zurich,
00:21
And when we reachedatteint a highhaute valleyvallée,
2
9660
3366
et, lorsque nous sommes
arrivés jusqu'en haut d'une vallée,
00:25
I surprisedsurpris them with the newsnouvelles
that there was no hutcabane
3
13799
2469
je les ai surpris avec la nouvelle
qu'il n'y avait ni cabane
00:28
or hotelun hôtel bookedréservé (e) for the night.
4
16292
1618
ni hôtel reservé pour la nuit.
00:31
It was not a mistakeerreur.
5
19552
1667
Ce n'était pas une erreur.
00:33
It was totallytotalement on purposeobjectif.
6
21243
1888
C'était fait exprès.
00:37
The challengedéfi was to buildconstruire our ownposséder shelterabri
with whateverpeu importe we could find.
7
25093
3817
Le défi était de construire
notre propre refuge
avec ce que nous pouvions trouver.
00:42
And we all survivedsurvécu.
8
30662
1392
Et nous avons tous survécu.
00:44
It was colddu froid, it was really toughdure ...
9
32078
2293
Il faisait froid, c’était vraiment dur...
00:47
and it was a great learningapprentissage experienceexpérience
10
35022
2683
et c'était une expérience enrichissante
que de découvrir qu'il y a
énormément de ressources
00:49
to discoverdécouvrir that there are a lot
of resourcesRessources givendonné by naturela nature for freegratuit,
11
37729
3810
fournies gratuitement par la nature,
00:53
and all that we need
is our sensitivitysensibilité to see them ...
12
41563
3817
et tout ce dont
nous avons besoin,
c'est de notre sensibilité
pour les apercevoir
et de notre créativité pour les utiliser.
00:58
and our creativityla créativité to use them.
13
46210
2000
01:02
I founda trouvé myselfmoi même in a similarsimilaire situationsituation.
14
50330
3087
Je me suis retrouvée
dans une situation similaire
01:06
When I was an architecturearchitecture studentétudiant
about 13 yearsannées agodepuis,
15
54425
4501
quand j'étais étudiante en
architecture il y a environ 13 ans,
01:10
I wentest allé to BangladeshBangladesh
to a remoteéloigné villagevillage calledappelé RudrapurRudrapur
16
58950
3289
Je suis allée au Bangladesh dans un
village éloigné qui s'appelle Rudrapur
01:14
with the aimobjectif to designconception and buildconstruire
a schoolécole as my thesisthèse projectprojet.
17
62263
3365
dans le but de concevoir et de construire
une école, comme sujet de ma thèse.
01:18
I had livedvivait in that villagevillage before
when I was 19 and a volunteerbénévole
18
66188
3195
J'avais vécu dans ce village auparavant
quand à 19 ans j'étais bénévole
01:21
at DipshikhaDipshikha, a BangladeshiBangladeshi NGOONG
for ruralrural developmentdéveloppement.
19
69407
2937
chez Dipshikha, une ONG bangladaise
pour le développement rural.
01:24
And what I had learnedappris from them
20
72368
1682
Et ce que j'avais appris d'eux,
01:26
was that the mostles plus sustainabledurable strategystratégie
for sustainabledurable developmentdéveloppement
21
74074
4778
c'était que la stratégie la plus durable
pour le développement durable
01:30
is to cherishchérir and to use
your very ownposséder resourcesRessources and potentialpotentiel,
22
78876
5159
est d'apprécier et d'utiliser tes
propres ressources et ton potentiel,
01:36
and not get dependentdépendant on externalexterne factorsfacteurs.
23
84059
3429
et de ne pas devenir dépendant
de facteurs externes.
01:39
And this is what I trieda essayé to do
with my architecturearchitecture as well.
24
87512
2856
Et c'est ce que j'ai également essayé
de faire avec mon architecture.
01:43
In termstermes of suitableadapté buildingbâtiment
materialsmatériaux for my schoolécole,
25
91359
3381
En termes de matériaux de construction
adéquats pour mon école,
01:46
I didn't have to look farloin.
26
94764
1428
je ne devais pas chercher bien loin.
01:48
They were right underen dessous de my feetpieds:
27
96718
1855
Ils étaient juste sous mes pieds :
01:51
mudboue, earthTerre, dirtsaleté, clayargile,
howevertoutefois you call it ...
28
99732
3855
boue, terre, saleté, argile, quelle que
soit la façon dont vous les appelez,
01:56
and bamboobambou that was growingcroissance all around.
29
104788
2333
et du bambou qui poussait tout autour.
02:01
ElectricityÉlectricité in remoteéloigné BangladeshBangladesh is rarerare,
30
109400
4135
L’électricité est rare au
fin fond du Bangladesh
mais nous n'en avions pas besoin.
02:05
but we didn't need it.
31
113559
1206
02:06
We had humanHumain energyénergie
32
114789
1599
Nous avions de l'énergie humaine.
02:08
and the people were happycontent
to have the work.
33
116412
2198
Et les gens étaient contents
d'avoir du travail.
02:12
ToolsOutils were an issueproblème, too,
34
120188
1939
Les outils posaient aussi un problème,
02:14
but we had these guys,
35
122151
1563
mais on avait ces partenaires,
02:15
watereau buffalosbuffles.
36
123738
1428
des buffles.
02:18
We had alsoaussi trieda essayé a bitbit cowsvaches,
37
126730
2136
Nous avons aussi un peu essayé
avec des vaches,
02:20
but interestinglyintéressant,
they were too intelligentintelligent.
38
128890
2579
mais curieusement,
elles étaient trop intelligentes.
02:24
They were always steppingpas à pas
in the holesdes trous of the previousprécédent roundrond.
39
132010
2896
Elles marchaient toujours
dans les trous du tour précédent.
Elles ne mélangeaient
ni la boue ni la paille,
02:26
They wouldn'tne serait pas mixmélanger the mudboue, the strawpaille --
40
134930
1858
02:28
(LaughterRires)
41
136812
1050
(Rires)
02:29
the sandsable, whichlequel are
the ingredientsIngrédients in the wallsdes murs.
42
137886
2635
ni le sable, qui étaient
des ingrédients des murs.
02:34
And exceptsauf a smallpetit teaméquipe of consultantsconsultants
43
142171
2374
Et mis à part une petite
équipe de consultants,
02:36
like my partnerpartenaire
for realizationréalisation, EikeEike RoswagRoswag,
44
144569
2103
comme mon partenaire
pour la réalisation, Eike Roswag
02:38
and my basket-weavervannier cousincousin, EmmanuelEmmanuel,
45
146696
2618
et mon cousin tisserand de panier,
Emmanuel,
02:41
it was all builtconstruit by craftsmenartisans
from the villagevillage.
46
149338
4358
tout a été construit par des
artisans du village.
02:47
And this is the METIMETI schoolécole
after sixsix monthsmois of constructionconstruction.
47
155613
3284
Et donc ça, c'est l'école METI après
6 mois de construction.
02:50
(ApplauseApplaudissements)
48
158921
2343
(Applaudissements)
02:53
Thank you.
49
161288
1159
Merci.
02:54
(ApplauseApplaudissements)
50
162471
1602
(Applaudissements)
02:56
Load-bearingPortante earthTerre wallsdes murs
that really groundsol the schoolécole,
51
164097
4105
Les murs porteurs faits de terre
enracinent l'école dans le sol,
03:00
and largegrand bamboobambou structuresles structures
that bringapporter the lightnesslégèreté in.
52
168226
3594
et les constructions de bambou
font entrer la lumière.
03:05
That's the classroomSalle de classe on the groundsol floorsol.
53
173635
2421
Ça, c'est une salle de classe
au rez-de-chaussée.
03:09
AttachedAttaché to it are the cavescavernes.
54
177072
1770
Et des grottes qui y sont attachées.
03:11
They're for readingen train de lire,
for snugglingse blottir, for solosolo work,
55
179763
2414
Elles sont faites pour lire,
pour se blottir,
03:14
for meditationméditation, for playingen jouant ...
56
182201
1642
pour travailler tout seul,
pour méditer, pour jouer...
03:16
and the classroomSalle de classe on the topHaut.
57
184891
1753
et la salle de classe d'en haut.
03:21
The childrenles enfants all signedsigné
with theirleur namesdes noms in BengaliBengali the doorsdes portes,
58
189831
3783
Les enfants ont tous signé les portes
avec leurs prénoms en Bengali
03:25
and they did not only signsigne,
they alsoaussi helpedaidé buildingbâtiment the schoolécole.
59
193638
3341
et ils n'ont pas seulement signé,mais
ils ont aussi aidé à construire l'école.
03:30
And I'm sure you all had your handsmains
in mudboue or clayargile before.
60
198207
2902
Et je suis sûre que vous tous
avez eu vos mains dans la boue.
03:33
It's wonderfulformidable to touchtoucher. I love it.
61
201133
1813
C'est magnifique de la toucher.
J'aime beaucoup, les enfants aussi.
03:34
The childrenles enfants lovedaimé it.
62
202970
1340
03:36
And can you imagineimaginer the feelingsentiment
of a smallpetit boygarçon or a girlfille
63
204894
4855
Et pouvez-vous imaginer le sentiment
d'un petit garçon ou d'une fille
03:41
or an illiterateanalphabète day laborerouvrier standingpermanent
in frontde face of that schoolécole buildingbâtiment
64
209773
3929
ou d'un journalier illettré
qui est en face du bâtiment de l'école
03:45
and knowingconnaissance that you builtconstruit this
65
213726
1541
et qui sait qu'elle
n'a été construite
03:47
out of the ordinaryordinaire bamboobambou
and just the dirtsaleté underneathsous your feetpieds,
66
215291
3594
qu'avec du bambou
et de la boue sous tes pieds
03:50
usingen utilisant nothing but your handsmains?
67
218909
2646
en n'utilisant que vos mains ?
03:55
That givesdonne suchtel an enormousénorme boostcoup de pouce
of trustconfiance and confidenceconfiance
68
223561
5677
Cela renforce énormément
votre confiance et assurance
04:01
in yourselftoi même and the communitycommunauté.
69
229262
2016
en vous-même et dans votre communauté.
04:04
And in the materialMatériel.
70
232810
1484
Et avec le matériau aussi.
04:07
EspeciallyEn particulier mudboue has a very poorpauvre imageimage.
71
235348
2869
La boue, surtout, souffre d'une
image très négative.
04:10
When we think of mudboue, we think of dirtsaleté --
72
238241
3104
Quand on pense à de la boue,
on pense à de la saleté.
04:13
it's uglylaid, it's nondurablenon durables --
73
241369
2214
Elle est laide, elle ne dure pas
04:15
and this is the imageimage I want to changechangement.
74
243607
2531
et c'est l'image que je veux changer.
04:19
In factfait, it's the 11thth rainydes pluies seasonsaison
for this schoolécole now,
75
247159
3747
En fait, c'est la 11e saison des pluies
pour l'école jusqu'à présent,
04:22
really harshdur, horizontalhorizontal monsoonmousson rainsdes pluies,
76
250930
3254
des pluies de mousson horizontales,
vraiment sévères
04:26
and the wallsdes murs are standingpermanent strongfort.
77
254208
2547
et les murs sont toujours aussi solides.
04:29
(ApplauseApplaudissements)
78
257131
4509
(Applaudissements)
04:33
So how does it work?
79
261664
1342
Alors, comment ça fonctionne ?
04:35
First ruleRègle, a good foundationfondation
that keepsgarde the wallmur drysec from the groundsol,
80
263030
4156
1re règle : de solides fondations qui
maintiennent le mur sec vis-à-vis du sol
04:39
and secondseconde ruleRègle, a good rooftoit
that protectsprotège from the topHaut,
81
267210
3696
et la 2e règle, c'est un bon toit
qui protège d'en haut,
04:42
and thirdtroisième ruleRègle, erosionérosion controlcontrôle.
82
270930
2510
et la 3e règle, c'est le
contrôle de l'érosion.
04:46
MudBoue wallsdes murs need speedla vitesse breakersdisjoncteurs
83
274193
2286
Les murs de boue ont besoin
des briseurs de vitesse
04:48
so that the rainwatereau de pluie
cannotne peux pas runcourir down the wallmur fastvite,
84
276503
4208
pour que l'eau de pluie ne puisse pas
couler rapidement le long des murs.
04:52
and these speedla vitesse breakersdisjoncteurs
could be lineslignes of bamboobambou
85
280735
3282
et ces briseurs de vitesse
peuvent être des lignes de bambou,
04:56
or stonesdes pierres or strawpaille mixedmixte into the mudboue,
86
284041
3581
des pierres, ou de la paille
mélangée avec de la boue,
04:59
just like a hillcolline needsBesoins treesdes arbres or rocksroches
in ordercommande to preventprévenir erosionérosion.
87
287646
5261
juste comme une colline a besoin d'arbres
et de rochers afin de prévenir l'érosion.
05:04
It workstravaux just the sameMême way.
88
292931
1373
Cela fonctionne de la même manière.
05:07
And people always askdemander me
if I have to addajouter cementciment to the mudboue,
89
295340
4033
Et les gens me demandent toujours
si je dois ajouter du ciment dans la boue,
05:11
and the answerrépondre is no.
90
299397
1475
et la réponse est non.
05:13
There is no stabilizerstabilisateur,
no coatingrevêtement on these wallsdes murs,
91
301311
3739
Il n'y a pas de stabilisateur,
pas de revêtement sur ces murs,
05:17
only in the foundationfondation.
92
305074
1324
juste dans les fondations.
05:20
So this is the close-upfermer of the wallmur
93
308294
1818
Alors, ça c'est un gros plan du mur
05:22
after 10 rainydes pluies seasonssaisons,
94
310136
3460
après 10 saisons des pluies
05:25
and as much as I grewgrandi a bitbit olderplus âgée,
95
313620
2440
et autant j'ai vieilli,
05:28
the wallmur got some wrinklesrides as well.
96
316084
1722
autant le mur a pris
quelques rides aussi.
05:29
The edgesbords my not be as sharptranchant as before,
97
317830
2167
Les bords ne sont peut-être pas aussi
affûtés qu'avant
05:32
but it still looksregards prettyjoli good,
98
320021
2152
mais cela a l'air toujours aussi joli.
05:34
and if it needsBesoins repairingréparation,
99
322197
1730
Et en cas de rénovation,
05:35
it is really easyfacile to do.
100
323951
1991
c'est facile à faire.
05:37
You just take the brokencassé partpartie,
101
325966
1743
Il faut juste prendre la partie cassée,
05:39
make it wetWet, and put it back on the wallmur,
102
327733
2738
la mouiller et la remettre sur le mur,
05:42
and it will look the sameMême as before.
103
330495
2023
et il sera comme avant.
05:44
WishSouhait that would work on me, too.
104
332542
1543
Si ça pouvait aussi marcher pour moi!
05:46
(LaughterRires)
105
334109
3301
(Rires)
05:50
Yeah, and the great thing is,
106
338685
2156
Oui, et ce qui est formidable,
05:52
if an earthTerre wallmur is not needednécessaire anymoreplus,
107
340865
2421
c'est que si on n'a plus besoin
d'un mur de terre,
05:55
it can go back to the groundsol it camevenu from,
108
343310
3241
ça peut revenir au sol
d'où ça provenait,
05:58
turntour into a gardenjardin,
109
346575
1908
se transformer en jardin,
06:00
or get fullypleinement recycledrecyclé
withoutsans pour autant any lossperte of qualityqualité.
110
348507
3523
ou se faire recycler entièrement
sans aucune perte de qualité.
06:04
There's no other materialMatériel
that can do this,
111
352607
2091
Il n'a pas d'autre matériel
qui puisse le faire
06:06
and this is why mudboue is so excellentExcellente
in termstermes of environmentalenvironnement performanceperformance.
112
354722
4325
et c'est pourquoi la boue est excellente
en termes de résultats environnementaux.
06:12
What about the economicéconomique sustainabilitydurabilité?
113
360421
2135
Et qu'en est-il de durabilité économique ?
06:15
When we builtconstruit the schoolécole,
114
363252
1266
Pendant la construction de l'école,
06:16
I practicallypratiquement livedvivait
on the constructionconstruction sitesite,
115
364542
2377
je vivais quasiment sur le chantier,
06:18
and in the eveningsoir, I used to go
with the workersouvriers to the marketmarché,
116
366943
3024
et le soir j'allais avec les
ouvriers sur le marché,
06:21
and I could see
how they spentdépensé theirleur moneyargent.
117
369991
2076
et j'observais la façon dont
ils dépensaient leur argent.
06:24
And they would buyacheter
the vegetablesdes légumes from theirleur neighborsvoisins,
118
372984
3300
Et ils achetaient des légumes
à leurs voisins,
se coupaient les cheveux ou achetaient
un nouveau blouson chez un tailleur.
06:28
they would get a newNouveau haircutCoupe de cheveux
or a newNouveau blousechemisier from the tailorsur mesure.
119
376308
3285
06:32
And because the mainprincipale partpartie
of the buildingbâtiment budgetbudget
120
380858
3858
Et puisque la majeure partie
du budget du bâtiment
06:36
was spentdépensé on craftsmanshipartisanat,
121
384740
2145
a été consacrée à l'artisanat,
06:38
the schoolécole wasn'tn'était pas just a buildingbâtiment,
122
386909
2432
l'école n'était pas seulement un bâtiment,
06:41
it becamedevenu a realréal catalystcatalyseur
for locallocal developmentdéveloppement,
123
389365
4164
elle est devenue un vrai catalyseur
pour le développement local,
06:45
and that madefabriqué me happycontent.
124
393553
1500
et cela m'a rendue très heureuse.
06:48
If I had designedconçu the schoolécole
in cementciment and steelacier,
125
396989
2398
Si j'avais conçu l'école
en ciment et en acier,
06:51
this moneyargent would have been exportedexportés
and lostperdu for those familiesdes familles.
126
399411
3603
cet argent aurait été exporté
et perdu pour ces familles-là.
06:56
(ApplauseApplaudissements)
127
404514
4174
(Applaudissements)
07:01
The buildingbâtiment budgetbudget at that time
was 35,000 euroseuros --
128
409935
3571
Le budget du bâtiment à l'époque
fut de 35 000 euros,
07:05
it's probablyProbablement doubleddoublé by now --
129
413530
1961
il a probablement doublé à présent
07:07
and this is a lot of moneyargent
for that regionRégion,
130
415515
3088
et cela fait beaucoup d'argent
pour cette région,
07:10
and especiallynotamment because this moneyargent
is workingtravail withindans the communitycommunauté
131
418627
4005
et surtout parce que cet argent
fonctionne à l'intérieur de la communauté
07:14
and rotatingtournantes fastvite,
132
422656
1278
et circule rapidement,
07:15
and not on the stockStock marketmarché.
133
423958
1682
et pas sur le marché boursier.
07:18
So when it comesvient to the economicéconomique
sustainabilitydurabilité of my projectprojet,
134
426402
4857
Donc, quant à la durabilité
économique de mon projet,
07:23
my mainprincipale questionquestion is, who getsobtient the profitprofit?
135
431283
3246
ma question principale est :
« Qui obtient les bénéfices ? »
07:28
How manybeaucoup of you in here
136
436949
2017
Combien d'entre vous ici
07:30
have some experienceexpérience
livingvivant in a mudboue housemaison?
137
438990
2182
ont vécu dans une maison de boue ?
07:33
ChrisChris AndersonAnderson, where is your handmain?
138
441514
2037
Chris Anderson, où est votre main ?
07:35
(LaughterRires)
139
443575
1057
(Rires)
07:36
You? OK.
140
444656
1174
Vous ? D'accord.
07:39
Yeah.
141
447139
1151
Oui.
07:40
It seemssemble totallytotalement out of our focusconcentrer,
142
448314
3165
Ça nous paraît
totalement invraisemblable
07:43
but approximatelyapproximativement threeTrois billionmilliard people
all around the planetplanète
143
451503
4634
mais environ trois milliards de personnes
sur notre planète
07:48
are livingvivant in earthTerre housesMaisons,
144
456161
2483
habitent dans des maisons de terre
07:50
and it is a traditionaltraditionnel buildingbâtiment materialMatériel
145
458668
2286
et c'est un matériau de
construction traditionnel
07:52
in EuropeL’Europe just as much as in AfricaL’Afrique.
146
460978
2713
aussi bien en Europe qu'en Afrique.
07:58
StrangelyÉtrangement enoughassez,
147
466076
1541
Bizarrement,
07:59
mudboue is not consideredpris en considération worthydigne
of beingétant studiedétudié at universitiesles universités ...
148
467641
3665
la boue n'est pas considérée digne
d’être étudiée dans les universités...
08:04
so I broughtapporté the dirtsaleté to HarvardHarvard,
149
472281
3198
c'est pour cela que j'ai amené
la boue jusqu'à Harvard,
08:07
(LaughterRires)
150
475503
2207
(Rires)
08:09
preciselyprécisément 60 tonstonnes of dirtsaleté
right in frontde face of the mainprincipale facadefaçade
151
477734
3976
plus précisément, 60 tonnes de boue
devant la façade principale
08:13
of the GraduateDiplômé SchoolÉcole of DesignConception.
152
481734
1602
de l'école supérieure d'architecture.
08:17
StudentsÉtudiants and facultyla faculté
rolledlaminés up theirleur sleevesmanches,
153
485478
2144
Les étudiants et la faculté ont retroussé
leurs manches, sali leurs mains
08:19
got theirleur handsmains dirtysale
154
487646
1155
08:20
and transformedtransformé the frontde face
into a warmchaud placeendroit for people to gatherrecueillir.
155
488825
3399
et transformé le devant en un lieu
accueillant pour les passants.
08:25
ChildrenEnfants would climbmontée the structuresles structures,
156
493248
1716
Les enfants grimpaient, les skateurs
glissaient sur les rampes,
08:26
skaterspatineurs would ridebalade the ramprampe,
157
494988
1517
les étudiants y faisaient la pause de midi
08:28
studentsélèves havingayant lunchle déjeuner breakspauses,
158
496529
1746
08:30
and it was particularlyparticulièrement fascinatingfascinant to see
how manybeaucoup people were touchingémouvant the wallmur,
159
498299
4072
et c'était particulièrement fascinant de
voir combien de gens touchaient le mur.
08:34
and we usuallyd'habitude don't go around citiesvilles
caressingcaressant our facadesfaçades, right?
160
502395
3853
On ne se promène pas dans une ville en
caressant nos façades, pas vrai?
08:38
(LaughterRires)
161
506272
1861
(Rires)
08:44
(LaughterRires)
162
512366
2647
(Rires)
08:48
Of coursecours, this was a small-scaleà petite échelle projectprojet,
163
516603
2007
C'était bien sur un projet
à petite échelle
08:50
but in termstermes of awareness-buildingsensibilisation
and in termstermes of educationéducation,
164
518634
3096
mais en termes de sensibilisation
et d'éducation,
08:53
it was like an acupunctureacupuncture triggergâchette pointpoint.
165
521754
2530
c'était comme un point déclencheur
d’acupuncture.
08:57
And in factfait, in more and more countriesdes pays,
166
525701
3580
Et en fait, dans un nombre
croissant de pays,
09:01
load-bearingportante earthenen terre structuresles structures
are not allowedpermis to be builtconstruit anymoreplus
167
529305
4985
les murs porteurs faits de terre
ne sont plus admis en construction
09:06
althoughbien que they're traditionaltraditionnel
and have lasteda duré for hundredsdes centaines of yearsannées,
168
534314
3502
alors qu'ils sont traditionnels
et qu'ils ont duré pendant des siècles
09:09
and not because the materialMatériel is weakfaible,
169
537840
2016
et pas parce que le matériel est faible,
09:11
but because there are
no architectsarchitectes and engineersingénieurs
170
539880
3152
mais parce qu'il n'y a pas
d'architectes ni d'ingénieurs
09:15
who know how to dealtraiter with that materialMatériel.
171
543056
2436
qui puissent gérer ce genre de matériaux.
09:17
So educationéducation on all levelsles niveaux,
172
545516
1674
Donc, l'éducation à tous niveaux,
09:19
for craftsmenartisans, engineersingénieurs and architectsarchitectes,
173
547214
2676
pour les artisans,
ingénieurs et architectes
09:21
is really stronglyfortement needednécessaire.
174
549914
1767
est fortement nécessaire.
09:24
EquallyTout aussi importantimportant
is technologicaltechnologique developmentdéveloppement,
175
552085
3344
Le développement technologique
est tout aussi important
09:27
like prefabricationpréfabrication developeddéveloppé
by my colleaguecollègue MartinMartin RauchRauch,
176
555453
3093
comme la préfabrication
développée par mon collègue Martin Rauch,
09:30
who is an AustrianAutrichien artistartiste
and expertexpert in earthenen terre structuresles structures.
177
558570
3986
qui est un artiste autrichien et un expert
dans le domaine des structures de terre.
09:34
And he has createdcréé technologiesles technologies
for rammedbattue earthTerre elementséléments,
178
562580
3610
Et il a créé des technologies pour
des composants en terre damée,
09:38
for prefabricationpréfabrication
of rammedbattue earthTerre elementséléments
179
566214
2433
pour la préfabrication
de composants en terre damée
09:40
that includecomprendre insulationisolation,
wallmur heatingschauffages and coolingsrafraichissements
180
568671
3761
incorporant isolation, réchauffement
et refroidissement des murs
09:44
and all sortssortes of electricalélectrique fittingsaccessoires
181
572456
1801
et toutes sortes de raccords électriques
09:46
that can be layereden couches
to multistoriedTour d’habitation buildingsbâtiments,
182
574281
2293
superposables pour des
bâtiments à plusieurs étages,
09:48
and this is importantimportant in ordercommande to scaleéchelle up
183
576598
2677
et c'est important pour
augmenter proportionnellement
09:51
and in ordercommande to fastenfixer up the processesprocessus,
184
579299
1968
et accélérer les processus
09:53
like in the RicolaRicola HerbHerb CenterCentre
in SwitzerlandSuisse.
185
581291
3300
comme en Suisse dans le
Ricola Herb Center.
09:58
And finallyenfin, we need good builtconstruit projectsprojets
186
586555
3128
Et finalement, on a besoin de
bons projets de construction
10:01
that proveprouver you can buildconstruire
with an ancientancien materialMatériel
187
589707
3095
qui prouvent qu'on peut
construire avec un matériau ancien
10:04
in a very modernmoderne way.
188
592826
1868
de façon vraiment moderne.
10:07
It is not a mattermatière
of how oldvieux a materialMatériel is;
189
595434
3694
Ce n'est pas une question
liée à l'âge du matériau
10:11
it's a mattermatière of our creativeCréatif
abilitycapacité to use it todayaujourd'hui.
190
599152
3481
mais à notre capacité créative
pour l'utiliser aujourd'hui.
10:16
These, for exampleExemple, are threeTrois hostelsAuberges de jeunesse
191
604936
2255
Voici, par exemple, trois
auberges de jeunesse
10:19
that I did in ChinaLa Chine in the villagevillage BaoxiBaoxi,
192
607215
2347
qui j'ai construites en Chine
dans le village de Baoxi,
10:21
about sixsix hoursheures by busautobus from ShanghaiShanghai.
193
609586
2786
à environ six heures de bus de Shanghai.
10:25
The outsideà l'extérieur shapeforme is woventissé bamboobambou,
194
613859
2691
La forme extérieure est du bambou tissé,
10:28
and the insideà l'intérieur corecoeur
is stonesdes pierres and rammedbattue earthTerre.
195
616574
3563
et la partie intérieure est faite de
pierres et de terre damée,
10:33
And it is a traditionaltraditionnel buildingbâtiment materialMatériel.
196
621058
2456
Et c'est un matériau
traditionnel de construction.
10:35
Even largegrand partsles pièces
of the Great WallMur of ChinaLa Chine
197
623538
2193
Même une grosse partie de la Grande
Muraille de Chine a été construite
10:37
have been builtconstruit with rammedbattue earthTerre,
198
625755
1645
avec de la terre damée, mais elle est
progressivement remplacée par du béton.
10:39
but it's gettingobtenir replacedremplacé by concretebéton.
199
627424
2293
10:42
And this trendtendance is happeningévénement very fastvite.
200
630411
3474
Et cette tendance s'accélère.
10:45
WithinAu sein de only a couplecouple of yearsannées,
201
633909
2976
En quelques années seulement,
10:48
ChinaLa Chine has consumedconsommé more cementciment
than the UnitedUnie StatesÉtats
202
636909
2993
la Chine a consommé plus de ciment
que les États-Unis
10:51
in the entiretout 20thth centurysiècle.
203
639926
2236
sur l'ensemble du 20e siècle.
10:54
And this trendtendance of replacingremplacer
naturalNaturel buildingbâtiment materialsmatériaux
204
642618
3509
Et cette tendance à remplacer
les matériaux de construction naturels
10:58
with materialsmatériaux that requireexiger
a lot of energyénergie,
205
646151
2253
par des matériaux qui requièrent
beaucoup d’énergie,
11:00
that are energy-intensivegrandes consommatrices d’énergie,
206
648428
1786
qui sont intensifs en énergie
11:02
and that emitémettent COCO2
207
650238
2041
et qui émettent du CO2
11:04
is really clearlyclairement contributingcontribuant
to climateclimat changechangement.
208
652303
3340
contribue très clairement
au changement climatique.
11:07
And we have alternativessolutions de rechange,
209
655667
1413
Et nous avons des alternatives
11:09
suchtel as mudboue, stonesdes pierres, timberbois,
bamboobambou, earthTerre,
210
657104
4251
comme la boue, les pierres, le bois,
le bambou, la terre,
11:13
that are totallytotalement effectiveefficace optionsoptions
for all sortssortes of purposesfins.
211
661379
3888
qui se révèlent être des alternatives très
efficaces à toutes sortes de fins.
11:17
This, for exampleExemple,
is an officeBureau buildingbâtiment that we did
212
665926
2547
Ici, par exemple, un immeuble
de bureaux réalisé
11:20
for OmicronOMICRON ElectronicsElectronics in AustriaAutriche.
213
668497
2381
pour Omicron Electronics en Autriche.
11:22
MudBoue is healthyen bonne santé for the planetplanète,
but alsoaussi for the humanHumain bodiescorps,
214
670902
2897
La boue est sans danger pour la
planète et pour les corps humains,
11:25
and the materialMatériel is low-techlow-tech,
215
673823
2642
et le matériau est de
technologie rudimentaire
11:28
but the performanceperformance is high-techhaute technologie.
216
676489
2223
mais la performance est de pointe.
11:30
The earthTerre wallsdes murs keep the highlytrès
sophisticatedsophistiqué toolsoutils in the buildingbâtiment safesûr
217
678736
4079
Les murs de terre protègent les outils
très sophistiqués dans le bâtiment
11:34
by naturallynaturellement regulatingrégulation de moisturehumidité.
218
682839
1911
en régulant naturellement l'humidité.
11:37
And this wallmur in my ownposséder home
219
685590
3512
Et ce mur, chez moi,
11:41
is our humidfierhumidificateur.
220
689126
1428
est un humidificateur.
11:44
We love our sixsix tonstonnes of dirtsaleté at home
221
692372
2930
On aime nos 6 tonnes de boue à la maison.
11:47
not only because
it's healthyen bonne santé and sustainabledurable.
222
695326
2490
Non seulement parce qu'elle
est salubre et durable
11:50
Its archaicarchaïque warmthchaleur
is touchingémouvant deepProfond withindans.
223
698397
3056
mais parce que sa chaleur archaïque
nous touche profondément.
11:54
My personalpersonnel dreamrêver is to buildconstruire
a mudboue skyscrapergratte-ciel right in ManhattanManhattan.
224
702708
4722
Mon rêve, c'est de construire un
gratte-ciel en boue en plein Manhattan.
11:59
(LaughterRires)
225
707820
2039
(Rires)
12:01
Yeah.
226
709883
1151
Oui.
12:03
(ApplauseApplaudissements)
227
711058
2199
(Applaudissements)
12:05
And this dreamrêver isn't so crazyfou
228
713281
1549
Et ce rêve n'est pas si fou
12:06
if you think of the mudboue cityville
of ShibamShibam in YemenYémen
229
714854
2192
si vous pensez à la ville de boue
de Shibam au Yémen
12:09
that was builtconstruit in the 16thth centurysiècle
230
717070
1865
qui a été construite au 16e siècle
12:10
and has lasteda duré now for 500 yearsannées.
231
718959
3268
et qui a duré jusqu'à présent 500 ans.
12:15
What was possiblepossible that long agodepuis
is possiblepossible todayaujourd'hui as well,
232
723267
4107
Ce qui a été possible il y a bien
longtemps, est aussi possible aujourd'hui
12:19
and we can applyappliquer
all our technicaltechnique know-howsavoir-faire
233
727398
3604
et nous pouvons appliquer tout notre
savoir-faire technologique
12:23
to these ancientancien materialsmatériaux
234
731026
2010
à ces matériaux anciens
12:25
so that it meetsrencontre our needsBesoins and our dreamsrêves.
235
733060
3602
pour qu'ils répondent
à nos besoins et à nos rêves.
12:30
All around us,
236
738403
1874
Tout autour de nous,
12:32
and just belowau dessous de our feetpieds ...
237
740301
1752
et juste sous nos pieds...
12:35
are wonderfulformidable naturalNaturel buildingbâtiment materialsmatériaux.
238
743060
2767
il y a des matériaux de construction
naturels formidables.
12:37
Let's use them.
239
745851
1375
Utilisons-les.
12:40
And I deeplyprofondément believe
240
748221
1916
Et je suis profondément convaincue
12:42
our homesmaisons, our work spacesles espaces, our citiesvilles
241
750161
2753
que nos maisons, nos espaces
de travail, et nos villes
12:45
would becomedevenir more healthyen bonne santé and sustainabledurable
242
753716
2579
seront plus saines et durables
12:49
and more humanehumain
243
757540
1222
et plus humaines
12:52
and beautifulbeau.
244
760087
1206
et plus jolies.
12:53
Thank you.
245
761932
1151
Merci.
12:55
(ApplauseApplaudissements)
246
763107
5043
(Applaudissements)
Translated by Rubens Delrue Borzani
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anna Heringer - Architect
Anna Heringer’s sustainable designs lend breathtaking forms to easily-available local materials while developing the skills and consciousness of their builders.

Why you should listen

Before she became an architect, a visit to a small village in Bangladesh immediately hooked Anna Heringer on an ancient and yet neglected building material -- earth. With its easy availability, durability and endless recyclability, she realized, there was a reason its use has persisted for thousands of years.

Since then, Heringer’s love affair with sustainable materials has deepened, resulting in acclaimed projects like woven bamboo hostels in China and the METI Handmade School in Rudrapur, where, along with local workers and schoolchildren, she created a building that drew on locally abundant materials and fostered modern, sustainable building skills in local craftsmen. In the 2014 book, The Future of Architecture, she and her coauthors argue for a future that is low-impact and adaptable.

More profile about the speaker
Anna Heringer | Speaker | TED.com