ABOUT THE SPEAKER
Lucien Engelen - Healthcare innovator
Lucien Engelen is a technologist and innovator who is working to put patients into the healthcare team.

Why you should listen
Lucien Engelen was the first Dutch Health 2.0 Ambassador, a position he used to inspire many to step into the world of participatory healthcare. He believes that new technologies, and the revolution in communication modes that is accompanying them, will have an enormous impact on the fantastic challenges posed by the current state of health care around the world 
 
Engelen is also the founder of REshape, a program of Radboud University Nijmegen Medical Centre dedicated to creating the decade of the self-empowered patient. He is also a faculty memeber at the Singularity University in Silicon Valley.
More profile about the speaker
Lucien Engelen | Speaker | TED.com
TEDxMaastricht

Lucien Engelen: Crowdsource your health

Lucien Engelen: Iskoristite mudrost mase za svoje zdravlje

Filmed:
331,443 views

Svoj pametni telefon možete upotrijebiti kako biste našli najbliži bankomat, ali što ako trebate defibrilator? Na TEDxMaastrichtu, Lucien Engelen pokazuje nam internetske inovacije koje mijenjaju način na koji spašavamo živote, uključujući i mapu lokalnih defibrilatora koja je nastala mudrošću mase.
- Healthcare innovator
Lucien Engelen is a technologist and innovator who is working to put patients into the healthcare team. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I would like to talk to you
0
0
2000
Razgovarao bih s vama
00:17
about why manymnogi e-healthe-zdravstvo projectsprojekti failiznevjeriti.
1
2000
3000
o tome zašto mnogi projekti e-zdravlja propadaju.
00:20
And I really think that the mostnajviše importantvažno thing of it
2
5000
3000
Zaista mislim da je tu najvažnija stvar
00:23
is that we stoppedprestao listeningslušanje to patientspacijenti.
3
8000
2000
to da smo prestali slušati pacijente.
00:25
And one of the things we did at RadboudRadboud UniversitySveučilište
4
10000
2000
Jedna od stvari koje smo učinili na Sveučilištu Radboud
00:27
is we appointedpostavljen a chiefglavni listeningslušanje officerčasnik.
5
12000
2000
jest da smo zaposlili glavnog dužnosnika za slušanje.
00:29
Not in a very scientificznanstvena way --
6
14000
2000
Ne na vrlo znanstven način --
00:31
she putsstavlja up a little cupkupa of coffeekava or cupkupa of teačaj
7
16000
3000
ona donese malu šalicu kave ili čaja
00:34
and askspita patientspacijenti, familyobitelj, relativesrođaci,
8
19000
2000
i pita pacijente, obitelj, rođake:
00:36
"What's up?
9
21000
2000
"Što se događa?
00:38
How could we help you?"
10
23000
2000
Kako vam možemo pomoći?"
00:40
And we think, we like to think,
11
25000
2000
Mi mislimo, mi volimo misliti
00:42
that this is one of the majorglavni problemsproblemi
12
27000
2000
da je ovo jedan od glavnih problema
00:44
why all -- maybe not all --
13
29000
2000
zašto svi -- možda ne svi,
00:46
but mostnajviše of the e-healthe-zdravstvo projectsprojekti failiznevjeriti,
14
31000
2000
ali većina projekata e-zdravlja propada,
00:48
sinceod we stoppedprestao listeningslušanje.
15
33000
2000
otkad smo prestali slušati.
00:50
This is my WiFiWi-Fi scaleljestvica. It's a very simplejednostavan thing.
16
35000
2000
Ovo je moja WiFi vaga, vrlo je jednostavno.
00:52
It's got one knobdugme, on/off.
17
37000
2000
Ima jednu tipku, upali/ugasi
00:54
And everysvaki morningjutro I hopposkok on it.
18
39000
3000
i ja svako jutro stanem na nju.
00:57
And yes, I've got a challengeizazov,
19
42000
2000
I da, imam izazov,
00:59
as you mightmoć see.
20
44000
2000
kao što možete vidjeti.
01:01
And I put my challengeizazov on 95 kgkg.
21
46000
3000
Stavljam svoj izazov na 95 kilograma.
01:04
But the thing is that it's madenapravljen this simplejednostavan
22
49000
3000
Ali stvar je u tome da je to napravljeno tako jednostavno
01:07
that wheneverkada I hopposkok on,
23
52000
2000
da svaki put kad stanem na nju,
01:09
it sendsšalje my datapodaci throughkroz GoogleGoogle HealthZdravlje as well.
24
54000
3000
šalje moje podatke i kroz Google Health
01:12
And it's collectedprikupljeni by my generalgeneral practitionerpraktičar as well,
25
57000
3000
te oni odlaze k mom liječniku opće prakse,
01:15
so he can see what's my problemproblem in weighttežina,
26
60000
4000
tako da on može vidjeti koji je moj problem s težinom,
01:19
not on the very momenttrenutak
27
64000
2000
ne u onom trenutku
01:21
that I need cardiologickardiološke supportpodrška or something like it,
28
66000
3000
kad budem trebao kardiološku pomoć ili nešto slično,
01:24
but alsotakođer looking backwardunatrag.
29
69000
2000
nego i razvitak situacije kroz vrijeme.
01:26
But there's anotherjoš thing.
30
71000
2000
Ali tu je još jedna stvar.
01:28
As some of you mightmoć know, I've got more than 4,000 followerssljedbenici on TwitterTwitter.
31
73000
3000
Kao što neki od vas znaju, imam više od 4000 pratitelja na Twitteru.
01:31
So everysvaki morningjutro
32
76000
2000
Svakog jutra
01:33
I hopposkok on my WiFiWi-Fi scaleljestvica
33
78000
2000
stanem na svoju WiFi vagu
01:35
and before I'm in my carautomobil, people startpočetak talkingkoji govori to me,
34
80000
2000
i prije nego stignem do auta, ljudi mi počnu govoriti:
01:37
"I think you need a lightsvjetlo lunchručak todaydanas, LucienMoj otac."
35
82000
2000
"Mislim da danas trebaš lagan ručak, Luciene."
01:39
(LaughterSmijeh)
36
84000
2000
(Smijeh)
01:41
But that's the nicestnajljepša thing that could happendogoditi se,
37
86000
2000
Ali to je najljepša stvar koja se može dogoditi,
01:43
sinceod this is peerviriti pressurepritisak,
38
88000
2000
jer to je pritisak vršnjaka,
01:45
peerviriti pressurepritisak used to help patientspacijenti --
39
90000
3000
koji se koristi za pomoć pacijentima --
01:48
sinceod this could be used for obesitygojaznost,
40
93000
2000
budući da se to može koristiti za pretilost,
01:50
it could be used
41
95000
2000
može se koristiti
01:52
to stop smokingpušenje in patientspacijenti.
42
97000
2000
da potakne pacijente da prestanu pušiti.
01:54
But on the other handruka, it alsotakođer could be used
43
99000
2000
No, s druge strane, može se koristiti
01:56
to get people from out of theirnjihov chairsstolice
44
101000
3000
i kako bismo ljude pomaknuli iz njihovih stolica
01:59
and try to work togetherzajedno in some kindljubazan of gamingigre activityaktivnost
45
104000
3000
i potaknuli ih da rade zajedno u nekoj aktivnosti kroz igru
02:02
to get more controlkontrolirati of theirnjihov healthzdravlje.
46
107000
3000
kako bi imali više kontrole nad svojim zdravljem.
02:05
As of nextSljedeći weektjedan, it will soonuskoro be availabledostupno.
47
110000
3000
Od sljedećeg tjedna, to će uskoro biti dostupno.
02:08
There will be this little bloodkrv pressurepritisak metermetar
48
113000
2000
Bit će ovaj mali tlakomjer
02:10
connectedpovezan to an iPhoneiPhone or something or other.
49
115000
3000
spojen na iPhone ili nešto takvo.
02:13
And people will be ableu stanju, from theirnjihov homeskuća,
50
118000
2000
Ljudi će moći, iz svog doma,
02:15
to take theirnjihov bloodkrv pressurepritisak,
51
120000
2000
mjeriti svoj krvni tlak,
02:17
sendposlati it into theirnjihov doctorliječnik
52
122000
2000
slati podatke liječniku
02:19
and eventuallyeventualno sharePodjeli it with othersdrugi, for instanceprimjer,
53
124000
3000
i na kraju, recimo, podijeliti te podatke s drugima,
02:22
for over a hundredstotina dollarsdolara.
54
127000
2000
za nešto preko stotinu dolara.
02:24
And this is the pointtočka where patientspacijenti get into positionpoložaj
55
129000
3000
I ovo je točka u kojoj pacijenti dolaze u poziciju
02:27
and can collectprikupiti, not only theirnjihov ownvlastiti controlkontrolirati again,
56
132000
3000
i mogu ponovno dobiti ne samo kontrolu,
02:30
be captainkapetan of theirnjihov ownvlastiti shipbrod,
57
135000
2000
biti kapetani svojeg broda,
02:32
but alsotakođer can help us in healthzdravlje carebriga
58
137000
2000
već mogu i nama u zdravstvu pomoći
02:34
dueuslijed to the challengesizazovi that we facelice,
59
139000
2000
zbog izazova s kojima se suočavamo,
02:36
like healthzdravlje carebriga costcijena explosionEksplozija,
60
141000
3000
kao npr. ogroman porast troškova zdravstvene skrbi,
02:39
doubledudvostručio demandzahtijevajte and things like that.
61
144000
2000
udvostručena potražnja i takve stvari.
02:41
Make techniquesTehnike that are easylako to use
62
146000
2000
Treba stvoriti tehnike jednostavne za korištenje
02:43
and startpočetak with this to embracezagrljaj patientspacijenti in the teamtim.
63
148000
3000
i početi s tim kako bismo uključili pacijente u tim.
02:46
And you can do this with techniquesTehnike like this,
64
151000
2000
To možete činiti pomoću ovakvih tehnika,
02:48
but alsotakođer by crowd-sourcinggužve izvor.
65
153000
2000
ali isto tako i kroz mudrost mase.
02:50
And one of the things we did
66
155000
2000
Jednu od stvari koje smo napravili
02:52
I would like to sharePodjeli with you introduceduvedena by a little videovideo.
67
157000
3000
htio bih podijeliti s vama kroz kratak uvodni video.
02:55
(MusicGlazba)
68
160000
10000
(Glazba)
04:07
We'veMoramo all got navigationNavigacija controlskontrole in our carautomobil.
69
232000
3000
Svi imamo navigacijske kontrole u autu.
04:10
We maybe even [have] it in our cellphonemobitel.
70
235000
3000
Možda ih čak imamo i u mobitelu.
04:13
We know perfectlysavršeno where all the ATMsBankomata are
71
238000
2000
Savršeno znamo gdje su svi bankomati
04:15
about the cityGrad of MaastrichtMaastricht.
72
240000
2000
u gradu Maastrichtu.
04:17
The other thing is we know where all the gasplin stationsstanice are.
73
242000
3000
Druga stvar je da znamo gdje su sve benzinske crpke.
04:20
And sure, we could find fastbrzo foodhrana chainslanci.
74
245000
3000
I naravno, možemo naći lance brze hrane.
04:23
But where would be the nearestnajbliži AEDAED
75
248000
2000
No, gdje bi bio najbliži defibrilator
04:25
to help this patientpacijent?
76
250000
2000
kako bismo pomogli ovoj pacijentici?
04:27
We askedpitao around and nobodynitko knewznao.
77
252000
3000
Pitali smo i nitko nije znao.
04:30
NobodyNitko ne knewznao where the nearestnajbliži life-savingkoji spašava život AEDAED
78
255000
3000
Nitko nije znao gdje je najbliži defibrilator koji će spasiti život,
04:33
was to be obtainedDobiveni right now.
79
258000
2000
gdje ga u tom trenutku možemo pribaviti.
04:35
So what we did, we crowdsourcedCrowdsourced The NetherlandsNizozemska.
80
260000
2000
Zato smo učinili sljedeće, mudrošću mase istražili smo Nizozemsku.
04:37
We setset up a websiteweb stranica
81
262000
2000
Postavili smo internetsku stranicu
04:39
and askedpitao the crowdgužva, "If you see an AEDAED,
82
264000
2000
i rekli ljudima: "Ako vidite defibrilator,
04:41
please submitpodnijeti it, tell us where it is,
83
266000
3000
molim vas prijavite to, recite nam gdje je,
04:44
tell us when it's openotvoren,"
84
269000
2000
recite nam kada je otvoren pristup njemu,"
04:46
sinceod sometimesponekad in officeured hourssati sometimesponekad it's closedzatvoreno, of coursenaravno.
85
271000
2000
zbog toga što ima radno vrijeme, ponekad je zatvoren, naravno.
04:48
And over 10,000 AEDsTreba uzeti alreadyveć in The NetherlandsNizozemska
86
273000
2000
U Nizozemskoj je prijavljeno
04:50
alreadyveć have been submittedpodnosi.
87
275000
2000
već više od 10.000 defibrilatora.
04:52
The nextSljedeći stepkorak we tookuzeo was to find the applicationsaplikacije for it.
88
277000
3000
Naš sljedeći korak bilo je stvaranje aplikacija za njega.
04:55
And we builtizgrađen an iPadiPad applicationprimjena.
89
280000
2000
Napravili smo aplikaciju za iPad.
04:57
We madenapravljen an applicationprimjena for LayarLayar, augmentedprošireni realitystvarnost,
90
282000
3000
Napravili smo aplikaciju za Layar, povećanu stvarnost,
05:00
to find these AEDsTreba uzeti.
91
285000
2000
za pronalazak tih defibrilatora.
05:02
And wheneverkada you are in a cityGrad like MaastrichtMaastricht and somebodyneko collapsessruši,
92
287000
3000
Kad god ste u gradu poput Maastrichta i netko se sruši,
05:05
you can use your iPhoneiPhone,
93
290000
2000
možete upotrijebiti svoj iPhone
05:07
and withinunutar the nextSljedeći weeksTjedni alsotakođer runtrčanje your MicrosoftMicrosoft cellphonemobitel,
94
292000
3000
a u sljedećih nekoliko tjedana moći će se pokrenuti i na Microsoftovim mobilnim telefonima,
05:10
to find the nearestnajbliži AEDAED
95
295000
2000
kako biste našli najbliži defibrilator
05:12
whichkoji can saveuštedjeti livesživot.
96
297000
2000
koji može spasiti živote.
05:14
And as of todaydanas,
97
299000
2000
I od danas,
05:16
we would like to introducepredstaviti this, not only as AEDAED4EUEU-A,
98
301000
2000
htjeli bismo predstaviti ovo ne samo kao AED4U,
05:18
whichkoji is what the productproizvod is calledzvao,
99
303000
2000
što je ime proizvoda,
05:20
but alsotakođer AEDAED4US.
100
305000
2000
nego i AED4US.
05:22
And we would like to startpočetak this on a worldwideširom svijeta levelnivo.
101
307000
2000
Htjeli bismo da se to prošii na cijeli svijet.
05:24
And [we're] askingtraži all of our colleagueskolege in the restodmor of the worldsvijet,
102
309000
3000
Zato tražimo od svih naših kolega u ostatku svijeta,
05:27
colleaguekolega universitiessveučilišta, to help us
103
312000
2000
na sveučilištima, da nam pomognu
05:29
to find and work and actčin like a hubsredište
104
314000
3000
kako bi smo pronašli i radili kao koncentrator
05:32
to crowd-sourcegužva-source all these AEDsTreba uzeti all around the worldsvijet.
105
317000
3000
kako bismo mudrost mase iskoristili da pronađemo sve defibrilatore u svijetu.
05:35
That wheneverkada you're on holidayodmor and somebodyneko collapsessruši,
106
320000
3000
Tako da kad ste na odmoru i netko se sruši,
05:38
mightmoć it be your ownvlastiti relativerođak or someonenetko just in frontispred of you,
107
323000
3000
bio to vaš rođak ili nepoznata osoba ispred vas,
05:41
you can find this.
108
326000
2000
možete pronaći ovo.
05:43
The other thing we would like to askpitati
109
328000
2000
Druga stvar koju bismo tražili
05:45
is of companiestvrtke alsotakođer all over the worldsvijet
110
330000
2000
jesu tvrtke širom svijeta
05:47
that will be ableu stanju to help us validateProvjeri valjanost these AEDsTreba uzeti.
111
332000
3000
koje bi nam mogle pomoći u potvrđivanju podataka.
05:50
These mightmoć be courierkurir servicesusluge
112
335000
2000
To mogu biti dostavne službe
05:52
or cablekabel guys for instanceprimjer,
113
337000
2000
ili instalateri kablovske televizije, na primjer,
05:54
just to see whetherda li the AEDAED that's submittedpodnosi
114
339000
2000
samo da provjere je li defibrilator koji je prijavljen
05:56
still is in placemjesto.
115
341000
2000
još uvijek na svom mjestu.
05:58
So please help us on this one
116
343000
2000
Zato vas molimo da nam pomognete s ovime
06:00
and try to make not only healthzdravlje a little bitbit better, but take controlkontrolirati of it.
117
345000
3000
i pokušajte učiniti zdravlje malo boljim, i preuzmite kontrolu nad njim.
06:03
Thank you.
118
348000
2000
Hvala vam.
06:05
(ApplausePljesak)
119
350000
2000
(Pljesak)
Translated by Ivan Stamenkovic
Reviewed by Katarina Smetko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lucien Engelen - Healthcare innovator
Lucien Engelen is a technologist and innovator who is working to put patients into the healthcare team.

Why you should listen
Lucien Engelen was the first Dutch Health 2.0 Ambassador, a position he used to inspire many to step into the world of participatory healthcare. He believes that new technologies, and the revolution in communication modes that is accompanying them, will have an enormous impact on the fantastic challenges posed by the current state of health care around the world 
 
Engelen is also the founder of REshape, a program of Radboud University Nijmegen Medical Centre dedicated to creating the decade of the self-empowered patient. He is also a faculty memeber at the Singularity University in Silicon Valley.
More profile about the speaker
Lucien Engelen | Speaker | TED.com