ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Juan Enriquez: We can reprogram life. How to do it wisely

Juan Enriquez: Kita dapat memprogram kehidupan. Cara untuk melakukannya dengan bijaksana

Filmed:
2,107,612 views

Selama empat bilyar tahun, apa yang hidup dan mati di Bumi bergantung pada dua prinsip: seleksi natural dan mutasi acak. Lalu manusia datang dan mengubah semuanya -- hibridisasi tanaman, mengembang biakkan binatang, mengubah lingkungan dan bahkan dengan sengaja merubah diri sendiri. Juan Enriquez memberikan lima dasar penuntun untuk sebuah masa depan dimana kemampuan untuk memprogram kehidupan sangat cepat maju. "Ini adalah petualangan paling seru untuk manusia," sahut Enriquez. "Ini adalah kekuatan super terhebat yang pernah dimiliki manusia."
- Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, there's an actoraktor
calledbernama DustinDustin HoffmanHoffman.
0
809
2333
Ada seorang aktor
bernama Dustin Hoffman.
00:16
And yearstahun agolalu, he madeterbuat this moviefilm
whichyang some of you maymungkin have heardmendengar of,
1
4285
3334
Beberapa tahun yang lalu,
dia membuat film,
00:19
calledbernama "The GraduateLulusan."
2
7643
1190
berjudul "The Graduate".
00:21
And there's two keykunci scenesadegan in that moviefilm.
3
9261
2613
Dan terdapat dua adegan kunci
di film tersebut.
00:24
The first one is the seductionrayuan scenetempat kejadian.
4
12559
2094
Yang pertama adalah
adegan seduksi.
00:26
I'm not going to talk about that tonightmalam ini.
5
14677
1993
Saya tidak akan membicarakannya
malam ini.
00:28
(LaughterTawa)
6
16694
1467
(Tawa penonton)
00:30
The secondkedua scenetempat kejadian is where he's takendiambil out
by the oldtua guy to the poolkolam,
7
18185
4590
Adegan kedua adalah ketika dia
dibawa seorang pria tua ke kolam renang,
00:34
and as a youngmuda collegeperguruan tinggi graduatelulus,
the oldtua guy basicallypada dasarnya saysmengatakan one wordkata,
8
22799
5019
dan sebagai seorang lulusan fakultas muda,
pria tua itu cuma mengatakan satu kata,
00:39
just one wordkata.
9
27842
1189
cuma satu kata.
00:41
And of courseTentu saja, all of you know
what that wordkata is.
10
29835
2292
Dan tentu saja, anda semua
tahu apa kata itu.
00:44
It's "plasticsplastik."
11
32151
1190
"Plastik."
00:45
(LaughterTawa)
12
33365
1166
(Suara tawa)
00:47
And the only problemmasalah with that is,
it was completelysama sekali the wrongsalah advicenasihat.
13
35190
3932
Dan satu-satunya masalah dengan itu adalah
bahwa saran tersebut salah.
00:51
(LaughterTawa)
14
39146
1487
(Suara tawa)
00:53
Let me tell you why it was so wrongsalah.
15
41229
2148
Saya beritahu mengapa
saran itu sangat salah.
00:55
The wordkata should have been "siliconsilikon."
16
43401
1793
Kata itu seharusnya adalah "silikon."
Dan mengapa seharusnya kata itu
adalah silikon
00:58
And the reasonalasan it should have been siliconsilikon
17
46163
2024
01:00
is because the basicdasar patentshak paten
for semiconductorssemikonduktor had alreadysudah been madeterbuat,
18
48211
5181
adalah karena paten dasar untuk
semikonduktor telah ada,
01:05
had alreadysudah been filedFiled,
19
53416
1377
telah diarsip,
01:06
and they were alreadysudah buildingbangunan them.
20
54817
1765
dan telah dibangun.
01:08
So SiliconSilikon ValleyLembah was just
beingmakhluk builtdibangun di in 1967,
21
56606
3087
Jadi Silicon Valley baru saja
dibangun di tahun 1967,
01:11
when this moviefilm was releaseddilepaskan.
22
59717
1808
ketika film ini ditayangkan.
01:13
And the yeartahun after the moviefilm was releaseddilepaskan,
23
61549
2088
Dan setahun setelah film ini ditayangkan,
01:15
IntelIntel was foundeddidirikan.
24
63661
1165
Intel telah didirikan.
01:17
So had the graduatelulus heardmendengar
the right one wordkata,
25
65327
2826
Jika saja si lulusan mendengar
kata yang benar,
01:20
maybe he would have endedberakhir up
onstagepanggung -- oh, I don't know --
26
68177
3532
mungkin dia akan berakhir di atas panggung
dengan -- oh, saya tidak tahu--
01:23
maybe with these two.
27
71733
1158
mungkin dengan mereka.
01:24
(LaughterTawa)
28
72915
2879
(Suara tawa)
01:31
So as you're thinkingberpikir of that,
29
79955
1711
Jadi saat anda berpikir tentang itu,
01:34
let's see what bitsedikit of advicenasihat
we mightmungkin want to give
30
82626
3438
mari kita lihat saran seperti apa
yang mungkin ingin kita berikan
01:38
so that your nextberikutnya graduatelulus doesn't becomemenjadi
a TupperwareTupperware salesmanPenjual.
31
86088
3590
supaya lulusan anda yang selanjutnya tidak
menjadi pramuniaga Tupperware
01:41
(LaughterTawa)
32
89702
1880
(Tawa penonton)
01:43
So in 2015, what wordkata of advicenasihat
would you give people,
33
91606
3745
Jadi di tahun 2015, saran apa yang dapat
anda berikan kepada orang-orang,
01:47
when you tookmengambil a collegeperguruan tinggi
graduatelulus out by the poolkolam
34
95375
2641
saat anda membawa seorang
lulusan kampus ke kolam renang,
01:50
and you said one wordkata, just one wordkata?
35
98040
1890
dan anda mengatakan
cuma satu kata?
01:52
I think the answermenjawab would be "lifecodelifecode."
36
100698
2000
Saya pikir jawabannya adalah "lifecode."
01:55
So what is "lifecodelifecode?"
37
103312
1159
Jadi apa itu "lifecode?"
01:56
LifecodeLifecode is the variousberbagai wayscara
we have of programmingpemrograman life.
38
104495
2737
Lifecode adalah berbagai cara
untuk memprogram kehidupan,
01:59
So insteadsebagai gantinya of programmingpemrograman computerskomputer,
39
107256
1835
Jadi daripada memprogram komputer,
02:01
we're usingmenggunakan things to programprogram virusesvirus
40
109115
2673
kita memakai berbagai benda untuk
memprogram virus
02:03
or retrovirusesretrovirus or proteinsprotein
41
111812
2024
atau retrovirus atau protein
02:05
or DNADNA or RNARNA
42
113860
1808
atau DNA atau RNA
02:08
or plantstanaman or animalshewan,
or a wholeseluruh seriesseri of creaturesmakhluk.
43
116501
2643
atau tumbuhan atau hewan,
atau berbagai jenis makhluk,
Dan saat anda berpikir tentang
kemampuan yang luar biasa ini,
02:11
And as you're thinkingberpikir
about this incredibleluar biasa abilitykemampuan
44
119632
2530
02:14
to make life do what you want it to do,
45
122186
2253
untuk membuat hidup melakukan
apa yang anda mau,
02:16
what it's programmeddiprogram to do,
46
124463
2117
apa tujuan yang diprogramkan,
02:18
what you endakhir up doing
47
126604
1793
apa yang akhirnya anda lakukan
02:20
is takingpengambilan what we'vekita sudah been doing
for thousandsribuan of yearstahun,
48
128421
3445
adalah mengambil apa yang telah
kita lakukan selama ribuan tahun,
02:23
whichyang is breedingpembiakan, changingberubah,
49
131890
3121
yaitu berkembang biak, berubah,
02:27
mixingpercampuran, matchingpencocokan
50
135035
2071
mencampur, mencocokkan,
02:29
all kindsmacam of life-formsbentuk-bentuk kehidupan,
51
137130
2009
semua jenis makhluk hidup,
02:31
and we acceleratemempercepat it.
52
139163
1461
dan kita mempercepatnya.
02:32
And this is not something newbaru.
53
140648
1500
Dan ini bukanlah hal baru,
02:34
This humblemerendahkan mustardmoster weedgulma has been modifieddiubah
54
142172
2300
rumput mustard biasa ini
telah dimodifikasi
hingga jika anda mengubahnya
dengan satu cara, anda dapat brokoli
02:37
so that if you changeperubahan it in one way,
you get broccolibrokoli.
55
145139
3029
dan jika anda mengubahnya dengan cara
kedua, anda mendapat kubis.
02:40
And if you changeperubahan it
in a secondkedua way, you get kaleKale.
56
148714
2526
02:43
And if you changeperubahan it in a thirdketiga way,
57
151764
2016
Dan jika anda mengubahnya dengan
cara ketiga,
02:45
you get cauliflowerkembang kol.
58
153804
1269
anda mendapat kol bunga.
02:47
So when you go to these
all-naturalSemua-alam, organicorganik marketspasar,
59
155662
3352
Jadi ketika anda mengunjungi
pasar organik serba natural ini,
02:51
you're really going to a placetempat
60
159038
1580
anda sebenarnya mengunjungi tempat
02:52
where people have been changingberubah
the lifecodelifecode of plantstanaman for a long time.
61
160642
3959
dimana manusia telah mengubah
lifecode tumbuhan untuk waktu yang lama,
02:57
The differenceperbedaan todayhari ini,
62
165464
1164
Perbedaannya sekarang,
02:58
to pickmemilih a completelysama sekali
politicallysecara politis neutralnetral termistilah --
63
166652
2245
untuk memilih istilah
netral secara politis --
03:00
[IntelligentCerdas designDesain]
64
168921
1691
[Desain cerdas]
03:02
(LaughterTawa)
65
170636
1157
(Suara tawa)
03:03
We're beginningawal to practicepraktek
intelligentcerdas designDesain.
66
171817
2406
Kita mulai berlatih
desain cerdas.
yang berarti daripada kita
melakukan ini secara acak,
03:06
That meanscara that insteadsebagai gantinya
of doing this at randomacak
67
174819
2238
dan melihat apa yang terjadi
generasi ke generasi,
03:09
and seeingmelihat what happensterjadi over generationsgenerasi,
68
177081
2056
03:11
we're insertingmemasukkan specificspesifik genesgen,
we're insertingmemasukkan specificspesifik proteinsprotein,
69
179161
3686
kita memasukkan gen yang spesifik,
kita memasukkan protein yang spesifik,
03:14
and we're changingberubah lifecodelifecode
for very deliberatedisengaja purposestujuan.
70
182871
3207
dan kita merubah lifecode
untuk tujuan-tujuan tertentu.
03:18
And that allowsmemungkinkan us to acceleratemempercepat
how this stuffbarang happensterjadi.
71
186745
3094
Dan itu membuat kita dapat mempercepat
bagaimana hal ini terjadi.
03:22
Let me just give you one examplecontoh.
72
190473
1738
Mari saya berikan anda satu contoh.
03:26
Some of you occasionallykadang
mightmungkin think about sexseks.
73
194928
2895
Beberapa dari anda mungkin
kadang berpikir tentang seks.
03:31
And we kindjenis of take it for granteddikabulkan
how we'vekita sudah changedberubah sexseks.
74
199299
3229
Dan kita menganggap begitu saja
bagaimana kita telah mengubah seks.
03:34
So we think it's perfectlysempurna normalnormal
and naturalalam to changeperubahan it.
75
202552
2908
Kita menganggap sangatlah normal
dan natural untuk mengubahnya.
Apa yang terjadi dengan seks dari
waktu ke waktu adalah --
03:37
What's happenedterjadi with sexseks over time is --
76
205960
2339
03:40
normallybiasanya, sexseks equalssama dengan babybayi, eventuallyakhirnya.
77
208323
2688
Biasanya, seks sama dengan bayi,
pada akhirnya.
03:43
But in today'shari ini worlddunia,
78
211971
1510
Tapi di dunia zaman sekarang,
03:45
sexseks plusplus pillpil equalssama dengan no babybayi.
79
213505
2879
seks ditambah pil sama dengan
tidak ada bayi.
03:48
(LaughterTawa)
80
216408
1484
(Suara tawa)
03:49
And again, we think
that's perfectlysempurna normalnormal and naturalalam,
81
217916
2738
Dan lagi, kita berpikir
bahwa semuanya normal dan alamiah,
tapi itu bukanlah persoalannya
bagi sebagian besar sejarah manusia.
03:52
but that has not been the casekasus
for mostpaling of humanmanusia historysejarah.
82
220678
2850
03:55
And it's not the casekasus for animalshewan.
83
223552
1651
Dan untuk hewan tidak seperti ini.
03:57
What it is does is it givesmemberi us controlkontrol,
84
225608
1982
Yang hal itu lakukan adalah
memberi kita kontrol,
03:59
so sexseks becomesmenjadi separateterpisah from conceptionpembuahan.
85
227614
2439
sehingga seks menjadi terpisah
dari pembuahan.
04:02
And as you're thinkingberpikir
of the consequenceskonsekuensi of that,
86
230955
2445
Dan saat anda berpikir tentang
konsekuensi hal itu,
04:05
then we'vekita sudah been playingbermain with stuffbarang
87
233424
1664
maka kita telah bermain dengan hal
04:07
that's a little bitsedikit more
advancedmaju, like artseni.
88
235112
2311
yang lebih maju,
seperti seni.
04:09
Not in the sensemerasakan
of paintinglukisan and sculpturepatung,
89
237447
2078
Tidak dalam arti
lukisan ataupun pahatan,
04:11
but in the sensemerasakan of assisteddibantu
reproductivereproduksi technologiesteknologi.
90
239549
4677
tapi dalam arti pembantu
teknologi reproduktif.
04:17
So what are assisteddibantu
reproductivereproduksi technologiesteknologi?
91
245405
2436
Jadi apa itu pembantu
teknologi reproduktif?
04:19
AssistedDibantu reproductivereproduksi technologiesteknologi
are things like in vitrovitro fertilizationpemupukan.
92
247865
3718
Pembantu teknologi reproduktif adalah
hal-hal seperti fertilisasi in vitro.
04:24
And when you do in vitrovitro fertilizationpemupukan,
there's very good reasonsalasan to do it.
93
252289
3549
Dan ketika anda melakukannya, ada
alasan yang bagus untuk melakukannya.
04:27
SometimesKadang-kadang you just
can't conceivehamil otherwisejika tidak.
94
255862
3120
Kadang anda tidak dapat
mengandung kalau tidak melakukannya.
04:31
But when you do that,
95
259622
1155
Tapi jika dilakukan,
04:32
what you’reRe doing is separatingmemisahkan
sexseks, conceptionpembuahan, babybayi.
96
260801
4062
apa yang anda lakukan adalah memisahkan
seks, pembuahan, bayi.
04:37
So you haven'ttidak just takendiambil controlkontrol
of when you have a babybayi,
97
265786
2904
Jadi jika anda belum mengambil alih kontrol
saat anda melahirkan bayi,
04:40
you've separatedterpisah when the babybayi
and where the babybayi is fertilizeddibuahi.
98
268714
3324
anda memisahkan kapan dan dimana
bayi itu difertilisasi.
04:44
So you've separatedterpisah the babybayi
99
272730
2192
Jadi anda telah memisahkan bayi
04:46
from the bodytubuh from the actbertindak.
100
274946
1705
dari tubuh dari perbuatan tersebut.
Dan selama anda berpikir tentang
hal-hal lain yang telah kita lakukan,
04:49
And as you're thinkingberpikir
of other things we'vekita sudah been doing,
101
277332
3080
04:52
think about twinskembar.
102
280436
1858
pikirkan anak- anak kembar.
04:55
So you can freezemembekukan spermsperma,
you can freezemembekukan eggstelur,
103
283029
2120
Jadi anda bisa membekukan
sperma, sel telur,
04:57
you can freezemembekukan fertilizeddibuahi eggstelur.
104
285173
1697
sel telur yang difertilisasi,
04:59
And what does that mean?
105
287778
1765
Dan apa artinya?
Itu adalah hal yang baik
jika anda seorang pasien kanker.
05:01
Well, that's a good thing
if you're a cancerkanker patientsabar.
106
289567
2494
05:04
You're about to go underdibawah chemotherapykemoterapi
or underdibawah radiationradiasi,
107
292085
3004
Anda baru saja akan menjalani
kemoterapi atau radiasi,
05:07
so you savemenyimpan these things.
108
295113
1230
jadi anda menyimpan mereka.
05:08
You don't irradiatemenyorot them.
109
296367
1237
Anda tidak menyinari mereka.
tetapi anda dapat menyimpan
dan membekukan mereka,
05:10
But if you can savemenyimpan them
and you can freezemembekukan them,
110
298072
2326
05:12
and you can have a surrogatepengganti motheribu,
111
300422
2102
dan anda bisa mempunyai
ibu pengganti,
05:14
it meanscara that you've
decoupleddipisahkan sexseks from time.
112
302548
2159
dan itu berarti anda telah
memisahkan seks dari waktu.
05:17
It meanscara you can have twinskembar
bornlahir -- oh, in 50 yearstahun?
113
305710
4918
Itu berarti bahwa anak kembar dapat anda
lahirkan dalam -- oh, 50 tahun?
05:23
(LaughterTawa)
114
311287
3689
(Suara tawa)
05:27
In a hundredratus yearstahun?
115
315000
1257
Dalam seratus tahun?
05:29
Two hundredratus yearstahun?
116
317342
1288
Dua ratus tahun?
05:31
And these are threetiga
really profoundmendalam changesperubahan
117
319566
2787
Dan ini adalah tiga
perubahan yang paling mendalam
yang tidak seperti hal masa depan.
05:34
that are not, like, futuremasa depan stuffbarang.
118
322377
1599
05:36
This is stuffbarang we take for granteddikabulkan todayhari ini.
119
324000
2117
Ini adalah hal yang kita
anggap begitu sekarang zaman sekarang.
05:38
So this lifecodelifecode stuffbarang
turnsberubah out to be a superpowernegara adidaya.
120
326911
2929
Jadi hal lifecode ini
ternyata adalah kemampuan super.
05:42
It turnsberubah out to be this incrediblyluar biasa
powerfulkuat way of changingberubah virusesvirus,
121
330520
4336
Lifecode ternyata adalah jalan yang
luar biasa dalam merubah virus-virus,
05:46
of changingberubah plantstanaman, of changingberubah animalshewan,
122
334880
2184
merubah flora, merubah fauna,
05:49
perhapsmungkin even of evolvingberkembang ourselvesdiri.
123
337840
2254
bahkan mungkin mengevolusi
diri kita sendiri.
05:52
It's something that SteveSteve GullansGullans and I
have been thinkingberpikir about for a while.
124
340118
3742
Ini sesuatu yang saya dan Steve Gullans
telah pikirkan untuk sementara.
05:56
Let's have some risksrisiko.
125
344749
1159
Apa saja resikonya?
05:58
Like everysetiap powerfulkuat technologyteknologi,
like electricitylistrik, like an automobilemobil,
126
346408
4144
Seperti tiap teknologi canggih,
seperti listrik, seperti mobil,
06:02
like computerskomputer, this stuffbarang
potentiallyberpotensi can be misuseddisalahgunakan.
127
350576
3309
seperti komputer, hal ini
mempunyai potensi untuk disalahgunakan.
06:06
And that scarestakut a lot of people.
128
354631
1571
Dan itu menakuti banyak orang.
Dan ketika anda menerapkan
teknologi ini,
06:09
And as you applymenerapkan these technologiesteknologi,
129
357020
1765
06:10
you can even turnbelok humanmanusia
beingsmakhluk into chimeraschimera.
130
358809
2252
anda bisa mengubah manusia
menjadi chimera.
06:13
RememberIngat the GreekYunani mythmitos
where you mixcampuran animalshewan?
131
361815
2539
Ingat mitos Yunani dimana
anda mencampur hewan?
06:16
Well, some of these treatmentsperawatan
132
364378
1658
Beberapa dari perlakuan ini
06:18
actuallysebenarnya endakhir up changingberubah your blooddarah typemengetik.
133
366388
2246
sebenarnya berakhir mengubah
golongan darah anda.
06:21
Or they'llmereka akan put malepria cellssel
in a femalewanita bodytubuh or vicewakil versaversa,
134
369406
4179
Atau mereka akan menaruh sel lelaki
di dalam tubuh wanita atau sebaliknya,
06:26
whichyang soundsterdengar absolutelybenar horriblemengerikan
135
374326
1588
yang terdengar sangat buruk
06:27
untilsampai you realizemenyadari, the reasonalasan
you're doing that
136
375938
2277
sampai anda menyadari bahwa,
alasan anda melakukannya
06:30
is you're substitutingmengganti bonetulang marrowsumsum
duringselama cancerkanker treatmentsperawatan.
137
378239
3405
adalah anda mengganti sumsum tulang
saat penanganan kanker,
06:33
So by takingpengambilan somebodyseseorang else'slainnya bonetulang marrowsumsum,
138
381668
2248
Jadi dengan mengambil sumsum tulang
orang lain,
06:35
you maymungkin be changingberubah
some fundamentalmendasar aspectsaspek of yourselfdirimu sendiri,
139
383940
2692
anda bisa saja merubah
aspek-aspek dasar diri anda,
06:38
but you're alsojuga savingpenghematan your life.
140
386656
1888
tapi anda juga menyelamatkan
hidup anda.
06:40
And as you're thinkingberpikir about this stuffbarang,
141
388568
2146
Dan saat anda berpikir tentang hal ini,
06:42
here'sini something
that happenedterjadi 20 yearstahun agolalu.
142
390738
2170
ini sesuatu
yang terjadi 20 tahun yang lalu.
06:45
This is EmmaEmma OttOtt.
143
393337
1525
Ini Emma Ott.
06:46
She's a recentbaru collegeperguruan tinggi admitteeadmittee.
144
394886
2809
Dia baru saja menjadi
seorang murid baru universitas.
06:49
She's studyingbelajar accountingAkuntansi.
145
397719
1905
Dia sedang mempelajari akuntansi.
06:51
She playeddimainkan two varsityUniversitas sportsolahraga.
She graduatedlulus as a valedictorianpembaca pidato perpisahan.
146
399648
3364
Dia bermain dua olahraga universitas.
Dia lulus sebagai valediktorian.
06:55
And that's not particularlyterutama extraordinaryluar biasa,
147
403687
2020
Dan itu tidak terlalu luar biasa,
06:57
exceptkecuali that she's the first humanmanusia beingmakhluk
bornlahir to threetiga parentsorangtua.
148
405731
3571
kecuali dia adalah manusia pertama
yang dilahirkan oleh tiga orang tua.
07:02
Why?
149
410244
1151
Kenapa?
07:03
Because she had a deadlymematikan
mitochondrialmitokondria diseasepenyakit
150
411419
2166
Karena ia memiliki sebuah
penyakit mitokondria
07:05
that she mightmungkin have inheriteddiwariskan.
151
413609
1485
yang mungkin telah ia
bawa dari orang tuanya.
07:07
So when you swapswap out a thirdketiga person'sorang DNADNA
152
415118
2381
Jadi ketika anda mengambil
DNA orang ketiga
07:09
and you put it in there,
153
417523
1728
dan menaruhnya disana,
07:11
you savemenyimpan the liveshidup of people.
154
419275
1557
anda menyelamatkan nyawa orang.
07:13
But you alsojuga are doing
germlinegermline engineeringteknik,
155
421840
2381
Tapi anda juga melakukan
rekayasa germline.
07:16
whichyang meanscara her kidsanak-anak,
if she has kidsanak-anak, will be saveddisimpan
156
424245
4143
yang berarti jika ia mempunyai anak,
anaknya akan terselamatkan
07:20
and won'tbiasa go throughmelalui this.
157
428412
1410
dan tidak perlu melalui ini.
07:21
And [theirmereka] kidsanak-anak will be saveddisimpan,
158
429846
1491
Dan anak [mereka],
07:23
and theirmereka grandchildrencucu will be saveddisimpan,
159
431361
1835
dan cucu mereka akan terselamatkan,
07:25
and this passesmelewati on.
160
433220
1197
dan ini berlanjut.
07:26
That makesmembuat people nervousgugup.
161
434929
1625
Itu membuat orang-orang gelisah.
07:28
So 20 yearstahun agolalu,
the variousberbagai authoritiesotoritas said,
162
436578
2350
20 tahun yang lalu,
pihak-pihak berwenang bertanya,
07:30
why don't we studybelajar this for a while?
163
438952
1919
kenapa tidak kita pelajari ini?
Melakukan sesuatu mempunyai resiko,
dan juga sebaliknya,
07:33
There are risksrisiko to doing stuffbarang,
and there are risksrisiko to not doing stuffbarang,
164
441903
3814
07:37
because there were a couplepasangan dozenlusin people
saveddisimpan by this technologyteknologi,
165
445741
3348
karena ada beberapa belas orang
yang diselamatkan teknologi ini,
07:41
and then we'vekita sudah been thinkingberpikir about it
for the nextberikutnya 20 yearstahun.
166
449113
2984
dan kita telah memikirkannya
selama 20 tahun ke depan.
07:45
So as we think about it,
167
453002
1183
Jadi saat kita memikirkannya,
07:46
as we take the time to say, "Hey,
maybe we should have longerlebih lama studiesstudi,
168
454209
3810
mengatakan "Hei, mungkin kita harus
memanjangkan pembelajaran,
07:50
maybe we should do this,
maybe we should do that,"
169
458043
2401
mungkin kita harus begini,
kita harus begitu."
07:52
there are consequenceskonsekuensi to actingbertindak,
and there are consequenceskonsekuensi to not actingbertindak.
170
460468
3809
ada konsekuensi dalam beraksi,
ada konsekuensi untuk tidak beraksi.
07:57
Like curingmenyembuhkan deadlymematikan diseasespenyakit --
171
465203
1693
Seperti menyembuhkan penyakit berbahaya --
07:59
whichyang, by the way,
is completelysama sekali unnaturaltidak wajar.
172
467688
2238
yang memang
sangat tidak natural.
08:02
It is normalnormal and naturalalam
for humansmanusia to be felledditebang
173
470997
3082
Adalah hal yang normal dan natural
bagi manusia untuk terbunuh
08:06
by massivebesar epidemicsepidemi of poliopolio,
of smallpoxcacar, of tuberculosistuberkulosis.
174
474103
4069
oleh epidemi besar penyakit polio,
cacar air, dan tuberkulosis.
08:10
When we put vaccinesvaksin into people,
we are puttingmenempatkan unnaturaltidak wajar things
175
478196
3643
Ketika kita memberi vaksin kepada manusia,
kita memasukkan hal tidak natural
08:13
into theirmereka bodytubuh
176
481863
1366
ke dalam tubuh mereka
08:15
because we think the benefitmanfaat
outweighsmelebihi the riskrisiko.
177
483253
4109
Karena kita pikir bahwa keuntungan
melebihi resikonya.
08:20
Because we'vekita sudah builtdibangun di unnaturaltidak wajar plantstanaman,
unnaturaltidak wajar animalshewan,
178
488129
3713
Karena kita telah membangun tumbuhan
tidak alami, hewan tidak alami,
08:23
we can feedmakan about seventujuh billionmilyar people.
179
491866
2173
kita dapat memberi makan
tujuh bilyar manusia.
08:26
We can do things
like createmembuat newbaru life-formsbentuk-bentuk kehidupan.
180
494413
3172
Kita dapat melakukan hal seperti
menciptakan makhluk hidup baru.
Dan saat anda menciptakan makhluk hidup
baru, lagi, kedengaran sangat mengerikan
08:30
And as you createmembuat newbaru life-formsbentuk-bentuk kehidupan,
again, that soundsterdengar terriblysangat scarymengerikan
181
498302
3517
08:33
and terriblysangat bothersomemengganggu,
182
501843
1681
dan sangat menggangu,
08:35
untilsampai you realizemenyadari that those life-formsbentuk-bentuk kehidupan
livehidup on your diningMakan roomkamar tablemeja.
183
503548
3444
sampai anda menyadari makhluk hidup
tersebut tinggal di meja makan anda --
08:39
Those flowersbunga-bunga you've got
on your diningMakan roomkamar tablemeja --
184
507539
2497
Bunga-bunga yang anda miliki
di meja makan anda --
08:42
there's not a lot
that's naturalalam about them,
185
510060
2169
tidak banyak yang natural
tentang mereka,
karena manusia telah mengembang biakkan
bunga untuk menjadi satu warna ini,
08:44
because people have been breedingpembiakan
the flowersbunga-bunga to make this colorwarna,
186
512253
3092
08:47
to be this sizeukuran, to last for a weekminggu.
187
515369
1760
satu ukuran ini,
untuk bertahan selama satu minggu.
08:49
You don't usuallybiasanya give
your loveddicintai one wildflowersbunga-bunga liar
188
517153
2389
Anda tidak biasanya memberikan
orang tercinta bunga liar
08:51
because they don't last
a wholeseluruh lot of time.
189
519566
2967
Karena mereka tidak bertahan lama.
08:56
What all this does
190
524532
1238
Apa yang semua ini lakukan
08:58
is it flipsmembalik DarwinDarwin completelysama sekali on his headkepala.
191
526421
2175
adalah betul-betul memutarbalikkan Darwin.
09:01
See, for fourempat billionmilyar yearstahun,
192
529159
1741
Selama empat bilyar tahun,
09:02
what livedhidup and diedmeninggal on this planetplanet
dependedtergantung on two principlesprinsip:
193
530924
3065
Apa yang hidup dan mati di planet ini
bergantung pada dua prinsip:
09:06
on naturalalam selectionpilihan and randomacak mutationmutasi.
194
534608
2524
seleksi natural dan mutasi acak.
09:10
And so what livedhidup and diedmeninggal,
what was structuredtersusun,
195
538016
2627
Jadi apa yang hidup dan mati,
apa yang diberi struktur,
09:13
has now been flippedmembalik on its headkepala.
196
541167
1683
telah diputar balikkan.
Dan apa yang telah kita lakukan
09:16
And what we'vekita sudah doneselesai
197
544262
1199
09:17
is createddiciptakan this completelysama sekali
parallelparalel evolutionaryevolusioner systemsistem
198
545485
2611
adalah menciptakan sistem
paralel yang dapat berevolusi
09:20
where we are practicingberlatih unnaturaltidak wajar
selectionpilihan and non-randomnon-acak mutationmutasi.
199
548120
3329
ketika kita melatih seleksi tidak natural
dan mutasi tak acak.
09:23
So let me explainmenjelaskan these things.
200
551473
1695
Jadi biar saya jelaskan hal ini.
09:25
This is naturalalam selectionpilihan.
201
553192
1389
Ini adalah seleksi natural.
09:27
This is unnaturaltidak wajar selectionpilihan.
202
555090
1405
Ini adalah seleksi tidak natural.
09:28
(LaughterTawa)
203
556519
2622
(Suara tawa)
09:31
So what happensterjadi with this stuffbarang is,
204
559903
2644
Jadi apa yang terjadi dengan
hal ini adalah,
09:34
we starteddimulai breedingpembiakan wolvesserigala
thousandsribuan of yearstahun agolalu
205
562571
2714
kita mulai mengembang biakkan serigala
ribuan tahun yang lalu
09:37
in centralpusat AsiaAsia to turnbelok them into dogsanjing.
206
565309
2190
di Asia tengah untuk mengubah
mereka menjadi anjing.
09:39
And then we starteddimulai
turningberputar them into bigbesar dogsanjing
207
567523
2294
Dan kita mulai
mengubah mereka menjadi anjing besar
09:41
and into little dogsanjing.
208
569841
1751
dan anjing kecil.
09:43
But if you take one of the chihuahuasChihuahuas
209
571616
1787
Tapi jika anda mengambil satu chihuahua
09:45
you see in the HermHermès bagstas on FifthKelima AvenueAvenue
210
573427
2848
yang anda lihat di tas Hermès
di Fifth Avenue
09:48
and you let it looselonggar on the AfricanAfrika plainpolos,
211
576299
2657
dan anda membiarkannya
bebas di tanah Afrika,
09:50
you can watch naturalalam selectionpilihan happenterjadi.
212
578980
1984
anda bisa melihat
seleksi natural terjadi.
09:52
(LaughterTawa)
213
580988
2681
(Suara tawa)
09:58
FewBeberapa things on EarthBumi
are lesskurang naturalalam than a cornfieldladang jagung.
214
586419
2817
Beberapa hal di Bumi
kurang natural daripada padang jagung.
Anda tidak akan pernah, dalam skenario
apapun berjalan di tengah hutan perawan
10:02
You will never, underdibawah any scenarioskenario,
walkberjalan throughmelalui a virginperawan foresthutan
215
590188
3573
10:05
and see the samesama plantmenanam
growingpertumbuhan in orderlyteratur rowsbaris
216
593785
2685
melihat tanaman yang sama
tumbuh beraturan
10:08
at the samesama time,
217
596494
1324
pada waktu yang sama,
10:09
nothing elselain livinghidup there.
218
597842
1611
tak ada hal lain yang tinggal di sana.
Ketika anda memilih ladang jagung,
10:12
When you do a cornfieldladang jagung,
219
600398
1159
10:13
you're selectingmemilih what liveshidup and what diesmati.
220
601581
2047
anda memilih apa yang hidup dan mati.
Dan anda melakukannya melalui
seleksi tidak natural.
10:16
And you're doing that
throughmelalui unnaturaltidak wajar selectionpilihan.
221
604080
2339
10:18
It's the samesama with a wheatgandum fieldbidang,
it's the samesama with a riceNasi fieldbidang.
222
606443
3137
Hal ini sama seperti padang gandum,
sama seperti persawahan padi.
10:21
It's the samesama with a citykota,
it's the samesama with a suburbkota pinggiran.
223
609604
2615
sama seperti kota,
sama seperti pinggiran kota.
10:24
In factfakta, halfsetengah the surfacepermukaan of EarthBumi
224
612243
1895
Faktanya, setengah permukaan bumi
telah diproses secara tidak natural
10:26
has been unnaturallywajar engineereddirekayasa
225
614162
1507
jadi apa yang hidup dan apa yang mati
adalah apa yang kita inginkan,
10:27
so that what liveshidup and what diesmati
there is what we want,
226
615693
3183
10:30
whichyang is the reasonalasan why
you don't have grizzlygrizzly bearsberuang
227
618900
2463
inilah alasan mengapa kita tidak
melihat beruang
10:33
walkingberjalan throughmelalui downtownpusat kota ManhattanManhattan.
228
621387
1927
berjalan di pusat kota Manhattan.
10:37
How about this randomacak mutationmutasi stuffbarang?
229
625077
1859
Bagaimana dengan hal mutasi acak ini?
10:38
Well, this is randomacak mutationmutasi.
230
626960
1443
Ini adalah mutasi acak.
10:40
This is AntonioAntonio AlfonsecaAlfonseca.
231
628427
1340
Ini adalah Antonio Alfonseca.
10:42
He's otherwisejika tidak knowndikenal
as the OctopusGurita, his nicknamejulukan.
232
630350
2711
Dia juga dikenal sebagai
Octopus, nama panggilannya.
10:45
He was the ReliefBantuan PitcherPitcher
of the YearTahun in 2000.
233
633085
2274
Dia adalah Relief Pitcher Tahun 2000.
10:47
And he had a randomacak mutationmutasi
that gavememberi him sixenam fingersjari
234
635955
2764
Dan dia mempunyai mutasi acak
yang memberinya enam jari
10:50
on eachsetiap handtangan,
235
638743
2228
di tiap tangan,
10:52
whichyang turnsberubah out to be really usefulberguna
if you're a pitcherkendi.
236
640995
2642
yang ternyata sangat berguna
jika anda seorang pitcher.
10:55
(LaughterTawa)
237
643661
1640
(suara tawa)
10:58
How about non-randomnon-acak mutationmutasi?
238
646119
1730
Bagaimana dengan mutasi tak acak?
11:00
A non-randomnon-acak mutationmutasi is beerBir.
239
648415
2973
Mutasi tak acak adalah bir.
11:03
It's wineanggur. It's yogurtyoghurt.
240
651412
1698
Anggur. Yogurt.
11:05
How manybanyak timeswaktu have you walkedberjalan
throughmelalui the foresthutan
241
653928
2336
Berapa kali anda berjalan
melalui hutan
dan menemukan keju yang
sepenuhnya natural?
11:08
and foundditemukan all-naturalSemua-alam cheesekeju?
242
656288
1563
11:10
Or all-naturalSemua-alam yogurtyoghurt?
243
658859
1243
Atau yogurt yang sepenuhnya natural?
11:13
So we'vekita sudah been engineeringteknik this stuffbarang.
244
661046
1785
Jadi kita telah merekayasa hal ini.
11:14
Now, the interestingmenarik thing is,
245
662855
1468
Jadi, hal yang menarik adalah,
11:16
we get to know the stuffbarang better.
246
664347
1618
kita jadi mengetahui lebih baik.
11:18
We foundditemukan one of the singletunggal mostpaling powerfulkuat
gene-editinggen-editing instrumentsinstrumen,
247
666364
3713
Kita telah menemukan salah satu instrumen
pengedit gen paling kuat,
11:22
CRISPRCRISPR, insidedalam yogurtyoghurt.
248
670101
1787
CRISPR, di dalam yogurt.
11:25
And as we startmulai engineeringteknik cellssel,
249
673028
1990
Dan saat kita mulai merekayasa sel,
11:27
we're producingmemproduksi eightdelapan out of the toppuncak 10
pharmaceuticalfarmasi productsproduk,
250
675042
4280
kita memproduksi delapan dari sepuluh
produk obat-obatan terbaik,
termasuk hal yang anda gunakan
untuk mengobati radang sendi,
11:32
includingtermasuk the stuffbarang that you use
to treatmemperlakukan arthritisradang sendi,
251
680246
2525
11:34
whichyang is the numberjumlah one
best-sellingpenjualan terbaik drugobat, HumiraHumira.
252
682795
2426
yang merupakan obat nomor
satu dalam penjualan, Humira.
11:37
So this lifecodelifecode stuffbarang.
253
685985
1451
Jadi hal lifecode ini.
Ini sebetulnya kekuatan super.
11:40
It really is a superpowernegara adidaya.
254
688229
1376
Ini sebetulnya jalan untuk memprogram
sesuatu,
11:42
It really is a way of programmingpemrograman stuffbarang,
255
690156
1914
11:44
and there's nothing
that's going to changeperubahan us
256
692094
2557
dan tidak ada yang akan
mengubah kita
11:46
more than this lifecodelifecode.
257
694675
2126
lebih dari lifecode ini.
11:49
So as you're thinkingberpikir of lifecodelifecode,
258
697597
1981
Jadi saat anda memikirkan lifecode,
11:51
let's think of fivelima principlesprinsip
259
699602
1689
mari pikirkan lima prinsip
11:54
as to how we startmulai guidingmembimbing,
260
702231
1855
bagaimana cara kita mulai menuntun
11:56
and I'd love you to give me more.
261
704110
1619
dan saya mau anda dapat memberi lebih.
11:58
So, principleprinsip numberjumlah one:
262
706315
1502
Jadi, prinsip nomor satu:
12:00
we have to take responsibilitytanggung jawab
for this stuffbarang.
263
708282
2143
kita harus bertanggung jawab
atas hal ini.
12:03
The reasonalasan we have to take responsibilitytanggung jawab
264
711042
2551
Alasan kita harus bertanggung jawab
12:05
is because we're in chargebiaya.
265
713617
1361
adalah karena kita yang berkuasa.
12:07
These aren'ttidak randomacak mutationsmutasi.
266
715002
1913
Ini bukanlah mutasi acak.
12:08
This is what we are doing,
what we are choosingmemilih.
267
716939
2303
Ini adalah apa yang kita lakukan,
yang kita pilih.
12:11
It's not, "StuffHal-hal happenedterjadi."
268
719266
1699
Ini bukan, "Terjadi begitu saja."
12:12
It didn't happenterjadi at randomacak.
269
720989
1473
Tidak terjadi dengan acak.
12:14
It didn't come down
by a verdictputusan of somebodyseseorang elselain.
270
722486
2604
Tidak diberi keputusan oleh
orang lain.
12:17
We engineerinsinyur this stuffbarang,
271
725114
1817
Kita merekayasa hal ini,
12:18
and it's the PotteryTembikar BarnGudang ruleaturan:
you breakistirahat it, you ownsendiri it.
272
726955
3245
dan ini adalah aturan Pottery Barn:
apa yang anda pecahkan milik anda.
12:22
PrinciplePrinsip numberjumlah two:
273
730962
1529
Prinsip nomor dua:
12:24
we have to recognizemengakui and celebratemerayakan
diversityperbedaan in this stuffbarang.
274
732515
3128
Kita harus mengenal dan merayakan
keragaman dalam hal ini.
12:27
There have been at leastpaling sedikit
33 versionsversi of hominidshominid
275
735667
3134
Setidaknya telah ada
33 versi hominid
12:30
that have walkedberjalan around this EarthBumi.
276
738825
1722
yang pernah ada bumi ini.
12:32
MostSebagian all of them wentpergi extinctpunah exceptkecuali us.
277
740912
2306
Sebagian besar dari mereka punah
kecuali kita.
12:35
But the normalnormal and naturalalam
statenegara of this EarthBumi
278
743804
2161
Tapi keadaan Bumi ini yang normal
dan natural
12:37
is we have variousberbagai versionsversi of humansmanusia
walkingberjalan around at the samesama time,
279
745989
3387
adalah kita mempunyai berbagai variasi
manusia dalam waktu yang sama,
alasan sebagian besar dari kita
12:41
whichyang is why mostpaling of us
have some NeanderthalNeanderthal in us.
280
749400
2657
mempunyai Neanderthal di dalam kita.
12:44
Some of us have some DenisovaDenisova in us.
281
752559
2440
Beberapa mempunyai sedikit Denisova.
Dan beberapa di Washington
mempunyai lebih banyak.
12:47
And some in WashingtonWashington
have a lot more of it.
282
755023
2349
12:49
(LaughterTawa)
283
757396
2578
(Suara tawa)
12:51
PrinciplePrinsip numberjumlah threetiga:
284
759998
1885
Prinsip nomor tiga:
12:53
we have to respectmenghormati other people'sorang-orang choicespilihan.
285
761907
2165
kita harus menghormati pilihan orang lain.
12:56
Some people will choosememilih to never altermengubah.
286
764608
2275
Ada yang akan memutuskan untuk
tidak merubah.
12:58
Some people will choosememilih to altermengubah all.
287
766907
1810
Ada yang memutuskan untuk
merubah semua.
13:00
Some people will choosememilih
to altermengubah plantstanaman but not animalshewan.
288
768741
2626
Ada yang akan merubah tanaman
tapi bukan binatang.
13:03
Some people will choosememilih
to altermengubah themselvesdiri.
289
771391
2051
Ada yang akan merubah diri mereka,
13:05
Some people will choosememilih
to evolveberkembang themselvesdiri.
290
773466
2263
Ada yang akan mengevolusi diri mereka.
13:07
DiversityKeanekaragaman is not a badburuk thing,
291
775753
1569
Keragaman bukan hal yang buruk,
13:09
because even thoughmeskipun we think
of humansmanusia as very diverseberbeda,
292
777346
2642
karena biarpun kita pikir
manusia sangat beragam,
13:12
we camedatang so closedekat to extinctionkepunahan
293
780012
2285
kita pernah sangat dekat dengan kepunahan
13:14
that all of us descendturun
from a singletunggal AfricanAfrika motheribu
294
782321
2615
sehingga kita semua turun dari
satu ibu Afrika
13:16
and the consequencekonsekuensi of that
295
784960
1325
dan konsekuensinya adalah
13:18
is there's more geneticgenetik diversityperbedaan
in 55 AfricanAfrika chimpanzeessimpanse
296
786309
4505
terdapat lebih banyak keragaman biasa
dalam 33 simpanse Afrika.
13:22
than there are in seventujuh billionmilyar humansmanusia.
297
790838
1875
daripada di dalam tujuh bilyar manusia.
13:26
PrinciplePrinsip numberjumlah fourempat:
298
794254
2002
Prinsip nomor empat:
13:29
we should take about
a quarterperempat of the EarthBumi
299
797079
2000
kita harus mengambil
seperempat Bumi
13:31
and only let DarwinDarwin runmenjalankan the showmenunjukkan there.
300
799780
2280
dan hanya membiarkan
Darwin yang menjalankannya.
13:34
It doesn't have to be contiguousberdekatan,
301
802981
1601
Dia tidak harus berdekatan,
13:36
doesn't have to all be tiedterikat togetherbersama.
302
804606
1774
dan tidak harus terikat bersama.
13:38
It should be partbagian
in the oceanslautan, partbagian on landtanah.
303
806404
2206
Itu seharusnya menjadi
bagian lautan, bagian darat.
13:40
But we should not runmenjalankan everysetiap
evolutionaryevolusioner decisionkeputusan on this planetplanet.
304
808634
3383
Tapi kita tidak boleh lari dari setiap
keputusan evolusioner di planet ini.
13:44
We want to have
our evolutionaryevolusioner systemsistem runningberlari.
305
812474
2438
Kita mau sistem evolusioner
kita berjalan.
13:46
We want to have Darwin'sDarwin
evolutionaryevolusioner systemsistem runningberlari.
306
814936
2577
Kita mau sistem
evolusioner Darwin berjalan.
13:49
And it's just really importantpenting to have
these two things runningberlari in parallelparalel
307
817537
3676
Dan ini sangat penting untuk
dua hal ini berlari secara paralel
13:53
and not overwhelmmembanjiri evolutionevolusi.
308
821237
1517
dan tidak membanjiri evolusi.
13:54
(ApplauseTepuk tangan)
309
822778
4110
(Tepuk tangan)
14:02
Last thing I'll say.
310
830307
1394
Hal terakhir yang akan saya katakan.
14:04
This is the singletunggal mostpaling excitingseru
adventurepetualangan humanmanusia beingsmakhluk have been on.
311
832654
3262
Ini adalah petualangan paling seru
yang pernah dijalankan manusia.
14:07
This is the singletunggal greatestterbesar superpowernegara adidaya
humansmanusia have ever had.
312
835940
3041
Ini adalah kekuatan super terhebat
yang pernah dimiliki manusia.
14:11
It would be a crimekejahatan for you
not to participateikut in this stuffbarang
313
839005
2868
Adalah kejahatan jika anda
tidak berpartisipasi dalam hal ini
14:13
because you're scaredtakut of it,
314
841897
1412
karena anda takut darinya,
14:15
because you're hidingmenyembunyikan from it.
315
843333
1739
karena anda bersembunyi darinya.
14:17
You can participateikut in the ethicsEtika.
You can participateikut in the politicspolitik.
316
845096
3371
Anda dapat berpartisipasi di etika,
anda dapat berpartisipasi di politik.
14:20
You can participateikut in the businessbisnis.
317
848491
1749
Anda dapat berpartisipasi di bisnis.
14:22
You can participateikut in just thinkingberpikir
about where medicineobat is going,
318
850264
3158
Anda dapat berpatisipasi dalam berpikir
tentang arah obat-obatan,
14:25
where industryindustri is going,
319
853446
1161
di mana industri akan pergi,
14:26
where we're going to take the worlddunia.
320
854631
1803
di mana kita akan membawa dunia.
14:28
It would be a crimekejahatan for all of us
321
856458
1865
Ini mungkin kejahatan bagi kita semua
14:30
not to be awaresadar when somebodyseseorang
showsmenunjukkan up at a swimmingrenang poolkolam
322
858347
4058
untuk tidak menyadari saat seseorang
tidak hadir di kolam renang
14:34
and saysmengatakan one wordkata, just one wordkata,
323
862429
2579
dan cuma mengatakan satu kata,
hanya satu kata,
14:37
if you don't listen
if that wordkata is "lifecodelifecode."
324
865499
2399
jika anda tidak dengar
kata itu adalah "lifecode".
14:39
Thank you very much.
325
867922
1278
Terima kasih banyak.
14:41
(ApplauseTepuk tangan)
326
869224
7213
(Tepuk tangan)
Translated by Cynthia Insja
Reviewed by Warisman Syam

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com