ABOUT THE SPEAKER
James Lyne - Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users.

Why you should listen

In an ever-expanding world of networked mobile devices, security threats -- and our ignorance of them -- are more widespread than ever. James Lyne of security firm Sophos believes that if we continue to ignore basic best practices, security is on a trajectory of failure.
 
A self-described geek, Lyne spends time ripping apart the latest gadgets and software, builds true random number generators out of tinfoil and smoke alarm parts, among other unlikely objects. But his gift lies in his ability to explain complicated concepts and abstract threats to diverse audiences around the world.

More profile about the speaker
James Lyne | Speaker | TED.com
TED2013

James Lyne: Everyday cybercrime -- and what you can do about it

James Lyne: Os crimes informáticos — e o que se pode fazer em relação a isso

Filmed:
1,657,306 views

Como é que ficamos infetados com um vírus malicioso "online", o tipo de programa malicioso que espiolha os nossos dados e tira dinheiro da nossa conta bancária? Frequentemente, é através de coisas simples que fazemos todos os dias, sem pensarmos duas vezes. James Lyne lembra-nos que não é apenas a Agência Nacional de Segurança que nos está a vigiar, mas os ainda mais sofisticados criminosos informáticos que se aproveitam da vulnerabilidade de programas e páginas da Internet e da confiança que a natureza humana neles deposita.
- Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to be showingmostrando some of the cybercriminals'cibercriminosos'
0
713
1632
Vou mostrar um pouco das últimas
00:14
latestMais recentes and nastiestmais nojento creationscriações.
1
2345
2462
e mais sujas criações dos criminosos informáticos
00:16
So basicallybasicamente, please don't go and downloadbaixar
2
4807
2908
Basicamente, por favor não façam o descarregamento
00:19
any of the virusesvírus that I showexposição you.
3
7715
2696
de qualquer dos vírus que vou mostrar.
00:22
Some of you mightpoderia be wonderingperguntando what a cybersecuritysegurança cibernética specialistespecialista looksparece like,
4
10411
3018
Alguns de vocês podem estar a perguntar-se como é
um especialista em segurança informática,
00:25
and I thought I'd give you a quickrápido insightdiscernimento
5
13429
2169
e pensei em dar-vos uma ideia rápida
00:27
into my careercarreira so farlonge.
6
15598
2678
da minha carreira até o momento.
00:30
It's a prettybonita accuratepreciso descriptiondescrição.
7
18276
2501
É uma descrição bastante precisa.
00:32
This is what someonealguém that specializesespecializa-se
8
20777
1656
É desta forma que se parece
alguém que se especializa
00:34
in malwaremalware and hackingpiratear looksparece like.
9
22433
2420
em programas maliciosos e ferramentas de
piratas informáticos.
00:36
So todayhoje, computercomputador virusesvírus and trojanscavalos de Troia,
10
24853
3414
Hoje em dia, os vírus de computadores
e os "cavalos de tróia"
00:40
designedprojetado to do everything from stealingroubar datadados
11
28267
2880
são projetados para fazer qualquer coisa,
desde roubar dados,
00:43
to watchingassistindo you in your webcamwebcam
12
31147
2041
ver-vos na "webcam"
00:45
to the theftroubo of billionsbilhões of dollarsdólares.
13
33188
2778
até ao roubo de milhares de milhões de dólares.
00:47
Some maliciousmalicioso codecódigo todayhoje goesvai as farlonge
14
35966
2195
Alguns códigos maliciosos chegam ao ponto
00:50
as targetingalvejando powerpoder, utilitiesutilitários and infrastructurea infraestrutura.
15
38161
4143
de atingir a energia, os serviços públicos
e as infra-estruturas.
00:54
Let me give you a quickrápido snapshotinstantâneo
16
42304
1961
Vou dar-vos uma rápida ideia
00:56
of what maliciousmalicioso codecódigo is capablecapaz of todayhoje.
17
44265
2614
do que um código malicioso
é capaz de fazer atualmente.
00:58
Right now, everycada secondsegundo, eightoito newNovo usersComercial
18
46879
3070
Neste exato momento, a cada segundo,
oito novos utilizadores
01:01
are joiningjuntando-se the InternetInternet.
19
49949
2155
estão a ligar-se à Internet.
01:04
TodayHoje, we will see 250,000 individualIndividual newNovo computercomputador virusesvírus.
20
52104
7308
Hoje, serão 250 000 novos vírus de computador.
01:11
We will see 30,000 newNovo infectedinfectado websitessites.
21
59412
5773
Teremos 30 000 novos "sites" infetados.
01:17
And, just to kindtipo of tearlágrima down a mythmito here,
22
65185
2086
E vou desmentir o mito de que a maioria
01:19
lots of people think that when you get infectedinfectado
23
67271
2488
das pessoas acha que quando o seu computador
foi infetado com vírus
01:21
with a computercomputador virusvírus, it's because you wentfoi to a pornPorn sitelocal.
24
69759
3451
foi porque entrou num "site" pornográfico.
01:25
Right? Well, actuallyna realidade, statisticallyestatisticamente speakingFalando,
25
73210
2443
Não é isso? Bem na verdade,
estatisticamente falando,
01:27
if you only visitVisita pornPorn sitessites, you're safermais segura.
26
75653
3125
se só visitarem "sites" pornográficos,
estarão mais seguros.
01:30
People normallynormalmente writeEscreva that down, by the way. (LaughterRiso)
27
78778
3002
As pessoas geralmente anotam isso.
(Risos)
01:33
ActuallyNa verdade, about 80 percentpor cento of these
28
81780
1562
Na verdade, cerca 80% dos "sites" infectados
01:35
are smallpequeno businesso negócio websitessites gettingobtendo infectedinfectado.
29
83342
3513
são de pequenos negócios.
01:38
Today'sHoje cybercriminalciber-criminoso, what do they look like?
30
86855
2285
E como são os criminosos informáticos de hoje?
01:41
Well, manymuitos of you have the imageimagem, don't you,
31
89140
2426
Bem, muitos de vocês têm a imagem
01:43
of the spottyirregular teenageradolescente sittingsentado in a basementporão,
32
91566
2176
de um adolescente com espinhas
no rosto, sentado numa cave
01:45
hackingpiratear away for notorietynotoriedade.
33
93742
2388
a piratear computadores pela fama e notoriedade.
01:48
But actuallyna realidade todayhoje, cybercriminalscibercriminosos
34
96130
1623
Na verdade, os criminosos informáticos de hoje
01:49
are wonderfullymaravilhosamente professionalprofissional and organizedorganizado.
35
97753
3311
são maravilhosamente profissionais e organizados.
01:53
In factfacto, they have productprodutos advertsanúncios.
36
101064
2871
Na verdade, eles têm até anúncios de produtos.
01:55
You can go onlineconectados and buyComprar a hackingpiratear serviceserviço
37
103935
2131
Vocês podem comprar um serviço
de pirataria informática "online"
01:58
to knockBata your businesso negócio competitorconcorrente offlinedesligada.
38
106066
2149
para colocarem o "site" do seu concorrente "offline".
02:00
CheckVerifique out this one I foundencontrado.
39
108215
1559
Vejam o que encontrei.
02:01
(VideoVídeo) Man: So you're here for one reasonrazão,
40
109774
1819
(Vídeo) Homem: Você está aqui por uma razão,
02:03
and that reasonrazão is
41
111593
1465
e a razão é que
02:05
because you need your businesso negócio competitorsconcorrentes,
42
113058
1912
você precisa que os seus concorrentes,
02:06
rivalsrivais, hatershaters, or whatevertanto faz the reasonrazão is, or who,
43
114970
3952
rivais, aqueles que odeia, ou
por qualquer outra razão,
02:10
they are to go down.
44
118922
1744
caiam.
02:12
Well you, my friendamigos, you've cameveio to the right placeLugar, colocar.
45
120666
2860
Bem, meu amigo, você veio ao lugar certo.
02:15
If you want your businesso negócio competitorsconcorrentes to go down,
46
123526
2416
Se você quer que os seus concorrentes
sejam derrubados,
02:17
well, they can.
47
125942
1336
isso é possível.
02:19
If you want your rivalsrivais to go offlinedesligada, well, they will.
48
127278
3424
Se quer ver os seus rivais "offline", vê-los-á.
02:22
Not only that, we are providingfornecendo a short-term-to-long-termcurto-prazo a longo-prazo
49
130702
3027
E não é apenas isso, nós fornecemos
trabalhos de curto e longo prazo,
02:25
DDOSDDOS serviceserviço or scheduledprogramado attackataque,
50
133729
2355
serviços de ataque ou ataques agendados,
02:28
startinginiciando fivecinco dollarsdólares perpor hourhora for smallpequeno personalpessoal websitessites
51
136084
3811
a partir de cinco dólares por hora
para pequenos "websites" pessoais,
02:31
to 10 to 50 dollarsdólares perpor hourhora.
52
139895
2904
até 10 a 50 dólares por hora.
02:34
JamesJames LyneLyne: Now, I did actuallyna realidade paypagamento
53
142799
1323
James Lyne: Bem, eu cheguei mesmo a pagar
02:36
one of these cybercriminalscibercriminosos to attackataque my ownpróprio websitelocal na rede Internet.
54
144122
2793
a um desses criminosos informáticos
para atacar o meu próprio "website".
02:38
Things got a bitpouco trickycomplicado when I triedtentou to expensedespesa it at the companyempresa.
55
146915
3494
As coisas ficaram complicadas quando
eu tentei isto às custas da empresa.
02:42
TurnsSe transforma out that's not coollegal.
56
150409
1714
Acontece que isso não é fixe.
02:44
But regardlessindependentemente, it's amazingsurpreendente how manymuitos productsprodutos
57
152123
3010
Apesar disso, é impressionante
a quantidade de produtos
02:47
and servicesServiços are availableacessível now to cybercriminalscibercriminosos.
58
155133
3112
e serviços que estão disponíveis
para os criminosos informáticos.
02:50
For exampleexemplo, this testingtestando platformplataforma,
59
158245
2476
Por exemplo, esta plataforma de testes,
02:52
whichqual enableshabilita the cybercriminalscibercriminosos
60
160721
1715
permite que os criminosos informáticos
02:54
to testteste the qualityqualidade of theirdeles virusesvírus
61
162436
2482
testem a qualidade dos seus vírus
02:56
before they releaselançamento them on the worldmundo.
62
164918
2452
antes que sejam lançados.
02:59
For a smallpequeno feetaxa, they can uploadEnvio it
63
167370
1957
Por uma pequena taxa,
eles podem fazer o carregamento do vírus
03:01
and make sure everything is good.
64
169327
1666
e ter certeza de que tudo está bem.
03:02
But it goesvai furthermais distante.
65
170993
1533
E mais.
03:04
CybercriminalsCibercriminosos now have crimecrime packspacotes
66
172526
2245
Os criminosos informáticos
têm aplicações para o crime
03:06
with businesso negócio intelligenceinteligência reportingrelatórios dashboardspainéis de controle
67
174771
3119
com um painel empresarial
03:09
to managegerir the distributiondistribuição of theirdeles maliciousmalicioso codecódigo.
68
177890
3476
para administrar a distribuição
dos códigos maliciosos.
03:13
This is the marketmercado leaderlíder in malwaremalware distributiondistribuição,
69
181366
3528
Este é um líder de mercado
na distribuição de programas maliciosos,
03:16
the BlackPreto HoleBuraco ExploitExplorar PackPacote,
70
184894
1638
a aplicação Black Hole Exploit,
03:18
responsibleresponsável for nearlypor pouco one thirdterceiro of malwaremalware distributiondistribuição
71
186532
3659
responsável por quase um terço
da distribuição de programas maliciosos
03:22
in the last couplecasal of quartersquartos.
72
190191
1974
nos últimos dois trimestres.
03:24
It comesvem with technicaltécnico installationinstalação guidesguias,
73
192165
3009
Vem com guias técnicos de instalação,
03:27
videovídeo setupinstalação routinesrotinas de,
74
195174
1045
vídeos orientativos,
03:28
and get this, technicaltécnico supportApoio, suporte.
75
196219
3955
e, imaginem, apoio técnico.
03:32
You can emailo email the cybercriminalscibercriminosos and they'lleles vão tell you
76
200174
2388
Vocês podem mandar um "e-mail"
aos criminosos e eles dir-vos-ão
03:34
how to setconjunto up your illegalilegal hackingpiratear serverservidor.
77
202562
3622
como instalar o vosso servidor ilegal
de pirataria informática.
03:38
So let me showexposição you what maliciousmalicioso codecódigo looksparece like todayhoje.
78
206184
4284
Bem, deixem-me mostrar-vos
como é um código malicioso.
03:42
What I've got here is two systemssistemas,
79
210468
2312
Aqui temos dois sistemas,
03:44
an attackerinvasor, whichqual I've madefeito look all Matrix-yMatriz-y and scaryassustador,
80
212780
3690
um de ataque, que eu fiz parecer assustador,
03:48
and a victimvítima, whichqual you mightpoderia recognizereconhecer from home or work.
81
216470
3302
e o outro, a vítima, que vocês talvez reconheçam
como o de casa ou do trabalho.
03:51
Now normallynormalmente, these would be on differentdiferente sideslados
82
219772
2729
Geralmente, eles podem estar em diferentes lados
03:54
of the planetplaneta or of the InternetInternet,
83
222501
2555
do planeta ou da Internet,
03:57
but I've put them sidelado by sidelado
84
225056
1396
mas eu coloquei-os lado a lado
03:58
because it makesfaz com que things much more interestinginteressante.
85
226452
2664
porque assim as coisas ficam
muito mais interessantes.
04:01
Now, there are manymuitos waysmaneiras you can get infectedinfectado.
86
229116
2055
Existem várias formas de se ficar infetado.
04:03
You will have come in contactcontato with some of them.
87
231171
2592
Vocês terão que ter contacto com alguma delas.
04:05
Maybe some of you have receivedrecebido an emailo email
88
233763
2096
Provavelmente alguns de vocês
já receberam um "email"
04:07
that saysdiz something like, "HiOi, I'm a NigerianNigeriano bankerbanqueiro,
89
235859
4085
que diz algo parecido com:
"Olá, sou um banqueiro nigeriano,
04:11
and I'd like to give you 53 billionbilhão dollarsdólares
90
239944
2764
"e gostaria de dar-lhe 53 mil milhões de dólares
04:14
because I like your facecara."
91
242708
2427
"porque eu gostei da sua cara."
04:17
Or funnycatsfunnycats.exeexe, whichqual rumorboato has it
92
245135
3394
Ou o funnycats.exe, que dizem ter sido
04:20
was quitebastante successfulbem sucedido in China'sNa China recentrecente campaigncampanha againstcontra AmericaAmérica.
93
248529
3769
muito bem sucedido na recente campanha
da China contra os E.U.A..
04:24
Now there are manymuitos waysmaneiras you can get infectedinfectado.
94
252298
2430
Atualmente há muitas formas de se ser infetado.
04:26
I want to showexposição you a couplecasal of my favoritesfavoritos.
95
254728
1987
Vou mostrar-vos algumas das minhas preferidas.
04:28
This is a little USBUSB keychave.
96
256715
2660
Isto é uma pequena pen USB.
04:31
Now how do you get a USBUSB keychave to runcorre in a businesso negócio?
97
259375
2157
Como fazem para colocar esta pen
numa empresa?
04:33
Well, you could try looking really cutebonito.
98
261532
4125
Bem, vocês podem tentar ser realmente fofos.
04:37
AwwwAh.
99
265657
1938
Ohhhh.
04:39
Or, in my casecaso, awkwardestranho and patheticpatético.
100
267595
2363
Ou, no meu caso, estranho e patético.
04:41
So imagineImagine this scenariocenário: I walkandar into one of your businessesnegócios,
101
269958
4189
Imaginem esta cena:
eu entro num dos vossos negócios,
04:46
looking very awkwardestranho and patheticpatético, with a copycópia de of my C.V.
102
274147
2842
com uma aparência muito estranha e patética,
uma cópia do meu currículo
04:48
whichqual I've coveredcoberto in coffeecafé,
103
276989
1899
que sujei com café,
04:50
and I askpergunte the receptionistrecepcionista to plugplugue in this USBUSB keychave
104
278888
3387
e peço à rececionista para usar a pen
04:54
and printimpressão me a newNovo one.
105
282275
1949
e imprimir um novo.
04:56
So let's have a look here on my victimvítima computercomputador.
106
284224
3230
Vamos ver o computador da vítima.
04:59
What I'm going to do is plugplugue in the USBUSB keychave.
107
287454
3246
O que eu vou fazer é inserir a pen.
05:02
After a couplecasal of secondssegundos,
108
290700
1490
Após alguns segundos,
05:04
things startcomeçar to happenacontecer on the computercomputador on theirdeles ownpróprio,
109
292190
2751
algumas coisas começam a acontecer
sozinhas no computador,
05:06
usuallygeralmente a badmau signplaca.
110
294941
1935
geralmente, um mau sinal.
05:08
This would, of coursecurso, normallynormalmente happenacontecer
111
296876
1694
Isto acontece, claro,
05:10
in a couplecasal of secondssegundos, really, really quicklyrapidamente,
112
298570
2758
em poucos segundos, muito, muito rápido
05:13
but I've kindtipo of sloweddesacelerou it down
113
301328
1660
mas eu diminuí a velocidade
05:14
so you can actuallyna realidade see the attackataque occurringocorrendo.
114
302988
2830
para vermos o que realmente acontece
quando o ataque ocorre.
05:17
MalwareMalware is very boringchato otherwisede outra forma.
115
305818
2517
De outra forma, os programas maliciosos
são muito aborrecidos.
05:20
So this is writingescrevendo out the maliciousmalicioso codecódigo,
116
308335
2597
Então isto é a escrita do código malicioso,
05:22
and a fewpoucos secondssegundos latermais tarde, on the left-handmão esquerda sidelado,
117
310932
3797
e em poucos segundos, do lado esquerdo,
05:26
you'llvocê vai see the attacker'sdo atacante screentela get some interestinginteressante newNovo texttexto.
118
314729
4298
vocês verão aparecer no ecrã do pirata informático
um novo texto interessante.
05:31
Now if I placeLugar, colocar the mouserato cursorcursor over it,
119
319027
1931
Se eu colocar o cursor do rato sobre ele,
05:32
this is what we call a commandcomando promptprompt de,
120
320958
2307
isto é o que chamamos de comando expedito,
05:35
and usingusando this we can navigatenavegar around the computercomputador.
121
323265
3797
e usando isto, podemos navegar
no computador da vítima.
05:39
We can accessAcesso your documentsdocumentos, your datadados.
122
327062
2159
Podemos aceder aos documentos, dados.
05:41
You can turnvirar on the webcamwebcam.
123
329221
1501
Ligar a "webcam".
05:42
That can be very embarrassingembaraçoso.
124
330722
1629
Pode ser muito embaraçoso.
05:44
Or just to really proveprovar a pointponto,
125
332351
1723
Ou só para mostrar um ponto de vista,
05:46
we can launchlançamento programsprogramas like my personalpessoal favoritefavorito,
126
334074
3121
podemos executar programas
como o meu preferido,
05:49
the WindowsWindows CalculatorCalculadora.
127
337195
2805
a calculadora do Windows.
05:52
So isn't it amazingsurpreendente how much controlao controle
128
340000
2288
Não é surpreendente o controlo
05:54
the attackersatacantes can get with suchtal a simplesimples operationOperação?
129
342288
2895
que os piratas informáticos podem conseguir
com uma operação tão simples?
05:57
Let me showexposição you how mosta maioria malwaremalware
130
345183
1931
Vou mostrar-vos como a maioria dos
programas maliciosos
05:59
is now distributeddistribuído todayhoje.
131
347114
2183
é distribuída hoje em dia.
06:01
What I'm going to do is openaberto up a websitelocal na rede Internet
132
349297
2520
Vou abrir um "website"
06:03
that I wroteescrevi.
133
351817
1316
que eu escrevi.
06:05
It's a terribleterrivel websitelocal na rede Internet. It's got really awfulhorrível graphicsgráficos.
134
353133
4315
É um "website" horrível. Gráficos terríveis.
06:09
And it's got a commentscomentários sectionseção here
135
357448
2194
E tem uma secção de comentários aqui
06:11
where we can submitenviar commentscomentários to the websitelocal na rede Internet.
136
359642
3681
onde se pode enviar comentários
para o "website".
06:15
ManyMuitos of you will have used something a bitpouco like this before.
137
363323
3007
Muitos de vocês já usaram algo parecido antes.
06:18
UnfortunatelyInfelizmente, when this was implementedimplementado,
138
366330
1947
Infelizmente, quando isto foi implementado
06:20
the developerdesenvolvedor was slightlylevemente inebriatedembriagado
139
368277
2425
o programador estava um pouco embriagado
06:22
and managedgerenciou to forgetesqueço
140
370702
1242
e esqueceu-se
06:23
all of the secureSecure codingcodificação practicespráticas he had learnedaprendido.
141
371944
2989
de todas as práticas de segurança
que aprendeu.
06:26
So let's imagineImagine that our attackerinvasor,
142
374933
3066
Vamos imaginar que o nosso
pirata informático,
06:29
calledchamado EvilMal HackerHacker just for comedycomédia valuevalor,
143
377999
3448
chamado Pirata do Mal só para ter mais graça,
06:33
insertsInsere something a little nastydesagradável.
144
381447
2023
inseriu alguma coisa um pouco má.
06:35
This is a scriptroteiro.
145
383470
1699
Isto é um "script".
06:37
It's codecódigo whichqual will be interpretedinterpretado on the webpagepágina da Web.
146
385169
4077
É o código que será interpretado na página.
06:41
So I'm going to submitenviar this postpostar,
147
389246
2325
Eu vou enviar este comentário,
06:43
and then, on my victimvítima computercomputador,
148
391571
2382
e então, no computador da minha vítima,
06:45
I'm going to openaberto up the webrede browserNavegador
149
393953
2027
vou abrir o navegador
06:47
and browseprocurar to my websitelocal na rede Internet,
150
395980
2253
e ir para o meu "site",
06:50
wwwwww.incrediblyhackedincrediblyhacked.comcom.
151
398233
3789
www.incrediblyhacked.com.
06:54
NoticeAviso prévio that after a couplecasal of secondssegundos,
152
402022
2124
Reparem que, em poucos segundos,
06:56
I get redirectedRedirecionado.
153
404146
1457
sou redirecionado.
06:57
That websitelocal na rede Internet addressendereço at the toptopo there,
154
405603
1977
Aquele endereço ali em cima,
06:59
whichqual you can just about see, microshaftMicroshaft.comcom,
155
407580
3331
onde se pode ver "microshaft.com",
07:02
the browserNavegador crashesfalhas as it hitsexitos one of these exploitexplorar packspacotes,
156
410911
3193
o navegador trava assim que ele se depara
com um desses códigos
07:06
and up popsaparece fakefalso antivirusantivírus.
157
414104
4024
e aparece a janela de um falso antivírus.
07:10
This is a virusvírus pretendingfingindo to look like antivirusantivírus softwareProgramas,
158
418128
5056
Este é um vírus a fingir ser um antivírus,
07:15
and it will go throughatravés and it will scanvarredura the systemsistema,
159
423184
2365
e ele vai percorrer e examinar o vosso sistema,
07:17
have a look at what its poppingestourando up here.
160
425549
1508
vejam o que está a acontecer aqui.
07:19
It createscria some very seriousgrave alertsalertas.
161
427057
1748
Ele mostra alguns alertas muito sérios.
07:20
Oh look, a childcriança pornPorn proxyproxy serverservidor.
162
428805
2343
Oh, vejam, um servidor de pornografia infantil.
07:23
We really should cleanlimpar \ limpo that up.
163
431148
2432
Nós temos realmente que limpar isso.
07:25
What's really insultinginsultando about this is
164
433580
1584
O que é realmente ultrajante é que
07:27
not only does it provideprovidenciar the attackersatacantes with accessAcesso to your datadados,
165
435164
4238
ele não só permite que o pirata informático
tenha acesso aos seus dados,
07:31
but when the scanvarredura finishesacabamentos, they tell you
166
439402
2823
mas quando o exame termina,
diz-vos que,
07:34
in orderordem to cleanlimpar \ limpo up the fakefalso virusesvírus,
167
442225
3123
para limpar alguns vírus falsos,
07:37
you have to registerregisto the productprodutos.
168
445348
2676
vocês têm que registar o produto.
07:40
Now I likedgostei it better when virusesvírus were freelivre.
169
448024
3336
Eu preferia quando os vírus eram gratuitos.
07:43
(LaughterRiso)
170
451360
2779
(Risos)
07:46
People now paypagamento cybercriminalscibercriminosos moneydinheiro
171
454139
2526
As pessoas agora pagam
aos criminosos informáticos
07:48
to runcorre virusesvírus,
172
456665
2101
para correr um vírus,
07:50
whichqual I find utterlycompletamente bizarrebizarro.
173
458766
2761
o que eu acho completamente bizarro.
07:53
So anywayde qualquer forma, let me changemudança paceritmo a little bitpouco.
174
461527
3536
Mudando de assunto...
07:57
ChasingPerseguindo 250,000 piecespeças of malwaremalware a day
175
465063
3506
Perseguir 250 000 programas maliciosos por dia
08:00
is a massivemaciço challengedesafio,
176
468569
1655
é um desafio imenso,
08:02
and those numbersnúmeros are only growingcrescendo
177
470224
2070
e os números continuam a crescer
08:04
directlydiretamente in proportionproporção to the lengthcomprimento of my stressestresse linelinha, you'llvocê vai noteNota here.
178
472294
3879
diretamente na proporção do comprimento
da marca de "stress" que veem aqui.
08:08
So I want to talk to you brieflybrevemente
179
476173
1876
Vou resumir
08:10
about a groupgrupo of hackershackers we trackedmonitorados for a yearano
180
478049
3050
sobre um grupo de piratas informáticos
que rastreámos durante um ano
08:13
and actuallyna realidade foundencontrado --
181
481099
2007
e acabámos por identificar
08:15
and this is a rareraro treattratar in our jobtrabalho.
182
483106
2577
— e isso é raro no nosso trabalho.
08:17
Now this was a cross-industryCruz-indústria collaborationcolaboração,
183
485683
2483
Foi uma colaboração entre empresas,
08:20
people from FacebookFacebook, independentindependente researcherspesquisadores,
184
488166
2389
pessoas do Facebook,
pesquisadores independentes,
08:22
guys from SophosSophos.
185
490555
2081
o pessoal da Sophos.
08:24
So here we have a couplecasal of documentsdocumentos
186
492636
2655
Aqui estão alguns documentos
08:27
whichqual our cybercriminalscibercriminosos had uploadedcarregado
187
495291
2826
que os nossos criminosos carregaram
08:30
to a cloudnuvem serviceserviço, kindtipo of like DropboxDropbox or SkyDriveSkyDrive,
188
498117
4377
num serviço de nuvem,
tipo Dropbox ou SkyDrive,
08:34
like manymuitos of you mightpoderia use.
189
502494
2209
como muitos de vocês utilizam.
08:36
At the toptopo, you'llvocê vai noticeaviso prévio a sectionseção of sourcefonte codecódigo.
190
504703
3392
Em cima, pode-se perceber
uma secção do código fonte.
08:40
What this would do is sendenviar the cybercriminalscibercriminosos
191
508095
2968
O que ele faz é enviar aos criminosos informáticos
08:43
a texttexto messagemensagem everycada day tellingdizendo them how much moneydinheiro
192
511063
5040
uma mensagem de texto diária a dizer quanto
08:48
they'deles madefeito that day,
193
516103
1666
eles ganharam naquele dia,
08:49
so a kindtipo of cybercriminalciber-criminoso billingsBillings reportrelatório, if you will.
194
517769
3296
um tipo de relatório de faturamento dos criminosos.
08:53
If you look closelyde perto, you'llvocê vai noticeaviso prévio a seriesSeries
195
521065
2757
Se prestarem atenção, verão uma série
08:55
of what are RussianRusso telephoneTelefone numbersnúmeros.
196
523822
2983
de números de telefones russos.
08:58
Now that's obviouslyobviamente interestinginteressante,
197
526805
1479
O que é obviamente interessante,
09:00
because that gives us a way of findingencontrando our cybercriminalscibercriminosos.
198
528284
3237
porque foi o que nos proporcionou uma forma
de encontrar os criminosos informáticos.
09:03
Down belowabaixo, highlightedem destaque in redvermelho,
199
531521
2115
Em baixo, destacado a vermelho,
09:05
in the other sectionseção of sourcefonte codecódigo,
200
533636
1751
numa outra secção do código fonte,
09:07
is this bitpouco "lededleded:lededleded."
201
535387
2743
está "leded:leded."
09:10
That's a usernamenome de usuário,
202
538130
1289
Isto é um nome de utilizador,
09:11
kindtipo of like you mightpoderia have on TwitterTwitter.
203
539419
2859
do tipo que vocês têm no Twitter.
09:14
So let's take this a little furthermais distante.
204
542278
1231
Vamos avançar um pouco mais.
09:15
There are a fewpoucos other interestinginteressante piecespeças
205
543509
2258
Há outras partes interessantes
09:17
the cybercriminalscibercriminosos had uploadedcarregado.
206
545767
2275
que os criminosos carregaram.
09:20
Lots of you here will use smartphonessmartphones
207
548042
2572
Muitos de vocês aqui usam smartphones
09:22
to take photosfotos and postpostar them from the conferenceconferência.
208
550614
2647
para tirarem fotos na conferência
e publicá-las.
09:25
An interestinginteressante featurecaracterística of lots of modernmoderno smartphonessmartphones
209
553261
2837
Uma característica interessante de
muitos smartphones modernos
09:28
is that when you take a photofoto,
210
556098
1667
é que quando vocês tiram uma foto,
09:29
it embedsincorpora GPSGPS datadados about where that photofoto was takenocupado.
211
557765
4237
ela contém dados GPS de onde
a foto foi tirada.
09:34
In factfacto, I've been spendinggastos a lot of time
212
562002
2443
Para dizer a verdade, eu passei muito tempo
09:36
on InternetInternet datingnamoro sitessites recentlyrecentemente,
213
564445
2244
em "sites" de encontro recentemente,
09:38
obviouslyobviamente for researchpesquisa purposesfins,
214
566689
2411
obviamente para fins de pesquisa,
09:41
and I've noticednotado that about 60 percentpor cento
215
569100
3521
e notei que cerca de 60%
09:44
of the profilePerfil picturesAs fotos on InternetInternet datingnamoro sitessites
216
572621
2823
das fotos dos perfis
09:47
containconter the GPSGPS coordinatescoordenadas of where the photofoto was takenocupado,
217
575444
4451
contêm as coordenadas de GPS
de onde a foto foi tirada,
09:51
whichqual is kindtipo of scaryassustador
218
579895
1061
o que é assustador
09:52
because you wouldn'tnão seria give out your home addressendereço
219
580956
2562
porque não damos a morada
09:55
to lots of strangersestranhos,
220
583518
1449
a um monte de estranhos,
09:56
but we're happyfeliz to give away our GPSGPS coordinatescoordenadas
221
584967
1994
mas ficámos felizes em dar
as nossas coordenadas de GPS
09:58
to plusmais or minusmenos 15 metersmetros.
222
586961
4029
com a precisão de mais ou menos 15 metros.
10:02
And our cybercriminalscibercriminosos had donefeito the samemesmo thing.
223
590990
3234
E os nossos criminosos informáticos
fizeram a mesma coisa.
10:06
So here'saqui está a photofoto whichqual resolvesresolve to StSt. PetersburgPetersburg.
224
594224
3204
Aqui está uma foto que mostra São Petersburgo.
10:09
We then deployimplantar the incrediblyincrivelmente advancedavançado hackingpiratear toolferramenta.
225
597428
3686
Então utilizámos a incrível ferramenta avançada
de pirataria informática.
10:13
We used GoogleGoogle.
226
601114
2395
O Google.
10:15
UsingUsando the emailo email addressendereço, the telephoneTelefone numbernúmero
227
603509
2225
Usando o endereço de "email",
o "número de telefone"
10:17
and the GPSGPS datadados, on the left you see an advertanúncio
228
605734
3549
e os dados de GPS,
à esquerda, vê-se um anúncio
10:21
for a BMWBMW that one of our cybercriminalscibercriminosos is sellingvendendo,
229
609283
3669
de um BMW que um dos nossos criminosos
está a vender,
10:24
on the other sidelado an advertanúncio for the salevenda of sphynxSphynx kittensgatinhos.
230
612952
5348
no outro lado, um anúncio de venda
de esfinges de gatinhos.
10:30
One of these was more stereotypicalestereotipada for me.
231
618300
3100
Um desses é mais estereotipado para mim.
10:33
A little more searchingprocurando, and here'saqui está our cybercriminalciber-criminoso.
232
621400
3989
Um pouco mais de busca e aqui está
o nosso criminoso informático.
10:37
ImagineImagine, these are hardenedendurecido cybercriminalscibercriminosos
233
625389
3546
Imaginem, estes são criminosos experientes
10:40
sharingcompartilhando informationem formação scarcelymal.
234
628935
1868
que quase nunca partilham informação.
10:42
ImagineImagine what you could find
235
630803
1148
Imaginem o que podemos descobrir
10:43
about eachcada of the people in this roomquarto.
236
631951
1703
sobre cada pessoa nesta sala.
10:45
A bitpouco more searchingprocurando throughatravés the profilePerfil
237
633654
1806
Um pouco mais de busca pelo perfil
10:47
and there's a photofoto of theirdeles officeescritório.
238
635460
1860
e eis uma foto do escritório deles.
10:49
They were workingtrabalhando on the thirdterceiro floorchão.
239
637320
2048
Eles trabalhavam no terceiro andar.
10:51
And you can alsoAlém disso see some photosfotos
240
639368
2199
E vocês também podem ver algumas fotos
10:53
from his businesso negócio companioncompanheiro
241
641567
1175
da empresa dele
10:54
where he has a tastegosto in a certaincerto kindtipo of imageimagem.
242
642742
4839
onde se pode ver que ele tinha gosto por
um certo tipo de imagem.
10:59
It turnsgira out he's a membermembro of the RussianRusso AdultAdulto WebmastersWebmasters FederationFederação.
243
647581
3995
Acontece que ele é membro da
Federação Russa de "Webmaster" Adultos.
11:03
But this is where our investigationinvestigação startscomeça to slowlento down.
244
651576
3017
E é aqui que a nossa investigação
começa a ficar mais lenta.
11:06
The cybercriminalscibercriminosos have lockedtrancado down theirdeles profilesperfis quitebastante well.
245
654593
3943
Os criminosos bloquearam muito bem
os seus perfis.
11:10
And hereinneste documento is the greatestmaior lessonlição
246
658536
2035
E eis a grande lição
11:12
of socialsocial mediameios de comunicação and mobileMóvel devicesdispositivos for all of us right now.
247
660571
4578
da comunicação social e dispositivos móveis
para todos nós, agora.
11:17
Our friendsamigos, our familiesfamílias and our colleaguescolegas
248
665149
3730
Os nossos amigos, famílias e colegas
11:20
can breakpausa our securitysegurança even when we do the right things.
249
668879
4689
podem quebrar a nossa segurança mesmo
quando fazemos as coisas certas.
11:25
This is MobSoftMobSoft, one of the companiesempresas
250
673568
2780
Esta é a MobSoft, uma das companhias
11:28
that this cybercriminalciber-criminoso ganggangue ownedpossuído,
251
676348
2166
que este gangue de criminosos informáticos possuía,
11:30
and an interestinginteressante thing about MobSoftMobSoft
252
678514
1589
e uma coisa interessante sobre a MobSoft
11:32
is the 50-percent-por cento ownerproprietário of this
253
680103
2871
é que um dono de 50%
11:34
postedpostou a jobtrabalho advertanúncio,
254
682974
1947
publicou um anúncio de emprego,
11:36
and this jobtrabalho advertanúncio matchedcoincide one of the telephoneTelefone numbersnúmeros
255
684921
3380
e este anúncio tinha um dos números de telefone
11:40
from the codecódigo earliermais cedo.
256
688301
2152
do código mostrado anteriormente.
11:42
This womanmulher was MariaMaria,
257
690453
2125
Esta mulher é Maria,
11:44
and MariaMaria is the wifeesposa of one of our cybercriminalscibercriminosos.
258
692578
2880
e Maria é a esposa de um dos criminosos.
11:47
And it's kindtipo of like she wentfoi into her socialsocial mediameios de comunicação settingsConfigurações
259
695458
3520
E é como se ela entrasse
nas opções de comunicação social
11:50
and clickedclicado on everycada optionopção imaginableimaginável
260
698978
2795
e clicasse em toda e qualquer opção imaginável
11:53
to make herselfela mesma really, really insecureinseguro.
261
701773
3697
que fizesse dela realmente, muito insegura.
11:57
By the endfim of the investigationinvestigação,
262
705470
1567
Até o fim da investigação,
11:59
where you can readler the fullcheio 27-page-página reportrelatório at that linkligação,
263
707037
3559
da qual você pode ler o relatório de
27 páginas naquele "link",
12:02
we had photosfotos of the cybercriminalscibercriminosos,
264
710596
2034
nós temos fotos dos criminosos,
12:04
even the officeescritório ChristmasNatal partyfesta
265
712630
2895
até mesmo da festa de natal do escritório,
12:07
when they were out on an outingpasseio.
266
715525
1866
quando eles saíram.
12:09
That's right, cybercriminalscibercriminosos do have ChristmasNatal partiesfestas,
267
717391
3249
Sim, os criminosos informáticos também
fazem festas de Natal,
12:12
as it turnsgira out.
268
720640
1588
como se mostra.
12:14
Now you're probablyprovavelmente wonderingperguntando what happenedaconteceu to these guys.
269
722228
2235
Devem estar a perguntar-se
o que lhes aconteceu.
12:16
Let me come back to that in just a minuteminuto.
270
724463
2937
Eu já vou dizer num minuto.
12:19
I want to changemudança paceritmo to one last little demonstrationdemonstração,
271
727400
2747
Eu vou mudar um pouco o ritmo para
uma última pequena demonstração,
12:22
a techniquetécnica that is wonderfullymaravilhosamente simplesimples and basicbásico,
272
730147
3969
uma técnica que é maravilhosamente
simples e básica,
12:26
but is interestinginteressante in exposingexpondo how much informationem formação
273
734116
3065
mas é interessante para nos mostrar
o quanto de informação
12:29
we're all givingdando away,
274
737181
1776
nós estamos a dar,
12:30
and it's relevantrelevante because it appliesaplica to us as a TEDTED audiencepúblico.
275
738957
4278
e é relevante porque se aplica a nós
como audiência da TED.
12:35
This is normallynormalmente when people startcomeçar kindtipo of shufflingreprodução aleatória in theirdeles pocketsbolsos
276
743235
2450
Este é o momento em que as pessoas
começam a mexer nos bolsos
12:37
tryingtentando to turnvirar theirdeles phonestelefones ontopara airplaneavião modemodo desperatelydesesperadamente.
277
745685
4218
tentando desesperadamente por
o telemóvel em modo avião.
12:41
ManyMuitos of you all know about the conceptconceito
278
749903
1686
Muitos de vocês já ouviram sobre
12:43
of scanningdigitalização for wirelesssem fio networksredes.
279
751589
2343
o "scan" de redes "wireless".
12:45
You do it everycada time you take out your iPhoneiPhone or your BlackberryBlackBerry
280
753932
3401
Vocês fazem isso sempre que ativam
o iPhohe ou o smartphone
12:49
and connectconectar to something like TEDAttendeesTEDAttendees.
281
757333
4020
e se ligam a alguma rede como,
por exemplo, audiênciaTED.
12:53
But what you mightpoderia not know
282
761353
1747
Mas o que vocês não sabem
12:55
is that you're alsoAlém disso beamingradiante out a listLista of networksredes
283
763100
4751
é que também emitem uma lista de redes
12:59
you've previouslyanteriormente connectedconectado to,
284
767851
2422
às quais vocês já se ligaram,
13:02
even when you're not usingusando wirelesssem fio activelyativamente.
285
770273
4147
mesmo quando não estão a usar o
"wireless" ativamente.
13:06
So I rancorreu a little scanvarredura.
286
774420
1727
Então, eu fiz um pequeno "scan".
13:08
I was relativelyrelativamente inhibitedinibiu comparedcomparado to the cybercriminalscibercriminosos,
287
776147
2926
Fiquei um pouco inibido em relação aos criminosos
13:11
who wouldn'tnão seria be so concernedpreocupado by lawlei,
288
779073
2544
que não estariam tão preocupados com a lei
13:13
and here you can see my mobileMóvel devicedispositivo.
289
781617
2587
e aqui vocês podem ver o meu smartphone.
13:16
Okay? So you can see a listLista of wirelesssem fio networksredes.
290
784204
2654
Ok? Eis uma lista de redes "wireless".
13:18
TEDAttendeesTEDAttendees, HyattLBHyattLB. Where do you think I'm stayingficando?
291
786858
4627
AudiênciaTED, HyattlB (hotel).
Onde é que acham que eu estou hospedado?
13:23
My home networkrede, PrettyFlyForAWifiPrettyFlyForAWifi,
292
791485
3493
A rede da minha casa, PrettyFlyForAWifi
13:26
whichqual I think is a great namenome.
293
794978
1765
que eu acho que é um bom nome.
13:28
SophosSophos_VisitorsVisitantes, SANSEMEASANSEMEA, companiesempresas I work with.
294
796743
2767
Sophos_Visitors, SANSEMEA,
empresas com as quais trabalhei.
13:31
LoganwifiLoganwifi, that's in BostonBoston. HiltonLondonHiltonLondon.
295
799510
3308
Loganwifi, fica em Boston.
HiltonLondon.
13:34
CIASurveillanceVanCIASurveillanceVan.
296
802818
2441
CIASurveillanceVan (Carrinha de vigilância da CIA).
13:37
We calledchamado it that at one of our conferencesconferências
297
805259
1609
Nós demos-lhe este nome numa
das nossas conferências
13:38
because we thought that would freakaberração people out,
298
806868
1736
porque achámos que iria assustar as pessoas,
13:40
whichqual is quitebastante funDiversão.
299
808604
1994
o que é muito engraçado.
13:42
This is how geeksgeeks partyfesta.
300
810598
4658
Esta é a forma como os "nerds" fazem uma festa.
13:47
So let's make this a little bitpouco more interestinginteressante.
301
815256
2207
Vamos tornar isto um pouco mais interessante.
13:49
Let's talk about you.
302
817463
2538
Vamos falar sobre vocês.
13:52
Twenty-threeVinte e três percentpor cento of you have been to StarbucksStarbucks
303
820001
2110
23% de vocês esteve no Starbucks
13:54
recentlyrecentemente and used the wirelesssem fio networkrede.
304
822111
3115
recentemente e usaram a rede "wireless".
13:57
Things get more interestinginteressante.
305
825226
1164
As coisas ficam mais interessantes.
13:58
Forty-sixQuarenta e seis percentpor cento of you I could linkligação to a businesso negócio,
306
826390
2446
Eu consegui associar 46% de vocês a uma rede
14:00
XYZXYZ EmployeeEmpregado networkrede.
307
828836
2870
da empresa, rede XYZ.
14:03
This isn't an exactexato scienceCiência, but it getsobtém prettybonita accuratepreciso.
308
831706
4179
Não é uma ciência exata, mas é bem precisa.
14:07
SevenSete hundredcem and sixty-onesessenta e um of you I could identifyidentificar a hotelhotel you'dvocê gostaria been to recentlyrecentemente,
309
835885
4469
Eu pude identificar um hotel onde estiveram
hospedados 761 de vocês
14:12
absolutelyabsolutamente with pinpointidentificar precisionprecisão somewherealgum lugar on the globeglobo.
310
840354
3839
com a precisão de um ponto no globo.
14:16
Two hundredcem and thirty-fourTrinta e quatro of you, well, I know where you liveviver.
311
844193
3948
Eu sei onde moram 234 de vocês.
14:20
Your wirelesssem fio networkrede namenome is so uniqueúnico
312
848141
2319
O nome das vossas redes "wireless" é tão único
14:22
that I was ablecapaz to pinpointidentificar it
313
850460
1549
que eu fui capaz de localizá-lo
14:24
usingusando datadados availableacessível openlyabertamente on the InternetInternet
314
852009
2667
usando dados disponíveis abertamente na Internet
14:26
with no hackingpiratear or cleveresperto, cleveresperto trickstruques.
315
854676
4248
sem nenhum truque de pirataria informática.
14:30
And I should mentionmenção as well that
316
858924
1820
E também posso dizer
14:32
some of you do use your namesnomes,
317
860744
1542
que alguns de vocês usam os próprios nomes,
14:34
"JamesJames Lyne'sLyne iPhoneiPhone," for exampleexemplo.
318
862286
2596
por exemplo, "James Lyne´s iPhone".
14:36
And two percentpor cento of you have a tendencytendência to extremeextremo profanitypalavras de baixo calão.
319
864882
4358
E 2% de vocês tem uma tendência
para o extremo profano.
14:41
So something for you to think about:
320
869240
2004
Algo para vocês pensarem:
14:43
As we adoptadotar these newNovo applicationsaplicações and mobileMóvel devicesdispositivos,
321
871244
3913
ao usarmos novas aplicações e dispositivos móveis,
14:47
as we playToque with these shinybrilhante newNovo toysbrinquedos,
322
875157
2317
assim como brincamos com brinquedos novos,
14:49
how much are we tradingnegociação off convenienceconveniência
323
877474
3822
quanto estamos a trocar conveniência
14:53
for privacyprivacidade and securitysegurança?
324
881296
2890
por privacidade e segurança?
14:56
NextNa próxima time you installinstalar something,
325
884186
2058
Da próxima vez que instalarem alguma coisa,
14:58
look at the settingsConfigurações and askpergunte yourselfvocê mesmo,
326
886244
2304
olhem para as opções e perguntem-se:
15:00
"Is this informationem formação that I want to sharecompartilhar?
327
888548
3552
"Eu quero partilhar esta informação?"
15:04
Would someonealguém be ablecapaz to abuseAbuso it?"
328
892100
2890
"Alguém seria capaz de a usar e abusar?"
15:06
We alsoAlém disso need to think very carefullycuidadosamente
329
894990
2072
Também precisamos de pensar com muito cuidado
15:09
about how we developdesenvolve our futurefuturo talenttalento poolpiscina.
330
897062
4141
sobre como desenvolvemos o nosso
futuro talento partilhado.
15:13
You see, technology'stecnologia changingmudando at a staggeringescalonamento ratetaxa,
331
901203
2979
Sabem, a tecnologia muda
a uma velocidade surpreendente,
15:16
and that 250,000 piecespeças of malwaremalware
332
904182
3176
e aqueles 250 000 códigos maliciosos
15:19
won'tnão vai stayfique the samemesmo for long.
333
907358
2872
não permanecerão os mesmo por muito tempo.
15:22
There's a very concerningrelativo trendtendência
334
910230
2198
Há uma uma tendência muito preocupante
15:24
that whilstenquanto manymuitos people comingchegando out of schoolsescolas now
335
912428
3193
de que, embora muitas das pessoas que
estão sair das escolas agora
15:27
are much more technology-savvytecnologia-esclarecido, they know how to use technologytecnologia,
336
915621
4412
estejam muito mais competentes tecnologicamente,
elas sabem como usar a tecnologia,
15:32
fewermenos and fewermenos people are followingSegue the feederalimentador subjectsassuntos
337
920033
3613
cada vez menos pessoas estão
a estudar as matérias
15:35
to know how that technologytecnologia workstrabalho undersob the coverscobre.
338
923646
4324
que permitem saber o que está
por detrás daquela tecnologia.
15:39
In the U.K., a 60 percentpor cento reductionredução sinceDesde a 2003,
339
927970
4385
No Reino Unido, houve uma redução
de 60% desde 2003,
15:44
and there are similarsemelhante statisticsEstatisticas all over the worldmundo.
340
932355
3775
e há estatísticas similares pelo mundo todo.
15:48
We alsoAlém disso need to think about the legallegal issuesproblemas in this areaárea.
341
936130
4076
Também precisamos de pensar sobre
as questões legais nesta área.
15:52
The cybercriminalscibercriminosos I talkedfalou about,
342
940206
1527
Os criminosos informáticos sobre os quais falei,
15:53
despiteapesar de theftroubo of millionsmilhões of dollarsdólares,
343
941733
2139
apesar do roubo de milhões de dólares,
15:55
actuallyna realidade still haven'tnão tem been arrestedpreso,
344
943872
2109
ainda não foram presos
15:57
and at this pointponto possiblypossivelmente never will.
345
945981
3559
e possivelmente nunca serão.
16:01
MostMaioria lawsleis are nationalnacional in theirdeles implementationimplementação,
346
949540
3500
A maioria das leis tem alcance nacional
16:05
despiteapesar de cybercrimecibercrime conventionsconvenções, where the InternetInternet
347
953040
3999
apesar das convenções sobre
o crime informático, onde a Internet
16:09
is borderlesssem fronteiras and internationalinternacional by definitiondefinição.
348
957039
3106
não tem fronteiras e é internacional por definição.
16:12
CountriesPaíses do not agreeaceita, whichqual makesfaz com que this areaárea
349
960145
2833
Os países não entram em acordo, o que torna esta área
16:14
exceptionallyexcepcionalmente challengingdesafiador from a legallegal perspectiveperspectiva.
350
962978
3617
excecionalmente desafiadora
de uma perspetiva legal.
16:18
But my biggestmaior askpergunte is this:
351
966595
4360
Mas a minha maior pergunta é esta:
16:22
You see, you're going to leavesair here
352
970955
1642
Vão sair daqui
16:24
and you're going to see some astonishingsurpreendente storieshistórias in the newsnotícia.
353
972597
3717
e vão ver histórias surpreendentes nos noticiários.
16:28
You're going to readler about malwaremalware doing incredibleincrível
354
976314
2174
Vão ler sobre programas maliciosas
que fazem coisas
16:30
and terrifyingaterrorizante, scaryassustador things.
355
978488
3261
incríveis, terríveis.
16:33
HoweverNo entanto, 99 percentpor cento of it workstrabalho
356
981749
3929
Contudo, 99% dos programas maliciosos funcionam
16:37
because people failfalhou to do the basicsNoções básicas.
357
985678
4190
porque as pessoas falham em fazer o básico.
16:41
So my askpergunte is this: Go onlineconectados,
358
989868
3022
A minha pergunta é esta: entrem na Internet
16:44
find these simplesimples bestmelhor practicespráticas,
359
992890
2645
descubram simples e melhores práticas,
16:47
find out how to updateatualizar and patchpatch your computercomputador.
360
995535
2554
descubram como atualizar o vosso computador.
16:50
Get a secureSecure passwordsenha.
361
998089
1551
Utilizem palavras-passe seguras.
16:51
Make sure you use a differentdiferente passwordsenha
362
999640
1530
Usem uma palavra-passe diferente
16:53
on eachcada of your sitessites and servicesServiços onlineconectados.
363
1001170
3351
para cada um dos "sites" e serviços "online".
16:56
Find these resourcesRecursos. ApplyAplicam-se them.
364
1004521
3243
Encontrem estas informações. Apliquem-nas.
16:59
The InternetInternet is a fantasticfantástico resourcerecurso
365
1007764
2611
A Internet é um recurso fantástico
17:02
for businesso negócio, for politicalpolítico expressionexpressão,
366
1010375
2065
para os negócios, para a expressão política,
17:04
for artarte and for learningAprendendo.
367
1012440
2331
para a arte e para a aprendizagem.
17:06
Help me and the securitysegurança communitycomunidade
368
1014771
3182
Ajudem-me e à comunidade da segurança
17:09
make life much, much more difficultdifícil
369
1017953
3468
a tornar a vida muito, muito mais difícil
17:13
for cybercriminalscibercriminosos.
370
1021421
1952
para os criminosos informáticos.
17:15
Thank you.
371
1023373
1328
Obrigado.
17:16
(ApplauseAplausos)
372
1024701
4539
(Aplausos)
Translated by Ademar Fragoso Junior
Reviewed by Tiago Alves

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Lyne - Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users.

Why you should listen

In an ever-expanding world of networked mobile devices, security threats -- and our ignorance of them -- are more widespread than ever. James Lyne of security firm Sophos believes that if we continue to ignore basic best practices, security is on a trajectory of failure.
 
A self-described geek, Lyne spends time ripping apart the latest gadgets and software, builds true random number generators out of tinfoil and smoke alarm parts, among other unlikely objects. But his gift lies in his ability to explain complicated concepts and abstract threats to diverse audiences around the world.

More profile about the speaker
James Lyne | Speaker | TED.com