ABOUT THE SPEAKERS
John Bohannon - Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest.

Why you should listen

John Bohannon is a biologist and journalist. After embedding in southern Afghanistan in 2010, he engineered the first voluntary release of civilian casualty data by the US-led military coalition. He studies the evolution of fame using data provided by Google, and writes for Science and WIRED. His research on the blurring line between the cuisine of man and pet caused Stephen Colbert to eat cat food on television.

Using an alter ego known as the Gonzo Scientist, he runs the "Dance Your Ph.D." contest. It's an international competition for scientists to explain their research with interpretive dance.

More profile about the speaker
John Bohannon | Speaker | TED.com
Black Label Movement - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company.

Why you should listen

Black Label Movement is a Twin Cities-based dance theater dedicated to creating wildly physical, naturally virtuosic, intellectually and emotionally engaging art. Led by Carl Flink, this collective of dance artists seeks to push the mind, body, and heart to the edge of what is possible and beyond.

A one-time company member and soloist with the New York City-based Limón Dance Company, Flink is known for choreography with intense athleticism, daring risk taking and humanistic themes that address diverse social, scientific, political and working class subjects in addition to more abstract dance approaches. He is also the endowed Nadine Jette Sween Professor of Dance and Chair of the Department of Theatre Arts and Dance at the University of Minnesota-Twin Cities.  Beyond the dance world, he graduated from Stanford Law School in 2001 and worked as a staff attorney with Farmers' Legal Action Group, Inc. protecting the legal rights of low-income family farmers and promoting sustainable agriculture until 2004.

Credits for the TEDxBrussels performance:
BLM Movers: Jessica Ehlert, Brian Godbout, Stephanie Laager, Edward Oroyan, Nelle Hens, Camille Prieux, Mariel Blaise, Gapson Nenaks, David Zagari & Marcio Canabarro

Music: Greg Brosofske (and you can download the music)

Support from the Institute for Advanced Studies at the University of Minnesota was crucial.

 

More profile about the speaker
Black Label Movement | Speaker | TED.com
TEDxBrussels

John Bohannon: Dance vs. powerpoint, a modest proposal

John Bohannon: Dans contra powerpoint, o propunere modestă

Filmed:
548,132 views

Folosirea dansatorilor în loc de powerpoint. Asta este „propunerea modestă” a scriitorului de texte științifice John Bohannon. Într-o prezentare fermecătoare prin coregrafie, își expune ideea prin exemplu, ajutat de dansatori din Black Label Movement (Filmat la TEDxBrussels.)
- Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest. Full bio - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
(MusicMuzica)
0
3161
21956
(Muzică)
00:41
Good afternoondupa amiaza.
1
25117
2295
Bună ziua!
00:43
As you're all awareconștient, we facefață difficultdificil economiceconomic timesori.
2
27412
4461
Ştiţi deja că ne confruntăm cu o criză economică.
00:47
I come to you with a modestmodest proposalpropunere
3
31873
2452
Vin să vă propun ceva modest
00:50
for easingfacilitarea the financialfinanciar burdenpovară.
4
34325
2532
pentru a ușura povara financiară.
00:52
This ideaidee camea venit to me while talkingvorbind to
5
36857
1533
Ideea mi-a venit în timp ce discutam
00:54
a physicistfizician friendprieten of mineA mea at MITMIT.
6
38390
2972
cu un prieten fizician la MIT.
00:57
He was strugglingluptă to explainexplica something to me:
7
41362
2689
Încerca să îmi explice ceva:
00:59
a beautifulfrumoasa experimentexperiment that usesutilizări laserslasere to coolmisto down mattermaterie.
8
44051
4576
un experiment uimitor care folosește laserul să răcească materia.
01:04
Now he confusedconfuz me from the very startstart,
9
48627
1907
Am fost confuz încă de la început,
01:06
because lightușoară doesn't coolmisto things down.
10
50534
2354
pentru că lumina nu răcește materia.
01:08
It makesmărci it hottermai fierbinte. It's happeninglucru right now.
11
52888
3449
Dimpotrivă. Şi asta se întâmplă chiar acum.
01:12
The reasonmotiv that you can see me standingpermanent here is because
12
56337
2543
Mă puteţi vedea aici pentru că
01:14
this roomcameră is filledumplut with more than 100 quintilliontrilion photonsfotoni,
13
58880
3772
sala e plină cu 100 de cvintilioane de fotoni,
01:18
and they're movingin miscare randomlyla întâmplare throughprin the spacespaţiu, nearaproape the speedviteză of lightușoară.
14
62652
3535
care se mişcă la întâmplare cu viteza luminii.
01:22
All of them are differentdiferit colorscolorate,
15
66187
1516
Sunt de diferite culori,
01:23
they're ripplingclipocit with differentdiferit frequenciesfrecvenţele,
16
67703
1940
vibrează pe diferite frecvenţe,
01:25
and they're bouncingviguros off everyfiecare surfacesuprafaţă, includinginclusiv me,
17
69643
2875
şi sar de pe orice suprafaţă, inclusiv de pe mine,
01:28
and some of those are flyingzbor directlydirect into your eyesochi,
18
72518
2410
si unii ajung direct în ochii voştri,
01:30
and that's why your braincreier is formingformare an imageimagine of me standingpermanent here.
19
74928
3200
şi aşa în creier se formează imaginea mea.
01:34
Now a lasercu laser is differentdiferit.
20
78128
1655
Un laser este altceva.
01:35
It alsode asemenea usesutilizări photonsfotoni, but they're all synchronizedsincronizate,
21
79783
4003
Folosește fotoni, dar sunt toți sincronizaţi,
01:39
and if you focusconcentra them into a beamfascicul,
22
83786
2707
şi dacă sunt focalizaţi într-o rază,
01:42
what you have is an incrediblyincredibil usefulutil toolinstrument.
23
86493
2395
se obţine o unealtă foarte puternică.
01:44
The controlControl of a lasercu laser is so preciseprecis
24
88888
2136
Controlul asupra laserului e atât de precis,
01:46
that you can performa executa surgeryinterventie chirurgicala insideinterior of an eyeochi,
25
91024
2674
că se pot face operaţii în interiorul ochiului,
01:49
you can use it to storemagazin massivemasiv amountssume of datadate,
26
93698
2645
poate stoca o cantitate enormă de date,
01:52
and you can use it for this beautifulfrumoasa experimentexperiment
27
96343
2330
şi folosit pentru acest uimitor experiment
01:54
that my friendprieten was strugglingluptă to explainexplica.
28
98673
2473
pe care încerca prietenul meu să-l explice.
01:57
First you trapcapcana atomsatomi in a specialspecial bottlesticla.
29
101146
3255
Întâi atomii sunt închişi într-o sticlă specială.
02:00
It usesutilizări electromagneticelectromagnetice fieldscâmpuri to isolateizola the atomsatomi
30
104401
2960
Câmpul electromagnetic izolează atomii
02:03
from the noisezgomot of the environmentmediu inconjurator.
31
107361
2186
de perturbările din mediu.
02:05
And the atomsatomi themselvesînșiși are quitedestul de violentviolent,
32
109547
2483
Atomii sunt destul de violenţi,
02:07
but if you firefoc laserslasere that are preciselyexact tunedreglate to the right frequencyfrecvență,
33
112030
4044
dar dacă focalizezi precis laserul pe frecvenţa corectă,
02:11
an atomatom will brieflyscurt absorbabsorbi those photonsfotoni
34
116074
2628
un atom va absorbi rapid aceşti fotoni
02:14
and tendtind to slowîncet down.
35
118702
1883
şi va încetini.
02:16
Little by little it getsdevine coldermai rece
36
120585
3312
Devine tot mai rece
02:19
untilpana cand eventuallyîn cele din urmă it approachesabordari absoluteabsolut zerozero.
37
123897
4513
până se apropie de zero absolut.
02:24
Now if you use the right kinddrăguț of atomsatomi and you get them coldrece enoughdestul,
38
128410
3176
Dacă folosești atomii potriviţi şi îi răcești suficient,
02:27
something trulycu adevărat bizarrebizar happensse întâmplă.
39
131586
3777
ceva foarte bizar se întâmplă.
02:31
It's no longermai lung a solidsolid, a liquidlichid or a gasgaz.
40
135363
2822
Atomii nu mai sunt în formă solidă, lichidă sau gazoasă.
02:34
It entersintră a newnou statestat of mattermaterie calleddenumit a superfluidsuperfluid.
41
138185
3940
Intră într-o altă stare a materiei numită superfluid.
02:38
The atomsatomi losepierde theiral lor individualindividual identityidentitate,
42
142125
2287
Atomii își pierd individualitatea,
02:40
and the rulesnorme from the quantumcuantic worldlume take over,
43
144412
2827
intervin legile din lumea cuantică,
02:43
and that's what gives superfluidssuperfluids suchastfel de spookyÎnfricoșător propertiesproprietăţi.
44
147239
4095
ceea ce dă superfluidelor proprietăţi bizare.
02:47
For exampleexemplu, if you shinestrălucire lightușoară throughprin a superfluidsuperfluid,
45
151334
3452
De exemplu, dacă emiţi lumină prin superfluid,
02:50
it is ablecapabil to slowîncet photonsfotoni down
46
154786
3025
acesta poate încetini fotonii
02:53
to 60 kilometerskilometri perpe hourora.
47
157811
3159
la 60 de km/oră.
03:03
AnotherUn alt spookyÎnfricoșător propertyproprietate is that it flowsfluxurile
48
167585
3053
Altă proprietate ciudată, superfluidul curge
03:06
with absolutelyabsolut no viscosityviscozitate or frictionfrecare,
49
170638
2636
fără vâscozitate sau fricţiune.
03:09
so if you were to take the lidcapac off that bottlesticla,
50
173274
2264
Dacă ridici capacul de la sticlă,
03:11
it won'tnu va staystau insideinterior.
51
175538
2095
nu va rămâne înăuntru.
03:13
A thinsubţire filmfilm will creepfluaj up the insideinterior wallperete,
52
177633
2777
Un film subțire se va ridica pe peretele interior
03:16
flowcurgere over the toptop and right out the outsidein afara.
53
180410
4224
și se va scurge peste margine.
03:20
Now of coursecurs, the momentmoment that it does hitlovit the outsidein afara environmentmediu inconjurator,
54
184634
2957
Dar când ia contact cu mediul exterior,
03:23
and its temperaturetemperatura risesse ridică by even a fractionfracțiune of a degreegrad,
55
187591
3716
şi temperatura creşte chiar şi cu o fracţiune de grad,
03:27
it immediatelyimediat turnstransformă back into normalnormal mattermaterie.
56
191307
2123
se transformă imediat în materie obişnuită.
03:29
SuperfluidsSuperfluids are one of the mostcel mai fragilefragil things we'vene-am ever discovereddescoperit.
57
193430
3566
Superfluidele sunt printre cele mai fragile lucruri descoperite.
03:32
And this is the great pleasureplăcere of scienceştiinţă:
58
196996
2361
Asta e marea încântare a științei:
03:35
the defeatînfrângere of our intuitionintuiţie throughprin experimentationExperimentarea.
59
199357
4215
înfrânge intuiția prin experimentare.
03:39
But the experimentexperiment is not the endSfârşit of the storypoveste,
60
203572
1689
Dar experimentul nu este finalul,
03:41
because you still have to transmittransmite that knowledgecunoştinţe to other people.
61
205261
3526
pentru că descoperirea trebuie transmisă altor oameni.
03:44
I have a PhPH-ul.D in molecularmolecular biologybiologie.
62
208787
2376
Am un doctorat în biologie moleculară.
03:47
I still barelyde abia understanda intelege what mostcel mai scientistsoamenii de știință are talkingvorbind about.
63
211163
3533
Totuși abia înţeleg despre ce vorbesc oamenii de ştiinţă.
03:50
So as my friendprieten was tryingîncercat to explainexplica that experimentexperiment,
64
214696
2950
În timp ce prietenul meu încerca să-mi explice experimentul,
03:53
it seemedpărea like the more he said,
65
217646
2946
cu cât încerca mai mult,
03:56
the lessMai puțin I understoodînțeles.
66
220592
2973
cu atât înţelegeam mai puţin.
03:59
Because if you're tryingîncercat to give someonecineva the bigmare pictureimagine
67
223565
2371
Dacă încerci să transmiți cuiva imaginea
04:01
of a complexcomplex ideaidee, to really capturecaptură its essenceesență,
68
225936
4079
unei idei complexe, ca să prinzi esenţa acelei idei,
04:05
the fewermai putine wordscuvinte you use, the better.
69
230015
3583
e mai bine să foloseşti puţine cuvinte.
04:09
In factfapt, the idealideal mayMai be to use no wordscuvinte at all.
70
233598
3319
Ideal ar fi fără.
04:12
I remembertine minte thinkinggândire, my friendprieten could have explaineda explicat
71
236917
1557
Mă gândeam că aş fi preferat să-mi explice
04:14
that entireîntreg experimentexperiment with a dancedans.
72
238474
3132
toate printr-un dans.
04:17
Of coursecurs, there never seempărea to be any dancersdansatori around when you need them.
73
241606
4368
Sigur, nu găsești dansatori prin jur când ai nevoie de ei.
04:21
Now, the ideaidee is not as crazynebun as it soundssunete.
74
245974
1889
Ideea nu-i aşa de trăznită cum pare.
04:23
I starteda început a contestconcurs fourpatru yearsani agoîn urmă calleddenumit DanceDans Your PhPH-ul.D.
75
247863
3502
Acum patru ani am lansat un concurs numit „Dansează-ți Doctoratul”.
04:27
InsteadÎn schimb of explainingexplicând theiral lor researchcercetare with wordscuvinte,
76
251365
2615
În loc să-şi explice cercetările prin cuvinte,
04:29
scientistsoamenii de știință have to explainexplica it with dancedans.
77
253980
2900
doctoranzii trebuie s-o facă prin dans.
04:32
Now surprisinglysurprinzător, it seemspare to work.
78
256880
2369
Şi, surprinzător, funcţionează.
04:35
DanceDans really can make scienceştiinţă easierMai uşor to understanda intelege.
79
259249
3272
Dansul face știința mai accesibilă.
04:38
But don't take my wordcuvânt for it.
80
262521
1796
Dar nu trebuie să ma credeţi pe cuvânt.
04:40
Go on the InternetInternet and searchcăutare for "DanceDans Your PhPH-ul.D."
81
264317
2887
Căutați pe Internet "Dansează-ți Doctoratul".
04:43
There are hundredssute of dancingdans scientistsoamenii de știință waitingaşteptare for you.
82
267204
3258
Vă aşteaptă acolo sute de cercetători dansând.
04:46
The mostcel mai surprisingsurprinzător thing that I've learnedînvățat while runningalergare this contestconcurs
83
270462
2083
Cel mai suprinzător din acest concurs
04:48
is that some scientistsoamenii de știință are now workinglucru directlydirect with dancersdansatori on theiral lor researchcercetare.
84
272545
5289
a fost că acum unii cercetători lucrează direct cu dansatori.
04:53
For exampleexemplu, at the UniversityUniversitatea of MinnesotaMinnesota,
85
277834
1880
La Universitatea din Minnesota, de exemplu,
04:55
there's a biomedicalbiomedicale engineeringiner namednumit DavidDavid OddeODDE,
86
279714
2505
există un inginer în biomedicină, David Odde,
04:58
and he workslucrări with dancersdansatori to studystudiu how cellscelulele movemișcare.
87
282219
3158
care studiază mişcarea celulelor cu ajutorul dansatorilor.
05:01
They do it by changingschimbare theiral lor shapeformă.
88
285377
2409
Ei fac asta schimbându-și forma.
05:03
When a chemicalchimic signalsemnal washesspala up on one sidelatură,
89
287786
2819
Când un semnal chimic apare dintr-o parte,
05:06
it triggersdeclanșatoare the cellcelulă to expandextinde its shapeformă on that sidelatură,
90
290605
3125
forţează celula să-și extindă forma în acel loc,
05:09
because the cellcelulă is constantlymereu touchingemoționant and tuggingtrăgînd at the environmentmediu inconjurator.
91
293730
3281
pentru că celula e în contact constant cu mediul.
05:12
So that allowspermite cellscelulele to oozese prelinge alongde-a lungul in the right directionsdirectii.
92
297011
3971
lungindu-se lent în direcțiile impuse.
05:16
But what seemspare so slowîncet and gracefulgraţios from the outsidein afara
93
300982
3938
Procesul pare atât de grațios și calm din afară,
05:20
is really more like chaoshaos insideinterior,
94
304920
2429
dar în interior e mai degrabă haos,
05:23
because cellscelulele controlControl theiral lor shapeformă with a skeletonschelet of rigidrigide proteinproteină fibersfibre,
95
307349
4403
pentru că forma le e controlată de un schelet rigid de proteine,
05:27
and those fibersfibre are constantlymereu fallingcădere apartseparat.
96
311752
2845
fibre ce se desfac continuu.
05:30
But just as quicklyrepede as they explodeexploda,
97
314597
2569
Dar imediat după,
05:33
more proteinsproteine attachatașa to the endscapete and growcrește them longermai lung,
98
317166
2417
alte proteine se atașează de capete și le alungesc,
05:35
so it's constantlymereu changingschimbare
99
319583
2183
deci se schimbă continuă,
05:37
just to remainrămâne exactlyexact the samela fel.
100
321766
2998
ca să rămână exact la fel.
05:40
Now, DavidDavid buildsconstruiește mathematicalmatematic modelsmodele of this and then he teststeste those in the lablaborator,
101
324764
3170
David creează modele matematice și le testează în laborator,
05:43
but before he does that, he workslucrări with dancersdansatori
102
327934
2775
dar înainte de asta, lucrează cu dansatori
05:46
to figurefigura out what kindstipuri of modelsmodele to buildconstrui in the first placeloc.
103
330709
3701
să-și dea seama ce fel de modele să construiască.
05:50
It's basicallype scurt efficienteficient brainstormingbrainstorming,
104
334410
3093
Practic, e un brainstorming eficient,
05:53
and when I visitedvizitat DavidDavid to learnînvăța about his researchcercetare,
105
337503
2255
și când l-am vizitat pe David să aflu despre cercetarea lui,
05:55
he used dancersdansatori to explainexplica it to me
106
339758
3344
a folosit dansatori să mi-o explice,
05:59
rathermai degraba than the usualca de obicei methodmetodă: PowerPointPowerPoint.
107
343102
4542
nu obișnuita metodă: PowerPoint.
06:03
And this bringsaduce me to my modestmodest proposalpropunere.
108
347644
2353
Asta mă aduce la modesta mea propunere.
06:05
I think that badrău PowerPointPowerPoint presentationsprezentari
109
349997
2869
Cred că prezentările PowerPoint nereușite
06:08
are a seriousserios threatamenințare to the globalglobal economyeconomie.
110
352866
2672
sunt o amenințare serioasă pentru economia globală.
06:11
(LaughterRâs) (ApplauseAplauze)
111
355538
7929
(Râsete) (Aplauze)
06:19
Now it does dependdepinde on how you measuremăsura it, of coursecurs,
112
363467
4879
Sigur, depinde cum măsori eșecul,
06:24
but one estimateestima has put the drainscurgere at 250 millionmilion dollarsdolari perpe day.
113
368346
4769
dar estimativ, se pierd 250 de milioane de dolari pe zi.
06:29
Now that assumespresupune half-hourjumatate de ora presentationsprezentari
114
373115
2181
Estimarea a fost făcută pentru prezentări de o jumătate de oră,
06:31
for an averagein medie audiencepublic of fourpatru people
115
375296
2057
pentru un public de patru persoane
06:33
with salariessalarii of 35,000 dollarsdolari,
116
377353
2319
cu salarii de 35.000 de dolari.
06:35
and it conservativelyconservator assumespresupune that
117
379672
1960
Cu alte cuvinte
06:37
about a quartersfert of the presentationsprezentari are a completecomplet wastedeşeuri of time,
118
381632
3932
un sfert din prezentări sunt totală pierdere de timp,
06:41
and givendat that there are some apparentlyaparent
119
385564
2579
și considerând că se creează
06:44
30 millionmilion PowerPointPowerPoint presentationsprezentari createdcreată everyfiecare day,
120
388143
3272
30 de milioane de prezentări PowerPoint zilnic,
06:47
that would indeedintr-adevar addadăuga up to an annualanual wastedeşeuri
121
391415
2888
ar însuma o pierdere anuală
06:50
of 100 billionmiliard dollarsdolari.
122
394303
3096
de 100 de bilioane de dolari.
06:53
Of coursecurs, that's just the time we're losingpierzând
123
397399
2368
Desigur, e doar valoarea timpului pierdut
06:55
sittingședință throughprin presentationsprezentari.
124
399767
2223
participând la prezentări.
06:57
There are other costscheltuieli, because PowerPointPowerPoint is a toolinstrument,
125
401990
4316
Sunt și alte costuri. PowerPoint fiind o unealtă,
07:02
and like any toolinstrument, it can and will be abusedabuzat.
126
406306
3330
poate fi și va fi abuzată.
07:05
To borrowîmprumuta a conceptconcept from my country'sţării CIACIA,
127
409636
2490
Ca să folosesc un concept CIA,
07:08
it helpsajută you to softense înmoaie up your audiencepublic.
128
412126
3115
te ajută să-ți îmblânzești publicul,
07:11
It distractsdistrage them with prettyfrumos picturespoze, irrelevantirelevant datadate.
129
415241
4248
să-i distragi cu poze frumoase și date irelevante.
07:15
It allowspermite you to createcrea the illusionamăgire of competencecompetență,
130
419489
3740
Poți să creezi iluzia de competență,
07:19
the illusionamăgire of simplicitysimplitate,
131
423229
2760
de simplitate,
07:21
and mostcel mai destructivelydistructiv, the illusionamăgire of understandingînţelegere.
132
425989
4727
și, cel mai tragic, iluzia înțelegerii.
07:26
So now my countryțară is 15 trilliontrilion dollarsdolari in debtcreanţă.
133
430716
4244
Țara mea are acum o datorie de 15 trilioane de dolari.
07:30
Our leadersliderii are workinglucru tirelesslyneobosit to try and find waysmoduri to saveSalvați moneybani.
134
434960
4985
Conducătorii noștri caută neîncetat soluții de a economisi bani.
07:35
One ideaidee is to drasticallydrastic reducereduce publicpublic supporta sustine for the artsarte.
135
439945
4469
O idee este reducerea drastică a fondurilor publice pentru arte.
07:40
For exampleexemplu, our NationalNaţionale EndowmentDotarea for the ArtsArte,
136
444414
2208
De exemplu, Fundația noastră Națională pentru Arte
07:42
with its $150 millionmilion budgetbuget,
137
446622
2577
are un buget de 150 de milioane de dolari.
07:45
slashingaspră that programprogram would immediatelyimediat reducereduce the nationalnaţional debtcreanţă
138
449199
3012
Anularea fondurilor acestui program ar reduce imediat datoriile
07:48
by about one one-thousandthO miime of a percentla sută.
139
452211
3361
cu o miime de procent.
07:51
One certainlycu siguranță can't argueargumenta with those numbersnumerele.
140
455572
1740
Sigur, nimeni nu poate contesta aceste numere.
07:53
HoweverCu toate acestea, onceo singura data we eliminateînlătura publicpublic fundingfinanțarea for the artsarte,
141
457312
5282
Totuși, dacă eliminăm fondurile publice pentru arte,
07:58
there will be some drawbacksdezavantaje.
142
462594
2672
am avea niște dezavantaje.
08:01
The artistsartiști on the streetstradă will swellse umfla the ranksrândurile of the unemployedşomerii.
143
465266
4396
Artiștii de pe străzi vor îngroșa rândurile șomerilor.
08:05
ManyMulte will turnviraj to drugmedicament abuseabuz and prostitutionprostituţie,
144
469662
2407
Mulți vor recurge la droguri și prostituție,
08:07
and that will inevitablyinevitabil lowerinferior propertyproprietate valuesvalorile in urbanurban neighborhoodscartiere.
145
472069
3119
asta va scădea valoarea proprietăților în cartierele din oraș.
08:11
All of this could wipesterge out the savingseconomie we're hopingîn speranța to make in the first placeloc.
146
475188
4907
Economiile pe care speram să le facem s-ar evapora.
08:15
I shalltrebuie now, thereforeprin urmare, humblyumilinţă proposepropune my ownpropriu thoughtsgânduri,
147
480095
3241
Prin urmare, propun, cu modestie, ideea mea,
08:19
whichcare I hopesperanţă will not be liableresponsabil to the leastcel mai puţin objectionobiecţie.
148
483336
3782
care sper să fie primită fără obiecții.
08:23
OnceO dată we eliminateînlătura publicpublic fundingfinanțarea for the artistsartiști,
149
487118
1893
Dacă tăiem fondurile publice pentru artiști,
08:24
let's put them back to work
150
489011
1587
să le dăm din nou de lucru,
08:26
by usingutilizând them insteadin schimb of PowerPointPowerPoint.
151
490598
3021
folosindu-i pe ei în loc de PowerPoint.
08:29
As a testTest casecaz, I proposepropune we startstart with AmericanAmerican dancersdansatori.
152
493619
3483
Ca test, propun să începem cu dansatori americani.
08:33
After all, they are the mostcel mai perishableperisabile of theiral lor kinddrăguț,
153
497102
2153
La urma urmei sunt pe cale de dispariție,
08:35
proneînclinat to injuryrănire and very slowîncet to healvindeca
154
499255
2159
predispuși la leziuni și greu recuperabili,
08:37
duedatorat to our healthsănătate careîngrijire systemsistem.
155
501414
2817
din cauza sistemului nostru de sănătate.
08:40
RatherMai degrabă than dancingdans our PhPH-ul.DsDS,
156
504231
3143
În loc să dansăm doctoratele,
08:43
we should use dancedans to explainexplica all of our complexcomplex problemsProbleme.
157
507374
3614
am folosi dansul ca să explicăm problemele complexe.
08:46
ImagineImaginaţi-vă our politicianspoliticieni usingutilizând dancedans
158
510988
2860
Imaginați-vă politicieni folosind dansul
08:49
to explainexplica why we musttrebuie sa invadea invada a foreignstrăin countryțară
159
513848
3778
ca să explice de ce trebuie să invadăm o țară străină
08:53
or bailcauţiune out an investmentinvestiție bankbancă.
160
517626
2872
sau să salvăm o bancă de investiții.
08:56
It's sure to help.
161
520498
1962
Sigur va ajuta.
08:58
Of coursecurs somedayîntr-o zi, in the deepadâncime futureviitor,
162
522460
3752
Sigur, cândva în viitorul îndepărtat,
09:02
a technologytehnologie of persuasionconvingere
163
526212
2381
o tehnologie de persuasiune
09:04
even more powerfulputernic than PowerPointPowerPoint mayMai be inventedinventat,
164
528593
3429
chiar mai puternică decât PowerPoint ar putea fi inventată,
09:07
renderinginterpretare dancersdansatori unnecessaryinutil as toolsunelte of rhetoricretorica.
165
532022
3544
dansatorii devenind inutili, ca unelte de retorică.
09:11
HoweverCu toate acestea, I trustîncredere that by that day,
166
535566
2576
Dar sper ca până atunci
09:14
we shalltrebuie have passeda trecut this presentprezent financialfinanciar calamitycalamitate.
167
538142
3315
vom fi depășit actuala calamitate financiară.
09:17
PerhapsPoate că by then we will be ablecapabil to affordpermite the luxuryluxos
168
541457
3366
Poate că atunci ne vom permite luxul
09:20
of just sittingședință in an audiencepublic
169
544823
3120
de a sta în public
09:23
with no other purposescop
170
547943
1840
cu unicul scop
09:25
than to witnessmartor the humanuman formformă in motionmişcare.
171
549783
4566
de a fi martori ai formelor umane în mișcare.
09:30
(MusicMuzica)
172
554349
70825
(Muzică)
10:41
(ApplauseAplauze)
173
625189
29015
(Aplauze)
Translated by Maria Sterea
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
John Bohannon - Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest.

Why you should listen

John Bohannon is a biologist and journalist. After embedding in southern Afghanistan in 2010, he engineered the first voluntary release of civilian casualty data by the US-led military coalition. He studies the evolution of fame using data provided by Google, and writes for Science and WIRED. His research on the blurring line between the cuisine of man and pet caused Stephen Colbert to eat cat food on television.

Using an alter ego known as the Gonzo Scientist, he runs the "Dance Your Ph.D." contest. It's an international competition for scientists to explain their research with interpretive dance.

More profile about the speaker
John Bohannon | Speaker | TED.com
Black Label Movement - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company.

Why you should listen

Black Label Movement is a Twin Cities-based dance theater dedicated to creating wildly physical, naturally virtuosic, intellectually and emotionally engaging art. Led by Carl Flink, this collective of dance artists seeks to push the mind, body, and heart to the edge of what is possible and beyond.

A one-time company member and soloist with the New York City-based Limón Dance Company, Flink is known for choreography with intense athleticism, daring risk taking and humanistic themes that address diverse social, scientific, political and working class subjects in addition to more abstract dance approaches. He is also the endowed Nadine Jette Sween Professor of Dance and Chair of the Department of Theatre Arts and Dance at the University of Minnesota-Twin Cities.  Beyond the dance world, he graduated from Stanford Law School in 2001 and worked as a staff attorney with Farmers' Legal Action Group, Inc. protecting the legal rights of low-income family farmers and promoting sustainable agriculture until 2004.

Credits for the TEDxBrussels performance:
BLM Movers: Jessica Ehlert, Brian Godbout, Stephanie Laager, Edward Oroyan, Nelle Hens, Camille Prieux, Mariel Blaise, Gapson Nenaks, David Zagari & Marcio Canabarro

Music: Greg Brosofske (and you can download the music)

Support from the Institute for Advanced Studies at the University of Minnesota was crucial.

 

More profile about the speaker
Black Label Movement | Speaker | TED.com