ABOUT THE SPEAKER
Andrew Fitzgerald - Editor
Andrew Fitzgerald is shaping new ways for Twitter and journalists to work together.

Why you should listen

Andrew Fitzgerald is a writer, editor and Tweeter. As a member of the News and Journalism Partnerships team at Twitter, Fitzgerald explores creative uses of digital storytelling on the platform and elsewhere on the web. In 2012 he helped launch the first Twitter Fiction Festival, a five-day "event" that took place completely on Twitter in an effort to bring together stories that made creative use of the platform.

In his spare time Fitzgerald blogs and writes his own fiction, including the 2010 novel The Collective. He lives in New York, where he likes to experiment.

More profile about the speaker
Andrew Fitzgerald | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Andrew Fitzgerald: Adventures in Twitter fiction

Aventuri în ficțiunea Twitter

Filmed:
1,035,986 views

În anii '30, radioul a introdus o formă cu totul nouă de a spune povești; astăzi, platforme de micro-blogging ca Twitter modifică domeniul din nou. Andrew Fitzgerald oferă o privire către scurta, dar fascinanta istorie a noilor forme de experimentare creativă în ficțiune și povestire.
- Editor
Andrew Fitzgerald is shaping new ways for Twitter and journalists to work together. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So in my freegratuit time outsidein afara of TwitterStare de nervozitate
0
487
2589
În timpul liber, când nu sunt pe Twitter,
00:15
I experimentexperiment a little bitpic
1
3076
1451
experimentez un pic
00:16
with tellingspune storiespovestiri onlinepe net, experimentingexperimentarea
2
4527
2623
spunând povești online,
00:19
with what we can do with newnou digitaldigital toolsunelte.
3
7150
2423
cu ce putem face cu noile instrumente digitale.
00:21
And in my jobloc de munca at TwitterStare de nervozitate,
4
9573
1506
Și la muncă, la Twitter,
00:23
I actuallyde fapt spenta petrecut a little bitpic of time
5
11079
1616
chiar am petrecut un pic de timp
00:24
workinglucru with authorsautori and storytellerspovestitori as well,
6
12695
2744
lucrând cu autori și povestitori,
00:27
helpingajutor to expandextinde out the boundshotar
7
15439
2205
extinzând granițele
00:29
of what people are experimentingexperimentarea with.
8
17644
2310
a ceea ce oamenii experimentează.
00:31
And I want to talk throughprin some examplesexemple todayastăzi
9
19954
2370
Vreau să vă prezint niște exemple
00:34
of things that people have doneTerminat
10
22324
1409
de lucruri pe care oamenii le-au făcut,
00:35
that I think are really fascinatingfascinant
11
23733
2169
pe care eu le consider fascinante,
00:37
usingutilizând flexibleflexibil identityidentitate and anonymityanonimat on the webweb
12
25902
3135
folosind identitatea flexibilă și anonimitatea de pe net
00:41
and blurringestompează the lineslinii betweenîntre factfapt and fictionfictiune.
13
29037
4073
estompând bariera dintre fapt și ficțiune.
00:45
But I want to startstart and go back to the 1930s.
14
33110
2152
La început, să ne întoarcem în anii '30.
00:47
Long before a little thing calleddenumit TwitterStare de nervozitate,
15
35262
2311
Cu mult înainte de Twitter,
00:49
radioradio broughtadus us broadcastsemisiuni
16
37573
3041
radioul ne aducea transmisii
00:52
and connectedconectat millionsmilioane of people
17
40614
2884
și conecta milioane de oameni
00:55
to singlesingur pointspuncte of broadcastdifuzare.
18
43498
2441
de puncte de difuzare.
00:57
And from those singlesingur pointspuncte emanatedemana de storiespovestiri.
19
45939
4022
Din aceste puncte porneau povești.
01:01
Some of them were familiarfamiliar storiespovestiri.
20
49961
1989
Unele erau familiare.
01:03
Some of them were newnou storiespovestiri.
21
51950
1465
Câteva erau noi.
01:05
And for a while they were familiarfamiliar formatsformate,
22
53415
2999
Pentru o vreme, erau formate familiare,
01:08
but then radioradio begana început to evolveevolua its ownpropriu
23
56414
2221
apoi radioul a început să își dezvolte
01:10
uniqueunic formatsformate specificspecific to that mediummediu.
24
58635
2931
propriile formate, specifice mediului.
01:13
Think about episodesepisoade that happeneds-a întâmplat livetrăi on radioradio.
25
61566
3684
Gândiți-vă la episoadele care au fost redate în direct la radio.
01:17
CombiningCombinând the livetrăi playa juca
26
65250
2323
Combinând jocul în direct
01:19
and the serializationserializare of writtenscris fictionfictiune,
27
67573
2361
cu serializarea ficțiunii scrise,
01:21
you get this newnou formatformat.
28
69934
2185
obții acest nou format.
01:24
And the reasonmotiv why I bringaduce up radioradio is that I think
29
72119
1929
Vorbesc despre radio pentru că eu cred
01:26
radioradio is a great exampleexemplu of how a newnou mediummediu
30
74048
4125
că e un exemplu grozav al felului în care un mediu nou
01:30
definesdefinește newnou formatsformate whichcare then definedefini newnou storiespovestiri.
31
78173
3807
definește formate noi, ce definesc și ele povești noi.
01:33
And of coursecurs, todayastăzi, we have an entirelyîn întregime newnou
32
81980
2936
Desigur, azi putem să ne jucăm cu
01:36
mediummediu to playa juca with,
33
84916
1601
un mediu cu totul și cu totul nou,
01:38
whichcare is this onlinepe net worldlume.
34
86517
1426
lumea online.
01:39
This is the mapHartă of verifiedverificate usersutilizatori on TwitterStare de nervozitate
35
87943
3864
Asta este harta utilizatorilor verificați ai Twitter
01:43
and the connectionsconexiuni betweenîntre them.
36
91807
1306
și a conexiunilor dintre ei.
01:45
There are thousandsmii uponpe thousandsmii of them.
37
93113
2767
Sunt mii și mii.
01:47
EveryFiecare singlesingur one of these pointspuncte
38
95880
1595
Fiecare punct este
01:49
is its ownpropriu broadcasterradiodifuziune.
39
97475
1882
propriul transmițător.
01:51
We'veNe-am goneplecat to this worldlume of manymulți to manymulți,
40
99357
3673
Am ajuns în această lume - de la mulți la mulți,
01:55
where accessacces to the toolsunelte is the only barrierbarieră to broadcastingradiodifuziune.
41
103030
4765
unde accesul la mijloace e singura barieră a comunicării în masă.
01:59
And I think that we should startstart to see
42
107795
2573
Cred că vom începe să vedem
02:02
wildlysalbatic newnou formatsformate emergeapărea
43
110368
1685
formate șocant de noi apărând pe măsură ce
02:04
as people learnînvăța how to tell storiespovestiri in this newnou mediummediu.
44
112053
3908
oamenii învață să spună povești în acest mediu nou.
02:07
I actuallyde fapt believe that we are in a widelarg opendeschis frontierfrontiera
45
115961
3352
Chiar cred că avem granițe complet deschise
02:11
for creativecreator experimentationExperimentarea, if you will,
46
119313
2188
în experimentarea creativă,
02:13
that we'vene-am exploredexplorat and begunînceput to settleSettle
47
121501
3349
că am explorat și am început să ne stabilim
02:16
this wildsălbatic landteren of the InternetInternet
48
124850
1979
pe acest tărâm sălbatic al internetului
02:18
and are now just gettingobtinerea readygata
49
126829
2243
și de abia acum ne pregătim
02:21
to startstart to buildconstrui structuresstructuri on it,
50
129072
2082
să începem să clădim structuri,
02:23
and those structuresstructuri are the newnou formatsformate
51
131154
2087
iar acele structuri sunt noile formate
02:25
of storytellingpovestiri that the InternetInternet will allowpermite us to createcrea.
52
133241
4553
ale povestirii pe care internetul ne va permite să le creăm.
02:29
I believe this startsîncepe with an evolutionevoluţie
53
137794
2305
Cred că asta începe cu o evoluție
02:32
of existingexistent methodsmetode.
54
140099
1894
a metodelor existente.
02:33
The shortmic de statura storypoveste, for exampleexemplu,
55
141993
1763
Povestirea scurtă, de exemplu,
02:35
people are sayingzicală that the shortmic de statura storypoveste
56
143756
1462
se spune că
02:37
is experiencingse confruntă cu a renaissancerenaştere of sortsfelul
57
145218
2775
ar trece printr-un fel de renaștere,
02:39
thanksMulțumiri to e-readerse-cititori, digitaldigital marketplacespieţe.
58
147993
3399
datorită cărților electronice, a pieței digitale.
02:43
One writerscriitor, HughHugh HoweyHowey, experimentedexperimentat
59
151392
3078
Un scriitor, Hugh Howey, a experimentat
02:46
with shortmic de statura storiespovestiri on AmazonAmazon
60
154470
1721
cu nuvele pe Amazon,
02:48
by releasingeliberarea one very shortmic de statura storypoveste calleddenumit "WoolLână."
61
156191
4532
prin lansarea uneia foarte scurtă, numită „Wool”.
02:52
And he actuallyde fapt saysspune that he didn't intendintenționează
62
160723
2502
Chiar spune că nu a vrut
02:55
for "WoolLână" to becomedeveni a seriesserie,
63
163225
1345
ca "Wool" să devină o serie,
02:56
but that the audiencepublic lovediubit the first storypoveste so much
64
164570
2626
dar publicului i-a plăcut prima povestire atât de mult
02:59
they demandeda cerut more, and so he gavea dat them more.
65
167196
2411
că a cerut mai mult, așa ca el i-a dăruit mai mult.
03:01
He gavea dat them "WoolLână 2," whichcare was a little bitpic longermai lung than the first one,
66
169607
3504
Le-a dat "Wool 2", care a fost un pic mai lungă decat prima,
03:05
"WoolLână 3," whichcare was even longermai lung,
67
173111
1994
"Wool 3", și mai lungă,
03:07
culminatingse încheie cu in "WoolLână 5,"
68
175105
1790
culminând cu "Wool 5",
03:08
whichcare was a 60,000-word-cuvântul novelroman.
69
176895
2841
care a fost un roman de 60.000 de cuvinte.
03:11
I think HoweyHowey was ablecapabil to do all of this because
70
179736
3985
Howey a putut face toate astea datorită
03:15
he had the quickrapid feedbackparere systemsistem of e-bookse-carti.
71
183721
2943
sistemului de cărți electronice, cu feedback rapid.
03:18
He was ablecapabil to writescrie and publishpublica
72
186664
1802
A putut scrie și publica
03:20
in relativelyrelativ shortmic de statura orderOrdin.
73
188466
1589
într-un timp destul de scurt.
03:22
There was no mediatormediator betweenîntre him and the audiencepublic.
74
190055
3097
Nu a existat niciun intermediar între el și public.
03:25
It was just him directlydirect connectedconectat with his audiencepublic
75
193152
2806
Doar el, conectat direct cu publicul său
03:27
and buildingclădire on the feedbackparere and enthusiasmentuziasm
76
195958
2149
și lucrând pe baza feedbackului și entuziasmului
03:30
that they were givingoferindu- him.
77
198107
1821
pe care le primea de la acesta.
03:31
So this wholeîntreg projectproiect was an experimentexperiment.
78
199928
1885
Întregul proiect a fost un experiment.
03:33
It starteda început with the one shortmic de statura storypoveste,
79
201813
2107
A început cu nuvela,
03:35
and I think the experimentationExperimentarea actuallyde fapt becamea devenit
80
203920
2129
și cred că experimentarea a devenit chiar
03:38
a partparte of Howey'sHowey pe formatformat.
81
206049
2328
o parte a formatului lui Howey.
03:40
And that's something that this mediummediu enabledactivat,
82
208377
3239
Asta e ceva ce a fost făcut posibil prin acest mediu,
03:43
was experimentationExperimentarea beingfiind a partparte of the formatformat itselfîn sine.
83
211616
4177
experimentarea ca parte a formatului propriu-zis.
03:47
This is a shortmic de statura storypoveste by the authorautor JenniferJennifer EganEgan
84
215793
3171
Aceasta este o povestire scrisă de Jennifer Egan,
03:50
calleddenumit "BlackNegru BoxCutie."
85
218964
1448
numită „Black Box ".
03:52
It was originallyiniţial writtenscris
86
220412
1507
A fost scrisă, inițial,
03:53
specificallyspecific with TwitterStare de nervozitate in mindminte.
87
221919
1681
pentru Twitter.
03:55
EganEgan convincedconvins The NewNoi YorkerYorker
88
223600
2309
Egan a convins The New Yorker
03:57
to startstart a NewNoi YorkerYorker fictionfictiune accountcont
89
225909
2422
să lanseze un cont de ficțiune al New Yorker
04:00
from whichcare they could tweetTweet
90
228331
1817
de unde să poată trimite tweeturi cu
04:02
all of these lineslinii that she createdcreată.
91
230148
1804
rândurile pe care ea le crease.
04:03
Now TwitterStare de nervozitate, of coursecurs, has a 140-character-caracterul limitlimită.
92
231952
3447
Noul Twitter, desigur, are o limită de 140 de caractere.
04:07
EganEgan mockedbatjocorit that up just writingscris manuallymanual
93
235399
2841
Egan a scris manual
04:10
in this storyboardRezumat sketchbookSketchbook,
94
238240
2916
în acest caiet de schițe,
04:13
used the physicalfizic spacespaţiu constraintsconstrângeri
95
241156
2987
folosindu-se de limitările de spațiu
04:16
of those storyboardRezumat squarespătrate
96
244143
1509
ale cadrelor caietului
04:17
to writescrie eachfiecare individualindividual tweetTweet,
97
245652
1801
pentru a scrie fiecare tweet
04:19
and those tweetsTweets endedîncheiat up becomingdevenire
98
247453
2939
acestea ajungând a fi peste 600
04:22
over 600 of them that were serializedserializate by The NewNoi YorkerYorker.
99
250392
3688
și serializate de The New Yorker.
04:26
EveryFiecare night, at 8 p.m., you could tuneton in
100
254080
3770
În fiecare noapte, la 8 p.m., puteai accesa
04:29
to a shortmic de statura storypoveste from The NewNoi Yorker'sYorker pe fictionfictiune accountcont.
101
257850
3568
o poveste scurtă pe contul The New Yorker.
04:33
I think that's prettyfrumos excitingemoționant:
102
261418
1544
E destul de incitant:
04:34
tune-inton-în literaryliterare fictionfictiune.
103
262962
2506
ficțiune literară accesabilă astfel.
04:37
The experienceexperienţă of Egan'sLui Egan storypoveste, of coursecurs,
104
265468
3061
Experiența povestirii lui Egan, desigur,
04:40
like anything on TwitterStare de nervozitate, there were multiplemultiplu waysmoduri to experienceexperienţă it.
105
268529
3049
ca orice altceva pe Twitter, putea fi trăită în mai multe feluri.
04:43
You could scrollsul back throughprin it,
106
271578
1539
Puteai să o citești integral, din urmă
04:45
but interestinglyInteresant, if you were watchingvizionarea it livetrăi,
107
273117
2883
dar, dacă o urmăreai live
04:48
there was this suspensesuspans that builtconstruit
108
276000
2631
se crea suspans,
04:50
because the actualreal tweetsTweets,
109
278631
2517
pentru că nu puteai controla
04:53
you had no controlControl over when you would readcitit them.
110
281148
2303
când vei citi acele tweeturi.
04:55
They were comingvenire at a prettyfrumos regularregulat clipclamă,
111
283451
2440
Erau postate în ritm destul de constant,
04:57
but as the storypoveste was buildingclădire,
112
285891
2378
dar pe măsura ce povestea creștea,
05:00
normallyîn mod normal, as a readercititor, you controlControl how fastrapid you movemișcare throughprin a texttext,
113
288269
3243
în mod normal, cititorul controlează cât de repede parcurge textul,
05:03
but in this casecaz, The NewNoi YorkerYorker did,
114
291512
2311
dar aici, The New Yorker controla,
05:05
and they were sendingtrimitere you bitpic by bitpic by bitpic,
115
293823
3170
iar ei îți trimiteau puțin câte puțin,
05:08
and you had this suspensesuspans of waitingaşteptare for the nextUrmător → linelinia.
116
296993
3282
iar tu erai în suspans, așteptând următoarea propoziție.
05:12
AnotherUn alt great exampleexemplu of fictionfictiune
117
300275
3071
Alt exemplu grozav de ficțiune
05:15
and the shortmic de statura storypoveste on TwitterStare de nervozitate,
118
303346
2044
și de povestiri pe Twitter,
05:17
ElliottElliott HoltHolt is an authorautor who wrotea scris a storypoveste calleddenumit "EvidenceDovezi."
119
305390
3423
este Elliott Holt, care a scris „Evidence” (Dovada).
05:20
It begana început with this tweetTweet: "On NovemberNoiembrie 28
120
308813
2630
A început cu acest tweet: „Pe 28 noiembrie
05:23
at 10:13 p.m.,
121
311443
2151
la 10:13 p.m.,
05:25
a womanfemeie identifiedidentificat as MirandaMiranda BrownBrown,
122
313594
2075
o femeie identificată ca fiind Miranda Brown,
05:27
44, of BrooklynBrooklyn, fellcăzut to her deathmoarte
123
315669
2830
de 44 de ani, din Brooklyn, a căzut de pe
05:30
from the roofacoperiş of a ManhattanManhattan hotelhotel."
124
318499
2366
acoperișul unui hotel din Manhattan și a murit".
05:32
It beginsîncepe in Elliott'sElliott pe voicevoce,
125
320865
1730
Începe cu vocea lui Elliott,
05:34
but then Elliott'sElliott pe voicevoce recedesse îndepărtează,
126
322595
1741
dar apoi aceasta se retrage
05:36
and we hearauzi the voicesvoci of ElsaElsa, MargotMargot and SimonSimon,
127
324336
3382
și auzim vocile Elsei, a lui Margot și a lui Simon,
05:39
characterscaractere that ElliottElliott createdcreată on TwitterStare de nervozitate
128
327718
3099
personaje create de Elliott pe Twitter
05:42
specificallyspecific to tell this storypoveste,
129
330817
1729
special pentru a spune această poveste,
05:44
a storypoveste from multiplemultiplu perspectivesperspective
130
332546
2614
o poveste din perspective multiple
05:47
leadingconducere up to this momentmoment at 10:13 p.m.
131
335160
3125
ducând la acest moment la 10:13 p.m.,
05:50
when this womanfemeie fallsFalls to her deathmoarte.
132
338285
2278
când această femeie moare.
05:52
These threeTrei characterscaractere broughtadus an authenticautentic visionviziune
133
340563
3104
Aceste trei personaje au adus o viziune autentică
05:55
from multiplemultiplu perspectivesperspective.
134
343667
1722
din perspective multiple.
05:57
One reviewerrecenzent calleddenumit Elliott'sElliott pe storypoveste
135
345389
2326
Un critic a numit povestea lui Elliott
05:59
"TwitterStare de nervozitate fictionfictiune doneTerminat right," because she did.
136
347715
2890
„Ficțiunea Twitter făcută cum trebuie", pentru că e adevărat.
06:02
She capturedcapturat that voicevoce
137
350605
1728
A captat această voce narativă,
06:04
and she had multiplemultiplu characterscaractere and it happeneds-a întâmplat in realreal time.
138
352333
3188
a avut mai multe personaje, iar totul s-a îmtâmplat în timp real.
06:07
InterestinglyInteresant, thoughdeşi, it wasn'tnu a fost just
139
355521
2699
Totuși, nu a fost doar Twitter
06:10
TwitterStare de nervozitate as a distributiondistribuire mechanismmecanism.
140
358220
2164
ca mecanism de distribuire.
06:12
It was alsode asemenea TwitterStare de nervozitate as a productionproducere mechanismmecanism.
141
360384
2144
A fost și Twitter mecanism de producere.
06:14
ElliottElliott told me latermai tarziu
142
362528
1244
Elliott mi-a spus mai tarziu
06:15
she wrotea scris the wholeîntreg thing with her thumbsdegetele.
143
363772
4047
că a scris întreaga poveste cu degetele ei mari.
06:19
She laidcablare on the couchcanapea and just wenta mers back and forthmai departe
144
367819
3803
Întinsă pe canapea, trecea
06:23
betweenîntre differentdiferit characterscaractere
145
371622
1849
de la un personaj la altul,
06:25
tweetingtweeting out eachfiecare linelinia, linelinia by linelinia.
146
373471
2613
trimițând replică după replică.
06:28
I think that this kinddrăguț of spontaneousspontan creationcreare
147
376084
2753
Cred că acest tip de creație spontană
06:30
of what was comingvenire out of the characters'caractere' voicesvoci
148
378837
2516
a mesajelor vocilor acestor personaje
06:33
really lentpostul mare an authenticityautenticitate to the characterscaractere themselvesînșiși,
149
381353
3109
a dat o autenticitate personajelor,
06:36
but alsode asemenea to this formatformat that she had createdcreată
150
384462
2678
dar și formatului pe care l-a creat,
06:39
of multiplemultiplu perspectivesperspective in a singlesingur storypoveste on TwitterStare de nervozitate.
151
387140
4613
al perspectivelor multiple într-o singură povestire pe Twitter.
06:43
As you beginÎNCEPE to playa juca with flexibleflexibil identityidentitate onlinepe net,
152
391753
2727
De îndată ce începi să te joci cu identitatea flexibilă online,
06:46
it getsdevine even more interestinginteresant
153
394480
1297
devine și mai interesant,
06:47
as you startstart to interactinteracționa with the realreal worldlume.
154
395777
1945
pentru că interactionezi cu viața reală.
06:49
Things like InvisibleInvizibil ObamaObama
155
397722
1904
Lucruri ca Obama Invizibilul
06:51
or the famouscelebru "binderslianţi fulldeplin of womenfemei"
156
399626
2241
sau faimosul „bibliorafturi pline cu femei'
06:53
that camea venit up duringpe parcursul the 2012 electionalegere cycleciclu,
157
401867
2546
apărut în timpul alegerilor din 2012,
06:56
or even the fanventilator fictionfictiune universeunivers of "WestWest WingAripa" TwitterStare de nervozitate
158
404413
4171
sau chiar universul ficțional „West Wing” creat de fani pe Twitter,
07:00
in whichcare you have all of these accountsconturi
159
408584
2110
în care este câte un cont
07:02
for everyfiecare singlesingur one of the characterscaractere in "The WestWest WingAripa,"
160
410694
2976
pentru fiecare personaj din „West Wing",
07:05
includinginclusiv the birdpasăre that tapsrobinete at JoshJosh Lyman'sLyman pe windowfereastră
161
413670
3903
chiar și pentru pasărea ce bate în fereastra lui Josh Lyman
07:09
in one singlesingur episodeepisod. (LaughterRâs)
162
417573
4136
într-un episod. (Râsete)
07:13
All of these are rapidrapid iterationsiteraţii on a themetemă.
163
421709
3136
Toate astea sunt variațiuni pe o temă.
07:16
They are creativecreator people experimentingexperimentarea
164
424845
2316
Sunt oameni creativi care experimentează
07:19
with the boundshotar of what is possibleposibil in this mediummediu.
165
427161
3056
cu ce reprezintă limitele posibilului în acest mediu.
07:22
You look at something like "WestWest WingAripa" TwitterStare de nervozitate,
166
430217
1753
Dacă te uiți la ceva ca „West Wing" Twitter,
07:23
in whichcare you have these fictionalfictiv characterscaractere
167
431970
2400
cu aceste personaje ficționale
07:26
that engageangaja with the realreal worldlume.
168
434370
1958
care interacționează cu viața reală.
07:28
They commentcometariu on politicspolitică,
169
436328
1792
Au comentarii politice,
07:30
they crystrigăt out againstîmpotriva the evilsrelele of CongressCongresul.
170
438120
4534
ele vorbesc împotriva relelor Congresului.
07:34
Keep in mindminte, they're all DemocratsDemocraţii.
171
442654
1784
Nu uitați, sunt toți Democrați.
07:36
And they engageangaja with the realreal worldlume.
172
444438
3320
Se implică cu viața reală.
07:39
They respondrăspunde to it.
173
447758
1858
Interacționează cu ea.
07:41
So onceo singura data you take flexibleflexibil identityidentitate,
174
449616
2145
Luând identitatea flexibilă,
07:43
anonymityanonimat, engagementlogodnă with the realreal worldlume,
175
451761
2699
anonimitatea, implicarea în viața reală,
07:46
and you movemișcare beyonddincolo simplesimplu homageomagiu or parodyparodie
176
454460
3171
și depășind omagiul sau simpla parodie,
07:49
and you put these toolsunelte to work in tellingspune a storypoveste,
177
457631
3589
folosindu-le pentru a spune o poveste,
07:53
that's when things get really interestinginteresant.
178
461220
1883
atunci lucrurile devin foarte interesante.
07:55
So duringpe parcursul the ChicagoChicago mayoralprimar electionalegere
179
463103
2809
În timpul alegerilor pentru primăria Chicago,
07:57
there was a parodyparodie accountcont.
180
465912
1568
a existat un cont de parodie.
07:59
It was MayorPrimarul EmanuelEmanuel.
181
467480
1414
Primarul Emanuel.
08:00
It gavea dat you everything you wanted from RahmRusu EmanuelEmanuel,
182
468894
3466
Oferea tot ce ai fi vrut de la Rahm Emanuel,
08:04
particularlyîn special in the expletiveexpletiv departmentdepartament.
183
472360
3320
mai ales în ceea ce privește înjurăturile.
08:07
This foul-mouthedspurcat accountcont
184
475680
2079
Acest cont obscen
08:09
followedurmat the dailyzilnic activitiesactivitati of the racerasă,
185
477759
3887
urmărea activitățile zilnice ale campaniei,
08:13
providingfurnizarea commentarycomentariu as it wenta mers.
186
481646
1680
și le comenta.
08:15
It followedurmat all of the naturalnatural tropestropilor
187
483326
2481
A urmat toate regulile
08:17
of a good, solidsolid TwitterStare de nervozitate parodyparodie accountcont,
188
485807
2382
unui cont Twitter de parodie bun,
08:20
but then starteda început to get weirdciudat.
189
488189
3682
dar apoi a început să devină ciudat.
08:23
And as it progresseda progresat, it movedmutat from this commentarycomentariu
190
491871
3373
Progresând, a ajuns de la acest comentariu
08:27
to a multi-weekmulti-săptămâna, real-timetimp real scienceştiinţă fictionfictiune epicepic
191
495244
5268
la un fir narativ SF, în timp real, pe mai multe săptămâni,
08:32
in whichcare your protagonistprotagonist, RahmRusu EmanuelEmanuel,
192
500512
3088
în care protagonistul, Rahm Emanuel,
08:35
engagesse angajează in multi-dimensionalmulti-dimensionale travelvoiaj on electionalegere day,
193
503600
4157
călătorește în mai multe dimensiuni în ziua alegerilor,
08:39
whichcare is -- it didn't actuallyde fapt happenîntâmpla.
194
507757
2613
ceea ce -- nu s-a întâmplat, de fapt.
08:42
I doubledubla checkedverificat the newspaperspresă.
195
510370
3418
Am verificat de două ori în ziare.
08:45
And then, very interestinglyInteresant, it camea venit to an endSfârşit.
196
513788
3543
Apoi, în mod interesant, s-a oprit.
08:49
This is something that doesn't usuallyde obicei happenîntâmpla
197
517331
1999
Așa ceva nu se întâmplă de obicei
08:51
with a TwitterStare de nervozitate parodyparodie accountcont.
198
519330
1461
cu un cont Twitter de parodie.
08:52
It endedîncheiat, a trueAdevărat narrativenarativ conclusionconcluzie.
199
520791
3729
S-a sfarșit, o adevărată concluzie narativă.
08:56
And so the authorautor, DanDan SinkerSinker, who was a journalistziarist,
200
524520
3222
Autorul, Dan Sinker, un jurnalist
08:59
who was completelycomplet anonymousanonim this wholeîntreg time,
201
527742
2335
complet anonim în tot acest timp,
09:02
I think DanDan -- it madefăcut a lot of sensesens for him
202
530077
3698
cred că pentru Dan a fost logic
09:05
to turnviraj this into a bookcarte,
203
533775
1584
să transforme povestea într-o carte,
09:07
because it was a narrativenarativ formatformat in the endSfârşit,
204
535359
3373
pentru că era, până la urmă, un format narativ
09:10
and I think that turningcotitură it into a bookcarte
205
538732
2561
și cred că transformarea acesteia într-o carte
09:13
is representativereprezentant of this ideaidee that he had createdcreată something newnou
206
541293
3698
este un lucru reprezentativ ideii că a creat ceva nou
09:16
that neededNecesar to be translatedtradus into previousanterior formatsformate.
207
544991
3626
care trebuie tradus în formate tradiționale.
09:20
One of my favoritefavorit examplesexemple
208
548617
2093
Unul dintre exemplele mele preferate
09:22
of something that's happeninglucru on TwitterStare de nervozitate right now,
209
550710
1996
a ce se întâmplă pe Twitter acum
09:24
actuallyde fapt, is the very absurdistabsurdiste CrimerCrimer ShowArată.
210
552706
4776
este foarte absurdul „Crimer Show".
09:29
CrimerCrimer ShowArată tellsspune the storypoveste
211
557482
2432
„Crimer Show” e povestea
09:31
of a supercriminalsupercriminal and a haplessnefericit detectivedetectiv
212
559914
2741
unui supercriminal și a unui detectiv neajutorat
09:34
that facefață off in this exceptionallyîn mod excepţional strangeciudat lingolimbă străină,
213
562655
3685
care se confruntă într-un limbaj straniu,
09:38
with all of the tropestropilor of a televisionteleviziune showspectacol.
214
566340
2422
cu toate clișeele unei emisiuni TV.
09:40
CrimerCrimer Show'sArată pe creatorcreator has said that
215
568762
1537
Creatorul „Crimer Show” a spus că
09:42
it is a parodyparodie of a popularpopular typetip of showspectacol in the U.K.,
216
570299
4992
e o parodie a unui tip de emisiune popular în Marea Britanie,
09:47
but, man, is it weirdciudat.
217
575291
2858
dar, frate, e ciudat.
09:50
And there are all these timesori where CrimerCrimer,
218
578149
1971
Sunt multe momente când Crimer,
09:52
the supercriminalsupercriminal, does all of these TVTV things.
219
580120
2429
supercriminalul, face o groază de lucruri ca la TV.
09:54
He's always takingluare off his sunglassesochelari de soare
220
582549
2252
Iși dă tot timpul ochelarii de soare jos,
09:56
or turningcotitură to the cameraaparat foto,
221
584801
2968
sau se întoarce spre cameră,
09:59
but these things just happenîntâmpla in texttext.
222
587769
2440
dar aceste lucruri se întâmplă în text.
10:02
I think borrowingîmprumut all of these tropestropilor from televisionteleviziune
223
590209
2834
Cred că împrumutarea acestor clișee TV
10:05
and additionallyîn plus presentingprezentarea eachfiecare CrimerCrimer ShowArată
224
593043
3752
și prezentarea fiecărui episod Crimer Show
10:08
as an episodeepisod, spelledalac E-P-P-A-S-O-DE-P-P-A-S-O-D, "eppasodeppasod,"
225
596795
5233
ca un episod, scris EPPASOD,
10:14
presentingprezentarea them as episodesepisoade
226
602028
2049
prezentându-le ca episoade,
10:16
really, it createscreează something newnou.
227
604077
3030
se creează ceva nou.
10:19
There is a newnou "eppasodeppasod" of CrimerCrimer ShowArată
228
607107
3589
Apare un nou „eppasod" Crimer Show
10:22
on TwitterStare de nervozitate prettyfrumos much everyfiecare day,
229
610696
2124
pe Twitter aproape în fiecare zi
10:24
and they're archivedarhivate that way.
230
612820
1612
și așa devin arhivate.
10:26
And I think this is an interestinginteresant experimentexperiment in formatformat.
231
614432
2781
Cred că e un experiment interesant de format.
10:29
Something totallyintru totul newnou has been createdcreată here
232
617213
2284
Ceva total nou a fost creat aici
10:31
out of parodyingparodierea something on televisionteleviziune.
233
619497
3536
prin parodierea a ceva de la televizor.
10:35
I think in nonfictionnonficţiune real-timetimp real storytellingpovestiri,
234
623033
2840
Și în povestirile non-fiction, în timp real,
10:37
there are a lot of really excellentexcelent examplesexemple as well.
235
625873
2767
sunt multe exemple excelente.
10:40
RealTimeWWIIRealTimeWWII is an accountcont
236
628640
1949
RealTimeWWII este un cont
10:42
that documentsdocumente what was happeninglucru on this day 60 yearsani agoîn urmă
237
630589
4063
care prezintă ce s-a întamplat în ziua aceasta acum 60 de ani
10:46
in exceptionalexcepţional detaildetaliu, as if
238
634652
2369
extrem de detaliat, de parcă
10:49
you were readingcitind the newsștiri reportsrapoarte from that day.
239
637021
2729
ai citi ziarele din ziua respectivă.
10:51
And the authorautor TejuLuminita ColeCole has doneTerminat
240
639750
1755
Și autorul Teju Cole, a experimentat mult
10:53
a lot of experimentationExperimentarea with puttingpunând a literaryliterare twistTwist
241
641505
3411
cu injectarea unui spirit literar
10:56
on eventsevenimente of the newsștiri.
242
644916
1628
în prezentarea evenimentelor din ziare.
10:58
In this particularspecial casecaz, he's talkingvorbind about dronetrântor strikesgreve.
243
646544
4443
Aici, vorbește despre atacurile cu drone.
11:02
I think that in bothambii of these examplesexemple,
244
650987
2600
Cred că în ambele exemple
11:05
you're beginningînceput to see waysmoduri in whichcare
245
653587
1641
începi să vezi moduri prin care
11:07
people are tellingspune storiespovestiri with nonfictionnonficţiune contentconţinut
246
655228
2824
oamenii spun povești care au conținut non-ficțional
11:10
that can be builtconstruit into newnou typestipuri
247
658052
2909
care poate fi construit în tipuri noi
11:12
of fictionalfictiv storytellingpovestiri.
248
660961
2561
de povestire ficțională.
11:15
So with real-timetimp real storytellingpovestiri,
249
663522
2562
Cu povestirea în timp real,
11:18
blurringestompează the lineslinii betweenîntre factfapt and fictionfictiune,
250
666084
2529
estompând granița dintre fapt și ficțiune,
11:20
the realreal worldlume and the digitaldigital worldlume,
251
668613
2077
viața reală și viața digitală,
11:22
flexibleflexibil identityidentitate, anonymityanonimat,
252
670690
3782
identitatea flexibilă, anonimitatea,
11:26
these are all toolsunelte that we have accessibleaccesibil to us,
253
674472
3521
devin toate mijloace accesibile
11:29
and I think that they're just the buildingclădire blocksblocuri.
254
677993
1892
și cred că sunt doar elementele constructive.
11:31
They are the bitsbiți that we use
255
679885
2638
Acestea sunt bucățile pe care le folosim
11:34
to createcrea the structuresstructuri, the framesrame,
256
682523
2637
pentru a crea structuri, rame,
11:37
that then becomedeveni our settlementsașezări on this
257
685160
3098
devenind apoi stabilimentele noastre
11:40
widelarg opendeschis frontierfrontiera for creativecreator experimentationExperimentarea.
258
688258
2760
pe această frontieră deschisă experimentelor creative.
11:43
Thank you.
259
691018
1451
Mulțumesc.
11:44
(ApplauseAplauze)
260
692469
4754
(Aplauze)
Translated by Andra Zamosteanu
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Fitzgerald - Editor
Andrew Fitzgerald is shaping new ways for Twitter and journalists to work together.

Why you should listen

Andrew Fitzgerald is a writer, editor and Tweeter. As a member of the News and Journalism Partnerships team at Twitter, Fitzgerald explores creative uses of digital storytelling on the platform and elsewhere on the web. In 2012 he helped launch the first Twitter Fiction Festival, a five-day "event" that took place completely on Twitter in an effort to bring together stories that made creative use of the platform.

In his spare time Fitzgerald blogs and writes his own fiction, including the 2010 novel The Collective. He lives in New York, where he likes to experiment.

More profile about the speaker
Andrew Fitzgerald | Speaker | TED.com