ABOUT THE SPEAKER
Laurie Garrett - Science journalist
Pulitzer winner Laurie Garrett studies global health and disease prevention. Her books include "The Coming Plague" and "Betrayal of Trust," about the crisis in global public health.

Why you should listen

Laurie Garrett has made a career of uncovering science and policy news that is almost too depressing to know: emerging and re-emerging diseases, and the world's general inability to deal with them. In the process, she has uncovered gaping lapses in public health and policy.

Garrett is the author of The Coming Plague: Newly Emerging Diseases in a World Out of Balance and Betrayal of Trust: The Collapse of Global Public Health. As a science writer for Newsday, Garrett won a Pulitzer, a Peabody and two Polk awards; in 2004, she joined the Council on Foreign Relations as Senior Fellow for Global Health. She is an expert on public health -- and the fascinating ways that health policy affects foreign policy and national security.

More profile about the speaker
Laurie Garrett | Speaker | TED.com
TED2007

Laurie Garrett: Lessons from the 1918 flu

Laurie Garret despre lecţiile învăţate de la gripa din 1918

Filmed:
544,419 views

În 2007, pe când lumea era ingrijorată despre o posibilă epidemie de gripă aviară, Laurie Garret, autoarea cărţii "Molima care se apropie", a ţinut această puternică prezentare în faţa unei mici audienţe de la Universitatea TED. Punctele ei de vedere despre pandemiile trecute sunt dintr-o dată mai relevante ca niciodată.
- Science journalist
Pulitzer winner Laurie Garrett studies global health and disease prevention. Her books include "The Coming Plague" and "Betrayal of Trust," about the crisis in global public health. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So the first questionîntrebare is, why do we need to
0
0
2000
Deci prima întrebare este, de ce trebuie să
00:14
even worryface griji about a pandemicpandemie threatamenințare?
1
2000
3000
ne facem griji despre un pericol pandemic?
00:17
What is it that we're concernedîngrijorat about?
2
5000
2000
Despre ce suntem îngrijorați?
00:19
When I say "we," I'm at the CouncilConsiliului on ForeignStrăine RelationsRelaţiile.
3
7000
3000
Când spun "noi", mă refer la consiliul de relații externe.
00:22
We're concernedîngrijorat in the nationalnaţional securitySecuritate communitycomunitate,
4
10000
2000
Suntem îngrijorați în comunitatea securității naționale,
00:24
and of coursecurs in the biologybiologie communitycomunitate and the publicpublic healthsănătate communitycomunitate.
5
12000
3000
şi evident în comunitatea de biologi şi în comunitatea sănătăţii publice.
00:27
While globalizationglobalizarea has increaseda crescut travelvoiaj,
6
15000
2000
În timp ce globalizarea a crescut rata de călătorii,
00:29
it's madefăcut it necessarynecesar that everybodytoata lumea be everywherepretutindeni,
7
17000
3000
a făcut să fie necesar că toată lumea să fie peste tot,
00:32
all the time, all over the worldlume.
8
20000
2000
tot timpul, pe tot globul.
00:34
And that meansmijloace that your microbialmicrobian hitchhikersautostopisti are movingin miscare with you.
9
22000
3000
Şi asta înseamnă că microbii autostopiști se deplasează cu voi.
00:37
So a plagueciuma outbreakizbucnire in SuratSurat, IndiaIndia
10
25000
2000
Așa încât un început de epidemie în Surat, India
00:39
becomesdevine not an obscureobscur eventeveniment, but a globalizedglobalizată eventeveniment --
11
27000
3000
nu mai este un eveniment obscur, ci unul globalizat --
00:42
a globalizedglobalizată concernîngrijorare that has changedschimbat the riskrisc equationecuaţie.
12
30000
3000
o îngrijorare globalizată care a schimbat ecuaţia de risc.
00:45
KatrinaKatrina showeda arătat us
13
33000
2000
Katrina ne-a arătat
00:47
that we cannotnu poti completelycomplet dependdepinde on governmentGuvern
14
35000
2000
că nu putem să depindem în totalitate de guvern
00:49
to have readinessdisponibilitatea in handmână, to be capablecapabil of handlingmanipulare things.
15
37000
3000
să fie pregătit, să fie capabil să se ocupe de lucruri.
00:52
IndeedÎntr-adevăr, an outbreakizbucnire would be multiplemultiplu KatrinasVienibas at onceo singura data.
16
40000
4000
Într-adevăr, un început de epidemie ar fi mai multe Katrina în același timp.
00:56
Our bigmare concernîngrijorare at the momentmoment is a virusvirus calleddenumit H5N1 flugripă --
17
44000
3000
Cea mai mare îngrijorare pe care o avem în acest moment e virusul de gripă H5N1.
00:59
some of you call it birdpasăre flugripă --
18
47000
2000
Unii o numiți gripă aviară,
01:01
whichcare first emergeda apărut in southernsudic ChinaChina, in the mid-la mijlocul1990s,
19
49000
3000
care a apărut pentru prima dată în sudul Chinei, la mijlocul anilor 90.
01:04
but we didn't know about it untilpana cand 1997.
20
52000
3000
Dar nu am auzit de ea până în 1997.
01:07
At the endSfârşit of last ChristmasCrăciun only 13 countriesțări had seenvăzut H5N1.
21
55000
4000
La sfârșitul Crăciunului trecut doar 13 ţări aveau cazuri de H5N1.
01:11
But we're now up to 55 countriesțări in the worldlume,
22
59000
2000
Dar acum am ajuns la 55 de ţări în lume,
01:13
have had this virusvirus emergeapărea,
23
61000
2000
În care a apărut virusul,
01:15
in eitherfie birdspăsări, or people or bothambii.
24
63000
3000
la păsări sau oameni sau ambele.
01:18
In the birdpasăre outbreaksfocare we now can see
25
66000
2000
În cazul epidemiei la păsări putem vedea că
01:20
that prettyfrumos much the wholeîntreg worldlume has seenvăzut this virusvirus
26
68000
3000
virusul a apărut în aproape toată lumea la ora actuala
01:23
exceptcu exceptia the AmericasAmericas.
27
71000
2000
mai puțin în America.
01:25
And I'll get into why we'vene-am so fardeparte been sparedferite in a momentmoment.
28
73000
4000
Şi o să ajung intr-un moment la motivele pentru care am fost apăraţi până acum
01:29
In domesticintern birdspăsări, especiallyin mod deosebit chickenspui,
29
77000
2000
La păsările domestice, mai ales găini,
01:31
it's 100 percentla sută lethalmortal.
30
79000
2000
este 100% letal.
01:33
It's one of the mostcel mai lethalmortal things we'vene-am seenvăzut
31
81000
2000
Este unul dintre cele mai letale lucruri pe care le-am văzut
01:35
in circulationcirculaţie in the worldlume
32
83000
2000
În circulație pe glob
01:37
in any recentRecent centuriessecole.
33
85000
2000
în secolele recente.
01:39
And we'vene-am dealttratate with it by killingucidere off lots and lots and lots of chickenspui,
34
87000
3000
Şi am rezolvat-o omorând multe, multe găini,
01:42
and unfortunatelydin pacate oftende multe ori not reimbursingrambursarea the peasantţăran farmersagricultori
35
90000
3000
şi, din păcate, de multe ori fără rambursarea fermierilor țărani,
01:45
with the resultrezultat that there's cover-upacoperă-up.
36
93000
2000
cu urmarea că acum oamenii nu mai raportează când apar focare.
01:47
It's alsode asemenea carriedtransportate on migrationmigrațiune patternsmodele
37
95000
2000
Au apărut şi tipare de migrație
01:49
of wildsălbatic migratorymigratoare aquaticacvatic birdspăsări.
38
97000
3000
ale păsărilor migratoare acvatice sălbatice.
01:52
There has been this centralizedcentralizat eventeveniment
39
100000
2000
A existat acest eveniment centralizat
01:54
in a placeloc calleddenumit LakeLacul ChenghaiAfinitate, ChinaChina.
40
102000
2000
intr-un loc numit Lacul Chenghai, în China.
01:56
Two yearsani agoîn urmă the migratingMigrarea birdspăsări
41
104000
2000
Acum doi ani păsările migratoare
01:58
had a multiplemultiplu eventeveniment
42
106000
2000
au avut un eveniment multiplu
02:00
where thousandsmii dieddecedat because of a mutationmutaţie occurringcare apar
43
108000
2000
în care mii au murit din cauza unei mutații genetice care a apărut
02:02
in the virusvirus,
44
110000
2000
în virus,
02:04
whichcare madefăcut the speciesspecie rangegamă broadenextinde dramaticallydramatic.
45
112000
3000
care a lărgit dramatic gama de specii atinse.
02:07
So that birdspăsări going to SiberiaSiberia, to EuropeEuropa, and to AfricaAfrica
46
115000
3000
Astfel încât păsări care zburau către Siberia, către Europa, către Africa,
02:10
carriedtransportate the virusvirus, whichcare had not previouslyîn prealabil been possibleposibil.
47
118000
3000
au purtat virusul, lucru care nu fusese posibil până acum.
02:13
We're now seeingvedere outbreaksfocare in humanuman populationspopulații --
48
121000
4000
Acum vedem începuturi de epidemie la populațiile umane.
02:17
so fardeparte, fortunatelydin fericire, smallmic eventsevenimente,
49
125000
3000
Până acum, din fericire, evenimente mici,
02:20
tinyminuscul outbreaksfocare, occasionalocazional clustersclustere.
50
128000
3000
mici erupţii, grupări ocazionale.
02:23
The virusvirus has mutatedmutant dramaticallydramatic in the last two yearsani
51
131000
3000
Virusul a suferit mutații genetice dramatice în ultimii doi ani
02:26
to formformă two distinctdistinct familiesfamilii, if you will,
52
134000
3000
pentru a forma două familii distincte, dacă vreţi,
02:29
of the H5N1 viralvirale treecopac
53
137000
2000
a trunchiului viral H5N1
02:31
with branchessucursale in them,
54
139000
2000
cu ramuri în ele,
02:33
and with differentdiferit attributesatribute that are worryingîngrijorătoare.
55
141000
2000
Şi cu atribute diferite care sunt îngrijorătoare.
02:35
So what's concerningcu privire la us? Well, first of all,
56
143000
2000
Deci ce ne îngrijorează pe noi? Păi în primul rând,
02:37
at no time in historyistorie have we succeededreușit in makingluare
57
145000
3000
în nici un moment din istorie nu am reuşit să facem
02:40
in a timelyîn timp util fashionModă, a specificspecific vaccinevaccin
58
148000
2000
în timp util, un vaccin specific
02:42
for more than 260 millionmilion people.
59
150000
3000
pentru mai mult de 260 milioane de oameni.
02:45
It's not going to do us very much good in a globalglobal pandemicpandemie.
60
153000
3000
Nu o să ne ajute prea mult în cazul unei pandemii globale.
02:48
You've heardauzit about the vaccinevaccin we're stockpilingstocarea.
61
156000
3000
Ați auzit de vaccinul pe care îl stocăm.
02:51
But nobodynimeni believescrede it will actuallyde fapt be particularlyîn special effectiveefectiv
62
159000
2000
Dar nimeni nu crede că o să fie cu adevărat folositor
02:53
if we have a realreal outbreakizbucnire.
63
161000
2000
dacă vom avea o epidemie reală.
02:55
So one thought is:
64
163000
2000
Deci unul dintre gânduri este că
02:57
after 9/11, when the airportsAeroporturi closedînchis,
65
165000
2000
după 9/11 când au fost închise aeroporturile
02:59
our flugripă seasonsezon was delayedîntârziat by two weekssăptămâni.
66
167000
2000
sezonul de gripa a fost întârziat cu 2 săptămâni.
03:01
So the thought is, hey, maybe what we should do is just
67
169000
2000
Deci ideea e că poate ce ar trebui să facem
03:03
immediatelyimediat -- we hearauzi there is H5N1 spreadingrăspândire from humanuman to humanuman,
68
171000
4000
imediat -- auzim că este un virus H5N1 care se ia de la om la om,
03:07
the virusvirus has mutatedmutant to be a human-to-humande la om la om transmittertransmiţător --
69
175000
2000
virusul a realizat mutații încât să se transmită de la om la om --
03:09
let's shutînchide down the airportsAeroporturi.
70
177000
2000
să închidem aeroporturile.
03:11
HoweverCu toate acestea, hugeimens supercomputersupercomputer analysesanalize,
71
179000
4000
Totuşi, analize cu supercomputere,
03:15
doneTerminat of the likelyprobabil effectivenesseficacitate of this,
72
183000
2000
făcute pentru a demonstra eficacitatea acestei acțiuni,
03:17
showspectacol that it won'tnu va buya cumpara us much time at all.
73
185000
2000
ne arată că nu o să ne ajute să câştigăm mult timp.
03:19
And of coursecurs it will be hugelyenorm disruptivebrizant in preparationpreparare plansplanuri.
74
187000
4000
Şi evident că va fi foarte disruptiv din punct de vedere al planurilor de preparare.
03:23
For exampleexemplu, all masksmasti are madefăcut in ChinaChina.
75
191000
3000
De exemplu, toate măştile sunt făcute în China.
03:26
How do you get them mobilizedmobilizat around the worldlume
76
194000
2000
Cum le duci pe tot globul
03:28
if you've shutînchide all the airportsAeroporturi down?
77
196000
2000
dacă ai închis aeroporturile?
03:30
How do you get the vaccinesvaccinuri movedmutat around the worldlume
78
198000
2000
Cum muți vaccinurile pe glob
03:32
and the drugsdroguri movedmutat, and whateverindiferent de mayMai or not be availabledisponibil that would work.
79
200000
3000
şi medicamentele, şi orice ar putea sau nu să fie la îndemână, care ar putea funcţiona.
03:35
So it turnstransformă out that shuttingînchiderea down the airportsAeroporturi is counterproductivecontraproductivă.
80
203000
4000
Deci s-a demonstrat că închiderea aeroporturilor este contraproductiva.
03:39
We're worriedîngrijorat because this virusvirus, unlikespre deosebire de any other flugripă
81
207000
3000
Suntem îngrijorați deoarece acest virus, spre deosebire de oricare altă gripă
03:42
we'vene-am ever studiedstudiat, can be transmittedtransmis by eatingmâncare rawbrut meatcarne
82
210000
4000
pe care am studiat-o vreodată, se poate transmite mâncând carnea crudă
03:46
of the infectedinfectate animalsanimale.
83
214000
2000
a animalelor infectate.
03:48
We'veNe-am seenvăzut transmissiontransmisie to wildsălbatic catspisici and domesticintern catspisici,
84
216000
3000
Am văzut transmiterea acestuia la pisici sălbatice şi domestice,
03:51
and now alsode asemenea domesticintern petanimal de companie dogscâini.
85
219000
3000
Şi acum şi la câini de casă.
03:54
And in experimentalexperimental feedingsalaptari to rodentsrozătoare and ferretsdihori,
86
222000
3000
Iar în experimentele făcute pe hrănirea rozătoarelor şi jderilor,
03:57
we foundgăsite that the animalsanimale exhibitexpoziţie symptomssimptome never seenvăzut with flugripă:
87
225000
4000
am aflat că aceste animale arată simptome nemaiîntâlnite la gripă,
04:01
seizuresconvulsii, centralcentral nervousagitat systemsistem disordersTulburări, partialparțial paralysisparalizie.
88
229000
3000
crize, dereglări ale sistemului nervos central, paralizie parţială,
04:04
This is not your normalnormal garden-varietyGarden-Variety flugripă.
89
232000
3000
Aceasta nu este gripa normal întâlnită până acum.
04:07
It mimicsmimica what we now understanda intelege
90
235000
2000
Imită ceea ce acum înțelegem
04:09
about reconstructingreconstruire the 1918 flugripă virusvirus,
91
237000
2000
despre reconstrucția virusului de gripă din 1918,
04:11
the last great pandemicpandemie,
92
239000
2000
ultima mare pandemie,
04:13
in that it alsode asemenea jumpeda sărit directlydirect from birdspăsări to people.
93
241000
2000
În sensul că şi aceea a sărit direct de la pasări la oameni.
04:15
We had evolutionevoluţie over time,
94
243000
2000
Am văzut evoluția în timp
04:17
and this unbelievablenecrezut mortalitymortalitate raterată in humanuman beingsființe:
95
245000
4000
și această incredibilă rată a mortalității la oameni.
04:21
55 percentla sută of people who have becomedeveni infectedinfectate
96
249000
2000
55% dintre oamenii care au ajuns să fie infectați
04:23
with H5N1 have, in factfapt, succumbedcedat.
97
251000
4000
cu H5N1 au căzut pradă bolii.
04:27
And we don't have a hugeimens numbernumăr of people
98
255000
2000
Şi nu avem un număr mare de oameni
04:29
who got infectedinfectate and never developeddezvoltat diseaseboală.
99
257000
3000
care au fost infectați şi nu au dezvoltat boala.
04:32
In experimentalexperimental feedinghrănire in monkeysmaimuțe
100
260000
2000
În hrănirea experimentală a maimuțelor
04:34
you can see that it actuallyde fapt downregulatesdownregulates
101
262000
2000
puteți vedea că de fapt chiar dereglează
04:36
a specificspecific immuneimun systemsistem modulatorModulatorul.
102
264000
2000
un modulator specific al sistemului imunitar.
04:38
The resultrezultat is that what killsucide you
103
266000
2000
Rezultatul este că ceea ce te omoară,
04:40
is not the virusvirus directlydirect, but your ownpropriu immuneimun systemsistem overreactingExagerezi, sayingzicală,
104
268000
3000
nu este virusul direct, ci propriul tău sistem imunitar care exagerează, spunând,
04:43
"WhateverOricare ar fi this is so foreignstrăin I'm going berserkBerserk."
105
271000
3000
"Orice ar fi asta, e atât de străin, încât o iau razna".
04:46
The resultrezultat: mostcel mai of the deathsdecese
106
274000
2000
Rezultatul, cele mai multe morți,
04:48
have been in people undersub 30 yearsani of agevârstă,
107
276000
2000
au fost în oamenii sub 30 de ani,
04:50
robustlyrobust healthysănătos youngtineri adultsadulți.
108
278000
3000
adulți tineri, robuști şi sănătoşi.
04:53
We have seenvăzut human-to-humande la om la om transmissiontransmisie
109
281000
2000
Am văzut transmisia de la om la om
04:55
in at leastcel mai puţin threeTrei clustersclustere --
110
283000
2000
în cel puțin 3 clustere --
04:57
fortunatelydin fericire involvingimplicând very intimateintim contacta lua legatura,
111
285000
3000
din fericire implicând contact foarte intim,
05:00
still not puttingpunând the worldlume at largemare at any kinddrăguț of riskrisc.
112
288000
3000
încă nepunând lumea întreagă la nici un risc.
05:03
AlrightBine, so I've got you nervousagitat.
113
291000
2000
Bine, ați ajuns nervoși.
05:05
Now you probablyprobabil assumepresupune, well the governmentsguvernele are going to do something.
114
293000
3000
Acum probabil presupuneți, păi guvernele trebuie să facă ceva.
05:08
And we have spenta petrecut a lot of moneybani.
115
296000
2000
Şi am cheltuit o grămadă de bani.
05:10
MostCele mai multe of the spendingcheltuire in the BushBush administrationadministrare
116
298000
2000
Cea mai mare parte din cheltuiala din timpul administrației Bush
05:12
has actuallyde fapt been more relatedlegate de to the anthraxantrax resultsrezultate
117
300000
4000
a fost de fapt în legătură cu rezultatele antraxului
05:16
and bio-terrorismbio-terorism threatamenințare.
118
304000
2000
Şi pericolelor de bioterorism.
05:18
But a lot of moneybani has been thrownaruncat out at the locallocal levelnivel and at the federalfederal levelnivel
119
306000
3000
Şi mulți bani au fost aruncați la nivel local şi la nivel federal
05:21
to look at infectiousinfecţioase diseasesboli.
120
309000
2000
pentru a se studia bolile infecțioase.
05:23
EndSfârşitul resultrezultat: only 15 statesstatele
121
311000
2000
Rezultatul final este că doar 15 state
05:25
have been certifiedcertificate to be ablecapabil to do massmasa distributiondistribuire
122
313000
2000
au fost certificate să distribuie în masă
05:27
of vaccinevaccin and drugsdroguri in a pandemicpandemie.
123
315000
3000
vaccin şi medicamente în caz de pandemie.
05:30
HalfJumătate the statesstatele would runalerga out of hospitalspital bedspaturi
124
318000
2000
Jumătate dintre state ar rămâne fără paturi de spital
05:32
in the first weeksăptămână, maybe two weekssăptămâni.
125
320000
2000
în prima saptămână, poate primele 2.
05:34
And 40 statesstatele alreadydeja have an acuteacut nursingasistenţă medicală shortagepula.
126
322000
3000
Iar 40 de state au deja o criză acută de asistente medicale.
05:37
AddAdauga on pandemicpandemie threatamenințare, you're in bigmare troublebucluc.
127
325000
2000
Adaugă la asta o amenințare de pandemie și ai probleme mari.
05:39
So what have people been doing with this moneybani?
128
327000
2000
Şi ce au făcut oamenii cu banii aceștia?
05:41
ExercisesExerciţii, drillsburghie, all over the worldlume.
129
329000
2000
Exerciții, scenarii de execuție, peste tot pe glob.
05:43
Let's pretendpretinde there's a pandemicpandemie.
130
331000
2000
Să ne închipuim că este o pandemie.
05:45
Let's everybodytoata lumea runalerga around and playa juca your rolerol.
131
333000
2000
Haideți cu toții să alergăm de colo până colo şi să ne jucăm rolul.
05:47
MainPagina principală resultrezultat is that there is tremendousextraordinar confusionconfuzie.
132
335000
3000
Rezultatul principal este confuzie enormă.
05:50
MostCele mai multe of these people don't actuallyde fapt know what theiral lor jobloc de munca will be.
133
338000
3000
Mulți dintre acești oameni nu știu care o să fie cu adevărat jobul lor.
05:53
And the bottomfund linelinia, majormajor thing that has come throughprin
134
341000
2000
Şi când tragi linie, lucrul care iese în evidență
05:55
in everyfiecare singlesingur drillburghiu: nobodynimeni knowsștie who'scine in chargeîncărca.
135
343000
3000
în aproape toate exercițiile, este că nimeni nu știe cine e șeful.
05:58
NobodyNimeni nu knowsștie the chainlanţ of commandcomanda.
136
346000
2000
Nimeni nu știe care e ierarhia de conducere.
06:00
If it were LosLos AngelesAngeles, is it the mayorprimar, the governorguvernator,
137
348000
3000
Dacă ar fi Los Angeles, este primarul, este guvernatorul,
06:03
the PresidentPreşedintele of the UnitedMarea StatesStatele, the headcap of HomelandPatria SecuritySecuritate?
138
351000
3000
este președintele SUA, sau seful de la Securitatea Națională?
06:06
In factfapt, the federalfederal governmentGuvern saysspune it's a guy calleddenumit
139
354000
2000
De fapt, guvernul federal spune că e un tip care se numește
06:08
the PrinciplePrincipiul FederalFederal OfficerOfiţer,
140
356000
3000
Ofițerul Federal Principal,
06:11
who happensse întâmplă to be with TSATSA.
141
359000
2000
care se întâmplă să fie cu TSA.(nt. Administrația Securității Transporturilor)
06:13
The governmentGuvern saysspune
142
361000
1000
Guvernul spune că
06:14
the federalfederal responsibilityresponsabilitate will basicallype scurt be
143
362000
3000
practic, responsabilitatea federală o să fie
06:17
about tryingîncercat to keep the virusvirus out, whichcare we all know is impossibleimposibil,
144
365000
3000
să ţină virusul afară, ceea ce știm cu toții că este imposibil
06:20
and then to mitigateatenuarea the impactefect
145
368000
2000
și apoi să atenueze impactul
06:22
primarilyîn primul rând on our economyeconomie.
146
370000
3000
în principal asupra economiei.
06:25
The restodihnă is up to your locallocal communitycomunitate.
147
373000
2000
Restul rămâne la nivelul comunităţii locale.
06:27
Everything is about your townoraș, where you livetrăi.
148
375000
3000
Totul este legat de orașul unde locuiești.
06:30
Well how good a cityoraș councilconsiliu you have,
149
378000
2000
Ei bine, cât de bun este consiliul orașului tău?
06:32
how good a mayorprimar you have -- that's who'scine going to be in chargeîncărca.
150
380000
4000
Cât de bun e primarul tău, el va fi cel responsabil.
06:36
MostCele mai multe locallocal facilitiesfacilităţi would all be competingconcurent
151
384000
2000
Cele mai multe facilități locale vor fi în competiție
06:38
to try and get theiral lor handsmâini on theiral lor piecebucată
152
386000
2000
să încerce să pună mâna pe o bucată
06:40
of the federalfederal stockpileînmagazina of a drugmedicament calleddenumit TamifluTamiflu,
153
388000
3000
din stocul federal al medicamentului Tamiflu,
06:43
whichcare mayMai or mayMai not be helpfulutil -- I'll get into that --
154
391000
2000
care ar putea sau nu să fie de ajutor -- voi ajunge şi la asta --
06:45
of availabledisponibil vaccinesvaccinuri, and any other treatmentstratamente,
155
393000
3000
pe vaccinurile disponibile şi pe alte medicamente
06:48
and masksmasti, and anything that's been stockpiledstocurilor de.
156
396000
3000
şi măşti şi tot ce a fost depozitat.
06:51
And you'llveți have massivemasiv competitioncompetiție.
157
399000
3000
Şi o să fie competiție masivă.
06:54
Now we did purchasecumpărare a vaccinevaccin, you've probablyprobabil all heardauzit about it,
158
402000
2000
Noi am cumpărat un vaccin, probabil ați auzit cu toții de el,
06:56
madefăcut by Sanofi-AventisSanofi-Aventis.
159
404000
2000
făcut de firma Sanofi-Aventis.
06:58
UnfortunatelyDin păcate it's madefăcut againstîmpotriva the currentactual formformă of H5N1.
160
406000
3000
Din păcate acesta e făcut împotriva formei curente de H5N1.
07:01
We know the virusvirus will mutatesuferi mutații. It will be a differentdiferit virusvirus.
161
409000
3000
Știm că acest virus va muta, va fi un virus diferit.
07:04
The vaccinevaccin will probablyprobabil be uselessinutil.
162
412000
3000
Vaccinul va fi probabil inutil.
07:07
So here'saici e where the decisionsdeciziile come in.
163
415000
2000
Şi aici intervin deciziile.
07:09
You're the mayorprimar of your locallocal townoraș.
164
417000
2000
Tu ești primarul orașului tău.
07:11
Let's see, should we orderOrdin that all petsanimale de companie be keptținut indoorsîn interior?
165
419000
3000
Să vedem, ar trebui să dai ordin ca toate animalele de casă să fie ținute înăuntru?
07:14
GermanyGermania did that when H5N1 appeareda apărut in GermanyGermania last yearan,
166
422000
3000
Germania a făcut asta când a apărut H5N1 anul trecut la ei în ţară,
07:17
in orderOrdin to minimizeminimaliza the spreadrăspândire
167
425000
2000
pentru a minimaliza extinderea
07:19
betweenîntre householdsgospodării by householdgospodărie catspisici, dogscâini and so on.
168
427000
4000
între gospodării, prin câini, pisici şi așa mai departe.
07:23
What do we do when we don't have any containmentizolare roomscamere
169
431000
4000
Ce facem când nu avem camere în care să putem să le ținem
07:27
with reverseverso airaer that will allowpermite the healthcaresănătate workersmuncitorii
170
435000
2000
cu aerisire, care vor permite lucrătorilor la sănătate
07:29
to take careîngrijire of patientspacienți?
171
437000
2000
să aibă grijă de pacienți?
07:31
These are in HongHong KongKong; we have nothing like that here.
172
439000
2000
Acestea sunt în Hong Kong. Noi nu avem așa ceva aici.
07:33
What about quarantinecarantină?
173
441000
2000
Cum rămâne cu carantina?
07:35
DuringÎn timpul the SARSSARS epidemicepidemie in BeijingBeijing quarantinecarantină did seempărea to help.
174
443000
3000
În timpul epidemiei de SARS în Beijing s-ar părea că a ajutat carantina.
07:38
We have no uniformuniformă policiespolitici
175
446000
2000
Nu avem politici uniformizate
07:40
regardingin ceea ce priveste quarantinecarantină acrosspeste the UnitedMarea StatesStatele.
176
448000
2000
legate de carantină pe tot teritoriul SUA.
07:42
And some statesstatele have differentialdiferenţial policiespolitici, countyjudeț by countyjudeț.
177
450000
4000
Unele state au politici diferențiate, de la județ la județ.
07:46
But what about the no-brainerla mintea cocosului things? Should we closeînchide all the schoolsșcoli?
178
454000
3000
Dar cum rămâne cu lucrurile simple? Ar trebui să închidem școlile?
07:49
Well then what about all the workersmuncitorii? They won'tnu va go to work
179
457000
2000
Atunci ce facem cu toți lucrătorii? Ei nu vor merge la muncă
07:51
if theiral lor kidscopii aren'tnu sunt in schoolşcoală.
180
459000
2000
dacă copiii lor nu sunt la școală.
07:53
EncouragingÎncurajarea telecommutingTelecommuting? What workslucrări?
181
461000
2000
Să încurajăm munca de acasă? Ce funcționează?
07:55
Well the BritishBritanic governmentGuvern did a modelmodel of telecommutingTelecommuting.
182
463000
3000
Ei bine guvernul Britanic a făcut un model de muncă de acasă.
07:58
SixŞase weekssăptămâni they had all people in the bankingbancare industryindustrie
183
466000
3000
Timp de 6 săptămâni au pus oamenii din industria bancară
08:01
pretendpretinde a pandemicpandemie was underwayîn curs de desfășurare.
184
469000
2000
să se prefacă că există o pandemie în desfășurare.
08:03
What they foundgăsite was, the coremiez functionsfuncții --
185
471000
2000
Ceea ce au aflat a fost că funcțiile de bază,
08:05
you know you still sortfel of had banksbănci,
186
473000
2000
știți, tot mai aveați bănci într-un fel,
08:07
but you couldn'tnu a putut get people to put moneybani in the ATMATM-URI machinesmaşini.
187
475000
3000
dar nu aveai oameni care să pună bani în ATM-uri.
08:10
NobodyNimeni nu was processingprelucrare the creditcredit cardscarduri.
188
478000
2000
Nimeni nu procesa cărţile de credit.
08:12
Your insuranceasigurare paymentsplăţi didn't go throughprin.
189
480000
2000
Nu intrau ratele pentru plata asigurărilor.
08:14
And basicallype scurt the economyeconomie would be in a disasterdezastru statestat of affairsafaceri.
190
482000
3000
Şi practic economia ar fi într-o stare de dezastru.
08:17
And that's just officebirou workersmuncitorii, bankersbancheri.
191
485000
4000
Şi asta doar din cauza lucrătorilor din birouri, bancherilor.
08:21
We don't know how importantimportant handmână washingspălat is for flugripă --
192
489000
3000
Nu știm cât de importantă e spălarea mâinilor pentru gripă --
08:24
shockingşocant. One assumespresupune it's a good ideaidee to washspalare your handsmâini a lot.
193
492000
3000
șocant. Se presupune că e o idee bună să te speli pe mâini des.
08:27
But actuallyde fapt in scientificștiințific communitycomunitate there is great debatedezbate
194
495000
2000
Dar de fapt în comunitatea științifică este o dezbatere mare
08:29
about what percentageprocent of flugripă transmissiontransmisie betweenîntre people
195
497000
3000
despre procentajul de transmitere a gripei între oameni
08:32
is from sneezingstrănut and coughingtușit
196
500000
2000
de la strănutat şi tușit
08:34
and what percentageprocent is on your handsmâini.
197
502000
2000
Şi care e procentajul de la mâini.
08:36
The InstituteInstitutul of MedicineMedicina triedîncercat to look at the maskingmascare questionîntrebare.
198
504000
4000
Institutul de medicină a încercat să analizeze problema măștilor.
08:40
Can we figurefigura out a way, sincede cand we know we won'tnu va have enoughdestul masksmasti
199
508000
2000
Putem găsi o cale, de vreme ce știm deja că nu avem destule măşti
08:42
because we don't make them in AmericaAmerica anymoremai,
200
510000
2000
pentru că nu se mai produc în SUA.
08:44
they're all madefăcut in ChinaChina --
201
512000
2000
Toate se produc în China.
08:46
do we need N95? A state-of-the-artde ultimă oră, top-of-the-linetop-of-the-line,
202
514000
3000
Avem nevoie de N95? Cele mai de top,
08:49
must-be-fitted-to-your-facemust-be-fitted-to-your-face maskmasca?
203
517000
3000
măşti care se adaptează feţei fiecăruia?
08:52
Or can we get away with some differentdiferit kindstipuri of masksmasti?
204
520000
3000
Sau putem să ne descurcăm şi cu alt tip de măşti?
08:55
In the SARSSARS epidemicepidemie, we learnedînvățat in HongHong KongKong
205
523000
2000
În cazul epidemiei de SARS, am aflat în Hong Kong
08:57
that mostcel mai of transmissiontransmisie was because
206
525000
2000
că cea mai mare parte din transmisie a fost pentru că
08:59
people were removingeliminarea theiral lor masksmasti improperlynecorespunzător.
207
527000
2000
oamenii iși scoteau măștile greșit.
09:01
And theiral lor handmână got contaminatedcontaminate with the outsidein afara of the maskmasca,
208
529000
2000
Şi mâinile lor se contaminau de pe partea exterioară a măştii,
09:03
and then they rubbedfrecat theiral lor nosenas. BingoBingo! They got SARSSARS.
209
531000
3000
Şi apoi se frecau la nas. şi Bingo! aveau SARS.
09:06
It wasn'tnu a fost flyingzbor microbesmicrobi.
210
534000
3000
Nu erau microbi care zburau.
09:09
If you go onlinepe net right now, you'llveți get so much phony-baloneyfalse-tâmpenie informationinformație.
211
537000
3000
Dacă te duci online acum o să găsești o mulțime de informații eronate.
09:12
You'llVă veţi endSfârşit up buyingcumpărare -- this is calleddenumit an N95 maskmasca. RidiculousRidicol.
212
540000
5000
Veți ajunge să cumpărați--aceasta se numește o mască N95. Ridicol.
09:17
We don't actuallyde fapt have a standardstandard
213
545000
2000
Nu avem cu adevărat un standard
09:19
for what should be the protectivede protecţie gearuneltele for the first respondersrăspuns,
214
547000
3000
pentru care ar trebui să fie echipamentele de protecție pentru primii intervenienți,
09:22
the people who will actuallyde fapt be there on the frontfață lineslinii.
215
550000
3000
oamenii care vor fi în prima linie.
09:25
And TamifluTamiflu. You've probablyprobabil heardauzit of this drugmedicament,
216
553000
2000
Şi Tamiflu. Probabil ați auzit de acest medicament,
09:27
madefăcut by Hoffmann-LaHoffmann-La RocheRoche, patentedpatentat drugmedicament.
217
555000
3000
făcut de Hoffmann - La Roche, medicament patentat.
09:30
There is some indicationindicaţie
218
558000
2000
Există indicații
09:32
that it mayMai buya cumpara you some time in the midstîn mijlocul of an outbreakizbucnire.
219
560000
3000
că ar putea să vă dea ceva timp în mijlocul unei erupţii de epidemie.
09:35
Should you take TamifluTamiflu for a long periodperioadă of time,
220
563000
2000
Dacă ați lua Tamiflu o perioadă lungă de timp,
09:37
well, one of the sidelatură effectsefecte is suicidalsinucidere ideationsideations.
221
565000
3000
ei bine, unul dintre efectele adverse este tentativa de suicid.
09:40
A publicpublic healthsănătate surveystudiu analyzedanalizate the effectefect
222
568000
4000
Un chestionar de sănătate publică a analizat efectele
09:44
that large-scalela scară mare TamifluTamiflu use would have,
223
572000
2000
pe care le-ar cauza utilizarea la scară mare a Tamiflu,
09:46
actuallyde fapt showsspectacole it counteractiveprofilactice
224
574000
2000
de fapt îl arată contraproductiv
09:48
to publicpublic healthsănătate measuresmăsuri, makingluare matterschestiuni worsemai rau.
225
576000
3000
măsurilor de sănătate publică, făcând lucrurile mai rele.
09:51
And here is the other interestinginteresant thing:
226
579000
2000
Şi iată care e celălalt lucru interesant:
09:53
when a humanuman beingfiind ingestsÎnghite TamifluTamiflu, only 20 percentla sută
227
581000
2000
Când un om ingerează Tamiflu, doar 20%
09:55
is metabolizedmetabolizat appropriatelyîn mod corespunzător
228
583000
2000
e metabolizat cum trebuie,
09:57
to be an activeactiv compoundcompus in the humanuman beingfiind.
229
585000
2000
pentru a fi un produs activ în corpul uman.
09:59
The restodihnă turnstransformă into a stablegrajd compoundcompus,
230
587000
4000
Restul se transformă într-un produs chimic stabil,
10:03
whichcare survivessupraviețuiește filtrationfiltrare into the waterapă systemssisteme,
231
591000
3000
care rezistă filtrării în sistemul de apă,
10:06
therebyastfel exposingexpunerea the very aquaticacvatic birdspăsări that would carrytransporta flugripă
232
594000
3000
expunând astfel exact păsările acvatice care ar purta gripa
10:09
and providingfurnizarea them a chanceşansă
233
597000
2000
şi dându-le o şansă
10:11
to breedrasă resistantrezistent strainstulpini.
234
599000
2000
să creeze ramuri rezistente.
10:13
And we now have seenvăzut Tamiflu-resistantTamiflu-rezistent strainstulpini
235
601000
3000
Şi acum am văzut ramuri de virus rezistente la Tamiflu
10:16
in bothambii VietnamVietnam in person-to-personla persoană la persoană transmissiontransmisie,
236
604000
3000
și în Vietnam, prin transmitere de la persoană la persoană,
10:19
and in EgyptEgipt in person-to-personla persoană la persoană transmissiontransmisie.
237
607000
2000
și în Egipt prin transmitere de la persoană la persoană.
10:21
So I personallypersonal think that our life expectancyașteptare
238
609000
3000
Deci cred că expectativa de viață
10:24
for TamifluTamiflu as an effectiveefectiv drugmedicament
239
612000
3000
cu Tamiflu ca medicament eficient
10:27
is very limitedlimitat -- very limitedlimitat indeedintr-adevar.
240
615000
2000
este foarte limitată -- foarte limitată într-adevăr.
10:29
NeverthelessCu toate acestea mostcel mai of the governmentsguvernele
241
617000
2000
Totuși cele mai multe guverne
10:31
have basedbazat theiral lor wholeîntreg flugripă policiespolitici
242
619000
2000
și-au bazat întreaga strategie de politici de gripă
10:33
on buildingclădire stockpilesstocurilor of TamifluTamiflu.
243
621000
2000
pe a face stocuri de Tamiflu.
10:35
RussiaRusia has actuallyde fapt stockpiledstocurilor de enoughdestul
244
623000
2000
Rusia a strâns îndeajuns de mult stoc
10:37
for 95 percentla sută of all RussiansRuşii.
245
625000
2000
pentru 95% dintre ruși.
10:39
We'veNe-am stockpiledstocurilor de enoughdestul for 30 percentla sută.
246
627000
2000
Noi am făcut stoc pentru 30%.
10:41
When I say enoughdestul, that's two weekssăptămâni worthin valoare de.
247
629000
2000
Când spun îndeajuns, mă refer cât pentru 2 săptămâni.
10:43
And then you're on your ownpropriu because
248
631000
2000
Şi apoi ești pe cont propriu pentru că
10:45
the pandemicpandemie is going to last for 18 to 24 monthsluni.
249
633000
2000
pandemia o să dureze de la 18 la 24 de luni.
10:47
Some of the poorermai sărace countriesțări
250
635000
2000
Unele dintre țările mai sărace
10:49
that have had the mostcel mai experienceexperienţă with H5N1 have builtconstruit up stockpilesstocurilor;
251
637000
3000
care au avut cea mai multă experiența cu H5N1 au făcut stocuri,
10:52
they're alreadydeja expiredexpirat. They are alreadydeja out of dateData.
252
640000
3000
care au expirat deja. Sunt deja expirate.
10:55
What do we know from 1918,
253
643000
2000
Ce știm de la 1918,
10:57
the last great pandemicpandemie?
254
645000
2000
ultima mare pandemie?
10:59
The federalfederal governmentGuvern abdicateda abdicat mostcel mai responsibilityresponsabilitate.
255
647000
3000
Guvernul federal a abdicat majoritatea responsabilității.
11:02
And so we endedîncheiat up with this wildsălbatic patchworkmozaic of regulationsreguli
256
650000
3000
Așa încât ne-am ales cu aceasta peticeală sălbatică de reguli
11:05
all over AmericaAmerica.
257
653000
2000
peste tot în America.
11:07
EveryFiecare cityoraș, countyjudeț, statestat did theiral lor ownpropriu thing.
258
655000
2000
Fiecare oraș, județ, stat a făcut ce a considerat.
11:09
And the rulesnorme
259
657000
2000
Şi regulile
11:11
and the beliefcredință systemssisteme were wildlysalbatic disparatedisparat.
260
659000
3000
și sistemele de credințe sunt foarte diferite.
11:14
In some casescazuri all schoolsșcoli, all churchesbiserici,
261
662000
3000
În unele cazuri toate școlile, toate bisericile
11:17
all publicpublic venueslocuri de were closedînchis.
262
665000
2000
toate locurile publice au fost închise.
11:19
The pandemicpandemie circulatedcirculat threeTrei timesori in 18 monthsluni
263
667000
3000
Pandemia a circulat de trei ori în 18 luni
11:22
in the absenceabsență of commercialcomercial airaer travelvoiaj.
264
670000
2000
în absenţa circulației comerciale aeriene.
11:24
The secondal doilea waveval was the mutatedmutant, super-killerSuper-killer waveval.
265
672000
3000
Al doilea val a fost valul cu super mutații ucigașe.
11:27
And in the first waveval we had enoughdestul healthcaresănătate workersmuncitorii.
266
675000
3000
Iar în primul val am avut destui lucrători de la sănătate.
11:30
But by the time the secondal doilea waveval hitlovit
267
678000
2000
Dar până la momentul când a lovit al doilea val
11:32
it tooka luat suchastfel de a tollTaxă amongprintre the healthcaresănătate workersmuncitorii
268
680000
3000
făcuse atâtea victime printre lucrătorii de la sănătate
11:35
that we lostpierdut mostcel mai of our doctorsmedici and nursesasistente medicale that were on the frontfață lineslinii.
269
683000
4000
încât am pierdut aproape toți doctorii şi asistentele care erau în primele linii.
11:39
OverallAnsamblu we lostpierdut 700,000 people.
270
687000
2000
Per total am pierdut șapte sute de mii de oameni.
11:41
The virusvirus was 100 percentla sută lethalmortal to pregnantgravidă womenfemei
271
689000
3000
Virusul a fost 100% letal pentru femeile însărcinate.
11:44
and we don't actuallyde fapt know why.
272
692000
2000
Şi nu știm cu exactitate de ce.
11:46
MostCele mai multe of the deathmoarte tollTaxă was 15 to 40 year-oldsde ani --
273
694000
3000
Cele mai multe victime au fost din grupa de vârstă 15-40 de ani --
11:49
robustlyrobust healthysănătos youngtineri adultsadulți.
274
697000
2000
tineri adulți sănătoşi şi robuști.
11:51
It was likenedasemănat to the plagueciuma.
275
699000
2000
A fost asemănător ciumei.
11:53
We don't actuallyde fapt know how manymulți people dieddecedat.
276
701000
2000
Nu știm cu exactitate câți oameni au murit.
11:55
The low-balllow-Ball estimateestima is 35 millionmilion.
277
703000
3000
Estimarea se învârte pe la minim 35 de milioane.
11:58
This was basedbazat on EuropeanEuropene and NorthNord AmericanAmerican datadate.
278
706000
3000
Iar asta e bazată pe datele europene şi nord americane.
12:01
A newnou studystudiu by ChrisChris MurrayMurray at HarvardHarvard
279
709000
2000
Un nou studiu făcut de Chris Murray de la Harvard
12:03
showsspectacole that if you look at the databasesbaze de date that were keptținut
280
711000
2000
arată că dacă te uiți la bazele de date păstrate de
12:05
by the BritsBritanicii in IndiaIndia,
281
713000
2000
britanici în India,
12:07
there was a 31-fold-ori greatermai mare deathmoarte raterată amongprintre the IndiansIndienii.
282
715000
4000
au fost de 31 de ori mai multe victime în rândul indienilor.
12:11
So there is a strongputernic beliefcredință that in placeslocuri of povertysărăcie
283
719000
3000
Există o credință puternică referitoare la faptul că în locurile de sărăcie ridicată
12:14
the deathmoarte tollTaxă was fardeparte highersuperior.
284
722000
2000
rata mortalității a fost mult mai mare.
12:16
And that a more likelyprobabil tollTaxă
285
724000
2000
Şi că o cifră mai reală ar fi
12:18
is somewhereundeva in the neighborhoodCartier of 80 to 100 millionmilion people
286
726000
2000
între 80 şi 100 de milioane de oameni
12:20
before we had commercialcomercial airaer travelvoiaj.
287
728000
3000
înainte să avem circulație comercială aeriană.
12:23
So are we readygata?
288
731000
2000
Deci suntem pregătiți?
12:25
As a nationnaţiune, no we're not.
289
733000
2000
Ca națiune, nu suntem.
12:27
And I think even those in the leadershipconducere
290
735000
2000
Şi cred că şi cei din funcțiile de conducere
12:29
would say that is the casecaz,
291
737000
2000
ar spune că în acest caz
12:31
that we still have a long waysmoduri to go.
292
739000
2000
mai avem încă un drum lung de parcurs.
12:33
So what does that mean for you? Well the first thing is,
293
741000
2000
Şi deci ce înseamnă asta pentru voi? Ei bine primul lucru este că,
12:35
I wouldn'tnu ar fi startstart buildingclădire up personalpersonal stockpilesstocurilor of anything --
294
743000
3000
eu nu m-aș apuca să îmi fac stocuri personale de nimic,
12:38
for yourselftu, your familyfamilie, or your employeesangajați --
295
746000
4000
pentru tine, pentru familia ta, pentru angajații tăi,
12:42
unlessdacă nu you've really doneTerminat your homeworkteme pentru acasă.
296
750000
3000
decât dacă v-ați făcut cu adevărat temele de acasă.
12:45
What maskmasca workslucrări, what maskmasca doesn't work.
297
753000
2000
Care măşti funcționează? Care măşti nu funcționează.
12:47
How manymulți masksmasti do you need?
298
755000
2000
De câte măşti aveți nevoie?
12:49
The InstituteInstitutul of MedicineMedicina studystudiu feltsimțit that
299
757000
2000
Studiul Institutului de Medicină spune că
12:51
you could not recyclereciclați masksmasti.
300
759000
2000
măştile nu se pot recicla.
12:53
Well if you think it's going to last 18 monthsluni,
301
761000
3000
Deci dacă credeți că o să dureze 18 luni,
12:56
are you going to buya cumpara 18 monthsluni worthin valoare de of masksmasti
302
764000
2000
vei cumpăra măşti pentru 18 luni
12:58
for everyfiecare singlesingur personpersoană in your familyfamilie?
303
766000
3000
pentru fiecare persoană din familia ta?
13:01
We don't know -- again with TamifluTamiflu,
304
769000
4000
Nu știm, din nou cu Tamiflu,
13:05
the numbernumăr one sidelatură effectefect of TamifluTamiflu is
305
773000
2000
efectul secundar numărul unu al Tamiflu e
13:07
flu-likegripă-ca symptomssimptome.
306
775000
2000
simptome asemănătoare gripei.
13:09
So then how can you tell
307
777000
2000
Şi atunci cum puteți să vă dați seama
13:11
who in your familyfamilie has the flugripă
308
779000
2000
cine din familie are gripă
13:13
if everybodytoata lumea is takingluare TamifluTamiflu?
309
781000
3000
dacă toată lumea ia Tamiflu?
13:16
If you expandextinde that out to think of a wholeîntreg communitycomunitate,
310
784000
3000
Şi dacă extrapolezi la nivelul întregii comunităţi,
13:19
or all your employeesangajați in your companycompanie,
311
787000
3000
sau al tuturor angajaților din companie
13:22
you beginÎNCEPE to realizerealiza how limitedlimitat
312
790000
2000
începeți să realizați cât de limitată
13:24
the TamifluTamiflu optionopțiune mightar putea be.
313
792000
2000
este opțiunea Tamiflu.
13:26
EverybodyToata lumea has come up to me and said,
314
794000
2000
Toată lumea a venit la mine şi a zis,
13:28
well I'll stockpileînmagazina waterapă or, I'll stockpileînmagazina foodalimente, or what have you.
315
796000
4000
o să fac stoc de apă, sau mâncare, sau ce vreți voi.
13:32
But really? Do you really have a placeloc
316
800000
3000
Dar zău? Aveți un loc în care
13:35
to stockpileînmagazina 18 monthsluni worthin valoare de of foodalimente? Twenty-fourDouăzeci şi patru monthsluni worthin valoare de of foodalimente?
317
803000
3000
să ţineţi stocuri de mâncare pentru 18 luni? sau 24 de luni?
13:38
Do you want to viewvedere the pandemicpandemie threatamenințare
318
806000
2000
Vreți să vedeți amenințarea pandemică
13:40
the way back in the 1950s
319
808000
2000
de demult din anii 1950
13:42
people viewedau văzut the civilcivil defenseapărare issueproblema,
320
810000
2000
când oamenii priveau asta că pe o problemă de apărare civică
13:44
and buildconstrui your ownpropriu little bombbombă shelteradapost for pandemicpandemie flugripă?
321
812000
3000
Şi să vă construiți propriul adăpost atomic pentru pandemia de gripă?
13:47
I don't think that's rationalraţional.
322
815000
2000
Nu cred că asta e rațional.
13:49
I think it's about havingavând to be preparedpregătit
323
817000
2000
Cred că este mai mult despre a fi pregătit
13:51
as communitiescomunități, not as individualspersoane fizice --
324
819000
2000
ca şi comunitate, nu ca individ,
13:53
beingfiind preparedpregătit as nationnaţiune,
325
821000
2000
să fii pregătit ca națiune,
13:55
beingfiind preparedpregătit as statestat, beingfiind preparedpregătit as townoraș.
326
823000
3000
să fii pregătit ca stat, ca oraș.
13:58
And right now mostcel mai of the preparednessde pregătire
327
826000
2000
Şi în momentul acesta cea mai mare parte din pregătire
14:00
is deeplyprofund flawedgreşită.
328
828000
2000
este foarte greșită.
14:02
And I hopesperanţă I've convincedconvins you of that,
329
830000
2000
Şi sper că am reușit să vă conving de asta,
14:04
whichcare meansmijloace that the realreal jobloc de munca is go out and
330
832000
2000
ceea ce înseamnă că e jobul vostru să mergeți şi
14:06
say to your locallocal leadersliderii,
331
834000
2000
să le spuneți liderilor voștri locali
14:08
and your nationalnaţional leadersliderii,
332
836000
2000
și liderilor voștri naționali,
14:10
"Why haven'tnu au you solvedrezolvat these problemsProbleme?
333
838000
2000
"De ce nu ați rezolvat aceste probleme?
14:12
Why are you still thinkinggândire that
334
840000
2000
De ce încă vă gândiți că
14:14
the lessonslecții of KatrinaKatrina do not applyaplica to flugripă?"
335
842000
3000
lecțiile de la Katrina nu se aplică la gripă?"
14:17
And put the pressurepresiune where the pressurepresiune needsare nevoie to be put.
336
845000
4000
Şi să puneți presiune acolo unde e nevoie de ea.
14:21
But I guessghici the other thing to addadăuga is,
337
849000
2000
Dar cred că un alt lucru de adăugat este că
14:23
if you do have employeesangajați, and you do have a companycompanie,
338
851000
2000
dacă aveți angajați, şi aveți o companie,
14:25
I think you have certainanumit responsibilitiesresponsabilități
339
853000
3000
aveți anumite responsabilităţi
14:28
to demonstratedemonstra that you are thinkinggândire aheadînainte for them,
340
856000
2000
de a demonstra că vă gândiți la viitorul lor
14:30
and you are tryingîncercat to planplan.
341
858000
2000
și că încercați să planificați.
14:32
At a minimumminim the BritishBritanic bankingbancare planplan showeda arătat that
342
860000
4000
La nivel minim planul englez cu sistemul bancar a arătat că
14:36
telecommutingTelecommuting can be helpfulutil.
343
864000
2000
munca de la domiciliu pe calculator poate fi utilă.
14:38
It probablyprobabil does reducereduce exposureexpunerea
344
866000
2000
Probabil că reduce cu adevărat expunerea
14:40
because people are not comingvenire into the officebirou and coughingtușit on eachfiecare other,
345
868000
3000
pentru că oamenii nu intră în contact la birou şi nu tușesc unii pe alții
14:43
or touchingemoționant commoncomun objectsobiecte
346
871000
3000
și nu pun mâna pe obiecte comune
14:46
and sharingpartajare things viaprin intermediul theiral lor handsmâini.
347
874000
2000
și nu işi dau lucruri din mână în mână.
14:48
But can you sustainsuporta your companycompanie that way?
348
876000
4000
Dar poți susține o companie așa?
14:52
Well if you have a dot-comdot-com, maybe you can.
349
880000
3000
Dacă ai o companie online, probabil că poți.
14:55
OtherwiseÎn caz contrar you're in troublebucluc.
350
883000
3000
Altfel o să dai de probleme.
14:58
Happyfericit to take your questionsîntrebări.
351
886000
2000
Dacă aveți întrebări vă stau la dispoziție.
15:00
(ApplauseAplauze)
352
888000
4000
(aplauze)
15:04
AudiencePublicul membermembru: What factorsfactori determinea determina the durationdurată of a pandemicpandemie?
353
892000
5000
Audienţa: Ce factori determină durata unei pandemii?
15:09
LaurieLaurie GarretMansarda: What factorsfactori determinea determina the durationdurată of a pandemicpandemie, we don't really know.
354
897000
4000
Laurie Garret: Nu se știe cu exactitate care sunt factorii care determină durata unei pandemii.
15:13
I could give you a bunchbuchet of flipflip-, this, that, and the other.
355
901000
3000
Aș putea să dau cu presupusul despre asta şi cealaltă şi așa mai departe.
15:16
But I would say that honestlysincer we don't know.
356
904000
3000
Dar vă spun pe cuvânt că nu știm.
15:19
ClearlyÎn mod clar the bottomfund linelinia is
357
907000
2000
Clar după ce tragi linie se vede că
15:21
the virusvirus eventuallyîn cele din urmă attenuatesatenuează,
358
909000
3000
la un moment dat virusul se atenuează
15:24
and ceasesÎncetează to be a lethalmortal virusvirus to humanityumanitate,
359
912000
5000
și încetează să mai fie letal pentru oameni,
15:29
and findsdescoperiri other hostsgazde.
360
917000
2000
Şi găsește alte gazde.
15:31
But we don't really know how and why that happensse întâmplă.
361
919000
2000
Dar nu știm cu adevărat cum și de ce se întâmplă asta.
15:33
It's a very complicatedcomplicat ecologyecologie.
362
921000
3000
Este o ecologie foarte complicată.
15:36
AudiencePublicul membermembru: What kinddrăguț of triggersdeclanșatoare are you looking for?
363
924000
3000
Audiență: Ce fel de declanșatori căutați?
15:39
You know way more than any of us.
364
927000
2000
Știți mult mai multe decât oricare dintre noi.
15:41
To say ahhAhh, if this happensse întâmplă then we are going to have a pandemicpandemie?
365
929000
4000
Să puteți zice, dacă asta se va întâmpla, atunci vom avea o pandemie?
15:45
LGLG: The momentmoment that you see any evidenceevidență
366
933000
2000
LG: În momentul în care vezi orice dovadă
15:47
of seriousserios human-to-humande la om la om to transmissiontransmisie.
367
935000
3000
de transmitere serioasă de la om la om.
15:50
Not just intimatelyintim betweenîntre familyfamilie membersmembrii
368
938000
2000
Nu doar intim între membrii unei familii
15:52
who tooka luat careîngrijire of an ailingmaladiv sistersoră or brotherfrate,
369
940000
4000
care au avut grijă de o soră sau un frate bolnav,
15:56
but a communitycomunitate infectedinfectate --
370
944000
2000
ci o comunitate infectată --
15:58
spreadrăspândire withinîn a schoolşcoală,
371
946000
2000
să se împrăştie la o școală,
16:00
spreadrăspândire withinîn a dormitorydormitor, something of that naturenatură.
372
948000
3000
la un cămin studențesc, ceva de genul acela.
16:03
Then I think that there is universaluniversal agreementacord
373
951000
3000
Atunci cred că există consens universal
16:06
now, at WHO all the way down:
374
954000
2000
acum la WHO (Organizația Sănătăţii Globale) până la nivelul cel mai de jos.
16:08
SendTrimite out the alertalerta.
375
956000
4000
Trimiteți alerta.
16:12
AudiencePublicul membermembru: Some researchcercetare has indicatedindicate that statinsstatine can be helpfulutil.
376
960000
4000
Audiența: Unele cercetări au arătat că statinele pot ajuta.
16:16
Can you talk about that?
377
964000
2000
Puteți vorbi despre asta?
16:18
LGLG: Yeah. There is some evidenceevidență that takingluare LipitorLipitor
378
966000
2000
LG: Da. Există niște dovezi că luând Lipitor
16:20
and other commoncomun statinsstatine for cholesterolcolesterol controlControl
379
968000
3000
sau alte medicamente cu statine pentru controlul colesterolului
16:23
mayMai decreasescădea your vulnerabilityvulnerabilitate
380
971000
4000
v-ar putea scădea vulnerabilitatea
16:27
to influenzagripă.
381
975000
2000
la gripă.
16:29
But we do not completelycomplet understanda intelege why.
382
977000
3000
Dar nu știm cu exactitate de ce.
16:32
The mechanismmecanism isn't clearclar.
383
980000
2000
Mecanismul nu e clar.
16:34
And I don't know that there is any way
384
982000
5000
Şi nu știu să fie vreo cale
16:39
responsiblyîn mod responsabil for someonecineva to startstart
385
987000
3000
responsabilă pentru ca cineva să se apuce
16:42
medicatingmedicating theiral lor childrencopii
386
990000
2000
să dea medicamente copiilor
16:44
with theiral lor personalpersonal supplylivra of LipitorLipitor or something of that naturenatură.
387
992000
4000
din rezerva personală de Lipitor sau ceva asemănător.
16:48
We have absolutelyabsolut no ideaidee what that would do.
388
996000
2000
Nu avem nici cea mai mică idee ce ar cauza asta.
16:50
You mightar putea be causingprovocând some very dangerouspericulos outcomesrezultate
389
998000
3000
Ați putea să cauzați copiilor voștri niște reacții foarte periculoase
16:53
in your childrencopii, doing suchastfel de a thing.
390
1001000
3000
făcând asta.
16:56
AudiencePublicul membermembru: How fardeparte alongde-a lungul are we in beingfiind ablecapabil to determinea determina
391
1004000
2000
Audiența: Cât de departe suntem de a fi capabili să determinăm
16:58
whetherdacă someonecineva is actuallyde fapt carryingpurtător, whetherdacă somebodycineva has this
392
1006000
2000
dacă cineva este cu adevărat purtător, dacă cineva are gripă
17:00
before the symptomssimptome are full-blownplină floare?
393
1008000
2000
înainte ca simptomele majore să apară?
17:02
LGLG: Right. So I have for a long time said
394
1010000
3000
LG: Mda. Deci am spus de mult timp
17:05
that what we really neededNecesar was a rapidrapid diagnosticdiagnostic.
395
1013000
3000
că avem nevoie de un tip de diagnostic rapid.
17:08
And our CentersCentre de for DiseaseBoala ControlControlul
396
1016000
3000
Iar centrele noastre de Controlul bolilor
17:11
has labeledetichetat a testTest they developeddezvoltat
397
1019000
3000
au patentat un test pe care l-au dezvoltat --
17:14
a rapidrapid diagnosticdiagnostic.
398
1022000
2000
un diagnostic rapid.
17:16
It takes 24 hoursore in a very highlyextrem de developeddezvoltat laboratorylaborator,
399
1024000
4000
Durează 24 de ore într-un laborator foarte dezvoltat,
17:20
in highlyextrem de skilledcalificat handsmâini.
400
1028000
2000
în mâini foarte pricepute.
17:22
I'm thinkinggândire dipstickjoja.
401
1030000
2000
Eu mă gândesc la un băț de înmuiat.
17:24
You could do it to your ownpropriu kidcopil. It changesschimbări colorculoare.
402
1032000
2000
Ați putea să vă testați singuri copiii. Băţul își schimbă culoarea.
17:26
It tellsspune you if you have H5N1.
403
1034000
2000
Vă spune dacă aveți H5N1.
17:28
In termstermeni of where we are in scienceştiinţă
404
1036000
4000
În termeni de unde ne aflăm în știință
17:32
with DNAADN-UL identificationidentificarea capacitiescapacități and so on,
405
1040000
4000
cu capacitatea de a identifica ADN-ul şi așa mai departe,
17:36
it's not that fardeparte off.
406
1044000
2000
nu e foarte departe.
17:38
But we're not there. And there hasn'tnu are been the kinddrăguț of investmentinvestiție to get us there.
407
1046000
5000
Nu suntem acolo. Și nu au fost investiții care să ne ducă acolo.
17:43
AudiencePublicul membermembru: In the 1918 flugripă I understanda intelege that
408
1051000
3000
Audiența: în gripa din anul 1918 înțeleg că
17:46
they theorizedteoretizat that there was some attenuationatenuare
409
1054000
4000
s-a teoretizat că a fost ceva atenuare
17:50
of the virusvirus when it madefăcut the leapsalt into humansoameni.
410
1058000
2000
a virusului când a făcut săritura la oameni.
17:52
Is that likelyprobabil, do you think, here?
411
1060000
2000
E asta probabil şi aici?
17:54
I mean 100 percentla sută deathmoarte raterată
412
1062000
4000
Vreau să spun o rată de mortalitate de 100%
17:58
is prettyfrumos severesever.
413
1066000
2000
este cam grav.
18:00
LGLG: UmUm yeah. So we don't actuallyde fapt know
414
1068000
4000
LG: Păi da. Deci nu știm de fapt
18:04
what the lethalityletalitate was
415
1072000
3000
care a fost rata de letalitate
18:07
of the 1918 strainîncordare to wildsălbatic birdspăsări
416
1075000
4000
a ramurii de virus a păsărilor sălbatice de la 1918
18:11
before it jumpeda sărit from birdspăsări to humansoameni.
417
1079000
2000
înainte să fi sărit la oameni.
18:13
It's curiouscurios that there is no evidenceevidență
418
1081000
2000
Este curios că nu există nici o dovadă
18:15
of massmasa die-offsDie-offs of chickenspui
419
1083000
2000
de morți în masă în găini
18:17
or householdgospodărie birdspăsări acrosspeste AmericaAmerica
420
1085000
3000
sau păsări de curte pe toată întinderea Americii.
18:20
before the humanuman pandemicpandemie happeneds-a întâmplat.
421
1088000
2000
înainte să înceapă pandemia de gripă umană.
18:22
That mayMai be because those eventsevenimente
422
1090000
2000
Asta poate să fie pentru că acele evenimente
18:24
were occurringcare apar on the other sidelatură of the worldlume
423
1092000
2000
se întâmplau la celalalt capăt al lumii
18:26
where nobodynimeni was payingde plată attentionAtenţie.
424
1094000
2000
unde nimeni nu dădea atenție.
18:28
But the virusvirus clearlyclar
425
1096000
4000
Dar virusul clar
18:32
wenta mers throughprin one roundrundă around the worldlume
426
1100000
2000
a înconjurat o dată globul
18:34
in a mildblând enoughdestul formformă
427
1102000
2000
într-o formă îndeajuns de atenuată
18:36
that the BritishBritanic armyarmată in WorldLumea WarRăzboi I
428
1104000
3000
încât armata britanică din primul război mondial
18:39
actuallyde fapt certifiedcertificate that it was not a threatamenințare
429
1107000
3000
a certificat că nu reprezintă un pericol
18:42
and would not affecta afecta the outcomerezultat of the warrăzboi.
430
1110000
3000
și că nu va afecta rezultatul războiului.
18:45
And after circulatingcirculă around the worldlume
431
1113000
2000
Şi după ce a înconjurat lumea
18:47
camea venit back in a formformă that was tremendouslyturbat lethalmortal.
432
1115000
5000
s-a întors într-o formă foarte letală.
18:52
What percentageprocent of infectedinfectate people were killeducis by it?
433
1120000
3000
Cât la sută dintre cei infectați au murit din cauza ei?
18:55
Again we don't really know for sure.
434
1123000
3000
Din nou nu știm cu exactitate.
18:58
It's clearclar that if you were malnourishedsubnutriţi to beginÎNCEPE with,
435
1126000
2000
Este clar că dacă erai subnutrit,
19:00
you had a weakenedslăbit immuneimun systemsistem,
436
1128000
2000
aveai un sistem imunitar slăbit,
19:02
you livedtrăit in povertysărăcie in IndiaIndia or AfricaAfrica,
437
1130000
3000
trăiai în sărăcie în India sau Africa,
19:05
your likelihoodprobabilitate of dyingmoarte was fardeparte greatermai mare.
438
1133000
3000
probabilitatea să mori era mult mai mare.
19:08
But we don't really know.
439
1136000
3000
Dar nu știm cu exactitate.
19:11
AudiencePublicul membermembru: One of the things I've heardauzit is that
440
1139000
2000
Audiența: Unul dintre lucrurile pe care le-am auzit este că
19:13
the realreal deathmoarte causecauza when you get a flugripă is the associatedasociate pneumoniapneumonie,
441
1141000
3000
adevărata cauză a mortalității când faci gripă e, de fapt, pneumonia asociată cu ea.
19:16
and that a pneumoniapneumonie vaccinevaccin
442
1144000
2000
Şi că un vaccin de pneumonie
19:18
mayMai offeroferi you 50 percentla sută better chanceşansă of survivalsupravieţuire.
443
1146000
4000
ar putea să iți ofere 50% șanse mai bune de supraviețuire.
19:22
LGLG: For a long time, researcherscercetători in emergingîn curs de dezvoltare diseasesboli
444
1150000
4000
LG: Multă vreme, cercetătorii bolilor recent apărute
19:26
were kinddrăguț of dismissivedesconsiderare of the pandemicpandemie flugripă threatamenințare
445
1154000
2000
au cam ignorat amenințarea pandemiei de gripă
19:28
on the groundsmotive that
446
1156000
2000
pe motiv că
19:30
back in 1918 they didn't have antibioticsantibiotice.
447
1158000
2000
în 1918 nu aveau antibiotice.
19:32
And that mostcel mai people who diea muri of regularregulat flugripă --
448
1160000
3000
Şi că majoritatea celor care mor de gripă normală
19:35
whichcare in regularregulat flugripă yearsani
449
1163000
2000
care în ani de gripă normală
19:37
is about 360,000 people worldwidela nivel mondial,
450
1165000
3000
înseamnă aproape 360 de mii de oameni pe glob,
19:40
mostcel mai of them seniorsenior citizenscetățeni --
451
1168000
2000
majoritatea sunt oameni la vârsta a treia.
19:42
and they diea muri not of the flugripă but because the flugripă gives an assaultasalt to theiral lor immuneimun systemsistem.
452
1170000
4000
Şi că nu au murit de gripă, ci pentru că aceasta asaltează sistemul lor imunitar.
19:46
And alongde-a lungul comesvine pneumococcuspneumococ
453
1174000
2000
Şi a apărut pneumoccocus,
19:48
or anothero alta bacteriabacterii, streptococcusstreptococ
454
1176000
2000
sau altă bacterie, streptococcus,
19:50
and boombum, they get a bacterialbacteriene pneumoniapneumonie.
455
1178000
2000
Şi bum, au pneumonie bacteriană.
19:52
But it turnstransformă out that in 1918 that was not the casecaz at all.
456
1180000
3000
Dar se pare că în 1918 nu a fost de loc așa.
19:55
And so fardeparte in the H5N1 casescazuri in people,
457
1183000
3000
Şi deocamdată în cazurile de H5N1 la oameni,
19:58
similarlyasemănător bacterialbacteriene infectioninfecţie
458
1186000
2000
infecții bacteriene similare
20:00
has not been an issueproblema at all.
459
1188000
2000
nu au fost deloc o problemă.
20:02
It's this absolutelyabsolut phenomenalfenomenal disruptionperturbare of the immuneimun systemsistem
460
1190000
5000
E vorba de această disrupere fenomenală a sistemului imunitar
20:07
that is the keycheie to why people diea muri of this virusvirus.
461
1195000
3000
care este cheia motivelor pentru care mor oamenii de acest virus.
20:10
And I would just addadăuga
462
1198000
2000
Şi aș mai vrea doar să adaug
20:12
we saw the samela fel thing with SARSSARS.
463
1200000
2000
am văzut acelaşi lucru cu SARS.
20:14
So what's going on here is your bodycorp saysspune,
464
1202000
3000
Şi deci ce se întâmplă aici e că organismul vostru spune,
20:17
your immuneimun systemsistem sendstrimite out all its sentinelssantinele and saysspune,
465
1205000
4000
sistemul imunitar transmite toate sentinelele şi spune,
20:21
"I don't know what the hecknaiba this is.
466
1209000
2000
"Nu știu ce naiba e asta.
20:23
We'veNe-am never seenvăzut anything even remotelyla distanţă like this before."
467
1211000
3000
Nu am mai văzut niciodată ceva asemănător cu asta".
20:26
It won'tnu va do any good to bringaduce in the sharpshooterssupravieţui
468
1214000
3000
Nu vă ajută la nimic să aduceți țintașii
20:29
because those antibodiesanticorpi aren'tnu sunt here.
469
1217000
2000
pentru că anticorpii nu sunt aici.
20:31
And it won'tnu va do any good to bringaduce in the tanksrezervoare and the artilleryartilerie
470
1219000
3000
Şi nu vă face nici un bine să veniți cu tancurile şi artileria
20:34
because those T-cellsCelulele T don't recognizerecunoaşte it eitherfie.
471
1222000
3000
pentru că nici celulele T nu recunosc virusul.
20:37
So we're going to have to go all-outtoate-out thermonucleartermonuclear responseraspuns,
472
1225000
3000
Așa că va trebui să dăm un răspuns termonuclear,
20:40
stimulatestimula the totaltotal cytokinecitokine cascadecascadă.
473
1228000
3000
să stimulăm cascada de citocine.
20:43
The wholeîntreg immuneimun systemsistem swarmsroiuri into the lungsplămâni.
474
1231000
3000
Tot sistemul imunitar dă buzna în plămâni.
20:46
And yes they diea muri, drowningînec in theiral lor ownpropriu fluidsfluide, of pneumoniapneumonie.
475
1234000
3000
Şi da, mor, înnecăndu-se în propriile fluide, de pneumonie.
20:49
But it's not bacterialbacteriene pneumoniapneumonie.
476
1237000
2000
Dar nu de pneumonie bacteriană.
20:51
And it's not a pneumoniapneumonie that would respondrăspunde to a vaccinevaccin.
477
1239000
4000
Şi nu e o pneumonie care să răspundă la vaccin.
20:55
And I think my time is up. I thank you all for your attentionAtenţie.
478
1243000
3000
Cred că timpul meu s-a terminat. Vă mulțumesc tuturor pentru atenție.
20:58
(ApplauseAplauze)
479
1246000
1000
(aplauze)
Translated by Maria Tancu
Reviewed by Magda Marcu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laurie Garrett - Science journalist
Pulitzer winner Laurie Garrett studies global health and disease prevention. Her books include "The Coming Plague" and "Betrayal of Trust," about the crisis in global public health.

Why you should listen

Laurie Garrett has made a career of uncovering science and policy news that is almost too depressing to know: emerging and re-emerging diseases, and the world's general inability to deal with them. In the process, she has uncovered gaping lapses in public health and policy.

Garrett is the author of The Coming Plague: Newly Emerging Diseases in a World Out of Balance and Betrayal of Trust: The Collapse of Global Public Health. As a science writer for Newsday, Garrett won a Pulitzer, a Peabody and two Polk awards; in 2004, she joined the Council on Foreign Relations as Senior Fellow for Global Health. She is an expert on public health -- and the fascinating ways that health policy affects foreign policy and national security.

More profile about the speaker
Laurie Garrett | Speaker | TED.com