ABOUT THE SPEAKER
Read Montague - Behavioral Neuroscientist
What does "normal behavior" look like? To find out, Read Montague is imaging thousands of brains at work.

Why you should listen

Until recently, the world's curiosity about our brains seemed to focus on abnormal behavior. Which of course left a big question unanswered: Do we even know what "normal behavior" is? Through the landmark Roanoke Brain Study, Read Montague is hoping to find that out, exploring the everyday tasks of brains -- making decisions, understanding social context, and relating to others -- by neuroimaging some 5,000 people, ages 18-85, over a period of many years.

Montague's teams in Virginia and in London lead fascinating research in computational neuroscience (how the brain's "machinery" works), offering insight into the relationship between the social and cognitive functions. For instance, a recent study from his group found that in small social groups, some people will alter the expression of their IQ in reaction to social pressures -- revising, in almost all cases, downward.

More profile about the speaker
Read Montague | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Read Montague: What we're learning from 5,000 brains

Filmed:
763,896 views

Mice, bugs and hamsters are no longer the only way to study the brain. Functional MRI (fMRI) allows scientists to map brain activity in living, breathing, decision-making human beings. Read Montague gives an overview of how this technology is helping us understand the complicated ways in which we interact with each other.
- Behavioral Neuroscientist
What does "normal behavior" look like? To find out, Read Montague is imaging thousands of brains at work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Other people. EveryoneTất cả mọi người is interestedquan tâm in other people.
0
474
2809
Chúng ta ai cũng quan tâm đến người khác.
00:19
EveryoneTất cả mọi người has relationshipscác mối quan hệ with other people,
1
3283
2123
Ai cũng có mối quan hệ với người khác,
00:21
and they're interestedquan tâm in these relationshipscác mối quan hệ
2
5406
1592
ta quan tâm đến các mối quan hệ
00:22
for a varietyđa dạng of reasonslý do.
3
6998
1855
vì nhiều lý do khác nhau.
00:24
Good relationshipscác mối quan hệ, badxấu relationshipscác mối quan hệ,
4
8853
2012
Quan hệ tốt xấu,
00:26
annoyinglàm phiền relationshipscác mối quan hệ, agnosticthuyết bất khả tri relationshipscác mối quan hệ,
5
10865
3146
quan hệ phiền nhiễu, quan hệ bất định
00:29
and what I'm going to do is focustiêu điểm on the centralTrung tâm piececái
6
14011
3424
tôi sẽ trình bày về trọng tâm của
00:33
of an interactionsự tương tác that goesđi on in a relationshipmối quan hệ.
7
17435
3303
tương tác con người
trong các mối quan hệ này.
00:36
So I'm going to take as inspirationcảm hứng the factthực tế that we're all
8
20738
2336
Tôi sẽ lấy cảm hứng
từ sự thật hiển nhiên là
00:38
interestedquan tâm in interactingtương tác with other people,
9
23074
2425
chúng ta ai cũng
muốn tương giao với người khác.
00:41
I'm going to completelyhoàn toàn stripdải it of all its complicatingnhững phức tạp featuresTính năng, đặc điểm,
10
25499
3832
Nên tôi sẽ bỏ qua các thứ rườm rà,
00:45
and I'm going to turnxoay that objectvật, that simplifiedgiản thể objectvật,
11
29331
3894
đi thẳng đến đối tượng đơn giản nhất
00:49
into a scientificthuộc về khoa học probethăm dò, and providecung cấp the earlysớm stagesgiai đoạn,
12
33225
4150
và dẫn dắt bạn qua các bước nghiên cứu
00:53
embryonicphôi thai stagesgiai đoạn of newMới insightshiểu biết sâu sắc into what happensxảy ra
13
37375
2449
khoa học sơ bộ nhằm soi sáng điều diễn ra
00:55
in two brainsnão while they simultaneouslyđồng thời interacttương tác.
14
39824
3650
trong hai bộ não khi
chúng tương tác với nhau.
00:59
But before I do that, let me tell you a couplevợ chồng of things
15
43474
2293
Nhưng trước hết tôi sẽ tiết lộ
01:01
that madethực hiện this possiblekhả thi.
16
45767
1699
cách thức làm được điều đó.
01:03
The first is we can now eavesdropnghe lén safelymột cách an toàn
17
47466
2781
Cách đầu là ta có thể an tâm nghe trộm
01:06
on healthykhỏe mạnh brainóc activityHoạt động.
18
50247
2711
hoạt động của não bộ khoẻ mạnh.
01:08
WithoutNếu không có needleskim tiêm and radioactivityphóng xạ,
19
52958
2577
mà không cần đến dây nhợ, bức xạ rườm rà,
01:11
withoutkhông có any kindloại of clinicallâm sàng reasonlý do, we can go down the streetđường phố
20
55535
2863
hay xin phép nguyên nhân y tế nào.
Chúng ta có thể
01:14
and recordghi lại from your friends'bạn bè' and neighbors'hàng xóm' brainsnão
21
58398
3127
đo sóng não vài người bạn hay hàng xóm.
01:17
while they do a varietyđa dạng of cognitivenhận thức tasksnhiệm vụ, and we use
22
61525
2538
Trong lúc họ làm bài kiểm tra trí não,
01:19
a methodphương pháp calledgọi là functionalchức năng magnetictừ tính resonancecộng hưởng imaginghình ảnh.
23
64063
3734
chúng tôi dùng phương pháp
"chụp ảnh cộng hưởng từ " (fMRI).
01:23
You've probablycó lẽ all readđọc about it or heardnghe about in some
24
67797
2325
Chắc bạn có biết đến
cách phát minh này ra đời.
01:26
incarnationhóa thân. Let me give you a two-sentencehai câu versionphiên bản of it.
25
70122
4378
Để tôi giải thích cho bạn
ngắn gọn trong 2 câu.
01:30
So we'vechúng tôi đã all heardnghe of MRIsMRIs. MRIsMRIs use magnetictừ tính fieldslĩnh vực
26
74500
3484
Ai cũng biết máy MRIs rồi.
MRIs dùng các vùng từ trường
01:33
and radioradio wavessóng biển and they take snapshotsảnh chụp nhanh of your brainóc
27
77984
2029
và sóng vô tuyến
để cắt chụp ảnh não bộ
01:35
or your kneeđầu gối or your stomachDạ dày,
28
80013
2361
hay đầu gối hay dạ dày của bạn,
01:38
grayscalemàu xám imageshình ảnh that are frozenđông lạnh in time.
29
82374
2045
những hình ảnh đen trắng này bất động.
01:40
In the 1990s, it was discoveredphát hiện ra you could use
30
84419
2321
Vào những năm 90, người ta đã khám phá ra
01:42
the sametương tự machinesmáy móc in a differentkhác nhau modechế độ,
31
86740
2659
chiếc máy này có thêm công dụng khác,
01:45
and in that modechế độ, you could make microscopickính hiển vi bloodmáu flowlưu lượng
32
89399
2346
công dụng ghi hình dòng máu chảy
01:47
moviesphim from hundredshàng trăm of thousandshàng nghìn of sitesđịa điểm independentlyđộc lập in the brainóc.
33
91745
3300
tạo thành từ hàng trăm ngàn
tuyến máu độc lập trong não bộ.
01:50
Okay, so what? In factthực tế, the so what is, in the brainóc,
34
95045
3200
Sao phải ghi hình dòng máu? Đó là do
01:54
changesthay đổi in neuralthần kinh activityHoạt động, the things that make your brainóc work,
35
98245
3832
mọi thay đổi trong hoạt động não bộ,
những thứ giúp não bạn hoạt động,
01:57
the things that make your softwarephần mềm work in your brainóc,
36
102077
2010
giúp các "phần mềm" chạy tốt trong não,
01:59
are tightlychặt chẽ correlatedtương quan with changesthay đổi in bloodmáu flowlưu lượng.
37
104087
2489
có liên hệ mật thiết với
thay đổi trong mạch máu.
02:02
You make a bloodmáu flowlưu lượng moviebộ phim, you have an independentđộc lập
38
106576
1973
Những thước phim dòng máu này chính là
02:04
proxyproxy of brainóc activityHoạt động.
39
108549
2339
đại diện cho mọi hoạt động của não bộ.
02:06
This has literallynghĩa đen revolutionizedcách mạng hóa cognitivenhận thức sciencekhoa học.
40
110888
3034
Đây là một cuộc cách mạng
trong ngành khoa học nhận thức.
02:09
Take any cognitivenhận thức domainmiền you want, memoryký ức,
41
113922
1991
Trong bất cứ lĩnh vực nào, trí nhớ,
02:11
motorđộng cơ planninglập kế hoạch, thinkingSuy nghĩ about your mother-in-lawmẹ chồng,
42
115913
2141
sửa xe máy, suy nghĩ về mẹ vợ/chồng,
02:13
gettingnhận được angrybực bội at people, emotionalđa cảm responsephản ứng, it goesđi on and on,
43
118054
3715
bực bội với người khác, cảm xúc phản ứng,
và muôn vàn lĩnh vực khác,
02:17
put people into functionalchức năng MRIMRI devicesthiết bị, and
44
121769
3089
nếu muốn có bản đồ hoạt động của não ai
02:20
imagehình ảnh how these kindscác loại of variablesbiến mapbản đồ ontotrên brainóc activityHoạt động.
45
124858
3383
chỉ việc đưa họ đi quay chụp MRI.
02:24
It's in its earlysớm stagesgiai đoạn, and it's crudethô by some measurescác biện pháp,
46
128241
2849
Máy còn giai đoạn đầu,
nhiều mặt chưa hoàn thiện.
02:26
but in factthực tế, 20 yearsnăm agotrước, we were at nothing.
47
131090
2568
Nhưng 20 năm trước,
ta chỉ có số không tròn trĩnh.
02:29
You couldn'tkhông thể do people like this. You couldn'tkhông thể do healthykhỏe mạnh people.
48
133658
2359
Khi đó bạn không thể
cứ thế mà đo não người sống được.
02:31
That's causedgây ra a literaltheo nghĩa đen revolutionCuộc cách mạng, and it's openedmở ra us up
49
136017
2488
Phát minh MRI là
một cuộc cách mạng thật sự,
mở đường cho các
cách thức thử nghiệm khoa học mới.
02:34
to a newMới experimentalthử nghiệm preparationchuẩn bị. NeurobiologistsNeurobiologists,
50
138505
2818
02:37
as you well know, have lots of experimentalthử nghiệm prepsPreps,
51
141323
3760
Các nhà sinh học não bộ
thử nghiệm trên nhiều đối tượng
02:40
wormsWorms and rodentsđộng vật gặm nhấm and fruittrái cây fliesruồi and things like this.
52
145083
3141
từ sâu đến thú gặm nhấm, đến ruồi giấm,...
02:44
And now, we have a newMới experimentalthử nghiệm prepchuẩn bị: humanNhân loại beingschúng sanh.
53
148224
3397
GIờ đây chúng ta có một
bước tiến mới: con người.
02:47
We can now use humanNhân loại beingschúng sanh to studyhọc and modelmô hình
54
151621
3761
Giờ đây chúng ta có thể
nghiên cứu trực tiếp trên người,
02:51
the softwarephần mềm in humanNhân loại beingschúng sanh, and we have a fewvài
55
155382
2950
xây dựng phần mềm mô phỏng con người,
02:54
burgeoningđang phát triển biologicalsinh học measurescác biện pháp.
56
158332
2835
bằng một số phép đo lường sinh học.
02:57
Okay, let me give you one examplethí dụ of the kindscác loại of experimentsthí nghiệm that people do,
57
161167
3887
Để tôi cho bạn một ví dụ về phép đo lường,
03:00
and it's in the areakhu vực of what you'dbạn muốn call valuationthẩm định giá.
58
165054
2677
phép đo thuộc về lĩnh vực gọi là định giá.
03:03
ValuationThẩm định giá is just what you think it is, you know?
59
167731
2135
Định giá ở đây đúng theo nghĩa đen nhé?
03:05
If you wentđã đi and you were valuingđịnh giá two companiescác công ty againstchống lại
60
169866
2804
Nếu bạn đi định giá 2 công ty chẳng hạn,
03:08
one anotherkhác, you'dbạn muốn want to know which was more valuablequý giá.
61
172670
2736
bạn sẽ muốn biết cái nào có giá hơn.
03:11
CulturesNền văn hóa discoveredphát hiện ra the keyChìa khóa featuređặc tính of valuationthẩm định giá thousandshàng nghìn of yearsnăm agotrước.
62
175406
3879
Các nền văn hoá đã
tìm ra phương pháp cả nghìn năm trước.
03:15
If you want to compareso sánh orangesnhững quả cam to windshieldswindshields, what do you do?
63
179285
2690
Giả dụ, làm sao để
so sánh quả cam với kính chắn gió?
03:17
Well, you can't compareso sánh orangesnhững quả cam to windshieldswindshields.
64
181975
2356
Vâng, bạn không thể so sánh được.
03:20
They're immiscibleimmiscible. They don't mixpha trộn with one anotherkhác.
65
184331
2255
Chúng quá khác biệt.
Chúng không cùng bản chất.
03:22
So insteadthay thế, you convertđổi them to a commonchung currencytiền tệ scaletỉ lệ,
66
186586
2351
Thay vào đó, bạn chuyển
chúng sang đơn vị chung.
03:24
put them on that scaletỉ lệ, and valuegiá trị them accordinglycho phù hợp.
67
188937
2706
rồi đo đạc căn theo đơn vị chung này.
03:27
Well, your brainóc has to do something just like that as well,
68
191643
3436
Vậy thì, não bộ cũng thế,
03:30
and we're now beginningbắt đầu to understandhiểu không and identifynhận định
69
195079
2488
và chúng ta đang dần tìm ra phần não
03:33
brainóc systemshệ thống involvedcó tính liên quan in valuationthẩm định giá,
70
197567
2137
có nhiệm vụ định giá,
03:35
and one of them includesbao gồm a neurotransmitterkinh systemhệ thống
71
199704
2632
và một trong các bộ phận đó là
hệ thống chuyển hoá tế bào trong thân não
03:38
whose cellstế bào are locatednằm in your brainstemBrainstem
72
202336
2632
03:40
and delivergiao hàng the chemicalhóa chất dopaminedopamine to the restnghỉ ngơi of your brainóc.
73
204968
3175
vận chuyển chất đô-pa-min đi khắp não.
03:44
I won'tsẽ không go throughxuyên qua the detailschi tiết of it, but that's an importantquan trọng
74
208143
2442
Nói chung, đó là một khám phá quan trọng
03:46
discoverykhám phá, and we know a good bitbit about that now,
75
210585
2157
đến nay ta chỉ mới
hiểu được một phần nhỏ
03:48
and it's just a smallnhỏ bé piececái of it, but it's importantquan trọng because
76
212742
2230
nhưng khám phá đó quan trọng vì
03:50
those are the neuronstế bào thần kinh that you would losethua if you had Parkinson'sParkinson diseasedịch bệnh,
77
214972
3275
tế bào thân não là
nơ ron bị chết sớm
bởi bệnh run chân tay Parkinson,
03:54
and they're alsocũng thế the neuronstế bào thần kinh that are hijackedbị tấn công by literallynghĩa đen
78
218247
2016
và bởi mỗi lần lạm dụng thuốc.
Điều này cũng dễ hiểu.
03:56
everymỗi drugthuốc uống of abuselạm dụng, and that makeslàm cho sensegiác quan.
79
220263
2232
03:58
DrugsMa túy of abuselạm dụng would come in, and they would changethay đổi
80
222495
2336
Phần thuốc thừa sẽ thâm nhập và biến đổi
04:00
the way you valuegiá trị the worldthế giới. They changethay đổi the way
81
224831
1789
thế giới quan của ta, thay đổi cả
04:02
you valuegiá trị the symbolský hiệu associatedliên kết with your drugthuốc uống of choicelựa chọn,
82
226620
3199
cách ta chọn tiêu thụ thuốc bạn đang dùng,
04:05
and they make you valuegiá trị that over everything elsekhác.
83
229819
2514
khiến bạn coi trọng
thuốc đó hơn mọi thứ khác.
04:08
Here'sĐây là the keyChìa khóa featuređặc tính thoughTuy nhiên. These neuronstế bào thần kinh are alsocũng thế
84
232333
3021
Đấy là đặc điểm chính.
Những nơ ron này cũng
04:11
involvedcó tính liên quan in the way you can assignchỉ định valuegiá trị to literallynghĩa đen abstracttrừu tượng ideasý tưởng,
85
235354
3501
tham gia vào việc
chúng ta đánh giá quan điểm trừu tượng,
04:14
and I put some symbolský hiệu up here that we assignchỉ định valuegiá trị to
86
238855
2041
Tôi đưa lên đây một vài ví dụ
04:16
for variousnhiều reasonslý do.
87
240896
2720
về biểu tượng trừu tượng.
04:19
We have a behavioralhành vi superpowersiêu cường in our brainóc,
88
243616
2689
Chúng ta có sức mạnh hành vi siêu nhiên,
04:22
and it at leastít nhất in partphần involvesliên quan dopaminedopamine.
89
246305
1753
nhờ chất đô-pa-min trong não.
04:23
We can denyphủ nhận everymỗi instinctbản năng we have for survivalSự sống còn for an ideaý kiến,
90
248058
4189
Chúng ta có thể từ bỏ
bản năng sống còn vì một ý nghĩ,
04:28
for a merechỉ là ideaý kiến. No other speciesloài can do that.
91
252247
4005
một ý nghĩ đơn thuần.
Không loài nào khác làm được.
04:32
In 1997, the culttôn giáo Heaven'sHeaven's GateGate committedcam kết masskhối lượng suicidetự tử
92
256252
3606
Năm 1997, giáo phái
Cổng Thiên Đường tự tử hàng loạt
04:35
predicatedthuyết minh on the ideaý kiến that there was a spaceshiptàu không gian
93
259858
2215
vì họ tin rằng có một con tàu vũ trụ
04:37
hidingẩn in the tailđuôi of the then-visiblesau đó có thể nhìn thấy cometsao chổi Hale-BoppHale-Bopp
94
262073
3785
ẩn ở đuôi ngôi sao chổi Hale-Bopp
04:41
waitingđang chờ đợi to take them to the nextkế tiếp levelcấp độ. It was an incrediblyvô cùng tragicbi kịch eventbiến cố.
95
265858
4272
đợi sẵn để mang họ đến tầm cao mới.
Một sự kiện lịch sử bi thương.
04:46
More than two thirdsthứ ba of them had collegetrường đại học degreesđộ.
96
270130
3485
Hơn 2/3 trong số đó có bằng đại học.
04:49
But the pointđiểm here is they were ablecó thể to denyphủ nhận theirhọ instinctsbản năng for survivalSự sống còn
97
273615
3723
Ý tôi là những người này
từ bỏ bản năng sống còn của mình
04:53
usingsử dụng exactlychính xác the sametương tự systemshệ thống that were put there
98
277338
2866
bằng chính hệ thống sinh tồn của mình.
04:56
to make them survivetồn tại. That's a lot of controlđiều khiển, okay?
99
280204
4042
Khả năng kiểm soát quá mạnh, phải không?
05:00
One thing that I've left out of this narrativetường thuật
100
284246
2089
Một điều mà tôi đã
bỏ ra khỏi câu chuyện đó
05:02
is the obvioushiển nhiên thing, which is the focustiêu điểm of the restnghỉ ngơi of my
101
286335
2234
là điều hiển nhiên,
cũng là trọng tâm
bài diễn thuyết này,
đó là "những người khác".
05:04
little talk, and that is other people.
102
288569
2159
05:06
These sametương tự valuationthẩm định giá systemshệ thống are redeployedbố trí gia
103
290728
2996
Hế thống định giá được sử dụng khi ta
05:09
when we're valuingđịnh giá interactionstương tác with other people.
104
293724
2492
khi ta định giá
tương tác với người khác.
05:12
So this sametương tự dopaminedopamine systemhệ thống that getsđược addictednghiện to drugsma túy,
105
296216
3271
Chính chất Đô-pa-min gây ra sự nghiện,
05:15
that makeslàm cho you freezeĐông cứng when you get Parkinson'sParkinson diseasedịch bệnh,
106
299487
2524
làm bạn tê cơ khi mắc bệnh Parkinson,
05:17
that contributesđóng góp to variousnhiều formscác hình thức of psychosisrối loạn tâm thần,
107
302011
3077
nguyên nhân của nhiều rối loạn tâm lý,
05:20
is alsocũng thế redeployedbố trí gia to valuegiá trị interactionstương tác with other people
108
305088
3920
cũng như ảnh hưởng đến việc
đánh giá tương tác với người khác
05:24
and to assignchỉ định valuegiá trị to gesturescử chỉ that you do
109
309008
2896
và gắn giá trị cho mỗi cử chỉ
05:27
when you're interactingtương tác with somebodycó ai elsekhác.
110
311904
2574
khi bạn tương tác với người khác.
05:30
Let me give you an examplethí dụ of this.
111
314478
2577
Tôi sẽ giải thích thế này.
05:32
You bringmang đến to the tablebàn suchnhư là enormousto lớn processingChế biến powerquyền lực
112
317055
2967
Bạn nắm trong tay
sức mạnh xử lý thông tin cực lớn
05:35
in this domainmiền that you hardlykhó khăn even noticeđể ý it.
113
320022
2624
đến nỗi bạn không để ý thấy.
05:38
Let me just give you a fewvài examplesví dụ. So here'sđây là a babyđứa bé.
114
322646
1467
Một vài ví dụ khác nhé.
Đây là một đứa bé.
05:40
She's threesố ba monthstháng old. She still poopspoops in her diaperstã lót and she can't do calculustính toán.
115
324113
3730
Bé mới ba tháng tuổi.
Em biết ị nhưng không biết làm toán.
05:43
She's relatedliên quan to me. SomebodyAi đó will be very gladvui vẻ that she's up here on the screenmàn.
116
327843
3353
Em là người thân của tôi. Ai đó
sẽ rất vui khi thấy bé trên màn hình.
05:47
You can coverche up one of her eyesmắt, and you can still readđọc
117
331196
2376
Bạn có thể bịt đi một mắt mà vẫn nhìn được
05:49
something in the other eyemắt, and I see sortsắp xếp of curiositysự tò mò
118
333572
2755
nhờ mắt còn lại. Nhìn mắt này
05:52
in one eyemắt, I see maybe a little bitbit of surprisesự ngạc nhiên in the other.
119
336327
3597
bé có vẻ tò mò,
mắt kia lại có vẻ ngạc nhiên.
05:55
Here'sĐây là a couplevợ chồng. They're sharingchia sẻ a momentchốc lát togethercùng với nhau,
120
339924
3179
Đây là một cặp đôi
đang cùng chia sẻ một khoảnh khắc.
05:59
and we'vechúng tôi đã even donelàm xong an experimentthí nghiệm where you can cutcắt tỉa out
121
343103
1318
và chúng tôi thử cắt bớt
06:00
differentkhác nhau piecesmiếng of this framekhung and you can still see
122
344421
3007
mà vài mảnh của bức hình, bạn vẫn nhận ra
06:03
that they're sharingchia sẻ it. They're sharingchia sẻ it sortsắp xếp of in parallelsong song, tương đông.
123
347428
2504
niềm vui của mỗi người
bọn họ diễn ra song song.
06:05
Now, the elementscác yếu tố of the scenebối cảnh alsocũng thế communicategiao tiếp this
124
349932
2463
Các phần khác của bức hình
cũng cho thấy là họ đang vui,
06:08
to us, but you can readđọc it straightthẳng off theirhọ faceskhuôn mặt,
125
352395
2235
nhìn mặt họ ta nhận ra rồi.
06:10
and if you compareso sánh theirhọ faceskhuôn mặt to normalbình thường faceskhuôn mặt, it would be a very subtletế nhị cuegợi ý.
126
354630
3503
Nếu bạn so với khuôn mặt bình thường,
niểm vui ở đây không khác lắm.
06:14
Here'sĐây là anotherkhác couplevợ chồng. He's projectingchiếu out at us,
127
358133
3347
Đây lại là một cặp đôi khác.
Anh ta nhìn về phía ta
06:17
and she's clearlythông suốt projectingchiếu, you know,
128
361480
2888
còn cô gái rõ ràng là
đang nhìn anh ta với ánh mắt
06:20
love and admirationngưỡng mộ at him.
129
364368
2263
đầy tình yêu và sự ngưỡng mộ.
06:22
Here'sĐây là anotherkhác couplevợ chồng. (LaughterTiếng cười)
130
366631
3635
Một cặp khác nữa. (Cười)
06:26
And I'm thinkingSuy nghĩ I'm not seeingthấy love and admirationngưỡng mộ on the left. (LaughterTiếng cười)
131
370266
5150
Tình yêu và ngưỡng mộ
ở bé bên trái không được rõ nhỉ. (cười)
06:31
In factthực tế, I know this is his sisterem gái, and you can just see
132
375416
2560
Thực ra, kia là cô chị, và bạn có thể đoán
06:33
him sayingnói, "Okay, we're doing this for the cameraMáy ảnh,
133
377976
2513
cậu bé đang nghĩ:
"Hừ, chị cười tươi chụp hình,
06:36
and then afterwardssau đó you steallấy trộm my candyCục kẹo and you punchcú đấm me in the faceđối mặt." (LaughterTiếng cười)
134
380489
5702
rồi lại cướp kẹo của em,
rồi đấm em chứ gì." (Cười)
06:42
He'llAnh ta sẽ killgiết chết me for showinghiển thị that.
135
386191
2106
Cậu bé sẽ giận tôi lắm.
06:44
All right, so what does this mean?
136
388297
2797
Vậy thì, điều này có nghĩa là gì?
06:46
It meanscó nghĩa we bringmang đến an enormousto lớn amountsố lượng of processingChế biến powerquyền lực to the problemvấn đề.
137
391094
3350
Chúng ta sở hữu
một nguồn năng lượng xử lý to lớn
06:50
It engagestham gia deepsâu systemshệ thống in our brainóc, in dopaminergicdopaminergic
138
394444
3648
chôn sâu trong hệ thống đô-pa-min của não
06:53
systemshệ thống that are there to make you chaseđuổi theo sextình dục, foodmón ăn and saltMuối.
139
398092
2818
thúc đẩy bạn tìm
tình dục, thức ăn và muối.
06:56
They keep you alivesống sót. It givesđưa ra them the piechiếc bánh, it givesđưa ra
140
400910
2894
Nó giúp bạn sống.
Nó cho bạn động lực,
06:59
that kindloại of a behavioralhành vi punchcú đấm which we'vechúng tôi đã calledgọi là a superpowersiêu cường.
141
403804
2904
đem đến cho bạn năng lực hành vi,
mà chúng tôi gọi là siêu năng lực đó.
07:02
So how can we take that and arrangesắp xếp a kindloại of stagedtổ chức
142
406708
3654
Vậy làm sao ta có thể
sắp đặt các năng lực não bộ này
07:06
socialxã hội interactionsự tương tác and turnxoay that into a scientificthuộc về khoa học probethăm dò?
143
410362
2698
vào môi trường
tình huống giao tiếp để nghiên cứu?
07:08
And the shortngắn answercâu trả lời is gamesTrò chơi.
144
413060
2691
Câu trả lời ngắn gọn là xây dựng trò chơi.
07:11
EconomicKinh tế gamesTrò chơi. So what we do is we go into two areaskhu vực.
145
415751
4404
Trò chơi kinh tế.
Chúng tôi chia nhau tìm hiểu hai lĩnh vực.
07:16
One areakhu vực is calledgọi là experimentalthử nghiệm economicsKinh tế học. The other areakhu vực is calledgọi là behavioralhành vi economicsKinh tế học.
146
420155
3336
Một là kinh tế học thử nghiệm,
hai là kinh tế học hành vi.
07:19
And we steallấy trộm theirhọ gamesTrò chơi. And we contrivexoay sở them to our ownsở hữu purposesmục đích.
147
423491
4078
Chúng tôi bắt chước các trò chơi của họ,
rồi sửa lại theo ý mình.
07:23
So this showstrình diễn you one particularcụ thể gametrò chơi calledgọi là an ultimatumtối hậu thư gametrò chơi.
148
427569
2967
Đây là trò kiểu như vậy,
trò "tối hậu thư".
07:26
RedMàu đỏ personngười is givenđược a hundredhàng trăm dollarsUSD and can offerphục vụ
149
430536
1845
Người Đỏ được đưa
100 đô để chia chác với người Xanh.
07:28
a splitphân chia to bluemàu xanh da trời. Let's say redđỏ wants to keep 70,
150
432381
3723
Giả dụ Đỏ lấy cho mình 70 đô,
đưa Xanh 30.
07:32
and offerscung cấp bluemàu xanh da trời 30. So he offerscung cấp a 70-30 splitphân chia with bluemàu xanh da trời.
151
436104
4086
Vậy là anh ta chia theo tỷ lệ 70-30.
07:36
ControlKiểm soát passesvượt qua to bluemàu xanh da trời, and bluemàu xanh da trời saysnói, "I acceptChấp nhận it,"
152
440190
2851
Người trung gian đưa Xanh 30 đô đó.
07:38
in which casetrường hợp he'danh ấy get the moneytiền bạc, or bluemàu xanh da trời saysnói,
153
443041
1956
Anh Xanh có hai lựa chọn.
Hoặc anh nhận 30 đô đó,
07:40
"I rejecttừ chối it," in which casetrường hợp no one getsđược anything. Okay?
154
444997
4307
hoặc anh từ chối,
thì cả hai đều không được tiền.
07:45
So a rationalhợp lý choicelựa chọn economistnhà kinh tế học would say, well,
155
449304
3392
Một nhà kinh tế học sẽ nghĩ, ừ thì,
07:48
you should take all non-zerokhông bằng không offerscung cấp.
156
452696
2056
có tiền thì cứ nhận thôi.
07:50
What do people do? People are indifferentvô tư at an 80-20 splitphân chia.
157
454752
3762
Thực ra người ta xử trí thế nào?
Người chơi không chia tiền tỷ lệ 80-20.
07:54
At 80-20, it's a coinđồng tiền fliplật whetherliệu you acceptChấp nhận that or not.
158
458514
3524
Nửa số người sẽ nhận tiền,
nửa kia từ chối.
07:57
Why is that? You know, because you're pissedtức giận off.
159
462038
2891
Tại sao vậy? Vì bạn bực bội.
08:00
You're madđiên. That's an unfairkhông công bằng offerphục vụ, and you know what an unfairkhông công bằng offerphục vụ is.
160
464929
3609
Bạn thấy bất công.
Rõ ràng đây là cuộc chia chác bất công.
08:04
This is the kindloại of gametrò chơi donelàm xong by my labphòng thí nghiệm and manynhiều around the worldthế giới.
161
468538
2704
Đây là kiểu trò chơi chúng tôi
đem đi thử nghiệm khắp thế giới.
08:07
That just givesđưa ra you an examplethí dụ of the kindloại of thing that
162
471242
2544
Tôi ví dụ thế để bạn nắm được.
08:09
these gamesTrò chơi probethăm dò. The interestinghấp dẫn thing is, these gamesTrò chơi
163
473786
3738
Những dạng trò chơi như thế này
08:13
requireyêu cầu that you have a lot of cognitivenhận thức apparatusbộ máy on linehàng.
164
477524
3707
đòi hỏi bạn phải có
khả năng nhận thức lớn.
08:17
You have to be ablecó thể to come to the tablebàn with a properthích hợp modelmô hình of anotherkhác personngười.
165
481231
2928
Bạn phải có nhận thức
đối xử với người khác,
08:20
You have to be ablecó thể to remembernhớ lại what you've donelàm xong.
166
484159
3213
có khả năng nhớ được mình đã làm gì,
08:23
You have to standđứng up in the momentchốc lát to do that.
167
487372
1420
nhận thức hành vi nào
đang xảy ra,
08:24
Then you have to updatecập nhật your modelmô hình baseddựa trên on the signalstín hiệu comingđang đến back,
168
488792
3350
và cập nhật nhận thức
hợp với tình huống mới
08:28
and you have to do something that is interestinghấp dẫn,
169
492142
2972
và bạn phải có hành vi thú vị như thế này:
08:31
which is you have to do a kindloại of depthchiều sâu of thought assaykhảo nghiệm.
170
495114
2597
bạn phải có khả năng phân tích ý nghĩ sâu.
08:33
That is, you have to decidequyết định what that other personngười expectsHy vọng of you.
171
497711
3333
Tức là, bạn có thể đoán
người kia mong đợi điều gì ở bạn,
08:36
You have to sendgửi signalstín hiệu to managequản lý your imagehình ảnh in theirhọ mindlí trí.
172
501044
2954
và bạn phản ứng bằng hành vi
lên hình ảnh bạn trong họ.
08:39
Like a jobviệc làm interviewphỏng vấn. You sitngồi acrossbăng qua the deskbàn from somebodycó ai,
173
503998
2853
Như phỏng vấn xin việc vậy.
Bạn ngồi đối diện sếp,
08:42
they have some priortrước imagehình ảnh of you,
174
506851
1369
ông ta có ấn tượng
nào đó về bạn trong đầu,
08:44
you sendgửi signalstín hiệu acrossbăng qua the deskbàn to movedi chuyển theirhọ imagehình ảnh
175
508220
2751
bạn hành động để xử lý hình ảnh đó của bạn
08:46
of you from one placeđịa điểm to a placeđịa điểm where you want it to be.
176
510971
3920
trong đầu sếp
thành ra hình ảnh bạn muốn có.
08:50
We're so good at this we don't really even noticeđể ý it.
177
514891
3385
Chúng ta không nhận ra
là ta rất giỏi xử lý hành vi.
08:54
These kindscác loại of probesđầu dò exploitkhai thác it. Okay?
178
518276
3767
Và các cuộc thử nghiệm
tận dụng phần "không nhận ra" này.
08:57
In doing this, what we'vechúng tôi đã discoveredphát hiện ra is that humanscon người
179
522043
1807
Qua thử nghiệm, chúng tôi nhận thấy
08:59
are literaltheo nghĩa đen canarieschim hoàng yến in socialxã hội exchangestrao đổi.
180
523850
2331
trong giao tiếp xã hội,
con người như chim bạch yến.
09:02
CanariesChim hoàng yến used to be used as kindloại of biosensorsbiosensors in minesmìn.
181
526181
3397
Chim bạch yến hay được dùng
để nhận biết hoá chất trong hầm mỏ.
09:05
When methanekhí mê-tan builtđược xây dựng up, or carboncarbon dioxidedioxide builtđược xây dựng up,
182
529578
3560
Nếu chất mêtan hoặc cácbon tăng lên,
09:09
or oxygenôxy was diminishedgiảm, the birdschim would swoonswoon
183
533138
4186
hoặc ôxy giảm,
bọn chim sẽ bất tỉnh trước người.
09:13
before people would -- so it actedhoạt động as an earlysớm warningcảnh báo systemhệ thống:
184
537324
2326
Chúng là hệ thống báo động sớm.
09:15
Hey, get out of the minetôi. Things aren'tkhông phải going so well.
185
539650
2980
"Này, ra khỏi hầm mỏ đi.
Tình hình nguy hiểm lắm."
09:18
People come to the tablebàn, and even these very bluntthẳng thừng,
186
542630
2954
Một số trò chơi có thể rất thô,
09:21
stagedtổ chức socialxã hội interactionstương tác, and they, and there's just
187
545584
2990
có khi chỉ là
người này trao đổi số với người kia,
09:24
numberssố going back and forthra betweengiữa the people,
188
548574
3016
nhưng người tham gia thử nghiệm
09:27
and they bringmang đến enormousto lớn sensitivitiesnhạy cảm to it.
189
551590
2199
vẫn xử trí nhạy cảm như tình huống thật.
09:29
So we realizedthực hiện we could exploitkhai thác this, and in factthực tế,
190
553789
2689
Chúng tôi tận dụng điều này triệt để,
09:32
as we'vechúng tôi đã donelàm xong that, and we'vechúng tôi đã donelàm xong this now in
191
556478
2556
và đã tận dụng với
09:34
manynhiều thousandshàng nghìn of people, I think on the ordergọi món of
192
559034
2694
hàng ngàn người, có lẽ là
09:37
fivesố năm or sixsáu thousandnghìn. We actuallythực ra, to make this
193
561728
2165
khoảng năm, sáu nghìn người.
Để là thử nghiệm sinh học
thật sự cần nhiều hơn thế,
09:39
a biologicalsinh học probethăm dò, need biggerlớn hơn numberssố than that,
194
563893
2224
09:42
remarkablyđáng lưu ý so. But anywaydù sao,
195
566117
3674
nhiều hơn thế nhiều lần.
Nhưng chúng tôi cũng
nhận ra những điểm nổi bật,
09:45
patternsmẫu have emergedxuất hiện, and we'vechúng tôi đã been ablecó thể to take
196
569791
2004
09:47
those patternsmẫu, convertđổi them into mathematicaltoán học modelsmô hình,
197
571795
3836
chuyển hoá chúng thành mô thức toán,
09:51
and use those mathematicaltoán học modelsmô hình to gainthu được newMới insightshiểu biết sâu sắc
198
575631
2689
và giải mã các mô thức để
09:54
into these exchangestrao đổi. Okay, so what?
199
578320
2131
rút ra kết luận về
trao đổi hành vi xã hội,
09:56
Well, the so what is, that's a really nicetốt đẹp behavioralhành vi measuređo,
200
580451
3313
từ đó tìm ra cách định giá hành vi
09:59
the economicthuộc kinh tế gamesTrò chơi bringmang đến to us notionsquan niệm of optimaltối ưu playchơi.
201
583764
3319
mà các trò chơi
kinh tế đem lại hiệu quả nhận thức.
10:02
We can computetính toán that duringsuốt trong the gametrò chơi.
202
587083
2484
Chúng tôi có thể
đo lường hành vi trong trò chơi,
10:05
And we can use that to sortsắp xếp of carvekhắc chạm up the behaviorhành vi.
203
589567
2953
Chúng tôi dùng số liệu
đó để kết luận về hành vi chung.
10:08
Here'sĐây là the coolmát mẻ thing. SixSáu or sevenbảy yearsnăm agotrước,
204
592520
4330
Điều này mới tuyệt.
Sáu, bảy năm trước, chúng tôi
10:12
we developedđã phát triển a teamđội. It was at the time in HoustonHouston, TexasTexas.
205
596850
2550
tập hợp một nhóm tại Houston, Texas.
10:15
It's now in VirginiaVirginia and LondonLondon. And we builtđược xây dựng softwarephần mềm
206
599400
3394
Giờ nhóm lan đến bang Virginia và London.
Chúng tôi viết phần mềm để nối
thiết bị cộng hưởng từ trường
10:18
that'llđiều đó sẽ linkliên kết functionalchức năng magnetictừ tính resonancecộng hưởng imaginghình ảnh devicesthiết bị
207
602794
3207
10:21
up over the InternetInternet. I guessphỏng đoán we'vechúng tôi đã donelàm xong up to sixsáu machinesmáy móc
208
606001
4035
lên Internet.
Chúng tôi có thể đưa một lần 6 máy,
10:25
at a time, but let's just focustiêu điểm on two.
209
610036
1981
hiện tại
chúng tôi tập trung 2 máy.
10:27
So it synchronizesđồng bộ hóa machinesmáy móc anywhereở đâu in the worldthế giới.
210
612017
3058
Phần mềm sẽ chạy
đồng thời các máy trên thế giới.
10:30
We synchronizeđồng bộ hóa the machinesmáy móc, setbộ them into these
211
615075
3169
Khi cho chạy các máy này và gắn với
10:34
stagedtổ chức socialxã hội interactionstương tác, and we eavesdropnghe lén on bothcả hai
212
618244
1983
các trò chơi giao tiếp,
chúng tôi có thể
10:36
of the interactingtương tác brainsnão. So for the first time,
213
620227
1666
nghe lỏm hoạt động của hai bộ não.
10:37
we don't have to look at just averagestrung bình over singleĐộc thân individualscá nhân,
214
621893
3607
Thế là lần đầu tiên chúng tôi
không phải tính trung bình mỗi bộ não
10:41
or have individualscá nhân playingđang chơi computersmáy vi tính, or try to make
215
625500
2897
hay mỗi lẫn
gắn một người vào máy nữa.
10:44
inferencessuy luận that way. We can studyhọc individualcá nhân dyadsdyads.
216
628397
2763
Chúng tôi có thể nghiên cứu hẳn một cặp,
10:47
We can studyhọc the way that one personngười interactstương tác with anotherkhác personngười,
217
631160
2785
nghiên cứu người tương tác với người kia,
10:49
turnxoay the numberssố up, and startkhởi đầu to gainthu được newMới insightshiểu biết sâu sắc
218
633945
2564
bật công thức toán, là có thể phân tích
10:52
into the boundariesranh giới of normalbình thường cognitionnhận thức,
219
636509
2515
vượt qua những nhận thức thông thường.
10:54
but more importantlyquan trọng, we can put people with
220
639024
2732
Quan trọng hơn là, chúng tôi có thể
10:57
classicallycổ điển definedđịnh nghĩa mentaltâm thần illnessesbệnh tật, or brainóc damagehư hại,
221
641756
3337
đưa người có vấn đề tâm lý
hoặc tổn thương não
11:00
into these socialxã hội interactionstương tác, and use these as probesđầu dò of that.
222
645093
3551
vào các tương tác xã hội thế này
để nghiên cứu.
11:04
So we'vechúng tôi đã startedbắt đầu this effortcố gắng. We'veChúng tôi đã madethực hiện a fewvài hitslượt truy cập,
223
648644
2350
Chúng tôi đã nỗ lực nghiên cứu như thế
11:06
a fewvài, I think, embryonicphôi thai discoverieskhám phá.
224
650994
2449
và cũng đạt được
vài thành công về não phôi thai.
11:09
We think there's a futureTương lai to this. But it's our way
225
653443
2812
Thành công đó rất có tương lai.
11:12
of going in and redefiningđịnh nghĩa lại, with a newMới lexiconLexicon,
226
656255
2560
Nhưng điều chúng tôi làm là chúng tôi
11:14
a mathematicaltoán học one actuallythực ra, as opposedphản đối to the standardTiêu chuẩn
227
658815
4022
đã mang đến định nghĩa mới bằng toán học,
11:18
wayscách that we think about mentaltâm thần illnessbệnh,
228
662837
2578
khác với cách
nghiên cứu bệnh tâm thần thông thường,
11:21
characterizingcharacterizing these diseasesbệnh tật, by usingsử dụng the people
229
665415
2067
nhận diện đặc điểm bệnh qua việc
11:23
as birdschim in the exchangestrao đổi. That is, we exploitkhai thác the factthực tế
230
667482
3007
nghiên cứu hành vi người bằng máy.
11:26
that the healthykhỏe mạnh partnercộng sự, playingđang chơi somebodycó ai with majorchính depressionPhiền muộn,
231
670489
4244
Chúng tôi tận dụng cặp vợ chồng
trong đó có một người bị trầm cảm,
11:30
or playingđang chơi somebodycó ai with autismtự kỷ spectrumquang phổ disorderrối loạn,
232
674733
2910
hoặc mắc chứng chứng
tự kỷ ở mức độ nào đó,
11:33
or playingđang chơi somebodycó ai with attentionchú ý deficitthâm hụt hyperactivityhiếu động thái quá disorderrối loạn,
233
677643
3850
hoặc mắc chứng
tăng động rối loạn tập trung.
11:37
we use that as a kindloại of biosensorbiosensor, and then we use
234
681493
3219
Họ là những chú chim bạch yến,
11:40
computermáy vi tính programschương trình to modelmô hình that personngười, and it givesđưa ra us
235
684712
2644
phục vụ thử nghiệm
khoa học bằng phương pháp
11:43
a kindloại of assaykhảo nghiệm of this.
236
687356
2470
toán học trên máy tính.
11:45
EarlySớm daysngày, and we're just beginningbắt đầu, we're settingcài đặt up sitesđịa điểm
237
689826
2131
Những ngày đầu, chúng tôi chia nhóm
11:47
around the worldthế giới. Here are a fewvài of our collaboratingcộng tác sitesđịa điểm.
238
691957
3410
nghiên cứu ra khắp thế giới, như nhóm này.
11:51
The hubtrung tâm, ironicallytrớ trêu thay enoughđủ,
239
695367
2309
Điểm tập trung không có gì lạ
11:53
is centeredTrung tâm in little RoanokeRoanoke, VirginiaVirginia.
240
697676
2889
là ở Roanoke, bang Virginia.
11:56
There's anotherkhác hubtrung tâm in LondonLondon, now, and the restnghỉ ngơi
241
700565
2269
Có điểm nữa ở London,
các nơi khác đang được sắp xếp.
11:58
are gettingnhận được setbộ up. We hopemong to give the datadữ liệu away
242
702834
4009
Mong tôi là chúng tôi
sẽ sớm đưa được dữ liệu lên mạng.
12:02
at some stagesân khấu. That's a complicatedphức tạp issuevấn đề
243
706843
3673
Có nhiều vấn đề phức tạp
12:06
about makingchế tạo it availablecó sẵn to the restnghỉ ngơi of the worldthế giới.
244
710516
2994
trong việc công bố
rộng rãi các dữ liệu này.
12:09
But we're alsocũng thế studyinghọc tập just a smallnhỏ bé partphần
245
713510
1847
Chúng tôi cũng
nghiên cứu một phần nhỏ
12:11
of what makeslàm cho us interestinghấp dẫn as humanNhân loại beingschúng sanh, and so
246
715357
2267
điều thú vị ở con người nói chung nữa,
12:13
I would invitemời gọi other people who are interestedquan tâm in this
247
717624
2041
cho nên chúng tôi mời cả người hứng thú
12:15
to askhỏi us for the softwarephần mềm, or even for guidancehướng dẫn
248
719665
2569
tìm hiểu về phần mềm đó,
cũng như hướng dẫn
12:18
on how to movedi chuyển forwardphía trước with that.
249
722234
2219
để phát triển phần mềm tốt hơn.
12:20
Let me leaverời khỏi you with one thought in closingđóng cửa.
250
724453
2341
Tôi sẽ kết thúc bài nói
bằng luận điểm như sau.
12:22
The interestinghấp dẫn thing about studyinghọc tập cognitionnhận thức
251
726794
1942
Điều hay trong việc
nghiên cứu hành vi nhận thức là
12:24
has been that we'vechúng tôi đã been limitedgiới hạn, in a way.
252
728736
3732
dù chúng tôi bị hạn chế về thiết bị
12:28
We just haven'tđã không had the toolscông cụ to look at interactingtương tác brainsnão
253
732468
2943
nên chưa theo dõi được
nhiều bộ não cùng một lúc,
12:31
simultaneouslyđồng thời.
254
735411
1200
12:32
The factthực tế is, thoughTuy nhiên, that even when we're alonemột mình,
255
736611
2470
Sự thật là
cả khi một mình,
12:34
we're a profoundlysâu sắc socialxã hội creaturesinh vật. We're not a solitaryđơn độc mindlí trí
256
739081
4111
ta vẫn hoàn toàn là nhân tố xã hội.
TInh thần chúng ta không đơn độc,
12:39
builtđược xây dựng out of propertiestính chất that keptgiữ it alivesống sót in the worldthế giới
257
743192
4373
mà được tạo nên từ các nhân tố gắn liền
12:43
independentđộc lập of other people. In factthực tế, our mindstâm trí
258
747565
3948
sự sống với xã hội.
Tinh thần của chúng ta
12:47
dependtùy theo on other people. They dependtùy theo on other people,
259
751513
2870
liên quan mật thiết đến người khác,
12:50
and they're expressedbày tỏ in other people,
260
754383
1541
thể hiện thông qua người khác.
12:51
so the notionkhái niệm of who you are, you oftenthường xuyên don't know
261
755924
3652
Vì vậy bạn thường không nhận ra
12:55
who you are untilcho đến you see yourselfbản thân bạn in interactionsự tương tác with people
262
759576
2688
con người mình cho đến khi
bạn nhìn nhận bản thân
12:58
that are closegần to you, people that are enemieskẻ thù of you,
263
762264
2406
trong tương tác với
người thân, với kẻ thù,
13:00
people that are agnosticthuyết bất khả tri to you.
264
764670
2545
người đối lập với bạn.
13:03
So this is the first sortsắp xếp of stepbậc thang into usingsử dụng that insightcái nhìn sâu sắc
265
767215
3776
Phần mềm dữ liệu của chúng tôi là bước đầu
13:06
into what makeslàm cho us humanNhân loại beingschúng sanh, turningquay it into a tooldụng cụ,
266
770991
3295
soi sáng điều tạo nên con người,
biến nó thành công cụ
13:10
and tryingcố gắng to gainthu được newMới insightshiểu biết sâu sắc into mentaltâm thần illnessbệnh.
267
774286
1978
tìm hiểu về bệnh tâm thần.
13:12
ThanksCảm ơn for havingđang có me. (ApplauseVỗ tay)
268
776264
3121
Cảm ơn các bạn đã lắng nghe.
(Vỗ tay)
13:15
(ApplauseVỗ tay)
269
779385
3089
(Vỗ tay)
Translated by Hoàng Thu Hương
Reviewed by Khanh Do-Bao

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Read Montague - Behavioral Neuroscientist
What does "normal behavior" look like? To find out, Read Montague is imaging thousands of brains at work.

Why you should listen

Until recently, the world's curiosity about our brains seemed to focus on abnormal behavior. Which of course left a big question unanswered: Do we even know what "normal behavior" is? Through the landmark Roanoke Brain Study, Read Montague is hoping to find that out, exploring the everyday tasks of brains -- making decisions, understanding social context, and relating to others -- by neuroimaging some 5,000 people, ages 18-85, over a period of many years.

Montague's teams in Virginia and in London lead fascinating research in computational neuroscience (how the brain's "machinery" works), offering insight into the relationship between the social and cognitive functions. For instance, a recent study from his group found that in small social groups, some people will alter the expression of their IQ in reaction to social pressures -- revising, in almost all cases, downward.

More profile about the speaker
Read Montague | Speaker | TED.com