ABOUT THE SPEAKER
Yang Lan - Media mogul, TV host
Yang Lan is often called “the Oprah of China.” The chair of a multiplatform business empire, Yang is pioneering more-open means of communication in the communist nation.

Why you should listen

Yang Lan’s rise to stardom in China has drawn comparisons to Oprah Winfrey’s success in the US. It’s easy to see why: Yang is a self-made entrepreneur and the most powerful woman in the Chinese media. As chair of Sun Media Investment Holdings, a business empire she built with her husband, Yang is a pioneer of open communication.

Yang started her journalism career by establishing the first current-events TV program in China. She created and hosted many other groundbreaking shows, starting with the chatfest Yang Lan One on One. The popular Her Village, which now includes an online magazine and website, brings together China’s largest community of professional women (more than 200 million people a month).

Yang, who served as an ambassador for the 2008 Olympic Games in Beijing, wields her influence for philanthropic endeavors, too. She founded the Sun Culture Foundation in 2005 to raise awareness about poverty and to promote cross-cultural communication.

More profile about the speaker
Yang Lan | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Yang Lan: The generation that's remaking China

楊瀾:中國的新一代

Filmed:
2,042,453 views

楊瀾, 一位新聞記者及企業家,著稱“中國的奧普拉”, 深入介紹中國新生代- 在城市,聯繫溝通 (通過微博)同對社會不公平的睇法。
- Media mogul, TV host
Yang Lan is often called “the Oprah of China.” The chair of a multiplatform business empire, Yang is pioneering more-open means of communication in the communist nation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The night before I was headingtitle for Scotland蘇格蘭,
0
0
3000
喺我去蘇格蘭嘅前一晚,
00:18
I was invited邀請 to host主機 the final最後
1
3000
3000
我被邀請去上海主持
00:21
of "China's中國嘅 Got Talent人才" show顯示 in Shanghai上海
2
6000
3000
“中國達人秀“決賽
00:24
with the 80,000 live audience觀眾 in the stadium體育場.
3
9000
4000
體育館內有八萬現場觀眾。
00:28
Guess who was the performing執行 guest客人?
4
13000
3000
估下邊個系特別嘉賓?
00:31
Susan苏珊 Boyle博伊尔.
5
16000
3000
蘇珊·波爾 (蘇珊大媽)。
00:34
And I told her, "I'm going to Scotland蘇格蘭 the next day."
6
19000
4000
我同距講,”我聽日就去蘇格蘭啦。“
00:38
She sang beautifully,
7
23000
2000
她唱得非常動聽,
00:40
and she even managed管理 to say a few幾個 words的話 in Chinese中文:
8
25000
4000
仲學講幾句中文:
00:44
送你葱
9
29000
3000
送你蔥
00:47
So it's not like "hello你好" or "thank you,"
10
32000
2000
嚟句話唔系“你好” 或者“多謝”,
00:49
that ordinary普通 stuff啲嘢.
11
34000
2000
之類的話。
00:51
It means意味着 "green綠色 onion洋蔥 for free自由."
12
36000
2000
意思系:“免費送你蔥”。
00:53
Why did she say that?
13
38000
3000
點解距講黎句話?
00:56
Because it was a line
14
41000
3000
因為黎句話
00:59
from our Chinese中文 parallel並行 Susan苏珊 Boyle博伊尔 --
15
44000
3000
來自於中國版蘇珊大媽-
01:02
a 50-some-啲 year-old woman女人,
16
47000
2000
一位五十有多嘅中年大媽,
01:04
a vegetable蔬菜 vendor供應商 in Shanghai上海,
17
49000
2000
一位上海街市擺攤的阿姨,
01:06
who loves singing唱歌 Western西方 opera歌劇,
18
51000
3000
距熱愛唱西方歌劇,
01:09
but she didn't understand理解
19
54000
2000
不過距唔明
01:11
any English英文 or French法文 or Italian意大利文,
20
56000
2000
任何英文,法語, 或者意大利文,
01:13
so she managed管理 to fill填補 in the lyrics歌詞
21
58000
2000
所以距獨創一種方式來記歌詞
01:15
with vegetable蔬菜 names名字 in Chinese中文.
22
60000
2000
將全部歌詞用中文蔬菜名來代替。
01:17
(Laughter笑聲)
23
62000
2000
(笑聲)
01:19
And the last sentence句子 of NessunNessun Dorma演唱
24
64000
3000
意大利歌劇《公主徹夜未眠》嘅最後一句話
01:22
that she was singing唱歌 in the stadium體育場
25
67000
2000
當時距系體育館內演出
01:24
was "green綠色 onion洋蔥 for free自由."
26
69000
3000
就以“送你蔥”來代替。
01:27
So [as] Susan苏珊 Boyle博伊尔 was saying that,
27
72000
3000
所以蘇珊大媽會咁唱,
01:30
80,000 live audience觀眾 sang together一起.
28
75000
3000
連同八萬名現場觀眾一起跟唱。
01:33
That was hilarious熱鬧.
29
78000
3000
當時嘅場面十分有趣。
01:36
So I guess both Susan苏珊 Boyle博伊尔
30
81000
3000
我惗蘇珊大媽
01:39
and this vegetable蔬菜 vendor供應商 in Shanghai上海
31
84000
3000
同嚟位上海嘅菜販阿姨
01:42
belonged屬於 to otherness差異.
32
87000
2000
都有距地嘅獨特之處。
01:44
They were the least最小 expected預期 to be successful成功
33
89000
2000
距地系常人最少期待
01:46
in the business業務 called entertainment娛樂,
34
91000
3000
會喺娛樂圈內闖蕩成名的一類人,
01:49
yet尚未 their佢哋 courage勇氣 and talent人才 brought them through透過.
35
94000
3000
但係距地嘅勇氣同才能讓她們受到大家的肯定。
01:52
And a show顯示 and a platform平台
36
97000
3000
一場演出同一個平台
01:55
gave them the stage階段
37
100000
2000
給予她們一個
01:57
to realize實現 their佢哋 dreams夢想.
38
102000
3000
實現夢想的舞台。
02:00
Well, being different不同 is not that difficult困難.
39
105000
4000
其實,要與眾不同並唔難。
02:04
We are all different不同
40
109000
2000
我地都唔同
02:06
from different不同 perspectives觀點.
41
111000
2000
從唔同嘅角度。
02:08
But I think being different不同 is good,
42
113000
2000
我覺得與眾不同其實很好,
02:10
because you present目前 a different不同 pointD of view视图.
43
115000
3000
因為你有唔同嘅惗法。
02:13
You may可能 have the chance機會 to make a difference差異.
44
118000
3000
你可能會系某方面作出影響。
02:16
My generation生成 has been very fortunate好彩呀
45
121000
2000
我地黎代人好幸運
02:18
to witness證人 and participate參與
46
123000
2000
我地見證並參與
02:20
in the historic歷史 transformation轉型 of China中國
47
125000
3000
中國歷史性的變化
02:23
that has made作出 so many好多 changes變化
48
128000
2000
有太多巨變發生
02:25
in the past過去 20, 30 years.
49
130000
3000
在過去的二,三十年。
02:28
I remember記得 that in the year of 1990,
50
133000
3000
我記得系1990果陣時,
02:31
when I was graduating畢業 from college大學,
51
136000
2000
我啱啱大學畢業,
02:33
I was applying應用 for a job工作 in the sales銷售 department部門
52
138000
3000
當時我去應聘一份
02:36
of the first five-star五星級 hotel酒店 in Beijing北京,
53
141000
2000
系北京五星級酒店返工的銷售工作。
02:38
Great Wall Sheraton喜来登 -- it's still there.
54
143000
4000
長城喜來登酒店,至今都喺到。
02:42
So after being interrogated審問
55
147000
2000
被一位日本經理詢問咗
02:44
by this Japanese日文 manager經理 for a half一半 an hour小時,
56
149000
2000
一個半種後,
02:46
he finally最後 said,
57
151000
2000
當面試將要結束時,距講,
02:48
"So, Miss Yang,
58
153000
2000
"楊小姐,
02:50
do you have any questions個問題 to ask問吓 me?"
59
155000
3000
你有咩問題要問我嗎?"
02:53
I summoned傳喚 my courage勇氣 and poise風度 and said,
60
158000
3000
我鼓足勇氣鎮定甘問距,
02:56
"Yes, but could you let me know,
61
161000
2000
“系, 你可不可以話我知,
02:58
what actually講真 do you sell?"
62
163000
3000
你地賣D咩?”
03:01
I didn't have a clue線索 what a sales銷售 department部門 was about
63
166000
2000
因為我當時完全唔知一間
03:03
in a five-star五星級 hotel酒店.
64
168000
2000
五星級酒店內的銷售部要做D乜。
03:05
That was the first day I set設置 my foot隻腳
65
170000
2000
黎個系我第一次進入
03:07
in a five-star五星級 hotel酒店.
66
172000
2000
五星級酒店。
03:09
Around the same相同 time,
67
174000
2000
與此同時,
03:11
I was going through透過 an audition試鏡 --
68
176000
3000
我參加咗由中國國家電視台
03:14
the first ever open打開 audition試鏡
69
179000
2000
有史以來舉辦嘅
03:16
by national國家 television電視 in China中國 --
70
181000
3000
第一次公開面試
03:19
with another另一個 thousand college大學 girls女孩.
71
184000
3000
現場參賽上千名女大學生。
03:22
The producer生產者 told us
72
187000
2000
製作人通告
03:24
they were looking for some sweet, innocent無辜
73
189000
2000
距地要搵甜美,單純
03:26
and beautiful fresh新鮮 face塊面.
74
191000
3000
同漂亮的新面孔。
03:29
So when it was my turn, I stood up and said,
75
194000
3000
當輪到我果陣,我起身問,
03:32
"Why [do] women's婦女嘅 personalities個性 on television電視
76
197000
3000
“點解系電視上的女性個性
03:35
always have to be beautiful, sweet, innocent無辜
77
200000
3000
都要系靚,甜美,單純
03:38
and, you know, supportive支持?
78
203000
3000
仲要有配合度?
03:41
Why can't they have their佢哋 own自己 ideas想法
79
206000
2000
點解距地唔可以有自己的想法
03:43
and their佢哋 own自己 voice聲音?"
80
208000
2000
同埋自己的聲音?”
03:45
I thought I kind一種 of offended冒犯 them.
81
210000
4000
我以為我黎番話有點冒犯評委。
03:49
But actually講真, they were impressed印象 by my words的話.
82
214000
4000
不過正系黎番話令距地留下印象。
03:53
And so I was in the second第二 round of competition競爭,
83
218000
2000
所以我進入了第二回合比賽,
03:55
and then the third第三 and the fourth.
84
220000
2000
繼而第三,第四。
03:57
After seven rounds of competition競爭,
85
222000
2000
當完成第七回合比賽后,
03:59
I was the last one to survive生存 it.
86
224000
3000
我成為一位勝出者。
04:02
So I was on a national國家 television電視 prime-time黃金時段 show顯示.
87
227000
3000
因此我加入了國家電視台黃金檔一個節目。
04:05
And believe it or not,
88
230000
2000
你可能唔相信
04:07
that was the first show顯示 on Chinese中文 television電視
89
232000
2000
黎個節目系中國第一個
04:09
that allowed允許 its hosts主機
90
234000
2000
允許主持人
04:11
to speak out of their佢哋 own自己 minds頭腦
91
236000
2000
自由發揮表達自己的意見
04:13
without reading閲讀 an approved批准 script腳本.
92
238000
3000
而唔需要背經批准後D稿。
04:16
(Applause掌聲)
93
241000
4000
(鼓掌)
04:20
And my weekly每周 audience觀眾 at that time
94
245000
2000
當時每週的觀眾人數
04:22
was between之間 200 to 300 million people.
95
247000
4000
高達200-300萬。
04:26
Well after a few幾個 years,
96
251000
2000
幾年以後,
04:28
I decided決定 to go to the U.S. and Columbia哥倫比亞 University大學
97
253000
3000
我確定要去美國哥倫比亞大學
04:31
to pursue追求 my postgraduate研究生 studies研究,
98
256000
2000
繼續讀研,
04:33
and then started初時 my own自己 media媒體 company公司,
99
258000
2000
同時創辦自己的媒體公司,
04:35
which was unthought沒有想到 of
100
260000
3000
一個當我啱啱入行時
04:38
during the years that I started初時 my career職業.
101
263000
2000
從來都無惗過嘅想法。
04:40
So we do a lot of things.
102
265000
2000
公司項目分好多類,
04:42
I've interviewed採訪 more than a thousand people in the past過去.
103
267000
3000
我訪問過的人數過千。
04:45
And sometimes有時 I have young年輕 people approaching接近 me
104
270000
3000
有時,有些年輕人他會同我講
04:48
say, "Lan局域網, you changed my life,"
105
273000
2000
“楊瀾, 你改變了我的人生,”
04:50
and I feel proud驕傲 of that.
106
275000
2000
我會為黎D話感到自豪。
04:52
But then we are also so fortunate好彩呀
107
277000
2000
同時我地十分幸運地
04:54
to witness證人 the transformation轉型 of the whole整個 country國家.
108
279000
3000
見證整個國家的興起。
04:57
I was in Beijing's北京嘅 bidding投標 for the Olympic奧運 Games遊戲.
109
282000
4000
見證著北京奧運競標賽。
05:01
I was representing代表 the Shanghai上海 Expo世博會.
110
286000
2000
代言上海世博會。
05:03
I saw China中國 embracing擁抱 the world世界
111
288000
2000
我睇到中國正在擁抱全世界
05:05
and vice versa反之亦然.
112
290000
2000
也見到全世界在擁抱中國。
05:07
But then sometimes有時 I'm thinking思維,
113
292000
3000
不過我亦系度惗,
05:10
what are today's今日嘅 young年輕 generation生成 up to?
114
295000
4000
當下的年輕人到底要做什麼?
05:14
How are they different不同,
115
299000
2000
距地有什麼不同之處,
05:16
and what are the differences差異 they are going to make
116
301000
2000
他們會創造怎樣的不同
05:18
to shape形狀 the future未來 of China中國,
117
303000
2000
又會點樣改變中國未來,
05:20
or at large, the world世界?
118
305000
3000
甚至整個世界?
05:23
So today今日 I want to talk about young年輕 people
119
308000
2000
所以我今天的話題系關於年輕一代
05:25
through透過 the platform平台 of social社會 media媒體.
120
310000
3000
通過社交網絡平台。
05:28
First of all, who are they? [What] do they look like?
121
313000
3000
首先, 他們是誰?他們做緊咩?
05:31
Well this is a girl女孩 called Guo Meimei美眉 --
122
316000
2000
照片中黎位叫郭美美女仔
05:33
20 years old, beautiful.
123
318000
2000
20歲,年輕貌美。
05:35
She showed表明 off her expensive昂貴 bags,
124
320000
3000
在距嘅微博上盡顯
05:38
clothes and car架車
125
323000
2000
距擁有的名牌袋,
05:40
on her microblog微博,
126
325000
2000
衫同鞋,
05:42
which is the Chinese中文 version版本 of TwitterTwitter.
127
327000
2000
微博即系中國版的Twitter。
05:44
And she claimed聲稱 to be the general麻麻 manager經理 of Red Cross
128
329000
4000
距仲自稱系紅十字
05:48
at the Chamber of Commerce商業.
129
333000
3000
商會經理。
05:51
She didn't realize實現
130
336000
2000
距無惗到
05:53
that she stepped加強 on a sensitive敏感 nerve神經
131
338000
2000
自己的舉動引起民眾公憤
05:55
and aroused引起 national國家 questioning質疑,
132
340000
2000
惹起全國大眾的質疑。
05:57
almost爭 D a turmoil動盪,
133
342000
2000
差D成為針對
05:59
against the credibility信譽 of Red Cross.
134
344000
3000
紅十字會的騷亂。
06:02
The controversy爭議 was so heated加熱
135
347000
3000
黎場爭論十分激烈
06:05
that the Red Cross had to open打開 a press conference
136
350000
2000
以至於紅十字會開記者招待會
06:07
to clarify澄清 it,
137
352000
2000
來澄清“郭美美事件”,
06:09
and the investigation調查 is going on.
138
354000
2000
此事件因此亦被不斷調查。
06:11
So far, as of today今日,
139
356000
3000
現金為之,
06:14
we know that she herself自己 made作出 up that titletitle --
140
359000
3000
公眾已知道郭美美系冒充紅十字商會經理職位
06:17
probably可能 because she feels感覺 proud驕傲 to be associated相關 with charity慈善.
141
362000
3000
可能因為距覺得與慈善相關的為她帶了自豪感。
06:20
All those expensive昂貴 items項目
142
365000
2000
距果D奢侈品
06:22
were given to her as gifts禮物
143
367000
2000
同禮物
06:24
by her boyfriend男朋友,
144
369000
2000
都系距男朋友送。
06:26
who used to be a board member成員
145
371000
2000
距的男朋友系紅十字商會
06:28
in a subdivision細分 of Red Cross at Chamber of Commerce商業.
146
373000
3000
旗下部門的前任董事會成員。
06:31
It's very complicated複雜 to explain解釋.
147
376000
3000
黎個解釋起來有點困難。
06:34
But anyway反正, the public公眾 still doesn't buy it.
148
379000
3000
儘管如此,公眾憤怒仍未平息。
06:37
It is still boiling沸騰.
149
382000
2000
熱論還在進行。
06:39
It shows顯示 us a general麻麻 mistrust懷疑
150
384000
3000
黎件事件講明民眾
06:42
of government政府 or government-backed政府支持的 institutions機構,
151
387000
3000
對政府或有政府背景的機構唔信任,
06:45
which lacked缺乏 transparency透明度 in the past過去.
152
390000
3000
因為黎D機構過去的不透明
06:48
And also it showed表明 us
153
393000
2000
黎件事件亦講明
06:50
the power權力 and the impact影響 of social社會 media媒體
154
395000
3000
社交網站上的力量同影響
06:53
as microblog微博.
155
398000
2000
例如微博。
06:55
Microblog微博 boomed蓬勃發展 in the year of 2010,
156
400000
3000
微博在2010年興起,
06:58
with visitors遊客 doubled翻倍
157
403000
2000
訪客人數翻倍
07:00
and time spent on it tripled.
158
405000
3000
瀏覽時間更系三倍增加。
07:03
Sina新浪.comCom, a major主要 news新聞 portal門戶,
159
408000
2000
單系新浪網, 一個主要的新聞網站,
07:05
alone一手一腳 has more than 140 million microbloggers.
160
410000
4000
就有超過1.4億微博用戶。
07:09
On Tencent騰訊, 200 million.
161
414000
2000
騰訊網,2億。
07:11
The most popular流行 blogger博客 --
162
416000
2000
最多人關注的用戶
07:13
it's not me --
163
418000
2000
唔系我--
07:15
it's a movie電影 star明星,
164
420000
2000
系一位電影女演員,
07:17
and she has more than 9.5 million followers追隨者, or fans球迷.
165
422000
4000
距有超過九百五十萬粉絲。
07:21
About 80 percent百分比 of those microbloggers are young年輕 people,
166
426000
3000
大約有八成微博用戶都系年輕人,
07:24
under 30 years old.
167
429000
3000
年齡在30歲以下。
07:27
And because, as you know,
168
432000
2000
正如大家所知,
07:29
the traditional傳統 media媒體 is still heavily嚴重 controlled控制 by the government政府,
169
434000
3000
傳統媒體依然由政府所控,
07:32
social社會 media媒體 offers提供 an opening開放
170
437000
2000
社交網絡提供一個開放平台
07:34
to let the steam蒸汽 out a little bit.
171
439000
2000
讓大家可以發表自己的意見。
07:36
But because you don't have many好多 other openings開口,
172
441000
3000
因為開放平台為數不多,
07:39
the heat coming out of this opening開放
173
444000
3000
來自社交網站上的激憤
07:42
is sometimes有時 very strong, active積極
174
447000
3000
有時可以變得非常強烈,非常活躍
07:45
and even violent暴力.
175
450000
2000
甚至帶有暴力。
07:47
So through透過 microblogging微博,
176
452000
2000
通過微博,
07:49
we are able to understand理解 Chinese中文 youth青年 even better.
177
454000
3000
我地可以進一步了解中國年輕的一代。
07:52
So how are they different不同?
178
457000
2000
我地有幾唔同?
07:54
First of all, most of them were born出生
179
459000
2000
首先,大部分青年都生於
07:56
in the 80s and 90s,
180
461000
2000
80, 90年代,
07:58
under the one-child獨生子女 policy政策.
181
463000
3000
出生於獨生子女政策下。
08:01
And because of selected選擇 abortion流產
182
466000
2000
因為有了選擇性流產
08:03
by families家庭 who favored青睞 boys男孩 to girls女孩,
183
468000
2000
很多家長重男輕女,
08:05
now we have ended結束 up
184
470000
2000
造成我地現今
08:07
with 30 million more young年輕 men男人 than women婦女.
185
472000
3000
男性數量比女性超出3千萬人口。
08:10
That could pose構成
186
475000
2000
黎個可能會對
08:12
a potential danger危險 to the society社會,
187
477000
2000
社會存在潛在危機,
08:14
but who knows;
188
479000
2000
但無人能確定;
08:16
we're in a globalized全球化 world世界,
189
481000
2000
我地生活系個全球化嘅世界,
08:18
so they can look for girlfriends女朋友 from other countries國家.
190
483000
4000
男性可以到其他國家結識女朋友。
08:22
Most of them have fairly都幾 good education教育.
191
487000
3000
年輕人裡大多數都受過不錯的教育。
08:25
The illiteracy文盲 rate in China中國 among之間 this generation生成
192
490000
3000
喺黎一代,中國文盲人數
08:28
is under one percent百分比.
193
493000
3000
已少於百分之一。
08:31
In cities城市, 80 percent百分比 of kids孩子 go to college大學.
194
496000
3000
在城市, 有80%的學生上大學。
08:34
But they are facing面臨 an aging老化 China中國
195
499000
4000
不過他們正面對一個老年化的中國
08:38
with a population人口 above以上 65 years old
196
503000
3000
今年,年齡超過65歲人口
08:41
coming up with seven-point-some七點-啲 percent百分比 this year,
197
506000
3000
已達到百分之7點幾,
08:44
and about to be 15 percent百分比
198
509000
2000
到2030年
08:46
by the year of 2030.
199
511000
2000
人口老年化將達到15%。
08:48
And you know we have the tradition傳統
200
513000
2000
大家也許知道我們的傳統
08:50
that younger年輕 generations support支持 the elders長者 financially經濟,
201
515000
2000
年輕人一代有義務供養長輩,
08:52
and taking採取 care護理 of them when they're sick生病.
202
517000
2000
在生病時照顧他們。
08:54
So it means意味着 young年輕 couples夫婦
203
519000
2000
這意味著已成家的年輕人
08:56
will have to support支持 four parents父母
204
521000
3000
要供養四位長輩
08:59
who have a life expectancy期望 of 73 years old.
205
524000
4000
其預期壽命將會是73歲。
09:03
So making決策 a living生活 is not that easy容易
206
528000
2000
所以許多年輕一代的
09:05
for young年輕 people.
207
530000
2000
日子不輕鬆過得並不輕鬆。
09:07
College大學 graduates畢業生 are not in short supply供應.
208
532000
3000
面對大學畢業生供過於求。
09:10
In urban城市 areas一區,
209
535000
2000
喺城市,
09:12
college大學 graduates畢業生 find the starting初時 salary人工
210
537000
2000
大學畢業生起薪點
09:14
is about 400 U.S. dollars美元 a month,
211
539000
2000
大致系400美金一個月,
09:16
while the average平均 rent租金
212
541000
2000
平均租金
09:18
is above以上 $500.
213
543000
2000
都超過500美金。
09:20
So what do they do? They have to share共享 space空間 --
214
545000
3000
他們點樣生活呢? 他們只能合租
09:23
squeezed壓縮 in very limited有限 space空間
215
548000
2000
逼系一個窄小嘅空間
09:25
to save money --
216
550000
2000
甘來悭钱--
09:27
and they call themselves自己 "tribe部落 of ants螞蟻."
217
552000
3000
黎群人自稱“蟻族”。
09:30
And for those who are ready準備 to get married結婚
218
555000
2000
至於果D打算結婚
09:32
and buy their佢哋 apartment公寓,
219
557000
2000
同賣屋嘅人
09:34
they figured out they have to work
220
559000
2000
距地明白要打工
09:36
for 30 to 40 years
221
561000
2000
30,40年
09:38
to afford their佢哋 first apartment公寓.
222
563000
2000
先可以買得起第一間公寓。
09:40
That ratio in America美國
223
565000
2000
美國的比例系
09:42
would only cost成本 a couple夫婦 five years to earn,
224
567000
2000
一對夫妻5年嘅人工就可買一間屋,
09:44
but in China中國 it's 30 to 40 years
225
569000
3000
不過要係中國需要30 - 40 年先至做到
09:47
with the skyrocketing飛漲 real真正 estate房地產 price價格.
226
572000
4000
因為房價高漲。
09:51
Among之間 the 200 million migrant農民 workers工人,
227
576000
3000
做兩億離鄉打工族中,
09:54
60 percent百分比 of them are young年輕 people.
228
579000
3000
60%系年輕人。
09:57
They find themselves自己 sort排序 of sandwiched
229
582000
2000
他們覺得自己系夾心族
09:59
between之間 the urban城市 areas一區 and the rural農村 areas一區.
230
584000
3000
夾隔在城市同鄉村之間。
10:02
Most of them don't want to go back to the countryside農村,
231
587000
3000
距地大多數都唔想返鄉下,
10:05
but they don't have the sense of belonging屬於.
232
590000
2000
不過他們又無城市歸屬感。
10:07
They work for longer hours小時
233
592000
2000
他們長時間工作
10:09
with less income收入, less social社會 welfare福利.
234
594000
3000
收入相對較少,社會福利也不多。
10:12
And they're more vulnerable脆弱
235
597000
2000
很多因素會影響他們
10:14
to job工作 losses損失,
236
599000
2000
例如失業,
10:16
subject主題 to inflation通脹,
237
601000
2000
通貨膨脹,
10:18
tightening收緊 loans貸款 from banks銀行,
238
603000
2000
銀行貸款政策緊縮,
10:20
appreciation欣賞 of the renminbi人仔,
239
605000
2000
人民幣升值,
10:22
or decline下降 of demand需求
240
607000
2000
又或者歐美國家對
10:24
from Europe歐洲 or America美國
241
609000
2000
中國產品的需求
10:26
for the products產品 they produce生產.
242
611000
2000
減少。
10:28
Last year, though雖然,
243
613000
2000
上年,一場令人震驚
10:30
an appalling令人震驚 incident事件
244
615000
2000
的悲劇
10:32
in a southern南部 OEMOem manufacturing製造 compound復合 in China中國:
245
617000
3000
喺中國南方嘅設備加工廠發生咗
10:35
13 young年輕 workers工人
246
620000
2000
13名年輕工人
10:37
in their佢哋 late teens青少年 and early早期 20s
247
622000
2000
年齡大致20歲左右
10:39
committed承諾 suicide自殺,
248
624000
2000
相繼自殺,
10:41
just one by one like causing造成 a contagious傳染性 disease疾病.
249
626000
4000
就似一場傳染病甘
10:45
But they died because of all different不同 personal reasons原因.
250
630000
4000
距地自殺的原因各不同。
10:49
But this whole整個 incident事件
251
634000
2000
整個事件
10:51
aroused引起 a huge巨大 outcry抗議 from society社會
252
636000
2000
引起社會的關注
10:53
about the isolation分離,
253
638000
2000
大家開始關心
10:55
both physical物理 and mental心理,
254
640000
2000
黎D工人嘅
10:57
of these migrant農民 workers工人.
255
642000
2000
身體同心理上的孤單。
10:59
For those who do return返回 back to the countryside農村,
256
644000
2000
果D選擇返鄉下嘅人,
11:01
they find themselves自己 very welcome歡迎 locally本地,
257
646000
3000
當地人十分歡迎他們回鄉,
11:04
because with the knowledge知識, skills技能 and networks網絡
258
649000
2000
因為他們在城市獲得了知識,技能同人脈
11:06
they have learned in the cities城市,
259
651000
2000
距地系城市學識,
11:08
with the assistance援助 of the Internet互聯網,
260
653000
2000
通過互聯網的幫助,
11:10
they're able to create創建 more jobs工作,
261
655000
3000
距地可以創作更多工作,
11:13
upgrade升級 local當地 agriculture農業 and create創建 new新增功能 business業務
262
658000
2000
升級當地農業技術同埋製造商機
11:15
in the less developed開發 market市場.
263
660000
2000
喺相對落後的市場。
11:17
So for the past過去 few幾個 years, the coastal沿海 areas一區,
264
662000
3000
在過去數年,沿海地帶,
11:20
they found發現 themselves自己 in a shortage短缺 of labor勞動.
265
665000
3000
出現勞工短缺的現象。
11:23
These diagrams show顯示
266
668000
2000
黎D圖表顯示
11:25
a more general麻麻 social社會 background背景.
267
670000
2000
一個更廣泛的社會背景。
11:27
The first one is the Engels恩格斯 coefficient系數,
268
672000
3000
第一個系恩格爾系數,
11:30
which explains解釋 that the cost成本 of daily日常 necessities必需品
269
675000
3000
解釋了每天生活必須的花費
11:33
has dropped下降 its percentage百分比
270
678000
2000
百分點有所減少
11:35
all through透過 the past過去 decade同你十年,
271
680000
2000
在過去十年內
11:37
in terms條款 of family家庭 income收入,
272
682000
2000
對比人均家庭收入
11:39
to about 37-some-啲 percent百分比.
273
684000
3000
下降了37%。
11:42
But then in the last two years,
274
687000
2000
不過就係過去兩年間,
11:44
it goes up again to 39 percent百分比,
275
689000
2000
黎個比例又上漲39%,
11:46
indicating指示 a rising上升 living生活 cost成本.
276
691000
3000
甘樣來講生活花費正在上升。
11:49
The Gini基尼 coefficient系數
277
694000
2000
吉尼系數顯示
11:51
has already passed透過 the dangerous危險 line of 0.4.
278
696000
3000
已經超過0.4的警戒線。
11:54
Now it's 0.5 --
279
699000
2000
宜家系0.5 --
11:56
even worse更糟 than that in America美國 --
280
701000
3000
仲差過美國--
11:59
showing顯示 us the income收入 inequality不等式.
281
704000
3000
說明了收入不平等。
12:02
And so you see this whole整個 society社會
282
707000
2000
你可以睇到整個社會
12:04
getting得到 frustrated沮喪
283
709000
2000
逐漸感到沮喪
12:06
about losing失去 some of its mobility流動性.
284
711000
3000
因為他們失去一部分流動性。
12:09
And also, the bitterness辛酸 and even resentment怨恨
285
714000
3000
同時,仇富和仇權情緒
12:12
towards the rich豐富 and the powerful強大
286
717000
2000
逐以升高
12:14
is quite都幾 widespread廣泛.
287
719000
2000
並開始蔓延。
12:16
So any accusations指控 of corruption腐敗
288
721000
2000
所以各種對腐敗
12:18
or backdoor後門 dealings交易 between之間 authorities當局 or business業務
289
723000
4000
或者官商勾結的指控
12:22
would arouse引起 a social社會 outcry抗議
290
727000
2000
都會造成社會譴責
12:24
or even unrest動盪.
291
729000
2000
甚至動亂。
12:26
So through透過 some of the hottest最熱 topics主題 on microblogging微博,
292
731000
4000
通過觀察微博上一些最熱門的話題,
12:30
we can see what young年輕 people care護理 most about.
293
735000
3000
我地可以更了解年輕的一代。
12:33
Social社會 justice正義 and government政府 accountability問責
294
738000
2000
社會公正與政府責任
12:35
runs運行 the first in what they demand需求.
295
740000
3000
系他們最關心的問題。
12:38
For the past過去 decade同你十年 or so,
296
743000
2000
在過去十年裡,
12:40
a massive大規模 urbanization城市化 and development發展
297
745000
4000
大量嘅城市化發展
12:44
have let us witness證人 a lot of reports報告
298
749000
3000
令我地睇到好多關於
12:47
on the forced demolition拆除
299
752000
2000
強拆民宅
12:49
of private私人 property身家.
300
754000
2000
的報到。
12:51
And it has aroused引起 huge巨大 anger憤怒 and frustration挫折
301
756000
3000
黎D新聞都引起了
12:54
among之間 our young年輕 generation生成.
302
759000
2000
年輕人不滿和失望。
12:56
Sometimes有時 people get killed,
303
761000
2000
過程中有時有身亡,
12:58
and sometimes有時 people set設置 themselves自己 on fire to protest抗議.
304
763000
4000
亦有人用自焚嘅形式來抗議。
13:02
So when these incidents事件 are reported報道
305
767000
2000
當黎類報導
13:04
more and more frequently經常 on the Internet互聯網,
306
769000
2000
越來越常見於互聯網上
13:06
people cry for the government政府 to take actions行動 to stop this.
307
771000
3000
人們強烈要求政府出面阻止。
13:09
So the good news新聞 is that earlier較早時 this year,
308
774000
3000
今年早輪有好消息,
13:12
the state狀態 council passed透過 a new新增功能 regulation調節
309
777000
3000
國務院在房屋申請同拆建方面
13:15
on house房子 requisition徵用 and demolition拆除
310
780000
3000
頒發咗新政策
13:18
and passed透過 the right
311
783000
2000
同時允許法庭
13:20
to order forced demolition拆除 from local當地 governments政府
312
785000
2000
傳喚果D強拆的地方政府
13:22
to the court法院.
313
787000
2000
上法院。
13:25
Similarly同樣, many好多 other issues個問題 concerning關於 public公眾 safety安全
314
790000
3000
仲有好多其他令民眾擔憂嘅問題
13:28
is a hot topic主題 on the Internet互聯網.
315
793000
3000
系互聯網上熱議。
13:31
We heard聽到 about polluted污染 air空氣,
316
796000
2000
大家都聽過空氣污染,
13:33
polluted污染 water, poisoned中毒 food食品.
317
798000
3000
水源污染,有毒食品。
13:36
And guess what, we have faked偽造 beef牛肉.
318
801000
3000
但應該不知道我地還發明了假牛肉。
13:39
They have sorts各種 of ingredients成分
319
804000
2000
黎種牛肉精包含多種成分
13:41
that you brush on a piece一塊 of chicken or fish,
320
806000
3000
如果你把距塗喺雞魚肉
13:44
and it turns輪流 it to look like beef牛肉.
321
809000
3000
睇落就似牛肉。
13:47
And then lately最近,
322
812000
2000
最近,
13:49
people are very concerned有關 about cooking烹飪 oil,
323
814000
2000
民眾又開始擔心食用油,
13:51
because thousands數以千計 of people have been found發現
324
816000
3000
原因上千人發現
13:54
[refining精煉] cooking烹飪 oil
325
819000
2000
來自餐館嘅
13:56
from restaurant餐廳 slop污水.
326
821000
2000
食用油系加工過的地溝油。
13:58
So all these things
327
823000
2000
黎類現象
14:00
have aroused引起 a huge巨大 outcry抗議 from the Internet互聯網.
328
825000
4000
在互聯網引起公眾強烈不滿。
14:04
And fortunately好彩呀,
329
829000
2000
幸運地是,
14:06
we have seen看到 the government政府
330
831000
2000
我地睇到政府
14:08
responding響應 more timely及時 and also more frequently經常
331
833000
3000
更及時同更頻繁地
14:11
to the public公眾 concerns關注.
332
836000
2000
對應民眾的擔憂。
14:13
While young年輕 people seem好似 to be very sure
333
838000
2000
雖然年輕一代睇落相信
14:15
about their佢哋 participation參與
334
840000
2000
他們的參與影響到
14:17
in public公眾 policy-making決策,
335
842000
2000
政策制定,
14:19
but sometimes有時 they're a little bit lost失去
336
844000
2000
不過,在生活上的追求
14:21
in terms條款 of what they want for their佢哋 personal life.
337
846000
3000
他們卻有點迷失。
14:24
China中國 is soon好快 to pass透過 the U.S.
338
849000
2000
中國很快就會超越美國
14:26
as the number數量 one market市場
339
851000
2000
成為第一大
14:28
for luxury豪華 brands品牌 --
340
853000
2000
奢侈消費品市場。
14:30
that's not including包括 the Chinese中文 expenditures支出
341
855000
2000
黎果唔包括中國人
14:32
in Europe歐洲 and elsewhere第二度.
342
857000
2000
喺歐洲或其他地方消費。
14:34
But you know what, half一半 of those consumers消費者
343
859000
3000
但或許你唔知,其中一半的消費者
14:37
are earning收入 a salary人工 below下面 2,000 U.S. dollars美元.
344
862000
3000
系收入不到2000美金。
14:40
They're not rich豐富 at all.
345
865000
2000
距地並不富裕。
14:42
They're taking採取 those bags and clothes
346
867000
3000
不過距地買名牌手袋同衣服
14:45
as a sense of identity身份 and social社會 status地位.
347
870000
3000
來作為距地身份的象徵。
14:48
And this is a girl女孩 explicitly明確 saying
348
873000
2000
黎個女仔上一個相親節目
14:50
on a TV電視 dating拍拖 show顯示
349
875000
2000
公開表明
14:52
that she would rather cry in a BMW寶馬
350
877000
2000
距情願坐系寶馬車度喊,
14:54
than smile微笑 on a bicycle單車.
351
879000
3000
都唔要坐系單車上笑。
14:57
But of course課程, we do have young年輕 people
352
882000
2000
當然,我地還有年輕人
14:59
who would still prefer中意 to smile微笑,
353
884000
2000
只要開心
15:01
whether係唔係 in a BMW寶馬 or [on] a bicycle單車.
354
886000
2000
坐寶馬或騎單車都無所謂。
15:03
So in the next picture圖片, you see a very popular流行 phenomenon現象
355
888000
4000
黎張圖片裡,你見到宜家好風行的一個現象
15:07
called "naked裸體" wedding婚禮, or "naked裸體" marriage婚姻.
356
892000
3000
叫做“裸婚”。
15:10
It does not mean they will wear穿 nothing in the wedding婚禮,
357
895000
3000
距地唔系話喺婚禮上么都唔著,
15:13
but it shows顯示 that these young年輕 couples夫婦 are ready準備 to get married結婚
358
898000
3000
不過黎D年輕人決定
15:16
without a house房子, without a car架車, without a diamond鑽石 ring
359
901000
3000
就算無屋,無車,無鑽戒
15:19
and without a wedding婚禮 banquet宴會,
360
904000
2000
同無婚禮都願意
15:21
to show顯示 their佢哋 commitment承諾 to true真係 love.
361
906000
3000
為真愛結婚。
15:24
And also, people are doing good through透過 social社會 media媒體.
362
909000
3000
通過社交媒體,人們做咗好多有意義的事。
15:27
And the first picture圖片 showed表明 us
363
912000
2000
黎張圖片展示
15:29
that a truck貨車 caging鎖定 500 homeless無家可歸 and kidnapped綁架 dogs
364
914000
4000
500只被困卡車將要被加工食物的
15:33
for food食品 processing處理
365
918000
2000
流浪或綁架狗。
15:35
was spotted發現 and stopped停止 on the highway公路
366
920000
3000
在高速公路上被發現, 截停
15:38
with the whole整個 country國家 watching
367
923000
2000
整個國家都在微博上
15:40
through透過 microblogging微博.
368
925000
2000
見證事件發展。
15:42
People were donating捐贈 money, dog food食品
369
927000
2000
有人捐錢,捐狗糧
15:44
and offering提供 volunteer志願者 work to stop that truck貨車.
370
929000
3000
仲有志願者去截停部貨車。
15:47
And after hours小時 of negotiation談判,
371
932000
2000
幾小時協商後,
15:49
500 dogs were rescued.
372
934000
3000
500只狗獲救。
15:52
And here also people are helping幫手 to find missing失蹤 children孩子.
373
937000
4000
同時亦有人幫助搵走失兒童。
15:56
A father老竇 posted張貼 his son's仔仔嘅 picture圖片 onto the Internet互聯網.
374
941000
3000
黎位爸爸將個仔張相放上網。
15:59
After thousands數以千計 of resends重新發送 in relay繼電器,
375
944000
3000
在上千萬次轉發後,
16:02
the child孩子 was found發現,
376
947000
2000
小朋友被搵到。
16:04
and we witnessed目睹 the reunion團聚 of the family家庭
377
949000
3000
我地通過微博
16:07
through透過 microblogging微博.
378
952000
2000
見證了家庭團聚。
16:09
So happiness幸福 is the most popular流行 word
379
954000
3000
幸福 - 系近兩年
16:12
we have heard聽到 through透過 the past過去 two years.
380
957000
3000
最常聽到上嘅熱門詞。
16:15
Happiness幸福 is not only related相關
381
960000
3000
幸福不靜只
16:18
to personal experiences經驗 and personal values,
382
963000
2000
同個人經歷和價值觀相關,
16:20
but also, it's about the environment環境.
383
965000
2000
我們生活的環境同樣息息相關。
16:22
People are thinking思維 about the following以下 questions個問題:
384
967000
3000
人們會思考以下問題:
16:25
Are we going to sacrifice犧牲 our environment環境 further進一步
385
970000
3000
我地到底應唔應該犧牲我地嘅環境
16:28
to produce生產 higher GDPGdp?
386
973000
3000
來製作更高GDP增長?
16:31
How are we going to perform執行 our social社會 and political政治 reform改革
387
976000
3000
我們應該如何實現社會及政治改體
16:34
to keep pace步伐 with economic經濟 growth增長,
388
979000
3000
先至跟得上經濟上的增長,
16:37
to keep sustainability不過持續性 and stability穩定性?
389
982000
3000
同時又可持續穩定發展?
16:40
And also, how capable可以 is the system系統
390
985000
3000
仲有,如何實現系統
16:43
of self-correctness自正確性
391
988000
2000
自行糾正
16:45
to keep more people content內容
392
990000
3000
在各種紛爭的亂世下
16:48
with all sorts各種 of friction摩擦 going on at the same相同 time?
393
993000
3000
如何保持自我更新?
16:51
I guess these are the questions個問題 people are going to answer回答.
394
996000
3000
我估人們會為黎D問題追尋答案。
16:54
And our younger年輕 generation生成
395
999000
2000
我們年輕的一代
16:56
are going to transform變換 this country國家
396
1001000
2000
將會改變他們的國家
16:58
while at the same相同 time being transformed轉化 themselves自己.
397
1003000
4000
與此同時,他們正系度改變自己。
17:02
Thank you very much.
398
1007000
2000
十分感謝。
17:04
(Applause掌聲)
399
1009000
3000
(掌聲)
Translated by Tracy Hong
Reviewed by Ann Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yang Lan - Media mogul, TV host
Yang Lan is often called “the Oprah of China.” The chair of a multiplatform business empire, Yang is pioneering more-open means of communication in the communist nation.

Why you should listen

Yang Lan’s rise to stardom in China has drawn comparisons to Oprah Winfrey’s success in the US. It’s easy to see why: Yang is a self-made entrepreneur and the most powerful woman in the Chinese media. As chair of Sun Media Investment Holdings, a business empire she built with her husband, Yang is a pioneer of open communication.

Yang started her journalism career by establishing the first current-events TV program in China. She created and hosted many other groundbreaking shows, starting with the chatfest Yang Lan One on One. The popular Her Village, which now includes an online magazine and website, brings together China’s largest community of professional women (more than 200 million people a month).

Yang, who served as an ambassador for the 2008 Olympic Games in Beijing, wields her influence for philanthropic endeavors, too. She founded the Sun Culture Foundation in 2005 to raise awareness about poverty and to promote cross-cultural communication.

More profile about the speaker
Yang Lan | Speaker | TED.com