ABOUT THE SPEAKER
Gabriel Barcia-Colombo - Video sculptor
Gabe Barcia-Colombo creates madcap art inspired both by Renaissance era curiosity cabinets and the modern-day digital chronicling of everyday life. Think: miniature people projected in objects and a DNA Vending Machine.

Why you should listen

Gabe Barcia-Colombo is an American artist who creates installation pieces that both delight and point to the strangeness of our modern, digital world. His latest work is a DNA Vending Machine, which dispenses vials of DNA extracted from friends at dinner parties. He's also created video installations of "miniature people" encased inside ordinary objects like suitcases, blenders and more. His work comments on the act of leaving one's imprint for the next generation. Call it "artwork with consequences."

As he explains it: "While formally implemented by natural history museums and collections (which find their roots in Renaissance-era 'cabinets of curiosity'), this process has grown more pointed and pervasive in the modern-day obsession with personal digital archiving and the corresponding growth of social media culture. My video sculptures play upon this exigency in our culture to chronicle, preserve and wax nostalgic, an idea which I render visually by 'collecting' human beings (alongside cultural archetypes) as scientific specimens. I repurpose everyday objects like blenders, suitcases and cans of Spam into venues for projecting and inserting videos of people."

Barcia-Colombo is an alumnus and instructor at NYU's Interactive Telecommunications Program. Read about his latest work on CoolHunting and in his TED Fellows profile.

More profile about the speaker
Gabriel Barcia-Colombo | Speaker | TED.com
TED2012

Gabriel Barcia-Colombo: Capturing memories in video art

غابرييل بارسيا - كولومبو: التقاط الذكريات باستخدام فن الفيديو

Filmed:
800,296 views

يلتقط الفنان غابرييل بارسيا - كولومبو ويشاركنا ذكرياته وصداقاته، باستخدام التخطيط والإسقاط بالفيديو. يُظهر غابرييل عمله الساحر والمدروس في محادثات زملاء TED -- والذي يظهر على أنه يقوم بحفظ الأشخاص في حياته في الجرار، والحقائب، والخلاطات ...
- Video sculptor
Gabe Barcia-Colombo creates madcap art inspired both by Renaissance era curiosity cabinets and the modern-day digital chronicling of everyday life. Think: miniature people projected in objects and a DNA Vending Machine. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I love to collectتجميع things.
0
1028
2159
أنا أحب جمع الأشياء.
00:19
Ever sinceمنذ I was a kidطفل, I've had massiveكبير collectionsمجموعات
1
3187
1990
منذ كنت طفلا، كان لدي مجموعات ضخمة
00:21
of randomعشوائي stuffأمور, everything from bizarreغريب hotالحار saucesالصلصات
2
5177
2729
من الأشياء وبشكل عشوائي، كل شيء من الصلصات الحارة الغريبة
00:23
from all around the worldالعالمية to insectsالحشرات
3
7906
3238
من جميع أنحاء العالم إلى الحشرات
00:27
that I've capturedالقبض and put in jarsالجرار.
4
11144
2404
التي اصطدتها ووضعتها في الجرار.
00:29
Now, it's no secretسر, because I like collectingجمع things,
5
13548
2037
الآن، فإن هذا ليس سرا، لأنني أحب جمع الأشياء
00:31
that I love the Naturalطبيعي >> صفة Historyالتاريخ Museumمتحف
6
15585
1936
التي أحبها في متحف التاريخ الطبيعي
00:33
and the collectionsمجموعات of animalsالحيوانات
7
17521
1400
ومجموعات الحيوانات
00:34
at the Naturalطبيعي >> صفة Historyالتاريخ Museumمتحف in dioramasصور الخاصة.
8
18921
1815
في "متحف التاريخ الطبيعي" في ديوراما.
00:36
These, to me, are like livingالمعيشة sculpturesمنحوتات, right,
9
20736
2137
وهذه، بالنسبة لي، تشبه التماثيل الحية، حقا
00:38
that you can go and look at,
10
22873
1417
يمكنك الذهاب وإلقاء نظرة عليها،
00:40
and they memorializeأحيا ذكرى a specificمحدد pointنقطة of time
11
24290
1735
وسوف يقومون بإحياء ذكرى فترة معينة من الزمن
00:41
in this animal'sالحيوانات life.
12
26025
1647
في حياة هذا الحيوان.
00:43
So I was thinkingتفكير about my ownخاصة life,
13
27672
1882
لذلك كنت أفكر في حياتي الخاصة،
00:45
and how I'd like to memorializeأحيا ذكرى my life, you know,
14
29554
1913
وكيف أود أن أخلد ذكرى حياتي، تعلمون،
00:47
for the agesالأعمار, and alsoأيضا — (Laughterضحك) —
15
31467
2783
لأجيال قادمة، وأيضا — (ضحك) —
00:50
the livesالأرواح of my friendsاصحاب, but
16
34250
2487
ذكرى حياة أصدقائي، ولكن
00:52
the problemمشكلة with this is that my friendsاصحاب aren'tلا quiteالى حد كبير keenمتحمس
17
36737
2616
مشكلة مع ذلك أن أصدقائي ليسوا حريصين جداً
00:55
on the ideaفكرة of me taxidermy-ingجي التحنيط them. (Laughterضحك)
18
39353
3176
على فكرة تحنيطي لهم. (ضحك)
00:58
So insteadفي حين أن, I turnedتحول to videoفيديو,
19
42529
2703
فبدلاً عن ذلك، التفت إلى الفيديو،
01:01
and videoفيديو is the nextالتالى bestالأفضل way to preserveالحفاظ على and memorializeأحيا ذكرى
20
45232
2298
والفيديو هو الطريق القادم الأفضل للحفاظ على وإحياء ذكرى
01:03
someoneشخصا ما and to captureأسر a specificمحدد momentلحظة in time.
21
47530
2774
شخص ما ولالتقاط لحظة زمنية محددة.
01:06
So what I did was, I filmedصور sixستة of my friendsاصحاب
22
50304
2177
لذا كان ما فعلته، هو أنني صورت ستة من أصدقائي
01:08
and then, usingاستخدام videoفيديو mappingرسم الخرائط and videoفيديو projectionإسقاط,
23
52481
2400
ومن ثم، باستخدام رسم خرائط الفيديو والإسقاط ،
01:10
I createdخلقت a videoفيديو sculptureنحت, whichالتي was these sixستة friendsاصحاب
24
54881
2481
خلقت منحوتة فيديو، والتي كانت هؤلاء الأصدقاء الستة
01:13
projectedالمتوقع into jarsالجرار. (Laughterضحك)
25
57362
3942
مسقطين في جرار (ضحك)
01:17
So now I have this collectionمجموعة of my friendsاصحاب
26
61304
1714
الآن لدى هذه المجموعة من أصدقائي
01:18
I can take around with me wheneverكلما كان I go,
27
63018
1789
والتي يمكنني أخذها معي أينما ذهبت،
01:20
and this is calledمسمي Animaliaالحيوانية Chordataالفقاريات,
28
64807
1912
وهذا ما يسمى بالحيوانيات الفقارية،
01:22
from the Latinلاتينية nomenclatureتسمية for
29
66719
1817
وهي التسمية اللاتينية
01:24
humanبشري beingيجرى, classificationتصنيف systemالنظام.
30
68536
2160
للإنسان، ونظام التصنيف.
01:26
So this pieceقطعة memorializesيحيي ذكرى my friendsاصحاب in these jarsالجرار,
31
70696
2962
لذلك هذا القطعة تحيي ذكرى أصدقائي في هذه الجرار،
01:29
and they actuallyفعلا moveنقل around. (Laughterضحك)
32
73658
4359
ويتحركون حولها في الواقع. (ضحك)
01:33
So, this is interestingمثير للإعجاب to me,
33
78017
2093
لذا، هذا مثير للاهتمام بالنسبة لي،
01:36
but it lackedتفتقر a certainالمؤكد humanبشري elementجزء. (Laughterضحك)
34
80110
3890
لكنها تفتقر إلى عنصر بشري معين. (ضحك)
01:39
It's a digitalرقمي sculptureنحت, so I wanted to addإضافة
35
84000
1822
إنها منحوتة رقمية، لذا كنت أريد أن أضيف لها
01:41
an interactionالتفاعل systemالنظام. So what I did was,
36
85822
1612
نظام تفاعل. لذا كان ما فعلته،
01:43
I addedوأضاف a proximityقرب sensorالمستشعر, so that when you get closeأغلق
37
87434
1783
هو أنني أضفت جهاز استشعار عن قرب، بحيث أنك عندما تتقرب
01:45
to the people in jarsالجرار, they reactتتفاعل to you in differentمختلف waysطرق.
38
89217
2159
من الناس في الجرار، ستكون ردود أفعالهم إليك بطرق مختلفة.
01:47
You know, just like people on the streetشارع
39
91376
1727
كما تعلمون، تماما مثل الناس في الشارع
01:49
when you get too closeأغلق to them.
40
93103
1856
عندما تقترب منهم كثيرا.
01:50
Some people reactedوكان رد فعل in terrorذعر. (Laughterضحك)
41
94959
2586
بعض الناس يتجاوبون بذعر. (ضحك)
01:53
Othersالآخرين reactedوكان رد فعل in askingيسأل you for help,
42
97545
2013
آخرون يطلبون منك المساعدة،
01:55
and some people hideإخفاء from you.
43
99558
3498
وبعض الناس يهربون منك.
01:58
So this was really interestingمثير للإعجاب to me, this ideaفكرة of
44
103056
1631
لذا كان هذا حقاً مثيرا للاهتمام بالنسبة لي، هذه الفكرة
02:00
takingمع الأخذ videoفيديو off the screenشاشة and puttingوضع it in realحقيقة life,
45
104687
2135
لأخذ الفيديو بعيدا عن الشاشة ووضعه في الحياة الحقيقية،
02:02
and alsoأيضا addingمضيفا interactivityالتفاعل to sculptureنحت.
46
106822
2247
وأيضا إضافة التفاعل للمنحوتة.
02:04
So over the nextالتالى yearعام, I documentedموثق 40 of my other friendsاصحاب
47
109069
4065
لذا وعلى مدى السنة التالية، فإنني وثقت 40 من أصدقائي الآخرين
02:09
and trappedالمحاصرين them in jarsالجرار as well
48
113134
1832
وحصرتهم في الجرار، كذلك
02:10
and createdخلقت a pieceقطعة knownمعروف as Gardenحديقة,
49
114966
1945
وأنشأت القطعة المعروفة باسم حديقة،
02:12
whichالتي is literallyحرفيا a gardenحديقة of humanityإنسانية.
50
116911
2352
والتي هي حرفيا حديقة للإنسانية.
02:15
But something about the first pieceقطعة,
51
119263
2144
لكن شيئا في القطعة الأولى،
02:17
the AnimaliAnimali Chordataالفقاريات pieceقطعة, keptأبقى comingآت back to me,
52
121407
1905
قطعة "الحيوانات الفقارية"، ظل يراودني
02:19
this ideaفكرة of interactionالتفاعل with artفن,
53
123312
1821
وهو تلك الفكرة عن التفاعل مع الفن،
02:21
and I really likedاحب the ideaفكرة of people beingيجرى ableقادر to interactتفاعل,
54
125133
2322
وأنا حقاً أحببت هذه الفكرة عن قدرة الناس على التفاعل،
02:23
and alsoأيضا beingيجرى challengedتحدى by interactingالتفاعل with artفن.
55
127455
2289
وكذلك بأن تتعرض للتحدي من خلال هذا التفاعل مع الفن.
02:25
So I wanted to createخلق a newالجديد pieceقطعة that actuallyفعلا
56
129744
1855
لذا أردت أن أخلق قطعة جديدة تستطيع بالفعل
02:27
forcedقسري people to come and interactتفاعل with something,
57
131599
1889
أن تجبر الناس على التفاعل مع شيء ما،
02:29
and the way I did this was actuallyفعلا by projectingبارز
58
133488
1699
و الطريقة التي قمت بها بإنجاز ذلك، كانت أنني أسقطت
02:31
a 1950s housewifeربه منزل into a blenderالخلاط. (Laughterضحك)
59
135187
4380
ربة منزل من الخمسينات في خلاط. (ضحك)
02:35
This is a pieceقطعة calledمسمي Blendمزيج, and what it does is
60
139567
2495
وهذه ما تسمى قطعة "مزيج"، وما تفعله
02:37
it actuallyفعلا makesيصنع you implicitضمني in the work of artفن.
61
142062
1863
أنها فعلا تجعلك داخل إطار العمل الفني.
02:39
You mayقد never experienceتجربة the entireكامل thing yourselfنفسك.
62
143925
2341
قد لا تسطتيع أبدا أن تواجه الأمر برمته ينفسك.
02:42
You can walkسير away, you can just watch as this characterحرف
63
146266
2324
يمكنك المشي بعيداً، يمكنك المشاهدة فقط كهذه الشخصية
02:44
standsمواقف there in the blenderالخلاط and looksتبدو at you,
64
148590
2425
الواقفة هناك في الخلاط وتتطلع إليك،
02:46
or you can actuallyفعلا chooseأختر to interactتفاعل with it.
65
151015
2074
أو يمكنك فعلا أن تختار التفاعل معها.
02:48
So if you do chooseأختر to interactتفاعل with the pieceقطعة,
66
153089
4133
لذا إذا اخترت التفاعل مع القطعة،
02:53
and you pressصحافة the blenderالخلاط buttonزر, it actuallyفعلا sendsيرسل
67
157222
2160
وقمت بالضغط على زر الخلاط، فسوف ترسل فعلا
02:55
this characterحرف into this dizzyingمذهلة disarrayجرده من ملابسه of dishevelmentdishevelment.
68
159382
3432
هذه الشخصية إلى حالة فوضى مذهلة.
02:58
By doing that, you are now partجزء of my pieceقطعة.
69
162814
3552
وبذلك، فأنت الآن جزء من قطعتي.
03:02
You, like the people that are trappedالمحاصرين in my work
70
166366
2032
أنت، مثل اللأشخاص المحاصرين في عملي
03:04
— (Blenderالخلاط noisesالضوضاء, laughterضحك) —
71
168398
4061
— (ضجيج خلاط، ضحك) —
03:08
have becomeيصبح partجزء of my work as well. (Laughterضحك)
72
172459
7107
وقد أصبحت جزءا من عملي، كذلك. (ضحك)
03:15
(Laughterضحك)
73
179566
2193
(ضحك)
03:17
(Applauseتصفيق)
74
181759
2423
(تصفيق)
03:20
But, but this seemsيبدو a bitقليلا unfairغير منصف, right?
75
184182
3640
ولكن، يبدو هذا غيرعادل قليلاً، أليس كذلك؟
03:23
I put my friendsاصحاب in jarsالجرار, I put this characterحرف,
76
187822
2512
أضع أصدقائي في جرار، أضع هذ الشخصية،
03:26
this sortفرز of endangeredالمهددة بالخطر speciesمحيط characterحرف in a blenderالخلاط.
77
190334
2817
هذا النوع من الشخصيات المهددة بالانقراض في خلاط.
03:29
But I'd never doneفعله anything about myselfنفسي.
78
193151
2000
ولكن لم يسبق أن فعلت أي شيء عن نفسي.
03:31
I'd never really memorializedإحياء ذكرى myselfنفسي.
79
195151
1712
لم يحدث أن خلدت فعلا ذكرى نفسي.
03:32
So I decidedقرر to createخلق a pieceقطعة whichالتي is a self-portraitتصوير شخصي pieceقطعة.
80
196863
2270
ولذلك قررت إنشاء قطعة تمثل صورتي الذاتية.
03:35
This is sortفرز of a self-portraitتصوير شخصي taxidermyتحنيط الحيوانات time capsuleكبسولة pieceقطعة
81
199133
2225
هذا النوع من الصورة الذاتية هو الذي يبقى عبر الزمن
03:37
calledمسمي A Pointنقطة Just Passedمرت,
82
201358
2247
قطعة اسميتها نقطة مرّت،
03:39
in whichالتي I projectمشروع myselfنفسي on topأعلى of a time cardبطاقة punchلكمة clockساعة حائط,
83
203605
2632
حيث أسقطت نفسي على رأس آلة ختم ساعات العمل،
03:42
and it's up to you.
84
206237
1704
والخيار لك،
03:43
If you want to chooseأختر to punchلكمة that punchلكمة cardبطاقة clockساعة حائط,
85
207941
1946
إذا كنت تريد أن تختار أن تختم بطاقة العمل عن طريق تلك الآلة،
03:45
you actuallyفعلا ageعمر me.
86
209887
1707
فأنت فعليا تجعلني اكبر سنا.
03:47
So I startبداية as a babyطفل, and then if you punchلكمة the clockساعة حائط,
87
211594
2556
فأنا أبدء كرضيع صغير، وبعد ذلك إذا استخدمت آلة ختم ساعات العمل،
03:50
you'llعليك actuallyفعلا transformتحول the babyطفل into a toddlerطفل صغير,
88
214150
4662
فأنت فعليا ستقوم بتحويل الرضيع الى طفل،
03:54
and then from a toddlerطفل صغير I'm transformedحولت into a teenagerمراهق.
89
218812
3231
وثم من طفل سأتحول إلى مراهق.
03:57
From a teenagerمراهق, I'm transformedحولت into my currentتيار selfالذات.
90
222043
2520
ومن مراهق، سوف أتحول إلى شكلي الحالي.
04:00
From my currentتيار selfالذات, I'm turnedتحول into a middle-agedمتوسط ​​العمر man,
91
224563
3088
ومن شكلي الحالي، سوف أتحول إلى رجل في منتصف العمر،
04:03
and then, from there, into an elderlyكبار السن man.
92
227651
3859
ومن ثم، ومن هناك إلى رجل مسن.
04:07
And if you punchلكمة the punchلكمة cardبطاقة clockساعة حائط a hundredمائة timesمرات
93
231510
2932
وإذا داومت على ختم البطاقات لمئات المرات
04:10
in one day, the pieceقطعة goesيذهب blackأسود
94
234442
3071
في يوم واحد، سوف تتوقف القطعة عن العمل
04:13
and is not to be resetإعادة تعيين untilحتى the nextالتالى day.
95
237513
2693
ولن تعمل مرة أخرى إلا بحلول اليوم التالي.
04:16
So, in doing so, you're erasingمحو time.
96
240206
2084
لذا، وأنت تقوم بذلك، فأنت تمحو الوقت.
04:18
You're actuallyفعلا implicitضمني in this work
97
242290
1928
فأنت في الواقع جزء من هذا العمل.
04:20
and you're erasingمحو my life.
98
244218
2006
وأنت تمحو حياتي.
04:22
So I like this about interactiveمتفاعل videoفيديو sculptureنحت,
99
246224
2146
لذا فالذي أحبه في منحوتات الفيديو التفاعلية،
04:24
that you can actuallyفعلا interactتفاعل with it,
100
248370
1577
هو أنكم تسطيعون حقا أن تتفاعلوا معها،
04:25
that all of you can actuallyفعلا touchلمس. اتصال. صلة an artworkالعمل الفني
101
249947
1872
وأنكم تسطيعون حقا أن تلمسوا الفن الموجود فيها
04:27
and be partجزء of the artworkالعمل الفني yourselvesأنفسكم,
102
251819
1864
و تصبحوا جزء منه بأنفسكم،
04:29
and hopefullyنأمل, one day, I'll have eachكل and everyكل one of you
103
253683
2471
وآمل، أنه في يوم ما، سأتوفر على كل واحد منكم
04:32
trappedالمحاصرين in one of my jarsالجرار. (Laughterضحك)
104
256154
2160
محتجزا في إحدى جراري. (ضحك)
04:34
Thank you. (Applauseتصفيق)
105
258314
5091
شكرا لكم. (تصفيق)
Translated by Ayd Asraf
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gabriel Barcia-Colombo - Video sculptor
Gabe Barcia-Colombo creates madcap art inspired both by Renaissance era curiosity cabinets and the modern-day digital chronicling of everyday life. Think: miniature people projected in objects and a DNA Vending Machine.

Why you should listen

Gabe Barcia-Colombo is an American artist who creates installation pieces that both delight and point to the strangeness of our modern, digital world. His latest work is a DNA Vending Machine, which dispenses vials of DNA extracted from friends at dinner parties. He's also created video installations of "miniature people" encased inside ordinary objects like suitcases, blenders and more. His work comments on the act of leaving one's imprint for the next generation. Call it "artwork with consequences."

As he explains it: "While formally implemented by natural history museums and collections (which find their roots in Renaissance-era 'cabinets of curiosity'), this process has grown more pointed and pervasive in the modern-day obsession with personal digital archiving and the corresponding growth of social media culture. My video sculptures play upon this exigency in our culture to chronicle, preserve and wax nostalgic, an idea which I render visually by 'collecting' human beings (alongside cultural archetypes) as scientific specimens. I repurpose everyday objects like blenders, suitcases and cans of Spam into venues for projecting and inserting videos of people."

Barcia-Colombo is an alumnus and instructor at NYU's Interactive Telecommunications Program. Read about his latest work on CoolHunting and in his TED Fellows profile.

More profile about the speaker
Gabriel Barcia-Colombo | Speaker | TED.com