ABOUT THE SPEAKER
Eric Dishman - Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us.

Why you should listen

Eric Dishman is an Intel Fellow and general manager of Intel's Health Strategy & Solutions Group. He founded the product research and innovation team responsible for driving Intel’s worldwide healthcare research, new product innovation, strategic planning, and health policy and standards activities.

Dishman is recognized globally for driving healthcare reform through home and community-based technologies and services, with a focus on enabling independent living for seniors. His work has been featured in The New York Times, Washington Post and Businessweek, and The Wall Street Journal named him one of “12 People Who Are Changing Your Retirement.” He has delivered keynotes on independent living for events such as the annual Consumer Electronics Show, the IAHSA International Conference and the National Governors Association. He has published numerous articles on independent living technologies and co-authored government reports on health information technologies and health reform.

He has co-founded organizations devoted to advancing independent living, including the Technology Research for Independent Living Centre, the Center for Aging Services Technologies, the Everyday Technologies for Alzheimer’s Care program, and the Oregon Center for Aging & Technology.

More profile about the speaker
Eric Dishman | Speaker | TED.com
TEDMED 2009

Eric Dishman: Take health care off the mainframe

إيريك ديشمان: لنأخذ الرعاية الصحية بعيدا عن التمركز

Filmed:
439,060 views

في تيد ميد, يطرح إيريك ديشمان نقاشا جريئا: نظام الرعاية الصحية في الولايات المتحدة يشبه نظم الكمبيوتر حوالي عام 1959, متصل بنظام مركزي  غير عملي: كالمستشفيات و الأطباء و بيوت الرعاية. وفي خضم هذه الزيادة في أعداد المسنين, يقول أنه من الحتمي أن نوفر للجميع رعاية صحية شخصية, متصلة ,أساسها المنزل.
- Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
If you think about the phoneهاتف --
0
0
2000
إذا فكرنا في الهاتف --
00:17
and Intelشركة انتل has testedاختبار
1
2000
2000
لقد إختبرَت شركة "انتل"
00:19
a lot of the things I'm going to showتبين you,
2
4000
2000
الكثير من الشياء التي سأعرضها الآن
00:21
over the last 10 yearsسنوات,
3
6000
2000
على مدار العشرة أعوام الماضية
00:23
in about 600 elderlyكبار السن householdsالأسر --
4
8000
2000
في بيوت حوالي 600 مسن --
00:25
300 in Irelandأيرلندا, and 300 in Portlandبورتلاند --
5
10000
3000
300 في أيرلندا و 300 في بورتلاند --
00:28
tryingمحاولة to understandتفهم: How do we measureقياس
6
13000
2000
في محاولة لفهم كيف يمكننا قياس
00:30
and monitorمراقب behaviorسلوك
7
15000
2000
و متابعة السلوك
00:32
in a medicallyطبيا meaningfulذو معنى way?
8
17000
2000
بطريقة ذات معنى طبي؟
00:34
And if you think about the phoneهاتف, right,
9
19000
2000
و لو فكرنا في الهاتف, نعم,
00:36
it's something that we can use for some incredibleلا يصدق waysطرق
10
21000
2000
إنه شئ يمكننا إستخدامه بطرق عديدة رائعة
00:38
to help people actuallyفعلا take the right medicationأدوية at the right time.
11
23000
3000
لمساعدة الناس في أن يأخذوا الدواء الصحيح في الوقت الصحيح.
00:41
We're testingاختبارات these kindsأنواع of simpleبسيط
12
26000
2000
نحن نختبر تلك الأنواع من
00:43
sensor-networkاستشعار الشبكة technologiesالتقنيات in the home
13
28000
2000
تكنولوجيا شبكات الإستشعار البسيطة في المنزل
00:45
so that any phoneهاتف that a seniorأول is alreadyسابقا comfortableمريح with
14
30000
2000
حتى يصبح أي هاتف يرتاح المسن في إستعماله بالفعل,
00:47
can help them dealصفقة with theirهم medicationsالأدوية.
15
32000
2000
يمكنه أن يساعدهم في تناول أدويتهم.
00:49
And a lot of what they do is they pickقطف او يقطف up the phoneهاتف,
16
34000
2000
و كل ما عليهم فعله هو أن يرفع السماعة
00:51
and it's our systemالنظام whisperingهمس to them whichالتي pillحبة دواء they need to take,
17
36000
3000
فيهمس لهم النظام بأي دواء عليهم تناوله,
00:54
and they fakeمزورة like they're havingوجود a conversationمحادثة with a friendصديق.
18
39000
3000
و يتظاهرون كأنهم يتحدثون مع صديق.
00:57
And they're not embarrassedأحرجت by a medsمدس caddyأداة صغير ذات عجلات that's uglyقبيح,
19
42000
2000
دون أن يتملكهم الحرج من حاملة الأدوية القبيحة
00:59
that sitsيجلس on theirهم kitchenمطبخ tableالطاولة and saysيقول,
20
44000
2000
الموضوعة على طاولة المطبخ تقول,
01:01
"I'm oldقديم. I'm frailضعيف."
21
46000
2000
"أنا عجوز. أنا ضعيف."
01:03
It's surreptitiousخفي، سري technologyتقنية
22
48000
2000
إنها تكنولوجيا خفية
01:05
that's helpingمساعدة them do a simpleبسيط taskمهمة
23
50000
2000
تساعدهم على أداء هذه العملية البسيطة
01:07
of takingمع الأخذ the right pillحبة دواء at the right time.
24
52000
2000
لأخذ الدواء الصحيح في الوقت الصحيح.
01:09
Now, we alsoأيضا do some prettyجميلة amazingرائعة حقا things with these phonesالهواتف.
25
54000
3000
الآن, نحن أيضا نفعل أشياء أخرى رائعة بهذه الهواتف.
01:12
Because that momentلحظة when you answerإجابة the phoneهاتف
26
57000
3000
لأن في اللحظة التي ترد فيها على الهاتف
01:15
is a cognitiveالإدراكي testاختبار everyكل time that you do it.
27
60000
3000
هي بمثابة إختبار لصحة الإدراك.
01:18
Think about it, all right? I'm going to answerإجابة the phoneهاتف threeثلاثة differentمختلف timesمرات.
28
63000
3000
فكروا فيها,حسنا. سأرد على الهاتف الآن ثلاث مرات مختلفة.
01:21
"Helloمرحبا? Hey."
29
66000
2000
"ألو؟ اهلا."
01:23
All right? That's the first time.
30
68000
3000
حسنا؟ هذه أول مرة.
01:26
"Helloمرحبا? Uh, hey."
31
71000
4000
"ألو؟ آ آ, أهلا."
01:30
"Helloمرحبا? Uh, who?
32
75000
4000
"ألو؟..آآ..من.؟
01:34
Oh, hey."
33
79000
3000
آه, أهلا"
01:37
All right? Very bigكبير differencesاختلافات
34
82000
3000
حسنا؟ هناك فارق كبير
01:40
betweenما بين the way I answeredأجاب the phoneهاتف the threeثلاثة timesمرات.
35
85000
3000
بين كل مرة قمت بالرد فيها على الهاتف.
01:43
And as we monitorمراقب phoneهاتف usageاستعمال
36
88000
2000
و أثناء مراقبتنا لإستخدام المسنين
01:45
by seniorsكبار السن over a long periodفترة of time,
37
90000
3000
للهاتف على مدى فترة زمنية طويلة,
01:48
down to the tenthsأعشار of a microsecondالميكروثانية جزء من مليون من الثانية,
38
93000
2000
نراقب حتى عُشر المايكرو ثانية,
01:50
that recognitionالتعرف على momentلحظة
39
95000
2000
لحظة التعرف هذه
01:52
of whetherسواء they can figureالشكل out that personشخص on the other endالنهاية
40
97000
2000
هل في إمكانهم معرفة أن الشخص على الطرف الآخر
01:54
is a friendصديق and we startبداية talkingالحديث to them immediatelyفورا,
41
99000
2000
هو صديق و يبدأون في الحديث معه مباشرة,
01:56
or they do a lot of what's calledمسمي troubleمشكلة talk,
42
101000
2000
أو يقومون كثيرا بما يدعى حديث الإحراج
01:58
where they're like, "Wait, who is this? Oh." Right?
43
103000
3000
حيث يقولون, "ثانيه, مع من أتحدث؟, آه " صحيح؟
02:01
Waitingانتظار for that recognitionالتعرف على momentلحظة
44
106000
2000
إنتظار لحظة التعرف هذه
02:03
mayقد be the bestالأفضل earlyمبكرا indicatorمؤشر of the onsetبداية of dementiaمرض عقلي
45
108000
2000
ربما تكون أفضل مؤشر لبدايات مرض العته
02:05
than anything that showsعروض up clinicallyسريريا todayاليوم.
46
110000
2000
أفضل من أي شئ عملى يظهر حاليا.
02:07
We call these behavioralالسلوكية markersعلامات.
47
112000
2000
نحن ندعو ذلك بمؤشرات السلوك.
02:09
There's lots of othersالآخرين. Is the personشخص going to the phoneهاتف
48
114000
2000
وهناك كثيرون آخرون. هل يذهب الفرد ليرد على الهاتف
02:11
as quicklyبسرعة, when it ringsخواتم, as they used to?
49
116000
3000
بنفس السرعة التي كان عليها سابقا.
02:14
Is it a hearingسمع problemمشكلة or is it a physicalityالبدنية problemمشكلة?
50
119000
3000
هل هي مشكلة في حاسة السمع, أم هي مشكلة عضوية؟
02:17
Has theirهم voiceصوت gottenحصلت more quietهادئ? We're doing a lot of work with people
51
122000
2000
هل أصبح صوته أكثر خفوتا؟ نحن نعمل كثيرا مع مرضى
02:19
with Alzheimer'sمرض الزهايمر and particularlyخصوصا with Parkinson'sالشلل الرعاش,
52
124000
3000
الزهايمر و خصوصا مع مرضى شلل الرعاش
02:22
where that quietهادئ voiceصوت that sometimesبعض الأحيان showsعروض up with Parkinson'sالشلل الرعاش patientsالمرضى
53
127000
3000
حيث يظهر إنخفاض الصوت كعرض من أعراض شلل الرعاش (الباركينسون)
02:25
mayقد be the bestالأفضل earlyمبكرا indicatorمؤشر
54
130000
3000
وهو ربما أفضل مؤشر مبكر
02:28
of Parkinson'sالشلل الرعاش fiveخمسة to 10 yearsسنوات before it showsعروض up clinicallyسريريا.
55
133000
3000
للمرض قبل 5 أو 10 أعوام من ظهوره فعليا.
02:31
But those subtleفصيح changesالتغييرات in your voiceصوت over a long periodفترة of time
56
136000
3000
و لكن هذه التغيرات البسيطة في صوتك خلال مدة طويلة من الوقت
02:34
are hardالصعب for you or your spouseالزوج to noticeتنويه untilحتى it becomesيصبح so extremeأقصى
57
139000
3000
صعب ملاحظتها سواء منك أو من زوجتك, حتى تصبح شديدة
02:37
and your voiceصوت has becomeيصبح so quietهادئ.
58
142000
2000
و يصبح صوتك شديد الخفوت.
02:39
So, sensorsأجهزة الاستشعار are looking at that kindطيب القلب of voiceصوت.
59
144000
2000
إذن, أجهزة الإستشعار هذه تبحث عن هذا النوع من الأصوات.
02:41
When you pickقطف او يقطف up the phoneهاتف,
60
146000
2000
فعندما ترفع سماعة الهاتف
02:43
how much tremorرعشه are you havingوجود,
61
148000
2000
ما مدى إرتعاش يدك,
02:45
and what is that like, and what is that trendاتجاه like over a periodفترة of time?
62
150000
3000
و كيف ترتعش, و ما حالة هذا الإرتعاش مع الوقت؟
02:48
Are you havingوجود more troubleمشكلة dialingالاتصال the phoneهاتف than you used to?
63
153000
2000
هل تجد صعوبة في إستخدام الهاتف عما كنت قبلا؟
02:50
Is it a dexterityبراعة problemمشكلة? Is it the onsetبداية of arthritisالتهاب المفاصل?
64
155000
3000
هل هي مشكلة قدرات؟ أم هي بدايات إلتهاب المفاصل؟
02:53
Are you usingاستخدام the phoneهاتف? Are you socializingالتنشئة الاجتماعية lessأقل than you used to?
65
158000
4000
هل تستخدم الهاتف؟ هل علاقاتك الإجتماعية أقل عما إعتدت؟
02:57
And looking at that patternنمط. And what does that declineانخفاض in socialاجتماعي healthالصحة
66
162000
3000
و لننظر لهذا النمط. و ما يعنيه هذا التراجع في الحياة
03:00
mean, as a kindطيب القلب of a vitalحيوي signإشارة of the futureمستقبل?
67
165000
3000
الإجتماعية, كإشارة حيوية للمستقبل؟
03:03
And then wowرائع, what a radicalأصولي ideaفكرة,
68
168000
3000
و بعدها, ياه, يالها من فكرة متطرفة
03:06
we -- exceptإلا in the Unitedمتحد Statesتنص على --
69
171000
2000
نحن, ما عدا في الولايات المتحدة,
03:08
mightربما be ableقادر to use this newfangledحديث technologyتقنية
70
173000
3000
ربما يمكننا إستخدام هذه التكنولوجيا الحديثة
03:11
to actuallyفعلا interactتفاعل with a nurseممرضة or a doctorطبيب on the other endالنهاية of the lineخط.
71
176000
3000
لنتواصل بالفعل مع ممرضة أو طبيب على النهاية الأخرى من الخط.
03:14
Wowرائع, what a great day that will be
72
179000
2000
سيكون يوما رائعا
03:16
onceذات مرة we're allowedسمح to actuallyفعلا do those kindsأنواع of things.
73
181000
3000
يوم أن يسمح لنا من فعل هذا النوع من الأشياء بالفعل.
03:19
So, these are what I would call behavioralالسلوكية markersعلامات.
74
184000
4000
إذن, فتلك كانت ما أدعوه بمؤشرات السلوك.
03:23
And it's the wholeكامل fieldحقل that we'veقمنا been tryingمحاولة to work on
75
188000
3000
و كل هذا المجال الذي نحاول العمل عليه
03:26
for the last 10 yearsسنوات at Intelشركة انتل.
76
191000
2000
طوال ال10 أعوام الماضية في شركة "انتل".
03:28
How do you put simpleبسيط disruptiveمدمرة technologiesالتقنيات,
77
193000
2000
كيف يمكنك وضع تكنولوجيات بسيطة
03:30
and the first of fiveخمسة phrasesالعبارات that I'm going to talk about in this talk?
78
195000
2000
في الجملة الأولى من خمسة سأتكلم عنهم في هذا التقديم؟
03:32
Behavioralالسلوكية markersعلامات matterشيء.
79
197000
2000
مؤشرات السلوك مهمة.
03:34
How do we changeيتغيرون behaviorسلوك?
80
199000
2000
كيف يمكننا تغيير السلوك؟
03:36
How do we measureقياس changesالتغييرات in behaviorسلوك
81
201000
2000
كيف يمكننا قياس التغيير في السلوك
03:38
in a meaningfulذو معنى way that's going to help us with
82
203000
2000
بطريقة مفيدة تساعدنا في الوقاية
03:40
preventionمنع of diseaseمرض, earlyمبكرا onsetبداية of diseaseمرض,
83
205000
2000
من المرض, في بدايات المرض.
03:42
and trackingتتبع the progressionتقدم of diseaseمرض over a long periodفترة of time?
84
207000
3000
وفي تتبع تطور المرض على مدى مدة زمنية طويلة ؟
03:45
Now, why would Intelشركة انتل let me
85
210000
3000
الآن, لماذا تتركني شركة "انتل"
03:48
spendأنفق a lot of time and moneyمال, over the last 10 yearsسنوات,
86
213000
3000
أنفق الكثير من االمال و الوقت, في الأعوام العشرة الماضية,
03:51
tryingمحاولة to understandتفهم the needsالاحتياجات of seniorsكبار السن
87
216000
2000
في محاولة لفهم إحتياجات المسنين
03:53
and startبداية thinkingتفكير about these kindsأنواع of behavioralالسلوكية markersعلامات?
88
218000
2000
و نبدأ في التفكير في هذه الأنواع من مؤشرات السلوك؟
03:55
This is some of the fieldحقل work that we'veقمنا doneفعله.
89
220000
3000
هذه بعض التجارب الواقعية التي قمنا بها.
03:58
We have now livedيسكن with 1,000 elderlyكبار السن householdsالأسر
90
223000
3000
نحن الآن عشنا مع 1000 أسرة مسنة
04:01
in 20 countriesبلدان over the last 10 yearsسنوات.
91
226000
2000
في 20 دولة على مدار ال10 سنين الماضية
04:03
We studyدراسة people in Rochesterروتشستر, Newالجديد Yorkيورك.
92
228000
2000
نحن ندرس الناس في روشستر, نيويورك.
04:05
We go liveحي with them in the winterشتاء
93
230000
2000
نذهب لنعيش معهم في الشتاء
04:07
because what they do in the winterشتاء,
94
232000
2000
لأن ما يفعلونه في الشتاء,
04:09
and theirهم accessالتمكن من to healthcareالرعاىة الصحية, and how much they socializeخلق صداقات,
95
234000
2000
و سهولة الوصول إلى الرعاية الصحية, و مدى تواصلهم إجتماعيا
04:11
is very differentمختلف than in the summerالصيف.
96
236000
2000
كل هذا مختلف تماما عن الصيف.
04:13
If they have a hipورك او نتوء fractureكسر we go with them
97
238000
2000
إذا أصيبوا في كسر في الورك, نذهب معهم
04:15
and we studyدراسة theirهم entireكامل dischargeإبراء الذمة experienceتجربة.
98
240000
2000
و ندرس تجربة خروجهم من المستشفى بأكملها.
04:17
If they have a familyأسرة memberعضو who is a keyمفتاح partجزء of theirهم careرعاية networkشبكة الاتصال,
99
242000
2000
لو لديهم أحد أفراد العائلة كجزء أساسي من شبكة الرعاية الخاصة بهم
04:19
we flyيطير and studyدراسة them as well.
100
244000
2000
نطير إليه و ندرسه هو أيضا.
04:21
So, we studyدراسة the holisticكلي healthالصحة experienceتجربة
101
246000
3000
إذن فنحن ندرس التجربة الصحية كليا
04:24
of 1,000 seniorsكبار السن over the last 10 yearsسنوات
102
249000
2000
ل 1.000 مسن على مدى 10 سنوات
04:26
in 20 differentمختلف countriesبلدان.
103
251000
2000
في 20 دولة مختلفة.
04:28
Why is Intelشركة انتل willingراغب to fundالأموال that?
104
253000
3000
لماذا ترغب شركة انتل في تمويلنا؟
04:31
It's because of the secondثانيا sloganشعار that I want to talk about.
105
256000
2000
ذلك بسبب الشعار الثاني الذي سأتحدث عنه.
04:33
Tenعشرة yearsسنوات agoمنذ, when I startedبدأت tryingمحاولة to convinceإقناع Intelشركة انتل
106
258000
2000
منذ عشرة سنوات, بدأت في محاولة إقناع انتل
04:35
to let me go startبداية looking at disruptiveمدمرة technologiesالتقنيات
107
260000
2000
لمساعدتي في النظر في تكنولوجيات جديدة
04:37
that could help with independentمستقل livingالمعيشة,
108
262000
2000
لتساعد في العيش المستقل،
04:39
this is what I calledمسمي it: "Y2K + 10."
109
264000
3000
وهذا ما أدعوه " Y2K +10" (عام 2000 +10)
04:42
You know, back in 2000,
110
267000
2000
كما تعلمون, في عام 2000
04:44
we were all so obsessedمهووس with payingدفع attentionانتباه
111
269000
2000
كنا جميعا مهووسين بالإنتباه إلى
04:46
to the agingشيخوخة of our computersأجهزة الكمبيوتر,
112
271000
2000
مدى قدم أجهزة الكمبيوتر لدينا,
04:48
and whetherسواء or not they were going to surviveينجو
113
273000
2000
و إذا كنا سننجو أو لا مع ضربات
04:50
the tickعلامة of the clockساعة حائط from 1999 to 2000,
114
275000
2000
الساعة من 1999 إلى 2000
04:52
that we missedافتقد a momentلحظة that only demographersالديموغرافيا were payingدفع attentionانتباه to.
115
277000
5000
لدرجة أننا ضيعنا لحظة , إنتبه لها علماء السكان فقط.
04:57
It was right around Newالجديد Yearsسنوات.
116
282000
2000
كانت حول رأس السنة الجديدة.
04:59
And that switchoverالتحول,
117
284000
2000
و نقطة التحول هذه.
05:01
when we had the largerأكبر numberرقم of olderاكبر سنا people on the planetكوكب,
118
286000
3000
عندما كان عدد السكان المسنين على الكوكب
05:04
for the first time than youngerاصغر سنا people.
119
289000
2000
أكثر من صغار السن لأول مرة.
05:06
For the first time in humanبشري historyالتاريخ -- and barringمنع aliensكائنات فضائية landingهبوط
120
291000
2000
لأول مرة في تاريخ البشرية, و بإستثناء هبوط الفضائيين
05:08
or some majorرائد other pandemicجائحة,
121
293000
2000
أو إنتشار أحد الأوبئة الكبرى,
05:10
that's the expectationتوقع from demographersالديموغرافيا, going forwardإلى الأمام.
122
295000
3000
هذا هو ما إتجهت إليه توقعات علماء السكان.
05:13
And 10 yearsسنوات agoمنذ it seemedبدت like I had a lot of time
123
298000
2000
و منذ عشرة أعوام بدا لي أنه أمامي وقت طويل
05:15
to convinceإقناع Intelشركة انتل to work on this. Right?
124
300000
2000
لأقنع شركة انتل بالعمل على هذا.صحيح؟
05:17
Y2K + 10 was comingآت,
125
302000
2000
"Y2K + 10" قادمة,
05:19
the babyطفل boomersمواليد startingابتداء to retireتقاعد.
126
304000
3000
و أجيال الطفرة السكانية يبدأون في التقاعد.
05:22
Well folksالناس, it's like we know these demographicsالتركيبة السكانية here.
127
307000
4000
حسنا, إن الأمر أننا نعلم بهذه الإحصائيات هنا
05:26
This is a mapخريطة of the entireكامل worldالعالمية.
128
311000
2000
هذه هي خريطة للعالم.
05:28
It's like the lightsأضواء are on,
129
313000
2000
كأن الأنوار كلها مضاءة,
05:30
but nobody'sلا أحد home on this demographicالسكانية
130
315000
2000
و لكن لا يوجد أحد في المنزل على مشكلة
05:32
Y2K + 10 problemمشكلة. Right?
131
317000
2000
Y2K+10 السكانية, صحيح؟
05:34
I mean we sortفرز of get it here, but we don't get it here,
132
319000
4000
كأننا نفهم الموضوع هنا و لكنه لا يصلنا هنا.
05:38
and we're not doing anything about it.
133
323000
2000
و نحن لا نفعل أي شئ بهذا الخصوص.
05:40
The healthالصحة reformإصلاح billمشروع قانون is largelyإلى حد كبير ignoringتجاهل
134
325000
2000
فواتير الإرتقاء بالصحة تتجاهل بقدر كبير
05:42
the realitiesحقائق of the ageعمر waveموجة that's comingآت,
135
327000
2000
وقائع موجة كبر السن القادمة,
05:44
and the implicationsآثار for what we need to do to changeيتغيرون
136
329000
2000
و التبعات التي يجب أن نعمل لتغييرها
05:46
not only how we payدفع for careرعاية,
137
331000
3000
ليس فقط في طريقة الدفع للرعاية,
05:49
but deliverايصال careرعاية in some radicallyجذريا differentمختلف waysطرق.
138
334000
3000
و لكن لإيصال الرعاية الصحية بطرق مختلفة جذريا.
05:52
And in factحقيقة, it's uponبناء على us.
139
337000
2000
و في الواقع, إنه يقترب.
05:54
I mean you probablyالمحتمل saw these headlinesعناوين. This is Catherineكاثرين Caseyكيسي
140
339000
3000
أعني ربما تكونوا قد رأيتم تلك العنواين. هذه هي كاثرين كاسي
05:57
who is the first boomerالعامل to actuallyفعلا get Socialاجتماعي Securityالأمان.
141
342000
3000
و هي أول جيل الطفرة, تحصل على التأمين الإجتماعي.
06:00
That actuallyفعلا occurredحدث this yearعام. She tookأخذ earlyمبكرا retirementتقاعد.
142
345000
2000
و هذا حدث في هذا العام. حصلت على معاش مبكر
06:02
She was bornمولود one secondثانيا after midnightمنتصف الليل in 1946.
143
347000
4000
ولدت ثانية واحدة بعد منتصف الليل عام 1946.
06:06
A retiredمتقاعد schoolمدرسة teacherمدرس,
144
351000
2000
مدرسة متقاعدة.
06:08
there she is with a Socialاجتماعي Securityالأمان administratorمدير.
145
353000
2000
ها هي مع مسئول التأمين الإجتماعي,
06:10
The first boomerالعامل actuallyفعلا, we didn't even wait tillحتى 2011, nextالتالى yearعام.
146
355000
3000
أول واحدة في جيل الطفرة, نحن حتى لم ننتظر حتى 2010, العام القادم
06:13
We're alreadyسابقا startingابتداء to see earlyمبكرا retirementتقاعد occurتحدث this yearعام.
147
358000
3000
نحن بالفعل بدأنا في رؤية المعاشات المبكرة هذا العام.
06:16
All right, so it's here. This Y2K + 10 problemمشكلة is at our doorباب.
148
361000
3000
حسنا فهي إذن هنا, مشكلة ال Y2K+10 على أعتاب أبوابنا.
06:19
This is 50 tsunamisأمواج تسونامي scheduledالمقرر on the calendarالتقويم,
149
364000
5000
هذه 50 كارثة تسونامي متوقعة على النتيجة.
06:24
but somehowبطريقة ما we can't sortفرز of marshalمارشال our governmentحكومة
150
369000
3000
و لكن لسبب ما لا نستطيع دفع حكومتنا
06:27
and innovativeمبتكر forcesالقوات to sortفرز of get out in frontأمامي of it
151
372000
2000
و القوى المبتكرة لتقوم بمواجهتها
06:29
and do something about it. We'llحسنا wait untilحتى
152
374000
2000
و محاولة حلها. سننتظر
06:31
it's more of a catastropheكارثة, and reactتتفاعل,
153
376000
2000
حتى يصبح الأمر كارثة فعلية, ثم نتحرك,
06:33
as opposedمعارض to prepareإعداد for it.
154
378000
2000
بدلا من التحضير لها.
06:35
So, one of the reasonsأسباب it's so
155
380000
2000
إذن, أحد الأسباب كون
06:37
challengingالتحدي to prepareإعداد for this Y2K problemمشكلة
156
382000
2000
التجهيز لمواجهة هذه المشكلة يمثل تحديا
06:39
is, I want to argueتجادل, we have what I would call
157
384000
2000
هو , أنه لدينا ما أدعوه
06:41
mainframeالمركزية poisoningتسمم.
158
386000
2000
بتسمم التمركز.
06:43
Andyأندي Groveبستان, about sixستة or sevenسبعة yearsسنوات agoمنذ,
159
388000
3000
آندي جروف, منذ حوالي ستة أو سبعة أعوام
06:46
he doesn't even know or rememberتذكر this, in a Fortuneثروة Magazineمجلة articleمقالة - سلعة
160
391000
2000
و هو حتى لا يعرف أو يتذكر هذا, في مقال لمجلة Fortune
06:48
he used the phraseالعبارة "mainframeالمركزية healthcareالرعاىة الصحية,"
161
393000
3000
إستخدم جملة "الرعاية الصحية المركزية,"
06:51
and I've been extendingتمتد and expandingتوسيع this.
162
396000
2000
و لقد قمت بتوسيع و مد هذا التعريف.
06:53
He saw it writtenمكتوب down somewhereمكان ما. He's like, "Ericاريك that's a really coolبارد conceptمفهوم."
163
398000
3000
و لقد رآه مكتوبا في مكان ما. وقال" إريك هذا مفهوم رائع فعلا."
06:56
I was like, "Actuallyفعلا it was your ideaفكرة. You said it in a Fortuneثروة Magazineمجلة articleمقالة - سلعة.
164
401000
2000
فقلت," في الواقع هي فكرتك. لقد تكلمت عنها في مقال مجلة Fortune.
06:58
I just extendedوسعوا it."
165
403000
2000
و لقد قمت فقط بتوسيعه."
07:00
You know, this is the mainframeالمركزية.
166
405000
2000
هذه هي المركزية.
07:02
This mentalityعقلية of travelingمسافر to
167
407000
3000
هذه العقلية التي تشمل السفر
07:05
and timesharingوقت المشاركة largeكبير, expensiveمكلفة healthcareالرعاىة الصحية systemsأنظمة
168
410000
3000
إلى أنظمة رعاية صحية كبرى و مكلفة
07:08
actuallyفعلا beganبدأت in 1787.
169
413000
2000
في الواقع بدأت عام 1787.
07:10
This is the first generalجنرال لواء hospitalمستشفى in Viennaفيينا.
170
415000
3000
هذه هي أول مستشفى عام في فيينا.
07:13
And actuallyفعلا the secondثانيا generalجنرال لواء hospitalمستشفى in Viennaفيينا,
171
418000
2000
و في الواقع المستشفى العام الثاني في فيينا
07:15
in about 1850, was where we startedبدأت to buildبناء out
172
420000
3000
عام 1850 كان هو حيث بدأنا وضع أنظمة
07:18
an entireكامل curriculumمنهاج دراسي for teachingتعليم medميد studentsالطلاب specialtiesالتخصصات.
173
423000
4000
شاملة لتدريس التخصصات لطلبة الطب.
07:22
And it's a placeمكان in whichالتي we startedبدأت developingتطوير
174
427000
2000
وهو المكان الذي بدأنا فيه تطوير
07:24
architectureهندسة معمارية that literallyحرفيا dividedمنقسم the bodyالجسم,
175
429000
2000
هيكلية قامت حرفيا بتقسيم الجسم,
07:26
and dividedمنقسم careرعاية into departmentsالإدارات and compartmentsمقصورات.
176
431000
3000
و تقسيم الرعاية الصحية إلى أقسام و غرف.
07:29
And it was reflectedانعكست in our architectureهندسة معمارية,
177
434000
2000
و إنعكس ذلك على هيكليتنا نحن.
07:31
it was reflectedانعكست in the way that we taughtيعلم studentsالطلاب,
178
436000
2000
إنعكست على الطريقة التي نعلم بها طلابنا.
07:33
and this mainframeالمركزية mentalityعقلية persistsلا يزال قائما todayاليوم.
179
438000
3000
وهذه العقلية المركزية مستمرة حتى الآن.
07:36
Now, I'm not anti-hospitalمكافحة المستشفى.
180
441000
3000
الآن انا لست ضد المستشفيات.
07:39
With my ownخاصة healthcareالرعاىة الصحية problemsمشاكل, I've takenتؤخذ drugالمخدرات therapiesالعلاجات,
181
444000
2000
مع مشاكل الصحة الخاصة بي, أخذت أدوية علاجية
07:41
I've traveledسافر to this hospitalمستشفى and othersالآخرين, manyكثير, manyكثير timesمرات.
182
446000
3000
و ذهبت إلى هذه المستشفى وإلى تلك مرات و مرات.
07:44
But we worshipعبادة the highمتوسط hospitalمستشفى on a hillتل. Right?
183
449000
4000
و لكننا نعشق تلك المستشفى المتألقة أعلى التل, صحيح؟
07:48
And this is mainframeالمركزية healthcareالرعاىة الصحية.
184
453000
2000
و هذه هي مركزية الرعاية الصحية.
07:50
And just as 30 yearsسنوات agoمنذ
185
455000
2000
وكما لم نستطع منذ 30 عاما
07:52
we couldn'tلم أستطع conceiveتحديد that we would have the powerقوة
186
457000
3000
أن نستوعب أنه لدينا القدرة على
07:55
of a mainframeالمركزية computerالحاسوب that tookأخذ up a roomمجال this sizeبحجم
187
460000
3000
جعل الكمبيوتر المركزي الذي كان يحتل غرفة بهذا الحجم
07:58
in our pursesالمحافظ and on our beltsأحزمة,
188
463000
2000
في حجم نضعه في حقائبنا و على أحزمتنا,
08:00
that we're carryingحمل around in our cellخلية - زنزانة phoneهاتف todayاليوم,
189
465000
2000
و أن نحمله في تليفوناتنا المحمولة اليوم.
08:02
and suddenlyفجأة, computingالحوسبة,
190
467000
2000
و فجأة وجدنا أن الكمبيوتر
08:04
that used to be an expertخبير drivenتحركها systemالنظام,
191
469000
2000
الذي كان من قبل نظام للخبراء فقط,
08:06
it was a personalالشخصية systemالنظام that we all ownedمملوكة as partجزء of our dailyاليومي livesالأرواح --
192
471000
3000
أصبح نظام شخصي وجزء دائم في حياتنا اليومية جميعا.
08:09
that shiftتحول from mainframeالمركزية to personalالشخصية computingالحوسبة
193
474000
3000
هذا الإنتقال من الكمبيوتر المركزي إلى الكمبيوتر الشخصي
08:12
is what we have to do for healthcareالرعاىة الصحية.
194
477000
2000
هو ما يجب علينا فعله في الرعاية الصحية.
08:14
We have to shiftتحول from this mainframeالمركزية mentalityعقلية of healthcareالرعاىة الصحية
195
479000
3000
يجب أن ننتقل من هذه العقلية المركزية للرعاية الصحية
08:17
to a personalالشخصية modelنموذج of healthcareالرعاىة الصحية.
196
482000
2000
إلى نموذج شخصي من الرعاية الصحية.
08:19
We are obsessedمهووس with this way of thinkingتفكير.
197
484000
3000
نحن حقا مهووسين بهذه الطريقة في التفكير.
08:22
When Intelشركة انتل does surveysالدراسات الاستقصائية all around the worldالعالمية and we say,
198
487000
2000
عندما تقوم شركة "انتل" بعمل إستبيانات حول العالم و نقول,
08:24
"Quickبسرعة responseاستجابة: healthcareالرعاىة الصحية."
199
489000
2000
"في كلمة واحدة لخص الرعاية الصحية.
08:26
The first wordكلمة that comesيأتي up is "doctorطبيب."
200
491000
2000
أول الردود التي تأتي هي "الطبيب".
08:28
The secondثانيا that comesيأتي up is "hospitalمستشفى." And the thirdالثالث is "illnessمرض" or "sicknessمرض." Right?
201
493000
3000
ثم الثاني هو "المستشفى". و الثالث هو "المرض", صحيح؟
08:31
We are wiredسلكي, in our imaginationخيال, to think about healthcareالرعاىة الصحية
202
496000
4000
لقد تمت برمجتنا بحيث نفكر في الرعاية الصحية
08:35
and healthcareالرعاىة الصحية innovationالتعاون as something
203
500000
2000
و إبتكاراتها كشئ يدخل
08:37
that goesيذهب into that placeمكان.
204
502000
2000
تحت هذا المكان.
08:39
Our entireكامل healthالصحة reformإصلاح discussionنقاش right now,
205
504000
2000
مناقشات تحسين الصحة كلها حاليا,
08:41
healthالصحة I.T., when we talk with policyسياسات makersصناع,
206
506000
3000
نكنولوجيا الصحة الحديثة عندما نتحدث مع صناع القرار
08:44
equalsيساوي "How are we going to get doctorsالأطباء usingاستخدام
207
509000
2000
يعادل, كيف يمكننا أن نجعل الأطباء يستخدمون
08:46
electronicإلكتروني medicalطبي recordsتسجيل in the mainframeالمركزية?"
208
511000
2000
ملفات طبية إلكترونية في النظام المركزي؟
08:48
We're not thinkingتفكير about
209
513000
2000
نحن لا نفكر في كيف
08:50
how do we shiftتحول from the mainframeالمركزية to the home.
210
515000
2000
ننتقل من المركزية إلى المنزل.
08:52
And the problemمشكلة with this is
211
517000
2000
و المشكلة في ذلك هي
08:54
the way we conceiveتحديد healthcareالرعاىة الصحية. Right?
212
519000
2000
الطريقة التي نفهم بها الرعاية الصحية,صحيح؟
08:56
This is a very reactiveتفاعلي, crisis-drivenيحركها الأزمة systemالنظام.
213
521000
2000
إنه نظام متفاعل للغاية, تقوده الأزمات.
08:58
We're doing 15-minute-اللحظة examsالامتحانات with patientsالمرضى.
214
523000
2000
نحن نفحص المرضى لمدة 15 دقيقة.
09:00
It's population-basedاستنادا السكان.
215
525000
2000
إنه نظام أساسه المجتمع.
09:02
We collectتجميع a bunchباقة of biologicalبيولوجي informationمعلومات in this artificialمصطنع settingضبط,
216
527000
3000
نجمع بعض البيانات البيولوجية في المعامل.
09:05
and we fixحل them up, like Humpty-Dumptyشىء مستحيل إصلاحه all over again,
217
530000
2000
نعالجهم و نصلحهم, كهامتي دامتي
09:07
and sendإرسال them home,
218
532000
2000
ثم نرسلهم إلى المنزل,
09:09
and hopeأمل -- we mightربما handيد them a brochureكراسة, maybe an interactiveمتفاعل websiteموقع الكتروني --
219
534000
3000
و نامل بعد إعطائهم نشرات أو ربما موقع إنترنت متفاعل,
09:12
that they do as askedطلبت and don't come back into the mainframeالمركزية.
220
537000
4000
نأمل أن يفعلوا كما طلب منهم و لا يعودوا إلى المبنى المركزي.
09:16
And the problemمشكلة is we can't affordتحمل it todayاليوم, folksالناس.
221
541000
3000
و المشكلة اليوم يا جماعة أننا لا نستطيع تحمل تكاليف هذا.
09:19
We can't affordتحمل mainframeالمركزية healthcareالرعاىة الصحية todayاليوم to includeتتضمن the uninsuredغير المؤمن عليهم.
222
544000
4000
نحن لا نستطيع تحمل تكاليف الرعاية الصحية المركزية بحيث ندمج الغير مؤمَّنين.
09:23
And now we want to do a double-doubleضعف الضعف
223
548000
2000
و الان نريد أن نتعامل مع موجة الشيخوخة
09:25
of the ageعمر waveموجة comingآت throughعبر?
224
550000
2000
المتضاعفة القادمة؟!
09:27
Businessاعمال as usualمعتاد in healthcareالرعاىة الصحية is brokenمكسور and we'veقمنا got to do something differentمختلف.
225
552000
3000
الأعمال المعتادة في مجال الرعاية الصحية لم يعد صالحا, ويجب أن نفعل شيئا مختلفا.
09:30
We'veقمنا got to focusالتركيز on the home.
226
555000
2000
يجب أن نركز على المنزل.
09:32
We'veقمنا got to focusالتركيز on a personalالشخصية healthcareالرعاىة الصحية paradigmنموذج
227
557000
2000
يجب أن نطور وجهة نظر للرعاية الصحية الفردية
09:34
that movesالتحركات careرعاية to the home. How do we be more proactiveاستباقي,
228
559000
2000
لننقل الرعاية إلى المنزل. كيف يمكننا أن نستبق الأحداث و
09:36
prevention-drivenيحركها الوقاية?
229
561000
2000
نهتم بالوقاية؟
09:38
How do we collectتجميع vitalحيوي signsعلامات and other kindsأنواع of informationمعلومات 24 by 7?
230
563000
4000
كيف يمكننا أن نجمع البيانات المتعددة و العلامات الحيوية للمريض بلا توقف؟
09:42
How do we get a personalالشخصية baselineخط الأساس about what's going to work for you?
231
567000
3000
كيف يمكننا أن نضع خطوط عريضة شخصية لنرى أنواع العلاج التي تصلح لك بالذات؟
09:45
How do we collectتجميع not just biologicalبيولوجي dataالبيانات
232
570000
2000
كيف يمكننا أن نقوم بجمع البيانات البيولوجية بل
09:47
but behavioralالسلوكية dataالبيانات, psychologicalنفسي dataالبيانات,
233
572000
2000
و المؤشرات السلوكية و النفسية,
09:49
relationalقصصي dataالبيانات, in and on and around the home?
234
574000
3000
و الإجتماعية أيضا, داخل وخارج المنزل؟
09:52
And how do we driveقيادة complianceالالتزام to be a customizedحسب الطلب careرعاية planخطة
235
577000
3000
كيف يمكننا أن نحول خطط العلاج المتزمتة إلى خطط رعاية فردية
09:55
that usesالاستخدامات all this great technologyتقنية that's around us
236
580000
2000
تستغل التكنولوجيا الرائعة التي تحيط بنا
09:57
to changeيتغيرون our behaviorسلوك?
237
582000
2000
ونغير بها تصرفاتنا؟
09:59
That's what we need to do for our personalالشخصية healthالصحة modelنموذج.
238
584000
3000
هذا هو ما يجب أن نقوم به من أجل صحة الفرد المثالية.
10:02
I want to give you a coupleزوجان of examplesأمثلة. This is Mimiميمي
239
587000
2000
أريد أن أريكم بعض الأمثلة. هذه ميمي
10:04
from one of our studiesدراسات --
240
589000
2000
وهي جزء من أحد أبحاثنا --
10:06
in her 90s, had to moveنقل out of her home
241
591000
2000
في التسعين من عمرها, إضطرت إلى الإنتقال من منزلها
10:08
because her familyأسرة was worriedقلق about fallsالسقوط.
242
593000
2000
لخوف عائلتها من تكرار وقوعها.
10:10
Raiseربى your handيد if you had a seriousجدي fallخريف
243
595000
2000
إرفع يدك لو كنت قد وقعت قبلا في بيتك
10:12
in your householdمنزلي, or any of your lovedأحب onesمنها,
244
597000
2000
وقعة خطيرة - أنت أو أحد أفراد عائلتك,
10:14
your parentsالآباء or so forthعليها. Right?
245
599000
2000
كوالديك و هكذا. صحيح؟
10:16
Classicكلاسيكي. Hipورك او نتوء fractureكسر oftenغالبا leadsيؤدي to institutionalizationمأسسة of a seniorأول.
246
601000
4000
هذا هو المتوقع. كسر الحوض هو أحد الأسباب المتكررة لحجز كبار السن في المصحات.
10:20
This is what was happeningحدث to Mimiميمي; the familyأسرة was worriedقلق about it,
247
605000
2000
وهذا ما حدث مع ميمي, عائلتها كانت قلقة لشأنها,
10:22
movedانتقل her out of her ownخاصة home into an assistedساعد livingالمعيشة facilityمنشأة.
248
607000
3000
و قاموا بنقلها من منزلها إلى أحد منازل الرعاية.
10:25
She trippedتعثر over her oxygenأكسجين tankخزان.
249
610000
3000
وهناك تعثرت في إسطوانة الأكسجين.
10:28
Manyكثير people in this generationتوليد won'tمتعود pressصحافة the buttonزر,
250
613000
2000
الكثيرون من هذا الجيل لا يدقون جرس الإستدعاء
10:30
even if they have an alertمحزر call systemالنظام, because they don't want to botherيزعج anybodyاي شخص,
251
615000
2000
حتى لو كان لديهم نظام إستدعاء خاص, إلا أنهم لا يريدون إزعاج أحد,
10:32
even thoughاعتقد they'veكان عليهم been payingدفع 30 dollarsدولار a monthشهر.
252
617000
2000
حتى لو كانوا يدفعون ثلاثين دولارا في الشهر من أجل ذلك.
10:34
Boomersجيل الطفرة السكانية will pressصحافة the buttonزر. Trustثقة me.
253
619000
2000
جيل الطفرة السكانية هذا سيدق الجرس. صدقوني.
10:36
They're going to be pressingملح that buttonزر non-stopبدون توقف. Right?
254
621000
4000
و سيستمرون في دقه بلا إنقطاع, صحيح؟
10:40
Mimiميمي brokeحطم her pelvisحوض, layبسط all night, all morningصباح,
255
625000
4000
كسرت ميمي عظام الحوض, و ظلت هكذا طوال الليل و النهار التالي
10:44
finallyأخيرا somebodyشخص ما cameأتى in and foundوجدت her,
256
629000
2000
حتى جاء أحدهم ووجدها
10:46
sentأرسلت her to the hospitalمستشفى.
257
631000
2000
و أرسلها إلى المستشفى.
10:48
They fixedثابت her back up. She was never going to be ableقادر to moveنقل back
258
633000
2000
هناك عالجوها. لم تستطع أبدا العودة إلى
10:50
into the assistedساعد livingالمعيشة. They put her into the nursingتمريض home unitوحدة.
259
635000
2000
دار الرعاية. فوضعوها في وحدة خاصة لعلاج المسنين.
10:52
First night in the nursingتمريض home unitوحدة where she had been
260
637000
2000
في ليلتها الأولى في تلك الوحدة و هي أيضا موجودة في
10:54
in the sameنفسه assistedساعد livingالمعيشة facilityمنشأة, movedانتقل her from one bedالسرير to anotherآخر,
261
639000
3000
نفس دار الرعاية, كانوا ينقلونها من سرير إلى آخر
10:57
kindطيب القلب of threwيرمي her, rebrokerebroke her pelvisحوض,
262
642000
2000
و ألقوها نوعا ما بشكل خاطئ, فكسر حوضها مرة أخرى
10:59
sentأرسلت her back to the hospitalمستشفى that she had just come from,
263
644000
3000
أعادوها إلى المستشفى التي جائت منها
11:02
no one readاقرأ the chartخريطة, put her on Tylenolتايلينول,
264
647000
2000
و لم يقرأ أحد ملف علاجها, و أعطوهل ال Tylenol,
11:04
whichالتي she is allergicالحساسية to, brokeحطم out, got bedsoresألم السرير,
265
649000
2000
وهي تعاني من حساسية منه, و إنتشرت الحساسية, أصيبت بقرح الفراش,
11:06
basicallyفي الأساس, had heartقلب problemsمشاكل, and diedمات
266
651000
3000
عانت من أمراض في القلب ثم ماتت
11:09
from the fallخريف and the complicationsمضاعفات and the errorsأخطاء that were there.
267
654000
3000
من السقطة, و التعقيدات و الأخطاء التي إرتكبوها.
11:12
Now, the mostعظم frighteningمخيف thing about this is
268
657000
4000
الآن, أكثر ما يخيفني في هذا الأمر
11:16
this is my wife'sالزوجة grandmotherجدة.
269
661000
3000
و هذه جدة زوجتي
11:19
Now, I'm Ericاريك DishmanDishman. I speakتحدث Englishالإنجليزية,
270
664000
2000
الآن, أنا إيريك ديشمان, أتحدث الإنجليزية.
11:21
I work for Intelشركة انتل, I make a good salaryراتب,
271
666000
2000
أعمل لدى "انتل" و راتبي مرتفع.
11:23
I'm smartذكي about fallsالسقوط and fall-relatedتقع-ذات الصلة injuriesإصابات --
272
668000
3000
أنا أفهم في آليات و إصابات الوقوع.
11:26
it's an areaمنطقة of researchابحاث that I work on.
273
671000
2000
إنها مجال بحثي الذي أعمل عليه.
11:28
I have accessالتمكن من to senatorsأعضاء مجلس الشيوخ and CEOsكبار المديرين التنفيذيين.
274
673000
3000
و لدي علاقات مع أعضاء مجلس الشيوخ و رؤساء تنفيذيين.
11:31
I can't stop this from happeningحدث.
275
676000
2000
و مع هذا لم أستطع أن أمنع حدوث ذلك.
11:33
What happensيحدث if you don't have moneyمال, you don't speakتحدث Englishالإنجليزية
276
678000
2000
فماذا لو لم يكن لديك المال, و لا تتحدث الإنجليزية,
11:35
or don't have the kindطيب القلب of accessالتمكن من
277
680000
2000
و ليست لديك علاقات مهمة
11:37
to dealصفقة with these kindsأنواع of problemsمشاكل that inevitablyلا محالة occurتحدث?
278
682000
3000
للتعامل مع هذا النوع من المشاكل التي تحدث حتما؟
11:40
How do we actuallyفعلا preventيحول دون the vastشاسع majorityأغلبية of fallsالسقوط
279
685000
3000
كيف يمكننا أن نمنع معظم هذه السقطات
11:43
from ever occurringتحدث in the first placeمكان?
280
688000
2000
من الحدوث أصلا؟
11:45
Let me give you a quickبسرعة exampleمثال of work that we're doing
281
690000
2000
دعوني أعطيكم مثالا سريعا عن ما نقوم به
11:47
to try to do exactlyبالضبط that.
282
692000
2000
محاولين أن نحقق ذلك.
11:49
I've been wearingيلبس a little technologyتقنية that we call Shimmerوميض.
283
694000
3000
كنت أرتدي طوال الوقت جهاز تكنولوجي صغير ندعوه "Shimmer".
11:52
It's a researchابحاث platformبرنامج.
284
697000
2000
إنه جهاز بحثي.
11:54
It has accelerometryaccelerometry. You can plugقابس كهرباء in a three-leadثلاثة الرصاص ECGECG.
285
699000
3000
يحتوي على مقياس سرعة. يمكنك توصيل مخطط قلب كهربائي ثلاثي الأقطاب.
11:57
There is all kindsأنواع of sortفرز of plug-and-playالمكونات واللعب
286
702000
2000
و هناك كل أنواع البرمجيات الصغيرة
11:59
kindطيب القلب of Legosيغو that you can do to captureأسر, in the wildبري,
287
704000
2000
التي تمكنك من إلتقاط حركات, سواء في الغابات
12:01
in the realحقيقة worldالعالمية,
288
706000
2000
أو العالم الواقعي
12:03
things like tremorرعشه, gaitمشية,
289
708000
2000
حركات كالرجفات, سرعة المشي
12:05
strideخطوة lengthالطول and those kindsأنواع of things.
290
710000
2000
طول الخطوة و هكذا.
12:07
The problemمشكلة is, our understandingفهم of fallsالسقوط todayاليوم,
291
712000
4000
المشكلة هي في فهمنا للسقطات اليوم
12:11
like Mimiميمي, is get a surveyالدراسة الاستقصائية in the mailبريد threeثلاثة monthsالشهور after you fellسقط,
292
716000
3000
كما حدث مع ميمي, كا ما نفعله أن نستلم إستبيانا في البريد بعد 3 شهور من السقطة
12:14
from the Stateحالة, sayingقول, "What were you doing when you fellسقط?"
293
719000
3000
من الحكومة, يقول "ماذا كنت تفعل عندما وقعت؟"
12:17
That's sortفرز of the stateحالة of the artفن.
294
722000
2000
و هذا يعد آخر صيحة!
12:19
But with something like Shimmerوميض, or we have something calledمسمي the Magicسحر Carpetسجادة,
295
724000
3000
و لكن بإستخدام شئ ك "Shimmer" أو ما ندعوها بالسجادة السحرية,
12:22
embeddedالمضمنة sensorsأجهزة الاستشعار in carpetسجادة, or camera-basedالقائم على الكاميرا systemsأنظمة
296
727000
2000
وفيها نضع بعض المجسات أو أنظمة تصوير
12:24
that we borrowedاقترضت، استعارت from sportsرياضات medicineدواء,
297
729000
2000
إستعرناها من طب الرياضة,
12:26
we're startingابتداء for the first time in those 600 elderlyكبار السن householdsالأسر
298
731000
3000
بدأنا و لأول مرة في بيت 600 مسن
12:29
to collectتجميع actualفعلي kinematicكينماتى متعلق بعلم الحركة المجردة motionاقتراح dataالبيانات
299
734000
3000
أن نجمع بيانات حركية واقعية
12:32
to understandتفهم: What are the subtleفصيح changesالتغييرات that are occurringتحدث
300
737000
4000
لنفهم ماهية التغيرات البسيطة التي تحدث و التي
12:36
that can showتبين us that momأمي has becomeيصبح riskخطر at fallsالسقوط?
301
741000
3000
يمكن أن ترينا أن "الأم" مثلا في عرضة كبيرة لخطر الوقوع.
12:39
And mostعظم oftenغالبا we can do two interventionsالتدخلات,
302
744000
2000
و يمكننا في أغلب الحالات التدخل بطريقتين,
12:41
fixحل the medsمدس mixمزج.
303
746000
2000
أولا ,نصلح لائحة الأدوية.
12:43
I'm a qualitativeنوعي researcherالباحث, but when I look at these dataالبيانات streamsتيارات comingآت in
304
748000
3000
أنا باحث كيفيات, و لكن عندما أنظر إلى البيانات القادمة من
12:46
from these homesمنازل, I can look at the dataالبيانات and tell you the day
305
751000
3000
هذه البيوت, أستطيع أن أراجع تلك البيانات و أخبركم في أي يوم
12:49
that some doctorطبيب prescribedالمنصوص عليها them something that nobodyلا أحد elseآخر
306
754000
2000
وصف لهم أحد الطباء دواء لم يعرف
12:51
knewعرف that they were on, because we see the changesالتغييرات
307
756000
2000
أحد أنهم كانوا يأخذونه. لأننا نرى التغيرات
12:53
in theirهم patternsأنماط - رسم in the householdمنزلي. Right?
308
758000
3000
في تصرفاتهم داخل البيت. صحيح؟
12:56
These discoveriesاكتشافات of behavioralالسلوكية markersعلامات,
309
761000
3000
إكتشاف مؤشرات السلوك هذه
12:59
and behavioralالسلوكية changesالتغييرات
310
764000
2000
و تغيرات السلوك
13:01
are gameلعبه changingمتغير, and like the discoveryاكتشاف of the microscopeمجهر
311
766000
2000
غيرت مسار اللعبة, كإكتشاف الميكروسكوب
13:03
because of our collectingجمع dataالبيانات streamsتيارات that we'veقمنا actuallyفعلا never doneفعله before.
312
768000
3000
لأننا نقوم بتجميع بيانات متدفقة لم نقم بملاحظتها من قبل.
13:06
This is an exampleمثال in our TRILTRIL Clinicعيادة in Irelandأيرلندا
313
771000
2000
هذا مثال من عيادة "تريل" خاصتنا في أيرلاندا
13:08
of -- actuallyفعلا what you're seeingرؤية is
314
773000
2000
-- في الواقع ما ترونه هو
13:10
she's looking at dataالبيانات,
315
775000
2000
هي تنظر إلى بيانات
13:12
in this pictureصورة, from the Magicسحر Carpetسجادة.
316
777000
2000
في الصورة مأخوذة عن طريق السجادة السحرية.
13:14
So, we have a little carpetسجادة that you can look at your amountكمية of posturalالوضعي swayتمايل,
317
779000
3000
إذن فلدينا هذه السجادة الصغيرة التي ترينا مدى إتزان الجسم أثناء المشي,
13:17
and look at the changesالتغييرات in your posturalالوضعي swayتمايل over manyكثير monthsالشهور.
318
782000
3000
و التغيرات التي تحدث له على مدى عدة الشهور.
13:20
Here'sمن هنا what some of this dataالبيانات mightربما look like.
319
785000
2000
ها هو ما تبدو عليه بعض البيانات.
13:22
This is actuallyفعلا sensorالمستشعر firingsإطلاق النار.
320
787000
2000
هذه في الواقع إنبعاثات إستشعارية.
13:24
These are two differentمختلف subjectsالمواضيع in our studyدراسة.
321
789000
2000
لشخصين مختلفين في أبحاثنا
13:26
It's about a year'sسنوات worthيستحق of dataالبيانات.
322
791000
2000
هذه بيانات عام كامل.
13:28
The colorاللون representsيمثل differentمختلف roomsغرف they are in the houseمنزل.
323
793000
3000
كل لون يمثل الغرفة التي هم فيها في المنزل.
13:31
This personشخص on the left is livingالمعيشة in theirهم ownخاصة home.
324
796000
2000
هذا الشخص على اليسار يعيش في منزله.
13:33
This personشخص on the right is actuallyفعلا livingالمعيشة in an assistedساعد livingالمعيشة facilityمنشأة.
325
798000
3000
أما الشخص على اليمين يعيش في بيت رعاية.
13:36
I know this because look at how punctuatedتتخللها mealوجبة time is
326
801000
3000
ولقد عرفت ذلك من خلال مواعيد الطعام المنتظمة هنا,
13:39
when they are no longerطويل in theirهم particularبصفة خاصة roomsغرف here. Right?
327
804000
3000
وهم خارج غرفهم الخاصة.صحيح؟
13:42
Now, this doesn't mean that much to you.
328
807000
3000
الآن, ربما هذا لا يعني الكثير لكم.
13:45
But when we look at these cyclesدورات of dataالبيانات
329
810000
2000
و لكن عندما ننظر لدائرة البيانات هذه
13:47
over a longerطويل periodفترة of time -- and we're looking at everything from
330
812000
2000
على مدار مدة طويلة من الوقت, ونتابع كل شئ
13:49
motionاقتراح around differentمختلف roomsغرف in the houseمنزل,
331
814000
2000
من التحركات في أروقة المنزل إلى
13:51
to sortفرز of micro-motionsالاقتراحات-الصغير that Shimmerوميض picksمختارات up,
332
816000
3000
الحركات الصغيرة جدا التي يلتقطها ال Shimmer,
13:54
about gaitمشية and strideخطوة lengthالطول -- these streamsتيارات of dataالبيانات
333
819000
2000
عن سرعة المشي و طول الخطوة, هذا السيل من البيانات
13:56
are startingابتداء to tell us things about behavioralالسلوكية patternsأنماط - رسم
334
821000
2000
يعطينا تصورا لأنماط السلوك لم
13:58
that we'veقمنا never understoodفهم before.
335
823000
2000
تكن تصلنا من قبل.
14:00
You can go to ORCATechORCATech.orgغزاله --
336
825000
2000
يمكنكم الدخول على orcatech.org --
14:02
it has nothing to do with whalesالحيتان, it's the Oregonولاية أوريغون Centerمركز for Agingشيخوخة and Technologyتقنية --
337
827000
3000
لا علاقة له بالحيتان (الأوركا), إنه مركز أوريجون للشيخوخة و التكنولوجيا--
14:05
to see more about that.
338
830000
2000
لمعرفة المزيد عن هذا الموضوع.
14:07
The problemمشكلة is, Intelشركة انتل is still one of the largestأكبر
339
832000
2000
المشكلة هي أن "انتل" مازالت أحد أكبر
14:09
fundersالممولين in the worldالعالمية
340
834000
2000
الممولين في العالم
14:11
of independentمستقل livingالمعيشة technologyتقنية researchابحاث.
341
836000
3000
لأبحاث تكنولوجيا العيش المستقل.
14:14
I'm not braggingثرثار about how much we fundالأموال;
342
839000
2000
و أنا لا أتفاخر بكم التمويل ,
14:16
it's how little anyoneأي واحد elseآخر actuallyفعلا paysيدفع attentionانتباه
343
841000
2000
و لكن المشكلة في قلة من ينتبه إلى
14:18
to agingشيخوخة and fundsأموال innovationالتعاون on agingشيخوخة,
344
843000
3000
الشيخوخة و يمول إختراعات لخدمة الشيخوخة
14:21
chronicمزمن diseaseمرض managementإدارة and independentمستقل livingالمعيشة in the home.
345
846000
3000
و لعلاج المراض المزمنة, و المعيشة المستقلة في المنزل.
14:24
So, my mantraتعويذة، شعار here, my fourthرابع sloganشعار is:
346
849000
2000
إذن لألقي بتعويذتي, شعاري الرابع:
14:26
10,000 householdsالأسر or bustإفلاس.
347
851000
3000
"10.000 منزل و إلا فلا!"
14:29
We need to driveقيادة
348
854000
2000
يجب أن نقود تحركات
14:31
a nationalالوطني, if not internationalدولي, Framingham-typeفرامنغهام من نوع heartقلب studyدراسة
349
856000
4000
وطنية, إن لم تكن عالمية, مثل أبحاث فرامينجهام على القلب,
14:35
of independentمستقل livingالمعيشة technologiesالتقنيات,
350
860000
2000
للحث على نشر تكنولوجيات العيش المستقل,
14:37
where we have 10,000 elderlyكبار السن connectedمتصل householdsالأسر
351
862000
3000
حيث لدينا 10.000 أسر مسنة متصلة
14:40
with broadbandموجة عريضة, fullممتلئ medicalطبي characterizationوصف,
352
865000
3000
بشبكة واسعة, تغطي كل الخواص الطبية,
14:43
and a platformبرنامج by whichالتي we can startبداية to experimentتجربة
353
868000
2000
و برنامج يمكننا من خلاله بدء التجارب
14:45
and turnمنعطف أو دور these from 20-household-household anecdotalالقولية studiesدراسات
354
870000
3000
و تحويل القصص البحثية العشرين للأسر التي
14:48
that the universitiesالجامعات fundالأموال,
355
873000
2000
تمولها الجامعات,
14:50
to largeكبير clinicalمرضي trialsمحاكمات that proveإثبات out the valueالقيمة of these technologiesالتقنيات.
356
875000
3000
إلى تجارب عملية واسعة النطاق تثبت مدى قيمة هذه التكنولوجيات.
14:53
So, 10,000 householdsالأسر or bustإفلاس.
357
878000
2000
إذن 10.000 أسرة و إلا فلا.
14:55
These are just some of the householdsالأسر that we'veقمنا doneفعله in the Intelشركة انتل studiesدراسات.
358
880000
4000
هؤلاء فقط بعض الأسر التي عملنا معها في أبحاث "انتل".
14:59
My fifthخامس and finalنهائي phraseالعبارة:
359
884000
2000
جملتي الخامسة و الأخيرة:
15:01
I have triedحاول for two yearsسنوات,
360
886000
2000
لقد كنت أحاول لمدة عامين,
15:03
and there were momentsلحظات when we were quiteالى حد كبير closeأغلق,
361
888000
3000
و في بعض الأوقات إقتربنا كثيرا من تحقيق الهدف و
15:06
to make this healthcareالرعاىة الصحية reformإصلاح billمشروع قانون be about reformإصلاح
362
891000
3000
جعل فاتورة تحسين الصحة حقا عن التحسين
15:09
from something and to something,
363
894000
2000
من وضع إلى وضع أفضل.
15:11
from a mainframeالمركزية modelنموذج
364
896000
2000
من المثال المركزي
15:13
to a personalالشخصية healthالصحة modelنموذج,
365
898000
2000
إلى المثال الشخصي للرعاية الصحية,
15:15
or to mean something more than just a debateالنقاش
366
900000
2000
لنعلو فوق المناظرات عن
15:17
about the publicعامة optionاختيار and how we're going to financeالمالية.
367
902000
2000
الخيارات الشعبية و كيف يمكننا التمويل و الإنفاق.
15:19
It doesn't matterشيء how we financeالمالية healthcareالرعاىة الصحية.
368
904000
3000
لا يهم كيف ننفق من أجل الرعاية الصحية.
15:22
We're going to figureالشكل something out
369
907000
2000
سنجد طريقة ما تساعدنا في
15:24
for the nextالتالى 10 yearsسنوات, and try it.
370
909000
2000
العشرة أعوام القادمة و نجربها.
15:26
No matterشيء who paysيدفع for it,
371
911000
2000
لا يهم من يدفع من أجلها,
15:28
we better startبداية doing careرعاية in a fundamentallyفي الأساس differentمختلف way
372
913000
2000
يجب أن نبدأ في تغيير الرعاية من أساسها
15:30
and treatingمعالجة the home and the patientصبور
373
915000
3000
و نعالج المنزل و المريض
15:33
and the familyأسرة memberعضو and the caregiversمقدمي الرعاية
374
918000
2000
و أفراد العائلة و الراعين
15:35
as partجزء of these coordinatedمنسق careرعاية teamsفرق
375
920000
2000
كجزء من فرق الرعاية المتكاملة تلك
15:37
and usingاستخدام disruptiveمدمرة technologiesالتقنيات that are alreadyسابقا here
376
922000
4000
بإستخدام تكنولوجيات حديثة موجودة بالفعل
15:41
to do careرعاية in some prettyجميلة fundamentalأساسي differentمختلف waysطرق.
377
926000
3000
لننزع أساليب الرعاية القديمة من أساسها.
15:44
The presidentرئيس needsالاحتياجات to standيفهم up and say,
378
929000
3000
يجب على الرئيس أن يقف و يقول
15:47
at the endالنهاية of a healthcareالرعاىة الصحية reformإصلاح debateالنقاش,
379
932000
3000
في نهاية أحد مناظرات تحسين الصحة,
15:50
"Our goalهدف as a countryبلد is to moveنقل 50 percentنسبه مئويه of careرعاية
380
935000
3000
"هدفنا كدولة أن نجعل 50 % من الرعاية
15:53
out of institutionsالمؤسسات, clinicsعيادات, hospitalsالمستشفيات and nursingتمريض homesمنازل,
381
938000
3000
خارج المصحات, العيادات, المستشفيات و بيوت المسنين
15:56
to the home, in 10 yearsسنوات."
382
941000
2000
و نضعها في البيوت في 10 سنوات."
15:58
It's achievableقابل للتحقيق. We should do it economicallyمن الناحية الاقتصادية,
383
943000
2000
إنه في متناولنا. يجب أن نفعل ذلك من أجل الإقتصاد.
16:00
we should do it morallyأخلاقيا,
384
945000
2000
من أجل الأخلاق.
16:02
and we should do it for qualityجودة of life.
385
947000
2000
و من أجل حياة أفضل.
16:04
But there is no goalهدف withinفي غضون this healthالصحة reformإصلاح.
386
949000
2000
و لكن أساليب تحسين الصحة اليوم بلا هدف.
16:06
It's just a messتعبث todayاليوم.
387
951000
2000
إنها مجرد فوضى.
16:08
So, you know, that's my last messageرسالة to you.
388
953000
2000
إذن, أخر ما أريد أن أنقله لكم
16:10
How do we setجلس a going-to-the-moonمستمرة إلى لمون goalهدف
389
955000
3000
كيف نضع هدفا مثيل للذهاب-إلى-القمر
16:13
of dealingتعامل with the Y2K +10 problemمشكلة that's comingآت?
390
958000
4000
للتعامل مع مشكلة Y2K + 10 القادمة؟
16:17
It's not that innovationالتعاون and technologyتقنية is going to be the
391
962000
2000
لن يكون الإختراع و التكنولوجيا هو
16:19
magicسحر pillحبة دواء that curesعلاج all, but it's going to be partجزء of the solutionحل.
392
964000
3000
الحل السحري, و لكنها فقط جزء من الحل.
16:22
And if we don't createخلق a personalالشخصية healthالصحة movementحركة,
393
967000
3000
و إذا لم نبدأ حركة للرعاية الصحية الشخصية
16:25
something that we're all aimingتهدف towardsتجاه in reformإصلاح,
394
970000
2000
وهدف نشترك فيه جميعا للإصلاح
16:27
then we're going to moveنقل nowhereلا مكان.
395
972000
2000
إذا سنلزم مكاننا و لن نتقدم.
16:29
So, I hopeأمل you'llعليك turnمنعطف أو دور this conferenceمؤتمر into that kindطيب القلب of movementحركة forwardإلى الأمام.
396
974000
2000
لذلك أتمنى أن نستغل هذا المؤتمر و نحوله إلى حركة للتقدم.
16:31
Thanksشكر very much.
397
976000
2000
شكرا جزيلا.
16:33
(Applauseتصفيق)
398
978000
3000
(تصفيق)
Translated by Salma Anwar
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Dishman - Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us.

Why you should listen

Eric Dishman is an Intel Fellow and general manager of Intel's Health Strategy & Solutions Group. He founded the product research and innovation team responsible for driving Intel’s worldwide healthcare research, new product innovation, strategic planning, and health policy and standards activities.

Dishman is recognized globally for driving healthcare reform through home and community-based technologies and services, with a focus on enabling independent living for seniors. His work has been featured in The New York Times, Washington Post and Businessweek, and The Wall Street Journal named him one of “12 People Who Are Changing Your Retirement.” He has delivered keynotes on independent living for events such as the annual Consumer Electronics Show, the IAHSA International Conference and the National Governors Association. He has published numerous articles on independent living technologies and co-authored government reports on health information technologies and health reform.

He has co-founded organizations devoted to advancing independent living, including the Technology Research for Independent Living Centre, the Center for Aging Services Technologies, the Everyday Technologies for Alzheimer’s Care program, and the Oregon Center for Aging & Technology.

More profile about the speaker
Eric Dishman | Speaker | TED.com