ABOUT THE SPEAKER
Marcin Jakubowski - Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit."

Why you should listen

Declaring that, "We can lead self-sustaining lives without sacrificing our standard of living," Marcin Jakubowski believes that only by opening the means of production can we achieve abundance for all. Though he has a Ph.D. in fusion physics, he became dissatisfied with its remoteness, and turned back to the earth as a farmer and social innovator.

He is the founder of Open Source Ecology, which is creating the Global Village Construction Set — the blueprints for simple fabrication of everything needed to start a self-sustaining village. At Factor e Farm in rural Missouri, he's been successfully putting those ideas to the test.

More profile about the speaker
Marcin Jakubowski | Speaker | TED.com
TED2011

Marcin Jakubowski: Open-sourced blueprints for civilization

Марцин Якубовски: Планове за цивилизация с отворен код

Filmed:
1,838,100 views

Използвайки уикита и дигитални инструменти за производство, TED сътрудника Марцин Якубовски отваря кодовете на планове за 50 селскостопански машини, което позволява на всеки да изгради свой собствен трактор или комбайн от нищо. И това е само първата стъпка в проект за написване на набор инструкции за цяло самоиздържащо се село (начална цена: 10000 долара).
- Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
HiЗдравей, my nameиме is MarcinМарчин --
0
0
3000
Здравейте, казвам се Марцин --
00:18
farmerземеделски производител, technologistтехнолог.
1
3000
2000
земеделски производител, технолог.
00:20
I was bornроден in PolandПолша, now in the U.S.
2
5000
3000
Аз съм роден в Полша, сега в САЩ
00:23
I startedзапочна a groupгрупа calledНаречен OpenОтворен SourceИзточник EcologyЕкология.
3
8000
3000
Започнах група, наречена "Екология с отворен код."
00:26
We'veНие сме identifiedидентифициран the 50 mostнай-много importantважно machinesмашини
4
11000
2000
Ние определихме 50-те най-важни машини, които смятаме,
00:28
that we think it takes for modernмодерен life to existсъществувам --
5
13000
3000
че са необходими за съвременния начин на живот да съществува --
00:31
things from tractorsтрактори,
6
16000
2000
неща от трактори,
00:33
breadхляб ovensпещи, circuitверига makersвземащите.
7
18000
2000
хлебни фурни, електрически вериги.
00:35
Then we setкомплект out to createсъздавам
8
20000
2000
След това се опитахме да създадем
00:37
an openотворен sourceизточник, DIYDIY, do it yourselfсебе си versionверсия
9
22000
3000
отворен код, направи си сам, направи си сам версия,
00:40
that anyoneнякой can buildпострои and maintainподдържане
10
25000
2000
която всеки може да изгради и поддържа
00:42
at a fractionфракция of the costцена.
11
27000
2000
с част от разходите.
00:44
We call this the GlobalГлобални VillageСело ConstructionСтроителство SetКомплект.
12
29000
2000
Ние наричаме това "Строителен комплект на глобалното село".
00:46
So let me tell you a storyистория.
13
31000
2000
Нека ви разкажа една история.
00:48
So I finishedзавършен my 20s
14
33000
2000
Завърших 20-те си години
00:50
with a PhPH.D. in fusionсинтез energyенергия,
15
35000
2000
с докторат по енергията на термоядрения синтез,
00:52
and I discoveredоткрит I was uselessбезполезен.
16
37000
3000
и открих, че бях безполезен.
00:55
I had no practicalпрактичен skillsумения.
17
40000
2000
Нямах никакви практически умения.
00:57
The worldсвят presentedпредставено me with optionsнастроики,
18
42000
2000
Светът ми даде възможности,
00:59
and I tookвзеха them.
19
44000
2000
и аз ги взех.
01:01
I guessпредполагам you can call it the consumerконсуматор lifestyleначин на живот.
20
46000
2000
Предполагам, че можете да го наречете ​​потребителски начин на живот.
01:03
So I startedзапочна a farmферма in MissouriМисури
21
48000
3000
Така започнах една ферма в Мисури
01:06
and learnedнаучен about the economicsикономика of farmingЗемеделие.
22
51000
3000
и научих за икономиката на селското стопанство.
01:09
I boughtкупих a tractorтрактор -- then it brokeсчупи.
23
54000
3000
Купих си трактор -- той се счупи.
01:12
I paidплатен to get it repairedпоправен --
24
57000
2000
Платих, за да бъде поправен --
01:14
then it brokeсчупи again.
25
59000
2000
след това се счупи отново.
01:16
Then prettyкрасива soonскоро,
26
61000
2000
След това съвсем скоро
01:18
I was brokeсчупи too.
27
63000
2000
и аз се пречупих -- банкрутирах.
01:20
I realizedосъзнах
28
65000
2000
Осъзнах
01:22
that the trulyнаистина appropriateподходящ, low-costниска цена toolsинструменти that I neededнеобходима
29
67000
3000
че наистина необходимите, евтини инструменти, които ми трябваха
01:25
to startначало a sustainableустойчивото farmферма and settlementселище
30
70000
3000
за да започна устойчива селскостопанска ферма и селище,
01:28
just didn't existсъществувам yetоще.
31
73000
2000
просто не съществуваха все още.
01:30
I neededнеобходима toolsинструменти that were robustздрав, modularмодулна,
32
75000
3000
Имах нужда от инструменти, които са трайни, модулни,
01:33
highlyсилно efficientефикасен and optimizedоптимизирана,
33
78000
2000
високоефективни и оптимизирани,
01:35
low-costниска цена,
34
80000
2000
на ниска цена,
01:37
madeизработен from localместен and recycledрециклирани materialsматериали that would last a lifetimeживот,
35
82000
3000
направени от местни и рециклирани материали, които ще траят цял живот,
01:40
not designedпроектиран for obsolescenceостаряване.
36
85000
2000
които не са проектирани да излязат от употреба.
01:42
I foundнамерено that I would have to buildпострои them myselfсебе си.
37
87000
3000
Открих, че ще трябва да ги изградя сам.
01:45
So I did just that.
38
90000
3000
Така че направих точно това.
01:48
And I testedизпитан them.
39
93000
3000
И аз ги тествах.
01:51
And I foundнамерено that industrialиндустриален productivityпродуктивност
40
96000
3000
И разбрах, че промишлена продуктивност
01:54
can be achievedпостигнати on a smallмалък scaleмащаб.
41
99000
3000
може да бъде постигната в малък мащаб.
01:57
So then I publishedпубликувано the 3D designsдизайни,
42
102000
3000
Така че след това публикувах триизмерните планове,
02:00
schematicsсхеми,
43
105000
2000
схеми,
02:02
instructionalинструктаж videosвидеоклипове and budgetsбюджети
44
107000
3000
видеоклипове с инструкции и бюджети
02:05
on a wikiуики.
45
110000
2000
в уики.
02:07
Then contributorsсътрудници from all over the worldсвят
46
112000
2000
След това сътрудници от цял ​​свят
02:09
beganзапочна showingпоказване up, prototypingпрототипи newнов machinesмашини
47
114000
3000
започнаха да се появяват, създавайки прототипи на нови машини
02:12
duringпо време на dedicatedпосветен projectпроект visitsпосещения.
48
117000
2000
по време на специални посещения по проекта.
02:14
So farдалече, we have prototypedпрототипни eightосем of the 50 machinesмашини.
49
119000
3000
До момента, имаме прототипи на осем от 50-те машини.
02:17
And now the projectпроект
50
122000
2000
И сега проектът
02:19
is beginningначало to growрастат on its ownсобствен.
51
124000
3000
започна да расте сам по себе си.
02:22
We know that openотворен sourceизточник has succeededуспели
52
127000
2000
Знаем, че отвореният код е успял
02:24
with toolsинструменти for managingуправление на knowledgeзнание and creativityтворчество.
53
129000
3000
с инструменти за управление на знанията и креативността.
02:27
And the sameедин и същ is startingстартиране to happenстава with hardwareжелезария too.
54
132000
3000
И същото започва да се случва с хардуера.
02:30
We're focusingфокусиране on hardwareжелезария
55
135000
2000
Ние сме фокусирани в хардуера,
02:32
because it is hardwareжелезария that can changeпромяна people'sнародната livesживота
56
137000
3000
защото хардуера е това, което може да промени живота на хората
02:35
in suchтакъв tangibleосезаем materialматериал waysначини.
57
140000
3000
по осезаеми материални начини.
02:38
If we can lowerнисък the barriersбариери to farmingЗемеделие, buildingсграда, manufacturingпроизводство,
58
143000
3000
Ако можем да намалим пречките пред земеделие, строителство, производство,
02:41
then we can unleashотприщи just massiveмасов amountsсуми of humanчовек potentialпотенциал.
59
146000
3000
тогава просто ще можем да разгърнем огромно количество човешки потенциал.
02:44
That's not only in the developingразработване worldсвят.
60
149000
3000
Това не е само в развиващия се свят.
02:47
Our toolsинструменти are beingсъщество madeизработен
61
152000
2000
Нашите инструменти се правят
02:49
for the AmericanАмерикански farmerземеделски производител, builderстроител, entrepreneurпредприемач, makerпроизводител.
62
154000
3000
за американския фермер, строител, предприемач, производител.
02:52
We'veНие сме seenвидян lots of excitementвълнение from these people,
63
157000
2000
Видяхме силно вълнение в тези хора,
02:54
who can now startначало a constructionстроителство businessбизнес,
64
159000
2000
които вече могат да започнат строителен бизнес,
02:56
partsчасти manufacturingпроизводство,
65
161000
2000
производство на части,
02:58
organicорганичен CSACSA
66
163000
2000
органични CSA (Обществено подпомогнати селски стопанства)
03:00
or just sellingпродажна powerмощност back to the gridрешетка.
67
165000
3000
или просто да продават енергия обратно в мрежата.
03:04
Our goalцел is a repositoryхранилище of publishedпубликувано designsдизайни
68
169000
2000
Целта ни е библиотека на публикуваните дизайни
03:06
so clearясно, so completeпълен,
69
171000
2000
толкова ясна, толкова пълна,
03:08
that a singleединичен burnedизгорени DVDDVD
70
173000
2000
че едно-единствено DVD
03:10
is effectivelyефективно a civilizationцивилизация starterза начинаещи kitкомплект.
71
175000
3000
да бъде действително стартов пакет за цивилизация.
03:16
I've plantedзасадени a hundredсто treesдървета in a day.
72
181000
3000
Засаждал съм по сто дървета на ден.
03:19
I've pressedнатискане 5,000 bricksтухли in one day
73
184000
3000
Правил съм 5000 тухли за един ден
03:22
from the dirtмръсотия beneathпод my feetкрака
74
187000
4000
от калта под краката си
03:26
and builtпостроен a tractorтрактор in sixшест daysдни.
75
191000
3000
и съм построил трактор за шест дни.
03:29
From what I've seenвидян, this is only the beginningначало.
76
194000
3000
От това, което съм видял, това е само началото.
03:32
If this ideaидея is trulyнаистина soundзвук,
77
197000
3000
Ако тази идея е наистина добра,
03:35
then the implicationsпоследствия are significantзначителен.
78
200000
3000
тогава последиците са значителни.
03:38
A greaterпо-голяма distributionразпределение of the meansсредства of productionпроизводство,
79
203000
3000
По-голямо разпределение на средствата за производство,
03:41
environmentallyекологично soundзвук supplyзахранване chainsокови,
80
206000
3000
екологично съобразни вериги за доставки,
03:44
and a newlyНаскоро relevantсъответен DIYDIY makerпроизводител cultureкултура
81
209000
4000
и преоткрита НСС (направи си сам) култура,
03:48
can hopeнадявам се to transcendотвъд
82
213000
2000
могат да се надяват да се издигнат над
03:50
artificialизкуствен scarcityнедостига.
83
215000
3000
изкуствения недостиг.
03:53
We're exploringпроучване the limitsлимити
84
218000
2000
Ние проучваме границите
03:55
of what we all can do to make a better worldсвят
85
220000
3000
на това, което всички можем да правим, за да направим света по-добър
03:58
with openотворен hardwareжелезария technologyтехнология.
86
223000
2000
с отворена хардуерна технология.
04:00
Thank you.
87
225000
2000
Благодаря.
04:02
(ApplauseАплодисменти)
88
227000
2000
(Аплодисменти)
Translated by Darina Stoyanova
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marcin Jakubowski - Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit."

Why you should listen

Declaring that, "We can lead self-sustaining lives without sacrificing our standard of living," Marcin Jakubowski believes that only by opening the means of production can we achieve abundance for all. Though he has a Ph.D. in fusion physics, he became dissatisfied with its remoteness, and turned back to the earth as a farmer and social innovator.

He is the founder of Open Source Ecology, which is creating the Global Village Construction Set — the blueprints for simple fabrication of everything needed to start a self-sustaining village. At Factor e Farm in rural Missouri, he's been successfully putting those ideas to the test.

More profile about the speaker
Marcin Jakubowski | Speaker | TED.com