ABOUT THE SPEAKER
Vicki Arroyo - Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change.

Why you should listen

The climate is quickly changing. Scientists increasingly talk of a new period in the Earth's history, the "anthropocene", in which human impact on the planet has become dominant. Yet we remain unprepared to deal with the consequences: specifically, the disruption and cost. Lawyer Vicki Arroyo, the executive director of the Georgetown Climate Center, works on climate mitigation and adaptation policies as viable solutions to climate change’s inevitable disruptions to current practices. Using the best available science, Arroyo collaborates with US policymakers at both the state and federal level to develop "planetary management" strategies.

For a through (and constantly updated) toolkit of adaptation resources, visit the Georgetown Climate Center >>

Read Vicki's essay on preparing for future disasters in the wake of Hurricane Sandy >>

More profile about the speaker
Vicki Arroyo | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Vicki Arroyo: Let's prepare for our new climate

Вики Аройо: Нека се подготвим за новия климат

Filmed:
1,170,050 views

Оставете настрана политиката: данните показват, че промяната в климата се случва, измеримо, сега. Вики Аройо казва, че е време да подготвим домовете и градовете си за нов климат, с повишена опасност от наводнения, суша и несигурност. Тя илюстрира в този въодушевяващ разговор със смели проекти от градове навсякъде по света - местни примери да напредничаво мислене.
- Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is the skylineсилует of my hometownроден град, NewНов OrleansОрлиънс.
0
686
5080
Това е небето над родния ми град, Ню Орлиънс.
00:21
It was a great placeмясто to growрастат up,
1
5766
2637
това беше страхотно място да израстнеш,
00:24
but it's one of the mostнай-много vulnerableуязвим spotsпетна in the worldсвят.
2
8403
3735
но това е едно от най-неустойчивите места в света.
00:28
HalfПоловината the cityград is alreadyвече belowПо-долу seaморе levelниво.
3
12138
2707
Половината от града е под морското равнище.
00:30
In 2005, the worldсвят watchedГледах as NewНов OrleansОрлиънс
4
14845
3452
През 2005 г., светът наблюдаваше, как Ню Орлиънс
00:34
and the GulfЗалив CoastКрайбрежие were devastatedопустошен by HurricaneУраган KatrinaКатрина.
5
18297
3503
и Гълф кост бяха опустошени от урагана Катрина.
00:37
One thousandхиляда, eightосем hundredсто and thirty-sixтридесет и шест people diedпочинал. NearlyПочти 300,000 homesдомове were lostзагубен.
6
21800
6210
Хиляда осемстотин тридесет и шест хора умряха. Почти 300000 къщи бяха разрушени.
00:43
These are my mother'sмайката, at the topвръх --
7
28010
2271
Това са майка ми, отгоре -
00:46
althoughмакар че that's not her carкола,
8
30281
1454
въпреки, че това не е нейната кола,
00:47
it was carriedизвършва there by floodwatersfloodwaters up to the roofпокрив --
9
31735
2499
тя беше изкачена на покрива от водите -
00:50
and that's my sister'sна сестра, belowПо-долу.
10
34234
2147
а това, отдолу, е сестра ми.
00:52
FortunatelyЗа щастие, they and other familyсемейство membersчленове got out in time,
11
36381
3852
За щастие, те и други членове от семейството излязоха
навреме,
00:56
but they lostзагубен theirтехен homesдомове, and as you can see,
12
40233
2189
но загубиха домовете си, и както можете да видите,
00:58
just about everything in them.
13
42422
2876
всичко, което беше вътре.
01:01
Other partsчасти of the worldсвят have been hitудар by stormsбури
14
45298
2154
Други части на света са били удряни от бури
01:03
in even more devastatingопустошителен waysначини.
15
47452
2140
дори по още по-опустошителни начини.
01:05
In 2008, CycloneЦиклон NargisНаргис and its aftermathотава
16
49592
2878
През 2008 г., циклонът Наргис
01:08
killedубит 138,000 in MyanmarМианмар.
17
52470
3342
уби 138 000 души в Миянмар.
01:11
ClimateКлимат changeпромяна is affectingзасягащи our homesдомове, our communitiesобщности,
18
55812
3432
Промяната на климата засяга домовете ни, общностите ни,
01:15
our way of life. We should be preparingприготвяне
19
59244
2448
начина ни на живот. Трябва да бъдем подготвени
01:17
at everyвсеки scaleмащаб and at everyвсеки opportunityвъзможност.
20
61692
3657
за всички възможности.
01:21
This talk is about beingсъщество preparedприготвен for, and resilientиздръжливи to
21
65349
3855
Този разговор е за това, как да се подготвим и да устоим на
01:25
the changesпромени that are comingидващ and that will affectзасегне our homesдомове
22
69204
2753
промените, които идват и които ще засегнат домовете ни
01:27
and our collectiveколективен home, the EarthЗемята.
23
71957
2587
и общия ни дом, Земята.
01:30
The changesпромени in these timesпъти won'tняма да affectзасегне us all equallyпо равно.
24
74544
4352
Промените няма да ни засегнат по еднакъв
начин.
01:34
There are importantважно distributionalразпределението consequencesпоследствия,
25
78896
2152
Има важни разпределителни последствия
01:36
and they're not what you always mightбиха могли, може think.
26
81048
2168
и те не са такива, каквито мислите.
01:39
In NewНов OrleansОрлиънс, the elderlyвъзрастен and female-headedжените-начело householdsдомакинства
27
83216
3400
В Ню Орлиънс, по-възрастните и домакините
01:42
were amongсред the mostнай-много vulnerableуязвим.
28
86616
2280
бяха сред най-засегнатите.
01:44
For those in vulnerableуязвим, low-lyingнискоразположена nationsнароди,
29
88896
2088
За тези уязвими нации,
01:46
how do you put a dollarдолар valueстойност on losingзагуба your countryдържава
30
90984
2848
как ще оцените парично загубата на родината им,
01:49
where you ancestorsпредци are buriedпогребан? And where will your people go?
31
93832
4520
където са погребани праотците им? Къде ще отидат хората?
01:54
And how will they copeсправи in a foreignчуждестранен landземя?
32
98352
2131
Как ще се справят в чужда страна?
01:56
Will there be tensionsнапрежението over immigrationимиграция,
33
100483
2077
Ще има ли натиск върху имиграцията
01:58
or conflictsконфликти over competitionконкуренция for limitedограничен resourcesресурси?
34
102560
3496
или конфликтити за конкуренция на ограничени ресурси?
02:01
It's alreadyвече fueledподхранва conflictsконфликти in ChadЧад and DarfurДарфур.
35
106056
4992
Вече има конфликти в Чад и Дарфур.
02:06
Like it or not, readyготов or not, this is our futureбъдеще.
36
111048
4817
Независимо дали харесвате това или не, независимо дали сте готови или не, това е бъдещето ни.
02:11
Sure, some are looking for opportunitiesвъзможности in this newнов worldсвят.
37
115865
3527
Със сигурност, някои търсят възможности в този нов свят.
02:15
That's the RussiansРуснаци plantingзасаждане a flagфлаг on the oceanокеан bottomдъно
38
119392
3024
Това са руснаците, които забиват знаме на дъното на
океана,
02:18
to stakeзалог a claimиск for mineralsполезни изкопаеми underпри the recedingизместването ArcticАрктика seaморе iceлед.
39
122416
3432
за да съберат минерали под Арктическия океански лед.
02:21
But while there mightбиха могли, може be some short-termкраткосрочен individualиндивидуален winnersпобедители,
40
125848
3263
Но въпреки, че може да има някои индивидуално
печеливши в краткосрочен период,
02:25
our collectiveколективен lossesзагуби will farдалече outweighнадхвърлят them.
41
129111
3537
колективните ни загуби ще бъдат много по-големи.
02:28
Look no furtherоще than the insuranceзастраховка industryпромишленост as they struggleборба
42
132648
2263
Погледнете застрахователната индустрия, където се борят
02:30
to copeсправи with mountingмонтаж catastrophicкатастрофален lossesзагуби
43
134911
2056
да се справят с увеличаващите се загуби
02:32
from extremeекстремни weatherметеорологично време eventsсъбития.
44
136967
2426
от необичайния климат.
02:35
The militaryвоенен getsполучава it. They call climateклимат changeпромяна
45
139393
2855
Военните го разбраха. Те наричат промяната на климата
02:38
a threatзаплаха multiplierмултипликатор that could harmвреда stabilityстабилност and securityсигурност,
46
142248
3241
увеличаваща се заплаха, която може да навреди на
стабилността и безопасността,
02:41
while governmentsправителства around the worldсвят are evaluatingОценка на
47
145489
2889
докато правителствата по света оценяват
02:44
how to respondотговарям.
48
148378
2047
как да се подготвят.
02:46
So what can we do? How can we prepareподготвят and adaptадаптира?
49
150425
4175
Какво можем да направим? Как можем да се подготвим и
да се адаптираме?
02:50
I'd like to shareдял threeтри setsкомплекти of examplesпримери, startingстартиране with
50
154600
3031
Искам да споделя три примера, като започна с
02:53
adaptingадаптиране на to violentнасилствен stormsбури and floodsнаводнения.
51
157631
2969
адаптиране към силни бури и наводнения.
02:56
In NewНов OrleansОрлиънс, the I-10 TwinДвойна SpansУчастъци,
52
160600
2688
В Ню Орлиънс, I - 10 Twin Spans,
02:59
with sectionsсекции knockedпочука out in KatrinaКатрина, have been rebuiltвъзстановен
53
163288
2873
части от магистралата, които бяха разрушени от Катрина, бяха
построени отново
построени отново,
03:02
21 feetкрака higherпо-висок to allowпозволява for greaterпо-голяма stormбуря surgeскока.
54
166161
3975
с 21 фута по-високи, за да позволят по-голяма защита от
бурята.
03:06
And these raisedувеличен and energy-efficientенергийно ефективни homesдомове
55
170136
2546
Тези построени енергийно - ефективни домове
03:08
were developedразвита by BradБрад PittПит and Make It Right
56
172682
2862
бяха разработени от Брат Пит и Make it Right
03:11
for the hard-hit-тежко NinthДевети WardУорд.
57
175544
2816
за хитовия филм "Деветия свят".
03:14
The devastatedопустошен churchцърква my momмама attendsпосещава has been
58
178360
3096
Разрушената църква, която майка ми посещаваше,
03:17
not only rebuiltвъзстановен higherпо-висок, it's poisedготова to becomeда стане
59
181456
2672
беше построена по-висока, тя стана
03:20
the first EnergyЕнергия StarЗвезда churchцърква in the countryдържава.
60
184128
2632
първата църква енергийна звезда в страната.
03:22
They're sellingпродажна electricityелектричество back to the gridрешетка
61
186760
2016
Продават електричество отново в мрежата,
03:24
thanksБлагодаря to solarслънчев panelsпанели, reflectiveотразяващ paintбоя and more.
62
188776
3751
благодарение на слънчевите панели, отразяващата боя и
други.
03:28
TheirИм MarchМарт electricityелектричество billзаконопроект was only 48 dollarsдолара.
63
192527
2577
Сметката им за електричество през март беше замо 48
долара.
03:31
Now these are examplesпримери of NewНов OrleansОрлиънс rebuildingвъзстановяване in this way,
64
195104
4313
Това са примери от построяването отново на Ню Орлиънс
по този начин,
03:35
but better if othersдруги actакт proactivelyпроактивно with these changesпромени in mindум.
65
199417
4896
но ще бъде по-добре, ако и други хора действат, като имат в предвид тези промени.
03:40
For exampleпример, in GalvestonGalveston, here'sето a resilientиздръжливи home
66
204313
3783
Например, в Галвестън, има дом,
03:43
that survivedоцеля HurricaneУраган IkeАйк,
67
208096
2448
който преживя урагана Ике,
03:46
when othersдруги on neighboringсъседен lots clearlyясно did not.
68
210544
2616
докато другите къщи в съседството бяха разрушени.
03:49
And around the worldсвят, satellitesсателити and warningвнимание systemsсистеми
69
213160
3177
Сателитите и предупредителните системи по света
03:52
are savingспестяване livesживота in flood-proneнаводнения areasобласти suchтакъв as BangladeshБангладеш.
70
216337
4408
спасяват хора в наводняеми области, като Бангладеш.
03:56
But as importantважно as technologyтехнология and infrastructureинфраструктура are,
71
220745
3112
Но въпреки, че технологията и инфраструктурата са важни,
03:59
perhapsможе би the humanчовек elementелемент is even more criticalкритичен.
72
223857
3736
може би хората са по-важни.
04:03
We need better planningпланиране and systemsсистеми for evacuationевакуация.
73
227593
3383
Нуждаем се от по-добро планиране и системи за евакуация.
04:06
We need to better understandразбирам how people make decisionsрешения
74
230976
3089
Нуждаем се от по-добро разбиране за това, как хората
взимат решения
04:09
in timesпъти of crisisкриза, and why.
75
234065
2096
по време на криза и защо.
04:12
While it's trueвярно that manyмного who diedпочинал in KatrinaКатрина did not have accessдостъп to transportationтранспорт,
76
236161
4112
Вярно е, че много хора, които умряха в Катрина нямаха
достъп до транспорт,
04:16
othersдруги who did refusedотказва to leaveоставям as the stormбуря approachedприближи,
77
240273
3200
други хора, които умряха, отказаха да напуснат домовете си
, когато бурята наближаваше,
04:19
oftenчесто because availableна разположение transportationтранспорт and sheltersприюти
78
243473
3822
често пъти, защото транспортните средства и убежищата
04:23
refusedотказва to allowпозволява them to take theirтехен petsдомашни любимци.
79
247295
2514
не им позволяваха да вземат и домашните си любимци.
04:25
ImagineПредставете си leavingоставяйки behindзад your ownсобствен petдомашен любимец in an evacuationевакуация or a rescueспасяване.
80
249809
5020
Представете си, да оставите домашния си любимец, като
влизате в евакуационно убежище.
04:30
FortunatelyЗа щастие in 2006, CongressКонгрес passedпреминали
81
254829
2875
За щастие, през 2006 г., Конгресът прие
04:33
the PetДомашен любимец EvacuationЕвакуация and TransportationТранспорт StandardsСтандарти ActАкт (LaughterСмях)
82
257704
3474
Закона за стандарти за евакуация и транспортиране на
домашни любимци (Смях)
04:37
— it spellsмагии "PETSДОМАШНИ ЛЮБИМЦИ" — to changeпромяна that.
83
261178
4538
- пише се "PETS" - за да промени това.
04:41
SecondСекунда, preparingприготвяне for heatтоплина and droughtсуша.
84
265716
2885
Второ, подготовка за горещини и суша.
04:44
FarmersЗемеделските производители are facingизправени пред challengesпредизвикателства of droughtсуша from AsiaАзия
85
268601
2873
Фермерите се сблъскват с предизвикателствата на сушата
от Азия
04:47
to AfricaАфрика, from AustraliaАвстралия to OklahomaОклахома,
86
271474
2504
до Африка, от Австралия до Оклахома,
04:49
while heatтоплина wavesвълни linkedсвързан with climateклимат changeпромяна
87
273978
2367
а топлинните вълни, които са свързани с промяната на
климата
04:52
have killedубит tensдесетки of thousandsхиляди of people
88
276345
2401
убиха десетки хиляди хора
04:54
in WesternЗападна EuropeЕвропа in 2003, and again in RussiaРусия in 2010.
89
278746
6232
в Западна Европа през 2003 г. и в Русия през 2010 г.
05:00
In EthiopiaЕтиопия, 70 percentна сто, that's 7-0 percentна сто of the populationнаселение,
90
284978
4951
В Етиопия, 70 процента, което е 7 - 0 процента от
населението,
05:05
dependsЗависи on rainfallвалежи for its livelihoodпрепитание.
91
289929
2609
зависи от дъждовете.
05:08
OxfamОксфам and SwissШвейцарски ReRe, togetherзаедно with RockefellerРокфелер FoundationФондация,
92
292538
3712
Оксфам и Суис Ре, заедно с фондацията Рокфелер
05:12
are helpingподпомагане farmersфермери like this one buildпострои hillsideсклон terracesтераси
93
296250
3656
помагат на фермери като този да построят тераси на хълма
05:15
and find other waysначини to conserveПестете waterвода,
94
299906
2631
и да намерят начин да съхранят водата,
05:18
but they're alsoсъщо providingосигуряване for insuranceзастраховка when the droughtsсуши do come.
95
302537
4001
но те осигуряват и застраховка, в случай на суша.
05:22
The stabilityстабилност this providesосигурява is givingдавайки the farmersфермери
96
306538
2263
Стабилността, която това осигурява, дава на фермерите
05:24
the confidenceувереност to investинвестирам.
97
308801
1921
увереност да инвестират.
05:26
It's givingдавайки them accessдостъп to affordableна достъпни цени creditкредит.
98
310722
2642
Дава им достъп до платим кредит.
05:29
It's allowingпозволявайки them to becomeда стане more productiveпродуктивен so that
99
313364
1648
Позволява им да станат по-продуктивни, така че
05:30
they can affordпозволим theirтехен ownсобствен insuranceзастраховка over time, withoutбез assistanceпомощ.
100
315012
3910
да могат да плащат осигуровките си след време, без помощ.
05:34
It's a virtuousдобродетелния cycleцикъл, and one that could be replicatedповторен
101
318922
2523
Това е благороден цикъл, такъв, който може да се репродуцира
05:37
throughoutпрез the developingразработване worldсвят.
102
321445
2472
в развиващия се свят.
05:39
After a lethalсмъртоносен 1995 heatтоплина waveвълна
103
323917
2845
След смъртоносната топлинна вълна през 1995 г.,
05:42
turnedоказа refrigeratorхладилник trucksкамиони from the popularпопулярен
104
326762
2600
която превърна хладилните камиони от популярния
05:45
TasteВкус of ChicagoЧикаго festivalфестивал into makeshiftимпровизиран morguesморговете,
105
329362
3193
фестивал "Тейст от Чикаго" в морги,
05:48
ChicagoЧикаго becameстана a recognizedразпознат leaderводач,
106
332555
2247
Чикаго стана признат град - водач,
05:50
tampingтрамбовъчни down on the urbanградски heatтоплина islandостров impactвъздействие
107
334802
2831
който подслонява градското население
05:53
throughпрез openingотвор coolingохлаждане centersцентрове,
108
337633
2017
в охлаждащи центрове,
05:55
outreachаутрич to vulnerableуязвим neighborhoodsквартали, plantingзасаждане treesдървета,
109
339650
3209
създавайки благоприятни условия за уязвими съседства, засаждайки дървета,
05:58
creatingсъздаване на coolготино whiteбял or vegetatedрастителност greenзелен roofsпокриви.
110
342859
2927
създавайки хлад или зелени покриви.
06:01
This is CityГрад Hall'sХол greenзелен roofпокрив, nextследващия to CookКук County'sОкръг [portionчаст of the] roofпокрив,
111
345786
3400
Това е зеления покрив на Сити хол, който се намира до
покрива на Кук каунти,
06:05
whichкойто is 77 degreesградуса FahrenheitФаренхайт hotterгорещо at the surfaceповърхност.
112
349186
3760
който е с 77 градуса по Фаренхайт по-горещ на
повърхността.
06:08
WashingtonВашингтон, D.C., last yearгодина, actuallyвсъщност led the nationнация
113
352946
4096
Във Вашингтон, през миналата година, бяха монтирани
06:12
in newнов greenзелен roofsпокриви installedинсталирана, and they're fundingфинансиране this in partчаст
114
357042
3312
нови зелени покриви, които частично бяха
финансирани
06:16
thanksБлагодаря to a five-centпет цента taxданък on plasticпластмаса bagsчанти.
115
360354
3454
благодарение на таксата от пет цента на
пластмасовите кутии.
06:19
They're splittingразделяне the costцена of installingинсталиране на these greenзелен roofsпокриви
116
363808
2442
Разделят цената за монтиране на тези зелени покриви
06:22
with home and buildingсграда ownersсобственици.
117
366250
2056
между събствениците на къщи и сгради.
06:24
The roofsпокриви not only temperнрав urbanградски heatтоплина islandостров impactвъздействие
118
368306
2531
Покривите не само подслоняват градското население,
06:26
but they saveспасяване energyенергия, and thereforeСледователно moneyпари,
119
370837
2357
но и спестяват енергия и поради това спестяват пари,
06:29
the emissionsемисии that causeкауза climateклимат changeпромяна,
120
373194
2153
емисиите, които причиняват промяна на климата
06:31
and they alsoсъщо reduceнамаляване на stormwaterдъждовни води runoffбалотаж.
121
375347
2495
и могат да намалят изтичането на дъждовна вода,
причинена от бурята.
06:33
So some solutionsрешения to heatтоплина can provideпредоставяне for win-win-winsпечеля-печеля-печели.
122
377842
4752
Някои решения против горещините могат да осигурят
печалба - печалба - печалба.
06:38
ThirdТрета, adaptingадаптиране на to risingнарастващ seasморета.
123
382594
3762
Трето, адаптиране към издигащ се океан.
06:42
SeaМоре levelниво riseиздигам се threatensзаплашва coastalкрайбрежен ecosystemsекосистеми, agricultureселско стопанство,
124
386356
3646
Морското равнище заплашва бреговите екосистеми,
земеделието,
06:45
even majorголям citiesградове. This is what one to two metersм
125
390002
3384
дори големи градове. Ето как изглежда
06:49
of seaморе levelниво riseиздигам се looksвъншност like in the MekongМеконг DeltaДелта.
126
393386
3000
издигане на морското равнище един до два метра в делтата на Меконг.
06:52
That's where halfнаполовина of Vietnam'sВиетнам riceориз is grownзрял.
127
396386
2651
Тук расте половината от ориза във Виетнам.
06:54
InfrastructureИнфраструктура is going to be affectedповлиян.
128
399037
3133
Инфраструктурата ще бъде засегната.
06:58
AirportsЛетища around the worldсвят are locatedразположен on the coastкрайбрежие.
129
402170
2520
Навсякъде по света летищата се намират на брегове.
07:00
It makesправи senseсмисъл, right? There's openотворен spaceпространство,
130
404690
1764
Това има смисъл, нали? Има открито пространство,
07:02
the planesсамолети can take off and landземя withoutбез worryingтревожна about
131
406454
2905
самолетите могат да излитат и да се приземяват без да се
тревожат за
07:05
creatingсъздаване на noiseшум or avoidingизбягване tallвисок buildingsсгради.
132
409359
2215
създаването на шум или да избягват високи сгради.
07:07
Here'sТук е just one exampleпример, SanСан FranciscoФрансиско AirportЛетище,
133
411574
3136
Ето един пример, летището в Сан Франциско,
07:10
with 16 inchesинча or more of floodingнаводнение.
134
414710
2714
при наводнение повече от 16 инча.
07:13
ImagineПредставете си the staggeringпотресаващ costцена of protectingзащита
135
417424
2902
Представете си нарастващите разходи за защита
07:16
this vitalжизненоважен infrastructureинфраструктура with leveesдигите.
136
420326
3354
на тази жизнено необходима инфраструктура с диги.
07:19
But there mightбиха могли, може be some changesпромени in storeмагазин
137
423680
1296
Но може да има някои промени,
07:20
that you mightбиха могли, може not imagineПредставете си. For exampleпример,
138
424976
2840
които не можете да си представите. Например,
07:23
planesсамолети requireизисква more runwayсамолетна писта for takeoffизлитане
139
427816
2561
на самолетите са им нужни по-дълги писти за излитане,
07:26
because the heatedтопъл, lessпо-малко denseплътен airвъздух, providesосигурява for lessпо-малко liftвдигам.
140
430377
3866
защото нагретия, по-малко гъст въздух осигурява по-малко
издигане.
07:30
SanСан FranciscoФрансиско is alsoсъщо spendingразходи 40 millionмилион dollarsдолара
141
434243
3485
Сан Франциско харчи и 40 милиона долара
07:33
to rethinkпреосмислят and redesignредизайн its waterвода and sewageканализация treatmentлечение,
142
437728
3190
за преосмисляне и препроектиране на водите и
канализационната си система,
07:36
as waterвода outfallулук pipesтръби like this one can be floodedнаводнени with seawaterморска вода,
143
440918
3330
защото тръби за отпадни води, като тази, могат да бъдат
наводнени с океанска вода,
07:40
causingпричинявайки backupsархивиране at the plantрастение, harmingнаврежда the bacteriaбактерии
144
444248
2969
което уврежда растенията и бактериите,
07:43
that are neededнеобходима to treatлечение the wasteотпадъци.
145
447217
1647
които са нужни за третиране на отпадъците.
07:44
So these outfallулук pipesтръби have been retrofittedоборудвани
146
448864
1968
Тези тръби за отпадни води бяха укрепени,
07:46
to shutзатворен seawaterморска вода off from enteringвъвеждане the systemсистема.
147
450832
3352
за да предотвратят навлизането на океанска вода в
системата.
07:50
BeyondОтвъд these technicalтехнически solutionsрешения, our work
148
454184
2928
Освен тези технически решения, работата ни
07:53
at the GeorgetownДжорджтаун ClimateКлимат CenterЦентър with communitiesобщности
149
457112
1768
в Центъра за климат в Джорджтаун с общностите
07:54
encouragesнасърчава them to look at what existingсъществуващ legalправен and policyполитика toolsинструменти are availableна разположение
150
458880
3768
ги окуражи да разгледат съществуващите законови и
политически инструменти
07:58
and to considerобмислям how they can accommodateнастанят changeпромяна.
151
462648
3576
и да обмислят, как те могат да узаконят промяната.
08:02
For exampleпример, in landземя use, whichкойто areasобласти do you want
152
466224
2952
Например, при използването на земя, кои области искате
08:05
to protectзащитавам, throughпрез addingдобавяне a seawallseawall, for exampleпример,
153
469176
2960
да защитите, като добавите морска стена, например,
08:08
alterпромени, by raisingповишаване buildingsсгради, or retreatотстъпление from,
154
472136
3776
да измените, като построите сгради или от какво да се
освободите,
08:11
to allowпозволява the migrationмиграция of importantважно naturalестествен systemsсистеми,
155
475912
2808
за да позволите миграция на важни естествени системи,
08:14
suchтакъв as wetlandsвлажните зони or beachesплажове?
156
478720
2727
като влажни зони или плажове.
08:17
Other examplesпримери to considerобмислям. In the U.K.,
157
481447
2257
Други примери. Във Великобритания.
08:19
the ThamesТемза BarrierБариера protectsпредпазва LondonЛондон from stormбуря surgeскока.
158
483704
3454
Бариерата на Темза защитава Лондон от бури.
08:23
The AsianАзиатски CitiesГрадове ClimateКлимат [ChangeПромяна] ResilienceУстойчивостта NetworkМрежа
159
487158
2546
Мрежата за гъвкавост на азиатските градове при
изменение на климата,
08:25
is restoringвъзстановяване vitalжизненоважен ecosystemsекосистеми like forestгора mangrovesмангрови гори.
160
489704
3198
е възстановяване на жизнено важни екосистеми като
гробове в гора.
08:28
These are not only importantважно ecosystemsекосистеми in theirтехен ownсобствен right,
161
492902
3090
Това са не само важни екосистеми,
08:31
but they alsoсъщо serveслужа as a bufferбуфер to protectзащитавам inlandвътрешен communitiesобщности.
162
495992
4296
но те служат и като буфер за защита на общностите в
континента.
08:36
NewНов YorkЙорк CityГрад is incrediblyневероятно vulnerableуязвим to stormsбури,
163
500288
3712
Ню Йорк сити е невероятно чувствителен към бури,
08:39
as you can see from this cleverумен signзнак, and to seaморе levelниво riseиздигам се,
164
504000
3683
както можете да видите от този знак и от
повишаването на океанското равнище
океанското равнище,
08:43
and to stormбуря surgeскока, as you can see from the subwayметро floodingнаводнение.
165
507683
3160
и към бури, както можете да видите от наводнението на
метрото.
08:46
But back aboveпо-горе groundприземен, these raisedувеличен ventilationвентилация gratesскари
166
510843
3410
Но на земята, тези вентилационни решетки
08:50
for the subwayметро systemсистема showшоу that solutionsрешения can be bothи двете
167
514253
2470
за системата на метрото показват, че решенията могат да
бъдат
08:52
functionalфункционален and attractiveатрактивен. In factфакт, in NewНов YorkЙорк,
168
516723
2744
функционални и привлекателни. Всъщност, в Ню Йорк,
08:55
SanСан FranciscoФрансиско and LondonЛондон, designersдизайнери have envisionedпредставял
169
519467
3152
Сан Франциско и Лондон, дизайнерите са предвидели
08:58
waysначини to better integrateинтегрират the naturalестествен and builtпостроен environmentsсреди
170
522619
2888
начини, по които по-добре да интегрират естествената и
построената околна среда,
09:01
with climateклимат changeпромяна in mindум.
171
525507
2408
като са взели в предвид промяната на климата.
09:03
I think these are inspiringвдъхновяващо examplesпримери of what's possibleвъзможен
172
527915
2904
Мисля, че това са въодушевяващи примери на това, което е възможно,
09:06
when we feel empoweredупълномощено to planплан for a worldсвят that will be differentразличен.
173
530819
3120
когато имаме сила да планираме свят, които ще бъде
различен.
09:09
But now, a wordдума of cautionповишено внимание.
174
533939
3065
Но сега, предупреждение.
09:12
Adaptation'sНа адаптация в too importantважно to be left to the expertsексперти.
175
537004
2879
Адаптацията е твърде важна, за да бъде оставена на
експертите.
09:15
Why? Well, there are no expertsексперти.
176
539883
3352
Защо? Е, няма експерти.
09:19
We're enteringвъвеждане unchartedНеизследвана territoryтеритория, and yetоще
177
543235
3320
Навлизаме в немаркирана територия и все пак,
09:22
our expertiseекспертиза and our systemsсистеми are basedбазиран on the pastминало.
178
546555
3896
оценката ни и системите ни са основани на миналото.
09:26
"StationarityStationarity" is the notionпонятие that we can anticipateочаквам the futureбъдеще
179
550451
2880
"Стационарността" е мисълта, която можем да очакваме в
бъдеще,
09:29
basedбазиран on the pastминало, and planплан accordinglyсъответно,
180
553331
2968
въз основа на миналото и съответно да планираме,
09:32
and this principleпринцип governsурежда much of our engineeringинженерство,
181
556299
2047
този принцип управлява голяма част от инженерството ни,
09:34
our designдизайн of criticalкритичен infrastructureинфраструктура, cityград waterвода systemsсистеми,
182
558346
3049
проектирането на важна инфраструктура, системите за
градска вода,
09:37
buildingсграда codesкодове, even waterвода rightsправа and other legalправен precedentsпрецеденти.
183
561395
4527
кодовете на сградите, дори правата за водата и други
законови прецеденти.
09:41
But we can simplyпросто no longerповече време relyразчитам on establishedустановен normsнорми.
184
565922
3129
Но не можем просто да разчитаме на установените
стандарти.
09:44
We're operatingексплоатационен outsideизвън the boundsграниците of COCO2 concentrationsконцентрации
185
569051
4360
Работим извън границите на концентрациите на
въглероден двуокс,
09:49
that the planetпланета has seenвидян for hundredsстотици of thousandsхиляди of yearsгодини.
186
573411
4507
които съществуват на планетата от стотици хиляди години.
09:53
The largerпо-голям pointточка I'm tryingопитвайки to make is this.
187
577918
3313
Най-важното нещо, което искам да кажа, е това.
09:57
It's up to us to look at our homesдомове and our communitiesобщности,
188
581231
3696
От нас зависи да разгледаме домовете и общностите ни,
10:00
our vulnerabilitiesуязвимости and our exposuresекспозиции to riskриск,
189
584927
2687
уязвимостта ни и излагането ни на опасност
10:03
and to find waysначини to not just surviveоцелее, but to thriveпроцъфтявам,
190
587614
3545
и да намерим начини не просто да оцелеем, а да просперираме,
10:07
and it's up to us to planплан and to prepareподготвят
191
591159
2744
и от нас зависи да планираме и да се подготвим,
10:09
and to call on our governmentправителство leadersлидерите and requireизисква them
192
593903
2504
да призовем правителствените ни водачи, и да изискваме
от тях
10:12
to do the sameедин и същ, even while they addressадрес
193
596407
2152
да направят същото, дори когато говорят за
10:14
the underlyingосновните causesкаузи of climateклимат changeпромяна.
194
598559
3239
причините за изменение на климата.
10:17
There are no quickбърз fixesпоправки.
195
601798
1656
Това не може да бъде направено бързо.
10:19
There are no one-size-fits-allУниверсален solutionsрешения.
196
603454
3275
Няма едно решение за всички.
10:22
We're all learningизучаване на by doing.
197
606729
1909
Учим се, като правим това.
10:24
But the operativeоперативно wordдума is doing.
198
608638
4105
Но оперативният свят го прави.
10:28
Thank you. (ApplauseАплодисменти)
199
612743
2083
Благодаря. (Аплодисменти)
10:30
(ApplauseАплодисменти)
200
614826
4000
(Аплодисменти)
Translated by Ina Stoycheva
Reviewed by Darina Stoyanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vicki Arroyo - Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change.

Why you should listen

The climate is quickly changing. Scientists increasingly talk of a new period in the Earth's history, the "anthropocene", in which human impact on the planet has become dominant. Yet we remain unprepared to deal with the consequences: specifically, the disruption and cost. Lawyer Vicki Arroyo, the executive director of the Georgetown Climate Center, works on climate mitigation and adaptation policies as viable solutions to climate change’s inevitable disruptions to current practices. Using the best available science, Arroyo collaborates with US policymakers at both the state and federal level to develop "planetary management" strategies.

For a through (and constantly updated) toolkit of adaptation resources, visit the Georgetown Climate Center >>

Read Vicki's essay on preparing for future disasters in the wake of Hurricane Sandy >>

More profile about the speaker
Vicki Arroyo | Speaker | TED.com