ABOUT THE SPEAKER
Vicki Arroyo - Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change.

Why you should listen

The climate is quickly changing. Scientists increasingly talk of a new period in the Earth's history, the "anthropocene", in which human impact on the planet has become dominant. Yet we remain unprepared to deal with the consequences: specifically, the disruption and cost. Lawyer Vicki Arroyo, the executive director of the Georgetown Climate Center, works on climate mitigation and adaptation policies as viable solutions to climate change’s inevitable disruptions to current practices. Using the best available science, Arroyo collaborates with US policymakers at both the state and federal level to develop "planetary management" strategies.

For a through (and constantly updated) toolkit of adaptation resources, visit the Georgetown Climate Center >>

Read Vicki's essay on preparing for future disasters in the wake of Hurricane Sandy >>

More profile about the speaker
Vicki Arroyo | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Vicki Arroyo: Let's prepare for our new climate

Vicki Arroyo: Să ne pregătim penrtu o nouă climă

Filmed:
1,170,050 views

În contextul politicii, datele arată că, la ora actuală, clima se schimbă într-un mod măsurabil. Şi, cum spune Vicki Arroyo, e timpul să ne pregătim locuinţele şi oraşele pentru o nouă climă, cu un risc crescut de inundaţii, secetă şi incertitudine. Ea ilustrează acest discurs electrizant cu proiecte curajoase din oraşe din lumea întreagă - exemple locale de gândire preventivă.
- Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is the skylineorizont of my hometownoras natal, NewNoi OrleansOrleans.
0
686
5080
Acesta este peisajul orașului
meu natal, New Orleans.
00:21
It was a great placeloc to growcrește up,
1
5766
2637
A fost un loc al copilăriei minunat,
00:24
but it's one of the mostcel mai vulnerablevulnerabil spotspete in the worldlume.
2
8403
3735
dar este unul dintre cele mai
vulnerabile locuri din lume.
00:28
HalfJumătate the cityoraș is alreadydeja belowde mai jos seamare levelnivel.
3
12138
2707
Jumătate din oraş este deja
sub nivelul mării.
00:30
In 2005, the worldlume watchedvizionat as NewNoi OrleansOrleans
4
14845
3452
În 2005, lumea privea cum New Orleans
00:34
and the GulfGolful CoastCoasta were devastateddevastat by HurricaneUragan KatrinaKatrina.
5
18297
3503
și Coasta Golfului erau devastate
de uraganul Katrina.
00:37
One thousandmie, eightopt hundredsută and thirty-sixtreizeci şi şase people dieddecedat. NearlyAproape 300,000 homescase were lostpierdut.
6
21800
6210
1.836 de oameni au murit.
Aproape 300.000 de gospodării au fost distruse.
00:43
These are my mother'smama lui, at the toptop --
7
28010
2271
Aceasta-i cea a mamei, în vârf -
00:46
althoughcu toate ca that's not her carmașină,
8
30281
1454
dar aceea nu este mașina ei,
00:47
it was carriedtransportate there by floodwatersfloodwaters up to the roofacoperiş --
9
31735
2499
a fost adusă acolo de ape până la acoperiș -
00:50
and that's my sister'ssora lui, belowde mai jos.
10
34234
2147
iar cea de jos e cea a surorii mele.
00:52
FortunatelyDin fericire, they and other familyfamilie membersmembrii got out in time,
11
36381
3852
Din fericire, ea și ceilalți membri ai familiei
au fost evacuați la timp,
00:56
but they lostpierdut theiral lor homescase, and as you can see,
12
40233
2189
dar și-au pierdut casele,
după cum se vede,
00:58
just about everything in them.
13
42422
2876
cu aproape tot ce era în ele.
01:01
Other partspărți of the worldlume have been hitlovit by stormsfurtuni
14
45298
2154
Alte părți ale lumii au fost lovite de furtuni
01:03
in even more devastatingdevastator waysmoduri.
15
47452
2140
fiind devastate chiar și mai mult.
01:05
In 2008, CycloneCiclon NargisPantea and its aftermathUrmări
16
49592
2878
În 2008, ciclonul Nargis și ce a urmat
01:08
killeducis 138,000 in MyanmarMyanmar.
17
52470
3342
a luat 138.000 de vieți în Myanmar.
01:11
ClimateClima changeSchimbare is affectingcare afectează our homescase, our communitiescomunități,
18
55812
3432
Schimbările climatice ne afectează gospodăriile, comunitățile,
01:15
our way of life. We should be preparingpregătirea
19
59244
2448
modul de trai. Trebuie să ne pregătim
01:17
at everyfiecare scalescară and at everyfiecare opportunityoportunitate.
20
61692
3657
la orice scară și cu orice ocazie.
01:21
This talk is about beingfiind preparedpregătit for, and resilientrezistente to
21
65349
3855
Acest discurs e despre a fi pregătit
și a fi conștient despre
01:25
the changesschimbări that are comingvenire and that will affecta afecta our homescase
22
69204
2753
schimbările care vor veni și ne vor afecta gospodăriile
01:27
and our collectivecolectiv home, the EarthPământ.
23
71957
2587
și casa noastră, Pământul.
01:30
The changesschimbări in these timesori won'tnu va affecta afecta us all equallyin aceeasi masura.
24
74544
4352
Schimbările acestor vremuri ne vor afecta diferit.
01:34
There are importantimportant distributionaldistribuire consequencesconsecințe,
25
78896
2152
Distribuția spațială va suferi consecințe importante
01:36
and they're not what you always mightar putea think.
26
81048
2168
și nu sunt totdeauna cele la care ne gândim.
01:39
In NewNoi OrleansOrleans, the elderlyvârstnic and female-headedcondus de femeie householdsgospodării
27
83216
3400
În New Orleans, gospodăriile mai vechi,
conduse de femei
01:42
were amongprintre the mostcel mai vulnerablevulnerabil.
28
86616
2280
au fost cele mai afectate.
01:44
For those in vulnerablevulnerabil, low-lyingjoase nationsnațiuni,
29
88896
2088
În cazul națiunilor vulnerabile, nedezvoltate,
01:46
how do you put a dollardolar valuevaloare on losingpierzând your countryțară
30
90984
2848
cum să împarți echivalentul unui dolar
când îți pierzi pământul
01:49
where you ancestorsstrămoși are buriedîngropat? And where will your people go?
31
93832
4520
în care îți sunt îngropați străbunii?
Și unde vor merge oamenii?
01:54
And how will they copeface față in a foreignstrăin landteren?
32
98352
2131
Și cum se vor descurca pe pământ străin?
01:56
Will there be tensionstensiunile over immigrationimigrare,
33
100483
2077
Vor fi oare tensiuni cu refugiaţii
01:58
or conflictsconflicte over competitioncompetiție for limitedlimitat resourcesresurse?
34
102560
3496
sau conflicte în competiția pentru resursele limitate?
02:01
It's alreadydeja fueledalimentat conflictsconflicte in ChadCiad and DarfurDarfur.
35
106056
4992
Deja au fost conflicte în Ciad și Darfur.
02:06
Like it or not, readygata or not, this is our futureviitor.
36
111048
4817
Ne place sau nu, pregătiți sau nu,
acesta e viitorul nostru.
02:11
Sure, some are looking for opportunitiesoportunități in this newnou worldlume.
37
115865
3527
Desigur unii caută oportunități în această nouă lume.
02:15
That's the RussiansRuşii plantingde plantare a flagPavilion on the oceanocean bottomfund
38
119392
3024
Rușii au amplasat un steag pe fundul oceanului
02:18
to stakemiză a claimRevendicare for mineralsminerale undersub the recedingindepartezi ArcticArctic seamare icegheaţă.
39
122416
3432
pentru a semnala pretenția pentru mineralele
de sub calota glaciară arctică.
02:21
But while there mightar putea be some short-termtermen scurt individualindividual winnerscâştigătorii,
40
125848
3263
Dar cu toate că pot fi unii câștigători
pe termen scurt,
02:25
our collectivecolectiv lossespierderile will fardeparte outweighdepășesc them.
41
129111
3537
pierderile colective îi vor depăși cu totul.
02:28
Look no furthermai departe than the insuranceasigurare industryindustrie as they strugglelupta
42
132648
2263
Priviți doar companiile de asigurări care se luptă
02:30
to copeface față with mountingmontaj catastrophiccatastrofic lossespierderile
43
134911
2056
să facă față creșterii pierderilor catastrofale
02:32
from extremeextrem weathervreme eventsevenimente.
44
136967
2426
cauzate de condiții climatice extreme.
02:35
The militarymilitar getsdevine it. They call climateclimat changeSchimbare
45
139393
2855
Cei din armată înţeleg situaţia. Consideră schimbarea climei
02:38
a threatamenințare multipliermultiplicator that could harmdăuna stabilitystabilitate and securitySecuritate,
46
142248
3241
o ameninţare ce afectează stabilitatea şi securitatea,
02:41
while governmentsguvernele around the worldlume are evaluatingevaluarea
47
145489
2889
în timp ce guvernele din toată lumea evaluează
02:44
how to respondrăspunde.
48
148378
2047
modalităţi de răspuns.
02:46
So what can we do? How can we preparepregăti and adaptadapta?
49
150425
4175
Ce putem face? Cum să ne pregătim şi cum să ne adaptăm?
02:50
I'd like to shareacțiune threeTrei setsseturi of examplesexemple, startingpornire with
50
154600
3031
Aş vrea să vă dau trei seturi de exemple începând cu
02:53
adaptingadaptare to violentviolent stormsfurtuni and floodsinundații.
51
157631
2969
adaptarea la furtuni violente şi inundaţii.
02:56
In NewNoi OrleansOrleans, the I-10 TwinTwin SpansDeschideri,
52
160600
2688
În New Orleans, Podurile Gemene I-10,
02:59
with sectionssecțiuni knockedbătut out in KatrinaKatrina, have been rebuiltreconstruit
53
163288
2873
cu părți spulberate de Katrina, au fost reconstruite
03:02
21 feetpicioare highersuperior to allowpermite for greatermai mare stormfurtună surgeVal.
54
166161
3975
la o înălţime mai mare cu 6,4 m pentru a face faţă furtunilor.
03:06
And these raisedridicat and energy-efficienteficiente energetic homescase
55
170136
2546
Iar aceste locuinţe înălţate şi ergonomice
03:08
were developeddezvoltat by BradBrad PittPitt and Make It Right
56
172682
2862
au fost proiectate de Brad Pitt şi Make It Right
03:11
for the hard-hithard-a lovit NinthAl IX-lea WardWard.
57
175544
2816
pentru mult afectatul Ninth Ward.
03:14
The devastateddevastat churchbiserică my mommama attendsparticipă la has been
58
178360
3096
Biserica devastată a mamei mele
03:17
not only rebuiltreconstruit highersuperior, it's poisedgata to becomedeveni
59
181456
2672
nu numai că a fost reconstruită mai sus,
03:20
the first EnergyEnergie StarStar churchbiserică in the countryțară.
60
184128
2632
ci devine prima biserică de clasă Energy Star -
energie de eficiență sporită - din ţară.
03:22
They're sellingde vânzare electricityelectricitate back to the gridgrilă
61
186760
2016
Ei vând energie electrică
03:24
thanksMulțumiri to solarsolar panelspanouri, reflectivereflexiv painta picta and more.
62
188776
3751
datorită panourilor solare, vopselei reflectorizante etc.
03:28
TheirLor MarchMartie electricityelectricitate billfactură was only 48 dollarsdolari.
63
192527
2577
Factura electrică pe martie e de 48 de dolari.
03:31
Now these are examplesexemple of NewNoi OrleansOrleans rebuildingreconstrucție in this way,
64
195104
4313
Acestea sunt exemple din reconstrucţia New Orleans-ului,
03:35
but better if othersalții actact proactivelyproactiv with these changesschimbări in mindminte.
65
199417
4896
dar ar fi de preferat acţiunea proactivă în care se iau în calcul aceste schimbări.
03:40
For exampleexemplu, in GalvestonGalveston, here'saici e a resilientrezistente home
66
204313
3783
Iată o casă solidă din Galveston,
03:43
that survivedsupraviețuit HurricaneUragan IkeIonut,
67
208096
2448
care a făcut faţă uraganului Ike
03:46
when othersalții on neighboringînvecinat lots clearlyclar did not.
68
210544
2616
pe când cele din împrejurimi clar că nu.
03:49
And around the worldlume, satellitessateliți and warningavertizare systemssisteme
69
213160
3177
Şi în toată lumea sateliţii şi sistemele de supraveghere
03:52
are savingeconomisire livesvieți in flood-pronepredispus la inundaţii areaszone suchastfel de as BangladeshBangladesh.
70
216337
4408
salvează vieţi în zonele inundabile ca cele din Bangladesh.
03:56
But as importantimportant as technologytehnologie and infrastructureinfrastructură are,
71
220745
3112
Dar cu toată importanţa tehnologiei şi infrastructurii,
03:59
perhapspoate the humanuman elementelement is even more criticalcritic.
72
223857
3736
poate factorul uman este chiar mai important.
04:03
We need better planningplanificare and systemssisteme for evacuationevacuarea.
73
227593
3383
E nevoie de îmbunătăţirea planificării şi a sistemelor de evacuare.
04:06
We need to better understanda intelege how people make decisionsdeciziile
74
230976
3089
E nevoie să înţelegem mai bine cum se iau decizii
04:09
in timesori of crisiscriză, and why.
75
234065
2096
în momente de criză şi a motivelor acestora.
04:12
While it's trueAdevărat that manymulți who dieddecedat in KatrinaKatrina did not have accessacces to transportationtransport,
76
236161
4112
În timp ce unii au murit de Katrina pentru că nu au avut acces la transport,
04:16
othersalții who did refuseda refuzat to leavepărăsi as the stormfurtună approachedabordat,
77
240273
3200
alții au refuzat să plece când se apropia furtuna,
04:19
oftende multe ori because availabledisponibil transportationtransport and sheltersrefugii
78
243473
3822
adesea pentru că mijloacele de transport şi refugiile disponibile
04:23
refuseda refuzat to allowpermite them to take theiral lor petsanimale de companie.
79
247295
2514
au refuzat să primească şi animalele de companie.
04:25
ImagineImaginaţi-vă leavinglăsând behindin spate your ownpropriu petanimal de companie in an evacuationevacuarea or a rescuesalvare.
80
249809
5020
Imaginaţi-vă cum ar fi să vă abandonaţi animalul preferat într-o operaţie de evacuare sau salvare.
04:30
FortunatelyDin fericire in 2006, CongressCongresul passeda trecut
81
254829
2875
Din fericire în 2006 Congresul a promulgat
04:33
the PetAnimal de casă EvacuationEvacuarea and TransportationTransport StandardsStandardele ActActul (LaughterRâs)
82
257704
3474
Standardele Evacuării şi Transportării Animalelor de Companie (Râsete)
04:37
— it spellsvrăji "PETSANIMALE DE COMPANIE" — to changeSchimbare that.
83
261178
4538
— prescurtat „PETS” — pentru ca asta să nu se mai întâmple.
04:41
SecondAl doilea, preparingpregătirea for heatcăldură and droughtseceta.
84
265716
2885
În al doilea rând, pregătirea pentru caniculă şi secetă.
04:44
FarmersFermierii are facingcu care se confruntă challengesprovocări of droughtseceta from AsiaAsia
85
268601
2873
Fermierii se luptă cu seceta din Asia
04:47
to AfricaAfrica, from AustraliaAustralia to OklahomaOklahoma,
86
271474
2504
până în Africa, din Australia la Oklahoma,
04:49
while heatcăldură wavesvaluri linkedlegat with climateclimat changeSchimbare
87
273978
2367
iar fronturile caniculare asociate schimbării climatice
04:52
have killeducis tenszeci of thousandsmii of people
88
276345
2401
au ucis zeci de mii de oameni
04:54
in WesternWestern EuropeEuropa in 2003, and again in RussiaRusia in 2010.
89
278746
6232
în Europa de vest în 2003 şi în Rusia în 2010.
05:00
In EthiopiaEtiopia, 70 percentla sută, that's 7-0 percentla sută of the populationpopulație,
90
284978
4951
În Etiopia, 70% din populaţie
05:05
dependsdepinde on rainfallprecipitaţii for its livelihoodmijloacele de existenţă.
91
289929
2609
depinde de precipitaţii pentru a supravieţui.
05:08
OxfamOxfam and SwissElveţian ReRe, togetherîmpreună with RockefellerRockefeller FoundationFundaţia,
92
292538
3712
Oxfam, Swiss Re și Fundaţia Rockefeller
05:12
are helpingajutor farmersagricultori like this one buildconstrui hillsidecoastă de deal terracesterase
93
296250
3656
îi ajută pe fermierii ca acesta să construiască terase
05:15
and find other waysmoduri to conserveconserva waterapă,
94
299906
2631
şi să găsească alte căi de-a stoca apa,
05:18
but they're alsode asemenea providingfurnizarea for insuranceasigurare when the droughtsseceta do come.
95
302537
4001
dar finanţează şi despăgubirile în caz de secetă.
05:22
The stabilitystabilitate this providesprevede is givingoferindu- the farmersagricultori
96
306538
2263
Asta conferă stabilitate ce dă încredere fermierilor
05:24
the confidenceîncredere to investinvesti.
97
308801
1921
pentru a investi.
05:26
It's givingoferindu- them accessacces to affordableaccesibil creditcredit.
98
310722
2642
Le asigură acces la credite pe care şi le pot permite.
05:29
It's allowingpermițând them to becomedeveni more productiveproductiv so that
99
313364
1648
Le permite să crească productivitatea
05:30
they can affordpermite theiral lor ownpropriu insuranceasigurare over time, withoutfără assistanceasistenţă.
100
315012
3910
ca să-şi poată plăti, cu timpul, asigurarea fără asistenţă financiară.
05:34
It's a virtuousvirtuos cycleciclu, and one that could be replicatedreproducere
101
318922
2523
Este un ciclu lăudabil care poate fi replicat
05:37
throughoutde-a lungul the developingîn curs de dezvoltare worldlume.
102
321445
2472
în toată lumea a treia.
05:39
After a lethalmortal 1995 heatcăldură waveval
103
323917
2845
După ce valul de căldură letal din 1995
05:42
turnedîntoarse refrigeratorfrigider truckscamioane from the popularpopular
104
326762
2600
a transformat autocamioanele frigorifice de la
05:45
TasteGustul of ChicagoChicago festivalFestivalul into makeshiftimprovizate morguesmorgues,
105
329362
3193
popularul festival Taste of Chicago în morgi improvizate,
05:48
ChicagoChicago becamea devenit a recognizedrecunoscut leaderlider,
106
332555
2247
Chicago a devenit liderul recunoscut,
05:50
tampingcompactoare down on the urbanurban heatcăldură islandinsulă impactefect
107
334802
2831
atenuând impactul arşiţei urbane
05:53
throughprin openingdeschidere coolingrăcire centerscentre,
108
337633
2017
prin deschiderea de centre de răcorire,
05:55
outreachmobilizare to vulnerablevulnerabil neighborhoodscartiere, plantingde plantare treescopaci,
109
339650
3209
extinderea la zonele limitrofe vulnerabile, plantarea de arbori,
05:58
creatingcrearea coolmisto whitealb or vegetatedvegetaţie greenverde roofsacoperișuri.
110
342859
2927
crearea de acoperişuri albe, răcoroase sau cultivate.
06:01
This is CityCity Hall'sSala pe greenverde roofacoperiş, nextUrmător → to CookCook County'sJudeţ [portionporţiune of the] roofacoperiş,
111
345786
3400
Aici e acoperişul verde al Primăriei, lângă acoperişul lui Cook County
06:05
whichcare is 77 degreesgrade FahrenheitFahrenheit hottermai fierbinte at the surfacesuprafaţă.
112
349186
3760
care este cu 25 de grade mai fierbinte la suprafaţă.
06:08
WashingtonWashington, D.C., last yearan, actuallyde fapt led the nationnaţiune
113
352946
4096
Washington, D.C. anul trecut a fost pe primul loc
06:12
in newnou greenverde roofsacoperișuri installedinstalat, and they're fundingfinanțarea this in partparte
114
357042
3312
în instalarea de acoperişuri verzi şi finanţarea se face
06:16
thanksMulțumiri to a five-centcinci-suta taxfiscale on plasticplastic bagssaci.
115
360354
3454
printr-o taxă de cinci cenţi pe pungile de plastic.
06:19
They're splittingdivizarea the costa costat of installinginstalarea these greenverde roofsacoperișuri
116
363808
2442
Costurile instalării acestor acoperişuri verzi sunt suportate în comun
06:22
with home and buildingclădire ownersproprietarii.
117
366250
2056
cu proprietarii apartamentelor.
06:24
The roofsacoperișuri not only tempertemperamentul urbanurban heatcăldură islandinsulă impactefect
118
368306
2531
Acoperişurile nu numai că diminuează impactul arşiţei locale urbane,
06:26
but they saveSalvați energyenergie, and thereforeprin urmare moneybani,
119
370837
2357
ci duc la economie de energie şi prin asta de bani,
06:29
the emissionsemisiilor that causecauza climateclimat changeSchimbare,
120
373194
2153
reduc emisiile ce determină schimbările climatice
06:31
and they alsode asemenea reducereduce stormwaterapelor pluviale runoffal doilea tur.
121
375347
2495
şi reţin apa furtunilor.
06:33
So some solutionssoluţii to heatcăldură can providefurniza for win-win-winswin-win-victorii.
122
377842
4752
Astfel măsurile luate împotriva arşiţei pot aduce multe beneficii.
06:38
ThirdAl treilea, adaptingadaptare to risingîn creștere seasmări.
123
382594
3762
În al treilea rând, adaptarea la creşterea nivelului mărilor.
06:42
SeaMare levelnivel risecreştere threatensamenință coastalde coastă ecosystemsecosisteme, agricultureagricultură,
124
386356
3646
Această creştere ameninţă ecosistemele de coastă, agricultura,
06:45
even majormajor citiesorase. This is what one to two metersmetri
125
390002
3384
chiar şi unele oraşe mari. Aşa arată creşterea cu 1-2 metri
06:49
of seamare levelnivel risecreştere looksarată like in the MekongMekong DeltaDelta.
126
393386
3000
a nivelului mării în Delta Mekongului.
06:52
That's where halfjumătate of Vietnam'sVietnam riceorez is growncrescut.
127
396386
2651
Aici se cultivă jumătate din orezul Vietnamului.
06:54
InfrastructureInfrastructura is going to be affectedafectat.
128
399037
3133
Infrastructura va fi afectată.
06:58
AirportsAeroporturi around the worldlume are locatedsituat on the coastcoastă.
129
402170
2520
În lume, multe aeroporturi se află pe coastă.
07:00
It makesmărci sensesens, right? There's opendeschis spacespaţiu,
130
404690
1764
Şi e logic, nu? E spaţiu deschis,
07:02
the planesavioane can take off and landteren withoutfără worryingîngrijorătoare about
131
406454
2905
avioanele pot decola şi ateriza fără a ne îngrijora
07:05
creatingcrearea noisezgomot or avoidingevitând tallînalt buildingsclădiri.
132
409359
2215
de zgomot sau evitarea clădirilor înalte.
07:07
Here'sAici este just one exampleexemplu, SanSan FranciscoFrancisco AirportAeroportul,
133
411574
3136
Un singur exemplu, aeroportul din San Francisco
07:10
with 16 inchesinch or more of floodinginundare.
134
414710
2714
cu 40 cm de apă sau peste.
07:13
ImagineImaginaţi-vă the staggeringeşalonarea costa costat of protectingprotectoare
135
417424
2902
Imaginaţi-vă costul uriaş al îndiguirii
07:16
this vitalvital infrastructureinfrastructură with leveesgrindurile.
136
420326
3354
acestei infrastructuri vitale.
07:19
But there mightar putea be some changesschimbări in storemagazin
137
423680
1296
Dar s-ar putea produce şi unele schimbări
07:20
that you mightar putea not imagineimagina. For exampleexemplu,
138
424976
2840
pe care nu le puteţi imagina. De exemplu,
07:23
planesavioane requirenecesita more runwaypistă de decolare for takeoffdecolare
139
427816
2561
avioanele necesită o pistă mai lungă pentru decolare
07:26
because the heatedîncălzit, lessMai puțin densedens airaer, providesprevede for lessMai puțin liftlift.
140
430377
3866
pentru că aerul cald, mai puţin dens, poate asigura o portanţă mai mică.
07:30
SanSan FranciscoFrancisco is alsode asemenea spendingcheltuire 40 millionmilion dollarsdolari
141
434243
3485
De asemenea, San Francisco cheltuiește 40 de milioane de dolari
07:33
to rethinkregândească and redesignredesign its waterapă and sewagecanalizare treatmenttratament,
142
437728
3190
pentru a regândi şi reproiecta sistemul de canalizare,
07:36
as waterapă outfallOutfall pipestevi like this one can be floodedinundate with seawaterapa de mare,
143
440918
3330
deoarece canalele de scurgere ca acesta pot fi inundate cu apă de mare,
07:40
causingprovocând backupsbackup-uri at the plantplantă, harmingprejudicii the bacteriabacterii
144
444248
2969
ducând la acumulări în sistem, afectând bacteriile
07:43
that are neededNecesar to treattrata the wastedeşeuri.
145
447217
1647
ce descompun deşeurile.
07:44
So these outfallOutfall pipestevi have been retrofittedmodernizate
146
448864
1968
Aceste canale de scurgere au fost reproiectate
07:46
to shutînchide seawaterapa de mare off from enteringintroducerea the systemsistem.
147
450832
3352
pentru a nu permite apei sărate să intre în sistem.
07:50
BeyondDincolo de these technicaltehnic solutionssoluţii, our work
148
454184
2928
Pe lângă aceste soluţii tehnice,
07:53
at the GeorgetownGeorgetown ClimateClima CenterCentrul with communitiescomunități
149
457112
1768
la Centrul Climatic Georgetown încurajăm comunităţile
07:54
encouragesîncurajează them to look at what existingexistent legallegal and policypolitică toolsunelte are availabledisponibil
150
458880
3768
să studieze mijloacele legale şi instrumentele politice existente
07:58
and to considerconsidera how they can accommodategăzdui changeSchimbare.
151
462648
3576
şi să vadă cum ar putea adresa aceste schimbări.
08:02
For exampleexemplu, in landteren use, whichcare areaszone do you want
152
466224
2952
De exemplu, în folosinţa funciară, ce zone s-ar dori apărate
08:05
to protectproteja, throughprin addingadăugare a seawallSeawall, for exampleexemplu,
153
469176
2960
de exemplu prin construirea unui dig;
08:08
altermodifica, by raisingridicare buildingsclădiri, or retreatretragere from,
154
472136
3776
modificate, prin ridicarea clădirilor; sau abandonate
08:11
to allowpermite the migrationmigrațiune of importantimportant naturalnatural systemssisteme,
155
475912
2808
pentru a permite constituirea unor ecosisteme importante
08:14
suchastfel de as wetlandszone umede or beachesplaje?
156
478720
2727
cum ar fi cele de mlaştină sau plajă?
08:17
Other examplesexemple to considerconsidera. In the U.K.,
157
481447
2257
Alte exemple demne de luat în considerare.
08:19
the ThamesThames BarrierBariera protectsprotejează LondonLondra from stormfurtună surgeVal.
158
483704
3454
În Anglia, Barajul Tamisei protejează Londra de furtunile cu averse.
08:23
The AsianAsiatice CitiesOraşe ClimateClima [ChangeSchimbare] ResilienceCapacitatea de adaptare NetworkReţea
159
487158
2546
Reţeaua Oraşelor Asiatice de Rezistenţă împotriva Schimbărilor Climatice
08:25
is restoringrestaurarea vitalvital ecosystemsecosisteme like forestpădure mangrovesMangrove.
160
489704
3198
reface ecosistemele vitale cum ar fi pădurile de mangrove.
08:28
These are not only importantimportant ecosystemsecosisteme in theiral lor ownpropriu right,
161
492902
3090
Acestea nu sunt doar nişte ecosisteme importante în sine,
08:31
but they alsode asemenea serveservi as a buffertampon to protectproteja inlandinterior communitiescomunități.
162
495992
4296
ci au şi rol de zonă tampon ce protejează comunităţile limitrofe.
08:36
NewNoi YorkYork CityCity is incrediblyincredibil vulnerablevulnerabil to stormsfurtuni,
163
500288
3712
Oraşul New York este extrem de vulnerabil la furtuni,
08:39
as you can see from this cleverinteligent signsemn, and to seamare levelnivel risecreştere,
164
504000
3683
după cum se vede din această pictogramă, la creşterea nivelului mării
08:43
and to stormfurtună surgeVal, as you can see from the subwaymetrou floodinginundare.
165
507683
3160
şi la furtunile cu averse, după cum se vede din inundaţiile din metrou.
08:46
But back abovede mai sus groundsol, these raisedridicat ventilationventilaţie gratesGrilaje
166
510843
3410
Dar deasupra, aceste gratii înălțate de aerisire a metroului
08:50
for the subwaymetrou systemsistem showspectacol that solutionssoluţii can be bothambii
167
514253
2470
demonstrează că soluţiile pot fi
08:52
functionalfuncţional and attractiveatractiv. In factfapt, in NewNoi YorkYork,
168
516723
2744
atât funcţionale, cât şi atractive. De fapt în New York,
08:55
SanSan FranciscoFrancisco and LondonLondra, designersdesigneri have envisionedprevazut
169
519467
3152
San Francisco şi Londra, proiectanţii au imaginat
08:58
waysmoduri to better integrateintegra the naturalnatural and builtconstruit environmentsmedii
170
522619
2888
soluţii pentru o mai bună integrare a mediului construit cu cel natural
09:01
with climateclimat changeSchimbare in mindminte.
171
525507
2408
ţinând cont şi de schimbarea climatică.
09:03
I think these are inspiringinspirator examplesexemple of what's possibleposibil
172
527915
2904
Cred că acestea sunt exemple grăitoare a ce se poate face
09:06
when we feel empoweredîmputernicit to planplan for a worldlume that will be differentdiferit.
173
530819
3120
când suntem împuterniciţi să proiectăm o lume ce va fi diferită.
09:09
But now, a wordcuvânt of cautionatenţie.
174
533939
3065
Dar să fim precauţi.
09:12
Adaptation'sAdaptarea pe too importantimportant to be left to the expertsexperți.
175
537004
2879
Adaptarea e prea importantă pentru a fi lăsată pe mâna experţilor.
09:15
Why? Well, there are no expertsexperți.
176
539883
3352
De ce? Pentru că nu există experţi.
09:19
We're enteringintroducerea unchartedUncharted territoryteritoriu, and yetinca
177
543235
3320
Intrăm pe un teren virgin
09:22
our expertiseexpertiză and our systemssisteme are basedbazat on the pasttrecut.
178
546555
3896
şi încă expertiza şi sistemele noastre se bazează pe trecut.
09:26
"StationarityStaţionaritatea" is the notionnoţiune that we can anticipateanticipa the futureviitor
179
550451
2880
„Staţionaritate" înseamnă că putem anticipa viitorul
09:29
basedbazat on the pasttrecut, and planplan accordinglyîn consecinţă,
180
553331
2968
pe baza trecutului şi să ne facem planurile în consecinţă,
09:32
and this principleprincipiu governsreglementează much of our engineeringInginerie,
181
556299
2047
iar acest principiu ne guvernează cea mai mare parte a ingineriei,
09:34
our designproiecta of criticalcritic infrastructureinfrastructură, cityoraș waterapă systemssisteme,
182
558346
3049
proiectării infrastructurii critice, a reţelelor de canalizare,
09:37
buildingclădire codescoduri, even waterapă rightsdrepturile and other legallegal precedentsprecedente.
183
561395
4527
a normelor în construcţii, chiar şi a dreptului de apă şi a altor proceduri legale.
09:41
But we can simplypur şi simplu no longermai lung relyse bazează on establishedstabilit normsnorme.
184
565922
3129
Dar pur şi simplu nu ne mai putem baza pe normele stabilite.
09:44
We're operatingoperare outsidein afara the boundshotar of COCO2 concentrationsconcentraţiile
185
569051
4360
Am depășit demult limita de concentraţie de CO2
09:49
that the planetplanetă has seenvăzut for hundredssute of thousandsmii of yearsani.
186
573411
4507
pe care planeta a avut-o sute de mii de ani.
09:53
The largermai mare pointpunct I'm tryingîncercat to make is this.
187
577918
3313
Concluzia mai amplă ar fi asta:
09:57
It's up to us to look at our homescase and our communitiescomunități,
188
581231
3696
Depinde de noi să ne analizăm casele, comunităţile,
10:00
our vulnerabilitiesvulnerabilităţile and our exposuresexpunerile to riskrisc,
189
584927
2687
vulnerabilităţile şi expunerea la riscuri,
10:03
and to find waysmoduri to not just survivesupravieţui, but to thriveprospera,
190
587614
3545
şi să găsim soluţii nu doar pentru a supravieţui, ci pentru a prospera.
10:07
and it's up to us to planplan and to preparepregăti
191
591159
2744
Depinde de noi să planificăm şi să ne pregătim,
10:09
and to call on our governmentGuvern leadersliderii and requirenecesita them
192
593903
2504
să apelăm la capii guvernelor şi să le cerem
10:12
to do the samela fel, even while they addressadresa
193
596407
2152
să facă la fel, chiar şi dacă aceştia tratează deja
10:14
the underlyingcare stau la baza causescauze of climateclimat changeSchimbare.
194
598559
3239
cauzele schimbărilor climatice.
10:17
There are no quickrapid fixesremedieri.
195
601798
1656
Nu există soluţii rapide.
10:19
There are no one-size-fits-allOne-size-fits-all solutionssoluţii.
196
603454
3275
Nu există soluţii universal valabile.
10:22
We're all learningînvăţare by doing.
197
606729
1909
Cu toţii învăţăm din mers.
10:24
But the operativefaptul generator wordcuvânt is doing.
198
608638
4105
Dar să fim operativi!
10:28
Thank you. (ApplauseAplauze)
199
612743
2083
Mulţumesc. (Aplauze)
10:30
(ApplauseAplauze)
200
614826
4000
(Aplauze)
Translated by Emil-Lorant Cocian
Reviewed by Ruxandra Taleanu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vicki Arroyo - Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change.

Why you should listen

The climate is quickly changing. Scientists increasingly talk of a new period in the Earth's history, the "anthropocene", in which human impact on the planet has become dominant. Yet we remain unprepared to deal with the consequences: specifically, the disruption and cost. Lawyer Vicki Arroyo, the executive director of the Georgetown Climate Center, works on climate mitigation and adaptation policies as viable solutions to climate change’s inevitable disruptions to current practices. Using the best available science, Arroyo collaborates with US policymakers at both the state and federal level to develop "planetary management" strategies.

For a through (and constantly updated) toolkit of adaptation resources, visit the Georgetown Climate Center >>

Read Vicki's essay on preparing for future disasters in the wake of Hurricane Sandy >>

More profile about the speaker
Vicki Arroyo | Speaker | TED.com