ABOUT THE SPEAKER
Lennart Green - Close-up card magician
Cards that fly all over the table, spill onto the floor, and disappear beneath a laser beam. Welcome to the chaotic and flabbergasting magical world of Lennart Green, grand master of close-up card trickery.

Why you should listen

Swedish card trick maestro Lennart Green has been baffling audiences for years with card tricks that seem barely under control. In 1991 he won the grand prize in close-up card magic from the International Federation of Magic Societies (FISM), sometimes called the "Olympics of magic." He might've won it in 1985 also, except his act of seemingly impossible cardplay fooled even the judges.

With his DVD series Green Magic, Green not only showcases his stunning routines, but divulges many of his most closely guarded secrets, including his famous "Snap Deal" (where cards seem to vanish without a trace as they are dealt). His talents have carried his trickery around the world, including an appearance on NBC's The World's Greatest Magic.

More profile about the speaker
Lennart Green | Speaker | TED.com
TED2005

Lennart Green: Close-up card magic with a twist

Ленарт Грийн се занимава отблизо с магии с карти

Filmed:
5,491,241 views

Като чичо ви на семейно събиране, рошавият шведски лекар Ленарт Грийн казва: "Избери си карта, която и да е." Но онова, което прави с тези карти, си е чиста магия - поразителна, бърза като светкавица, смайваща магия.
- Close-up card magician
Cards that fly all over the table, spill onto the floor, and disappear beneath a laser beam. Welcome to the chaotic and flabbergasting magical world of Lennart Green, grand master of close-up card trickery. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
My favoriteлюбим topicтема is
0
0
3000
Любимата ми тема
00:22
shortcutsпреки пътища.
1
4000
2000
са преките пътища.
00:24
The masterмайстор of shortcutsпреки пътища -- it's, of courseкурс, natureприрода.
2
6000
3000
Майсторът на преките пътища... разбира се, е природата.
00:27
But I will demonstrateдемонстрира
3
9000
2000
Но ще демонстрирам
00:29
differentразличен waysначини to get
4
11000
2000
различни начини за получаване...
00:31
ridизбавям of difficultiesтрудности and go to the pointточка,
5
13000
4000
да се освободим от трудностите и да вървим към целта;
00:35
to find an answerотговор
6
17000
2000
да откриваме отговор,
00:37
probablyвероятно much quickerпо-бързо than ArthurАртър did. So,
7
19000
3000
вероятно много по-бърз от този на Артър.
00:42
first,
8
24000
2000
И така... първо...
00:44
we violateнаруши the commonчесто срещани senseсмисъл,
9
26000
3000
първо нарушаваме здравия разум,
00:47
the logicлогика. All of you, if you holdдържа your handръка like this,
10
29000
3000
логиката. Всички вие, ако държите ръката си така,
00:50
90 degreesградуса --
11
32000
2000
на 90 градуса,
00:52
all of you. Not you.
12
34000
2000
всички вие. Не вие...
00:54
All of you, right? PalmPalm up.
13
36000
3000
Всички вие, нали? С дланта нагоре.
00:57
If you do this,
14
39000
2000
Ако правите това...
00:59
the commonчесто срещани, the logicлогика saysказва you mustтрябва да turnзавой the wristкитка на ръка.
15
41000
3000
обикновената... логиката казва, че трябва да завъртите китката.
01:02
Do you agreeСъгласен?
16
44000
2000
Съгласни ли сте?
01:04
Good.
17
46000
2000
Добре.
01:06
But I will first teachпреподавам you
18
48000
2000
Но първо ще ви науча на...
01:09
a methodметод, how you can do it withoutбез
19
51000
1000
на един метод: как може да го правите,
01:10
movingдвижещ the wristкитка на ръка, and then the shortcutпряк път.
20
52000
3000
без да движите китката, а после прекия път.
01:13
You can do it immediatelyведнага, right?
21
55000
3000
Можете да го правите незабавно, нали?
01:16
HoldЗадръжте the handръка like this, palmдлан up.
22
58000
2000
Вдигнете ръката ето така, с дланта нагоре.
01:18
Don't moveход the wristкитка на ръка. The wristкитка на ръка is --
23
60000
3000
Не движете китката. Китката е...
01:21
I doesn't speakговоря very manyмного, but I do the bestнай-доброто, what I are.
24
63000
4000
Не говоря кой знае колко, но правя всичко възможно като за себе си.
01:25
Right-moldedДясно монолитен you say, with ironжелязо?
25
67000
3000
Нали, казвате, че е отлята, с желязо?
01:28
That was a jokeшега, actuallyвсъщност,
26
70000
2000
Това беше шега, всъщност.
01:30
and I --
27
72000
2000
И аз...
01:32
OK.
28
74000
2000
Така.
01:34
HoldЗадръжте the handръка palmдлан up. Do this, don't moveход the wristкитка на ръка.
29
76000
3000
Вдигнете дланта на ръката нагоре. Правете така, не движете китката.
01:37
Over the heartсърце, don't moveход the wristкитка на ръка.
30
79000
3000
Над сърцето, не движете китката.
01:40
ForwardНапред, don't moveход the wristкитка на ръка.
31
82000
3000
Напред, не движете китката.
01:43
Up, don't moveход the wristкитка на ръка. Over the heartсърце, don't moveход the wristкитка на ръка.
32
85000
3000
Нагоре, не движете китката. Над сърцето, не движете китката.
01:46
And forwardнапред. Yeah.
33
88000
3000
И напред. Да.
01:49
Now --
34
91000
3000
Сега...
01:52
(LaughterСмях) --
35
94000
4000
(Смях)
01:56
logicлогика, logicallyлогично,
36
98000
2000
логич... логично,
01:58
you have got to this positionпозиция from this, withoutбез movingдвижещ the wristкитка на ръка.
37
100000
3000
логично, трябва да заемете тази позиция от това, без да движите китката.
02:01
(LaughterСмях)
38
103000
1000
(Смях)
02:02
Now, the shortcutпряк път.
39
104000
2000
А сега, краткият път.
02:04
(LaughterСмях)
40
106000
2000
(Смях)
02:06
But it was sixшест movesходове. Now with one moveход.
41
108000
3000
Но бяха шест... шест движения, сега с едно движение.
02:09
I startначало here, palmдлан down, you can followпоследвам.
42
111000
4000
Започвам оттук, с длан надолу, може да ме следвате.
02:13
And then look at me.
43
115000
2000
А после ме погледнете.
02:15
Yeah! (LaughterСмях)
44
117000
2000
Да!
02:17
One moveход. OK.
45
119000
3000
Едно движение. Така.
02:20
So,
46
122000
2000
И така...
02:22
that was the warmingзагряване up.
47
124000
3000
това беше загрявката.
02:31
Now,
48
133000
2000
А сега...
02:33
I need an assistantасистент.
49
135000
2000
трябва ми асистент.
02:35
I talkedговорих to a niceприятен girlмомиче before, ZoeЗоя.
50
137000
3000
Говорих преди с едно мило момиче, Суй...
02:38
She has left. No! A bigголям handръка.
51
140000
3000
Тръгнала си е. Не! Браво.
02:41
(ApplauseАплодисменти)
52
143000
3000
(Аплодисменти)
02:45
Good. NiceХубаво. And you can sitседя over there.
53
147000
3000
Добре. Хубаво. Може да седнеш ето там.
02:49
One itemвещ here was waterвода, right?
54
151000
3000
Една тема тук беше вода, нали?
02:52
And I will give my tributeданък
55
154000
4000
Ще отдам почитта си
02:56
to waterвода.
56
158000
2000
към водата.
02:58
I think it's enoughдостатъчно with waterвода for me. The other guys can talk about -- cheersПоздрав.
57
160000
3000
Мисля, че ми стига толкова за водата. Другите, за които мога да говоря... наздраве.
03:01
(LaughterСмях)
58
163000
3000
(Смях)
03:04
BeerБира has about --
59
166000
2000
Бирата има около...
03:06
there's a lot of waterвода in beerБира.
60
168000
2000
в бирата има много вода.
03:08
(LaughterСмях)
61
170000
3000
(Смях)
03:12
So, now
62
174000
3000
И така, сега
03:17
I will demonstrateдемонстрира differentразличен waysначини of
63
179000
2000
ще демонстрирам различни начини
03:19
memorizingзапомняне,
64
181000
2000
за запаметяване,
03:21
controlконтрол cardsкарти and so on.
65
183000
3000
запаметяване, контролни карти и така нататък.
03:24
And I think I'll take off this one.
66
186000
3000
И... мисля, че ще сваля това.
03:30
I work with a specialспециален
67
192000
2000
Работя със специален
03:33
methodметод to do it, quickбърз.
68
195000
3000
метод, за да го правя бързо
03:36
I work with
69
198000
3000
Работя с...
03:39
precisionпрецизност -- oh, sorry --
70
201000
3000
контрол... о, извинете...
03:44
controlконтрол
71
206000
3000
за прецизност...
03:48
and
72
210000
2000
и...
03:50
a very powerfulмощен ...
73
212000
3000
и много мощна...
03:55
memoryпамет systemсистема, right?
74
217000
2000
система за памет, нали?
03:57
(LaughterСмях)
75
219000
1000
(Смях)
03:58
So,
76
220000
2000
И така...
04:00
if --
77
222000
3000
ако...
04:03
I have studiedучи the pokerпокер. I like to gambleхазарт.
78
225000
3000
Изучавал съм покера - обичам да играя хазарт.
04:08
OfficiallyОфициално, I don't gambleхазарт but ...
79
230000
3000
Официално не играя хазарт, но...
04:11
So, if we are --
80
233000
3000
Значи, ако сме...
04:15
if we have fiveпет personчовек,
81
237000
2000
ако имаме петима души,
04:17
and I will do a five-handedпет рьце pokerпокер gameигра.
82
239000
3000
ще направя игра на покер с пет ръце.
04:21
Now I will interactвзаимодействат. So a differentразличен personчовек
83
243000
3000
Сега ще взаимодействам. Различно лице...
04:24
all the time, so not the sameедин и същ personчовек can answerотговор.
84
246000
3000
постоянно. Не може да отговаря същото лице.
04:27
So we have an agreementсъгласие.
85
249000
3000
Споразумяхме се, значи.
04:30
WhichКоито one shallще have a good pokerпокер handръка?
86
252000
2000
Кой трябва да има добра ръка на покер?
04:32
WhichКоито numberномер? One, two, threeтри, fourчетирима or fiveпет? (AudienceАудитория: ThreeТри.)
87
254000
2000
Кой номер? Едно, две, три, четири или пет? (Публика: Три.)
04:34
LennartЛенарт GreenГрийн: ThreeТри -- good.
88
256000
2000
Леенарт Грийн: Три... добре.
04:36
And
89
258000
2000
И...
04:38
here,
90
260000
2000
ето...
04:40
I had a matподложка here to make it a little --
91
262000
2000
тук сложих подложка, за да го направя малко...
04:42
the criticalкритичен momentмомент is -- sorry.
92
264000
3000
критичният момент е... извинете.
04:48
If a cardкарта sharkакула gathersсъбира the cardsкарти togetherзаедно,
93
270000
3000
Ако изпечен покерджия събере картите заедно,
04:51
immediatelyведнага when he --
94
273000
3000
незабавно, когато...
04:54
before he dealsсделки the cardкарта. Now,
95
276000
3000
преди да раздаде картата. А сега...
04:57
so I think, numberномер threeтри,
96
279000
3000
мисля, че за номер три
05:00
I have arrangedаранжиран them in a fullпълен houseкъща.
97
282000
3000
съм ги подредил във фул хаус.
05:03
(LaughterСмях)
98
285000
1000
(Смях)
05:04
With queensкралици and -- it's OK --
99
286000
3000
С дами и... така е.
05:09
queensкралици and tensдесетки.
100
291000
3000
Дами и десетки.
05:15
That's a challengeпредизвикателство. I like this.
101
297000
2000
Това е предизвикателство, харесва ми.
05:17
I will explainобяснявам laterпо късно. One, two, threeтри, fourчетирима, fiveпет.
102
299000
4000
Ще обясня после. Едно, две, три, четири, пет.
05:21
I startначало with threeтри queensкралици.
103
303000
3000
Започвам с три дами.
05:24
So here you see the contrastконтраст when I treatлечение the cardsкарти.
104
306000
3000
Тук виждае контраста, щом третирам картите.
05:29
And two tensдесетки.
105
311000
2000
И две десятки.
05:31
Yeah. Thank you.
106
313000
3000
Да. Благодаря.
05:34
(ApplauseАплодисменти)
107
316000
4000
(Аплодисменти)
05:39
But alsoсъщо the other handръка is good, if all the other guys have good handsръце too.
108
321000
4000
Но и другата ръка е добра, ако всички други играчи също имат добри ръце.
05:43
So these guys have actuallyвсъщност a strongerпо-силен handръка --
109
325000
3000
Така че този всъщност има... по-силна ръка:
05:46
threeтри acesаса and two kingsцаре.
110
328000
3000
три аса и два попа.
05:50
This guy beatsудара them with
111
332000
3000
Този ги бие с две -
05:53
fourчетирима of a kindмил, or deuceдвойка -- deuceдвойка.
112
335000
3000
четворка, или двойка... двойка.
05:57
No reactionреакция? That with even --
113
339000
2000
Никаква реакция? Че с равни...
05:59
OK, and this.
114
341000
2000
Така, и това.
06:01
These look in orderпоръчка, I'm probablyвероятно -- hopefullyда се надяваме --
115
343000
3000
Тези изглеждат наред, аз вероятно... да се надяваме...
06:04
yeah. ThreeТри, fourчетирима, fiveпет, sixшест, sevenседем
116
346000
4000
да. Тройка, четворка, петица, шестица, седмица
06:09
and ...
117
351000
2000
и...
06:11
But, of courseкурс, I will have the winningспечелване handръка.
118
353000
2000
Но, разбира се, аз ще държа печелившата ръка.
06:14
TenДесет, jackкрик,
119
356000
2000
Десятка, вале,
06:16
queenкралица, kingцар, aceАсо.
120
358000
2000
дама, поп, асо.
06:18
Yeah. So,
121
360000
2000
Да. Значи...
06:21
good.
122
363000
2000
добре.
06:23
(LaughterСмях)
123
365000
4000
(Смях)
06:27
So the handръка that looksвъншност so good from the beginningначало,
124
369000
3000
Значи ръката, която изглежда толкова добра отначало,
06:30
numberномер threeтри, at the endкрай
125
372000
2000
номер три, накрая
06:32
was actuallyвсъщност the lowestнай-ниската handръка.
126
374000
2000
всъщност беше най-ниската ръка.
06:34
SuchТакива life. Right?
127
376000
3000
Такъв е животът. Нали?
06:37
So, please mixразбъркайте them.
128
379000
2000
Моля... разбъркайте ги.
06:39
Now, if you are interestedзаинтересован, I will demonstrateдемонстрира some
129
381000
4000
Ако се интересувате, ще демонстрирам някои
06:43
undergroundпод земята techniquesтехники.
130
385000
3000
подмолни техники.
06:46
Yes?
131
388000
2000
Нали?
06:48
I work with
132
390000
3000
Работя с...
06:51
kindмил of estimationоценяване,
133
393000
3000
един вид преценка.
06:54
shuffleразбъркване trackingпроследяване --
134
396000
2000
Проследяване на разбъркването...
06:56
ahах, good.
135
398000
2000
а, добре.
06:58
ImpressiveВпечатляващо. Thank you.
136
400000
3000
Изра... впечатляващо. Благодаря.
07:01
(LaughterСмях)
137
403000
2000
(Смях)
07:03
So, first,
138
405000
3000
И така, първо...
07:06
the first termтермин is estimationоценяване.
139
408000
3000
първият термин е преценка.
07:09
Here, I can estimateприблизителна оценка exactlyточно how manyмного cardsкарти
140
411000
2000
Тук мога да преценя колко карти точно
07:11
are put betweenмежду
141
413000
2000
са поставени между...
07:13
my royalцарски flushпромиване.
142
415000
2000
моя кент флош роял.
07:15
Of courseкурс, I can countброя the cardsкарти, but this is much quickerпо-бързо.
143
417000
3000
Разбира се, мога да преброя картата, но това е много по-бързо.
07:18
Right? You agreeСъгласен.
144
420000
2000
Нали? Съгласни сте.
07:20
So here I have, actuallyвсъщност --
145
422000
3000
Значи, тук всъщност имам...
07:23
I know exactlyточно where the cardsкарти are.
146
425000
2000
знам точно къде са картите.
07:25
So here, I can make a betзалагане,
147
427000
2000
Тук мога да направя залог,
07:27
and this is actuallyвсъщност one of the pointsточки where I get my moneyпари.
148
429000
2000
и това всъщност е един от моментите, когато получавам парите си.
07:29
So here: 10, jackкрик,
149
431000
3000
Ето тук: десятка, вале,
07:32
queenкралица, kingцар, aceАсо.
150
434000
3000
дама, поп, асо.
07:36
OK.
151
438000
2000
Така.
07:38
(ApplauseАплодисменти)
152
440000
2000
(Аплодисменти)
07:41
NextСледваща
153
443000
2000
Следва
07:43
is a termтермин --
154
445000
3000
един термин...
07:46
I do it quickбърз. I call this stealingкражба.
155
448000
3000
правя го бързо. Наричам го кражба.
07:52
So here, I think
156
454000
2000
Тук, мисля... аз...
07:54
I know about where the cardsкарти are.
157
456000
2000
знам къде са картите.
07:56
I will spreadразпространение the cardsкарти and you'llти ще say stop,
158
458000
2000
Ще разстеля картите, а вие ще кажете "стоп",
07:58
when I pointточка to them, right. PointТочка, say stop.
159
460000
3000
като ги посоча, нали. Кажете "стоп".
08:01
ZoeЗоя: Stop.
160
463000
1000
Суй: Стоп.
08:02
LGLG: Here -- you see some are missingлипсващ?
161
464000
2000
ЛГ: Тук... виждате ли, че някои липсват?
08:04
And that's the stealingкражба cardsкарти, whichкойто I did.
162
466000
2000
Това е кражбата на картите, която направих...
08:06
(LaughterСмях)
163
468000
2000
(Смях)
08:09
OK.
164
471000
2000
Така.
08:16
Now, anotherоще termтермин calledНаречен shuffleразбъркване trackingпроследяване.
165
478000
3000
А сега дуг термин, наречен проследяване на разбъркването.
08:19
ShuffleРазбъркване trackingпроследяване meansсредства I keep trackпът of the cardsкарти,
166
481000
3000
Проследяване на разбъркването значи, че следя картите,
08:23
even if anotherоще personчовек shufflesразбърква.
167
485000
3000
дори ако друго лице ги разбърка.
08:26
This is a little riskyрискован.
168
488000
2000
Това е мало рисковано.
08:28
So -- because if you look, now, I can still see it.
169
490000
3000
Защото, ако погледнете, сега все още я виждам.
08:32
You agreeСъгласен? But if you squareквадрат --
170
494000
3000
Съгласни ли сте? Но ако съберете...
08:35
squareквадрат, and shuffleразбъркване,
171
497000
2000
съберете и разбъркате...
08:38
and then a cutразрез.
172
500000
2000
а после цепене.
08:40
So here,
173
502000
2000
Значи тук,
08:42
to followпоследвам my cardsкарти, I mustтрябва да look at the shuffleразбъркване from the beginзапочвам --
174
504000
3000
за да следвам картите си, трябва да гледам разбъркването от началото...
08:45
ahах, we are startedзапочна togetherзаедно. It's OK, it's OK.
175
507000
3000
а, започнали сме заедно... няма нищо, няма нищо.
08:48
Come to -- no, no, no, no.
176
510000
2000
Елате до... не, не, не, не.
08:50
I'm jokingJoking, yeah?
177
512000
2000
Шегувам се, нали така?
08:52
Any styleстил -- yeah, good.
178
514000
2000
Както и да е... да... добре.
08:56
Here I have to calculateизчисли, but actuallyвсъщност, I don't like to calculateизчисли.
179
518000
3000
Тук трябва да изчислявам, но всъщност не обичам да изчислявам.
08:59
I work directдиректен with the right brainмозък.
180
521000
2000
Работя пряко с дясното мозъчно полукълбо.
09:01
If you passминавам the left brainмозък,
181
523000
2000
Ако подадеш на лявото полукълбо,
09:03
you have to take careгрижа of logicлогика and commonчесто срещани senseсмисъл.
182
525000
3000
трябва да се погрижиш за логиката и здравия разум.
09:07
DirectДиректен in the right brainмозък, that's much better. And so --
183
529000
2000
Пряко в дясното полукълбо, така е много по-добре. И така...
09:09
(LaughterСмях) --
184
531000
3000
(Смях)
09:12
ArthurАртър BenjaminБенджамин did
185
534000
2000
Артър Бенджамин е правел малко...
09:14
a little of the sameедин и същ thing.
186
536000
2000
малко от същото нещо.
09:16
And if you work with, in the right atmosphereатмосфера, with humorхумор,
187
538000
3000
А ако работиш в правилната атмосфера, с хумор,
09:19
you have -- that's the passwordпарола
188
541000
2000
имаш.. това е паролата
09:21
to the
189
543000
2000
към космическата
09:23
cosmicкосмически bankбанка of knowledgeзнание,
190
545000
3000
банка от познание,
09:26
where you can find any solutionрешение of any problemпроблем.
191
548000
3000
където може да се намери всяко разрешение за всеки проблем.
09:30
OK. Now, I dropизпускайте the cardsкарти,
192
552000
2000
Така. Сега пускам картите,
09:32
and you say stop anywayтака или иначе, right?
193
554000
2000
а вие кажете "стоп" така или иначе, нали?
09:34
Not at the last cardкарта.
194
556000
2000
Не на последната карта.
09:36
ZoeЗоя: Stop. LGLG: Yeah.
195
558000
2000
Суй: Стоп. ЛГ: Така.
09:38
When I'm soberтрезвен, I do this much quickerпо-бързо, but we will checkпроверка.
196
560000
3000
Когато съм трезвен, го правя много по-бързо, но ще проверим.
09:41
(LaughterСмях)
197
563000
4000
(Смях)
09:47
AhАх, not in orderпоръчка, it -- that was a mistakeгрешка.
198
569000
3000
А, не поред, беше... това беше грешка.
09:50
No, I'm kiddingмайтап.
199
572000
2000
Не, майтапя се.
09:52
(ApplauseАплодисменти)
200
574000
6000
(Аплодисменти)
09:58
No, now and then I put in a mistakeгрешка,
201
580000
2000
Не... от време на време вкарвам по някоя грешка,
10:00
just to emphasizeподчертавам how difficultтруден it is.
202
582000
2000
просто за да подчертая колко е трудно.
10:02
Right?
203
584000
2000
Нали така?
10:05
Yeah, last night I forgotзабравих that. That was a mistakeгрешка.
204
587000
2000
Да, снощи забравих. Това беше грешка.
10:07
But now I'm gladдоволен I rememberпомня it.
205
589000
2000
Но сега се радвам, че се сетих.
10:09
So,
206
591000
2000
И така...
10:11
this deckпалуба is boughtкупих here. Sorry.
207
593000
2000
това тесте карти са купени тук... извинете...
10:13
I have a little padтампон
208
595000
2000
имам малка подложка,
10:15
to make it a little softerпо-меки.
209
597000
3000
за да я омекотя малко.
10:19
This deckпалуба is boughtкупих here in AmericaАмерика.
210
601000
2000
Това... тесте е купено тук, в Америка,
10:21
It's calledНаречен
211
603000
3000
нарича се...
10:24
"BicycleКолела." And this deckпалуба is very flexibleгъвкав,
212
606000
3000
"Велосипед". Това тесте е много гъвкаво,
10:27
but not so manyмного people know,
213
609000
2000
но това не е известно на толкова много хора.
10:30
if you checkпроверка, if you pressНатиснете at
214
612000
4000
Ако проверите... ако натиснете отдясно...
10:35
the right spotsпетна,
215
617000
2000
на правилните места,
10:37
you see how thinтънък and flexibleгъвкав this deckпалуба is, right?
216
619000
3000
виждате колко тънко и гъвкаво е това тесте, нали?
10:41
Now, you can carryнося this in your walletпортфейл,
217
623000
2000
Може да я носиш в джоба си,
10:43
so ...
218
625000
2000
така че...
10:46
You don't see it, make no reactionреакция?
219
628000
2000
Не я ли виждате - никаква реакция?
10:48
(LaughterСмях)
220
630000
2000
(Смях)
10:50
So, but here,
221
632000
3000
Но тук...
10:53
and --
222
635000
2000
и....
10:55
is the cameraкамера gettingполучаване на too much? No.
223
637000
2000
камерата хваща ли твърде много? Не.
10:57
(LaughterСмях)
224
639000
1000
(Смях)
10:58
Yeah? (AudienceАудитория: It's gettingполучаване на too much.)
225
640000
2000
Да? (Публика: Твърде много хваща.)
11:00
LGLG: PardonПомилване? But then, when we will have it back, you do this.
226
642000
4000
ЛГ: Извинете. Но после, като го върнем, се прави така.
11:04
But not too much.
227
646000
2000
Но не твърде много.
11:06
Then you have to pushтласък it down again.
228
648000
3000
После трябва пак да я бутнеш натам.
11:09
Here, please. If you pushтласък these
229
651000
3000
Ето, моля. Ако бутнеш тези...
11:13
heapsкупчини -- everyoneвсеки see --
230
655000
2000
купчини, вижте всички...
11:15
pushтласък them togetherзаедно so they are really interlacedпреплетени,
231
657000
3000
сбутваш ги заедно, така че наистина да се преплетат,
11:19
right? Yeah, good.
232
661000
2000
нали? Да, добре.
11:21
PerfectПерфектен.
233
663000
2000
Идеално.
11:23
Just pushтласък them throughпрез, good. Thank you.
234
665000
3000
Просто ги прокарваш една през друга, добре. Благодаря.
11:27
And then, I will demonstrateдемонстрира a thing from
235
669000
2000
А после ще демонстрирам нещо от...
11:31
RussianРуски satelliteспътник,
236
673000
2000
Руски сателит.
11:33
stealenstealen -- stolenоткраднат,
237
675000
2000
Откраден.. откраднат,
11:35
probablyвероятно copiedкопирани from AmericaАмерика but we will see.
238
677000
3000
вероятно копиран от Америка, но ще видим.
11:40
Here --
239
682000
3000
Ето...
11:44
shortcutsпреки пътища. I talk about shortcutsпреки пътища.
240
686000
2000
преки пътища. Говоря за преки пътища.
11:46
Now I go very quickбърз
241
688000
2000
Сега преглеждам много бързо
11:48
throughпрез the deckпалуба and try to find some patternмодел.
242
690000
4000
колодата и се опитвам да открия някакъв модел.
11:53
The newнов chaosхаос theoryтеория is alreadyвече oldстар, right?
243
695000
2000
Новата теория на хаоса вече е стара, нали?
11:56
But you know, I think you are
244
698000
3000
Но знаете ли, според мен сте запознати с...
11:59
familiarзапознат with fractalsфрактали --
245
701000
3000
запознати с... фракталите:
12:02
the MandelbrotМанделброт spiralsспирали and all these things.
246
704000
3000
спиралите на Манделброт и всички тези неща.
12:06
And it's much
247
708000
3000
А е много по-лесно
12:09
easierпо-лесно to memorizeзапаметявам cardsкарти in a patternмодел way,
248
711000
3000
да се запаметяват карти по моделен начин,
12:12
and not concentrateконцентрирам. If you concentrateконцентрирам and calculateизчисли,
249
714000
2000
без да се концентрираш. Ако се концентрираш и изчисляваш,
12:14
then you go to --
250
716000
2000
тогава отиваш към... към...
12:16
then it's the left brainмозък. But if you just look and talk
251
718000
3000
тогава е лявото полукълбо. Но ако само гледаш
12:19
in anotherоще languageезик ...
252
721000
3000
и говориш на друг език...
12:24
Yeah, great.
253
726000
2000
да, страхотно.
12:26
I think I have it.
254
728000
2000
Мисля, че се получи.
12:28
So now, differentразличен personsлица, olderпо-стари, tapкран.
255
730000
2000
Значи сега, различни хора, по-възрастни, потупайте.
12:30
Please nameиме any cardкарта, anyoneнякой.
256
732000
3000
Моля, назовете която и да е карта, който и да е.
12:33
(AudienceАудитория: JackДжак of spadesпики.) LGLG: JackДжак of spadesпики.
257
735000
3000
(Публика: Вале пика.) ЛГ: Вале пика.
12:36
JackДжак of spadesпики.
258
738000
2000
Вале пика.
12:38
I think jackкрик of spadesпики is numberномер 12 from the topвръх.
259
740000
3000
Според мен вале пика е номер 12 отгоре надолу.
12:42
One, two, threeтри, fourчетирима, fiveпет, sixшест, sevenседем, eightосем,
260
744000
3000
Едно, две, три, четири, пет, шест,
12:45
nineдевет, 10, 11,
261
747000
4000
седем, осем, девет, десет, единайсет,
12:49
12. Yes, right.
262
751000
3000
дванайсет. Да, така.
12:52
So -- oh, jackкрик of spadesпики.
263
754000
2000
Значи... о, вале пика.
12:54
You said spadesпики? (AudienceАудитория: Yes.) LGLG: AhАх.
264
756000
2000
Казахте пика? (Публика: Да.) ЛГ: А.
12:56
My faultотказ. Don't applaudръкопляскат, this was clubsклубове.
265
758000
3000
Грешката е моя, не аплодирайте, това бяха спатии.
12:59
So, jackкрик of spadesпики.
266
761000
3000
Значи, вале пика...
13:02
I think ...
267
764000
3000
според мен...
13:12
23 --
268
774000
2000
23-та...
13:14
24, sorry, 24.
269
776000
3000
24-та, извинете, 24-та.
13:17
One, two, threeтри, fourчетирима, fiveпет, sixшест, sevenседем, eightосем, nineдевет,
270
779000
3000
Едно, две, три, четири, пет, шест, седем, осем, девет,
13:20
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17,
271
782000
3000
десет, единайсет, дванайсет, тринайсет, четиринайсет, петнайсет, шестнайсет, седемнайсет,
13:23
18, 19, 20, 21, 22,
272
785000
2000
осемнайсет, деветнайсет, двайсет, двайсет и едно,
13:25
23 --
273
787000
2000
двайсет и две, двайсет и три...
13:27
ahах, 25, yes.
274
789000
2000
а, двайсет и пет, да.
13:30
It's the last.
275
792000
2000
Последната е.
13:32
Now, I do it quickerпо-бързо, better.
276
794000
3000
Сега го правя по-бързо, по-добре.
13:35
OK. AnotherДруг personчовек. Oh, I forgotзабравих, I shouldn'tне трябва shuffleразбъркване but I think --
277
797000
3000
Така. Друг човек. О, забравих, трябва да разбъркам, но мисля...
13:39
(LaughterСмях)
278
801000
2000
(Смях)
13:42
-- actuallyвсъщност, my techniqueтехниката is to peekPeek,
279
804000
2000
... всъщност техниката ми е да надничам,
13:44
all the time.
280
806000
3000
постоянно.
13:47
When I liftвдигам the heapкупчина, I peekPeek.
281
809000
3000
Като повдигна купа, надничам.
13:50
You see, yeah, perfectсъвършен.
282
812000
3000
Виждате ли, да... идеално.
13:54
ThreeТри, fourчетирима, fiveпет, sixшест. Then I calculateизчисли -- yeah, good.
283
816000
2000
Три, четири, пет, шест... после пресмятам... да, добре.
13:57
(LaughterСмях)
284
819000
2000
(Смях)
13:59
AnotherДруг personчовек, anotherоще cardкарта. (AudienceАудитория: SevenСедем of diamondsдиаманти.)
285
821000
2000
Друг човек, друга карта. (Публика: Седмица каро.)
14:01
LGLG: SevenСедем of diamondsдиаманти. PerfectПерфектен, my favoriteлюбим, yeah, sevenседем.
286
823000
3000
ЛГ: Седмица каро. Идеално, любимата ми, да, седмица...
14:05
So I will do it quickбърз,
287
827000
2000
Ще го направя бързо...
14:07
very quickбърз, but in slowбавен motionдвижение, so you can followпоследвам.
288
829000
3000
много бързо. Но в забавен каданс, за да може да следите-.
14:10
(LaughterСмях)
289
832000
2000
(Смях)
14:13
SevenСедем of? (AudienceАудитория: DiamondsДиаманти.)
290
835000
3000
Седмица... (Публика: Каро.) ЛГ: Каро, добре.
14:16
LGLG: DiamondsДиаманти, good. I startначало here.
291
838000
4000
Каро, добре. Започвам оттук.
14:24
Good, thank you.
292
846000
2000
Добре, благодаря.
14:26
(ApplauseАплодисменти)
293
848000
3000
(Аплодисменти)
14:29
The thing I did -- I peekedpeeked.
294
851000
3000
Какво направих... надникнах.
14:32
I know where the cardкарта were,
295
854000
2000
Знаех къде е картата,
14:34
then I choseизбрах it. So anotherоще personчовек, anotherоще cardкарта.
296
856000
3000
после я избрах. Значи, друг човек, друга карта.
14:37
(LaughterСмях)
297
859000
1000
(Смях)
14:38
AnotherДруг personчовек.
298
860000
1000
Друго лице.
14:39
(AudienceАудитория: TenДесет of diamondsдиаманти.)
299
861000
1000
(Публика: Десятка каро.)
14:40
LGLG: PardonПомилване?
300
862000
1000
ЛГ: Извинете?
14:41
(AudienceАудитория: TenДесет of diamondsдиаманти.)
301
863000
1000
(Публика: Десятка каро.)
14:42
LGLG: TenДесет of diamondsдиаманти, yeah.
302
864000
2000
ЛГ: Десятка каро, да.
14:44
I think I do it the sameедин и същ way. I like to,
303
866000
2000
Според мен го правя по същия начин, обичам да...
14:46
so I know where it is.
304
868000
2000
За да знам къде е.
14:48
TenДесет of diamondsдиаманти.
305
870000
2000
Десятка каро.
14:50
But now I do it the regularредовен speedскорост, right?
306
872000
4000
Но сега го правя с... редовната скорост, нали?
14:54
TenДесет of diamondsдиаманти.
307
876000
2000
Десятка каро.
14:56
Good.
308
878000
2000
Добре.
14:59
Maybe you will cutразрез? LiftЛифт.
309
881000
3000
Бихте ли цепили? Вдигнете.
15:02
ExcellentОтличен.
310
884000
2000
Отлично.
15:04
So, thank you. AnotherДруг personчовек, anotherоще cardкарта.
311
886000
2000
Благодаря. Друг човек, друга карта.
15:06
(AudienceАудитория: FiveПет of clubsклубове.)
312
888000
2000
(Публика: Петица спатия)
15:08
LGLG: PardonПомилване? (AudienceАудитория: FiveПет of clubsклубове.)
313
890000
2000
ЛГ: Моля? (Публика: Петица спатия.)
15:10
LGLG: FiveПет of clubsклубове. It's not the sameедин и същ personчовек, even if it's the sameедин и същ spotмясто.
314
892000
3000
ЛГ: Петица спатия. Не е същият човек, макар и да е на същото място.
15:13
We can take some over there laterпо късно. So now, I will dropизпускайте the cardsкарти.
315
895000
3000
Можем да занесем малко там после. Значи, сега ще пускам картите.
15:16
And you'llти ще say stop, anywhereнавсякъде. Got it?
316
898000
3000
А вие ще кажете стоп, където и да е. Схванахте ли?
15:19
FiveПет of clubsклубове.
317
901000
2000
Петица спатия.
15:22
Not the last. Yes, that's difficultтруден to find a cardкарта here.
318
904000
2000
Не е последната. Да, трудно е да се открие карта тук.
15:24
(LaughterСмях)
319
906000
1000
(Смях)
15:25
We do it again.
320
907000
2000
Правим го пак.
15:27
The personчовек who said fiveпет of clubsклубове say stop,
321
909000
2000
Човекът, който каза петица спатия, да каже стоп,
15:29
when the cardsкарти are in the airвъздух, right?
322
911000
3000
когато картите са във въздуха, нали?
15:33
(AudienceАудитория: Stop.)
323
915000
1000
(Публика: Стоп.)
15:34
LGLG: Very good.
324
916000
2000
ЛГ: Много добре.
15:36
OK.
325
918000
2000
Така.
15:38
(ApplauseАплодисменти)
326
920000
5000
(Аплодисменти)
15:44
OK, I had to use a little forceсила there.
327
926000
3000
Така, тук трябваше да използвам малко сила.
15:48
I think we saveспасяване fiveпет of clubsклубове.
328
930000
2000
Мисля, че... спасяваме петица спатия.
15:50
And now a cardкарта with a contrastконтраст of fiveпет of clubsклубове.
329
932000
3000
А сега една карта в контраст на петица спатия.
15:54
(AudienceАудитория: QueenКралица of heartsсърца.) LGLG: QueenКралица of heartsсърца, yeah.
330
936000
2000
(Публика: Дама купа.) ЛГ: Дама купа, да.
15:56
ExcellentОтличен. I love that cardкарта.
331
938000
3000
Отлично. Любима ми е тази карта.
16:02
Here, I will do the mostнай-много difficultтруден thing.
332
944000
3000
Тук ще направя най-трудното.
16:06
For exampleпример, you are sittingседнал in LasЛас VegasВегас,
333
948000
2000
Например, седиш в Лас Вегас
16:08
and you're bettingзалагания,
334
950000
2000
и залагаш
16:10
and you let the other guys
335
952000
2000
и оставяш другите хора
16:14
peekPeek this cardкарта by mistakeгрешка. Feel, it's just the regularредовен, one cardкарта.
336
956000
3000
да изберат тази карта по погрешка. Усещаш... просто обикновената, една карта.
16:17
And now, when I liftвдигам this cardкарта,
337
959000
3000
А сега, като вдигна тази карта,
16:20
it shallще be your cardкарта. What was your cardкарта?
338
962000
3000
тя ще е вашата карта. Каква беше вашата карта?
16:23
(AudienceАудитория: QueenКралица of heartsсърца.)
339
965000
2000
(Публика: Дама купа.)
16:25
LGLG: QueenКралица of? QueenКралица of heartsсърца.
340
967000
2000
ЛГ: Дама...? Дама купа.
16:27
So that's a toughтруден challengeпредизвикателство, right?
341
969000
3000
Трудно предизвикателство, нали?
16:32
So here, I grabзаграбване --
342
974000
3000
Значи, тук грабвам...
16:35
you know this? FiveПет of clubsклубове ...
343
977000
2000
позната ли ви е тази? Петица спатия...
16:37
and queenкралица of heartsсърца. Yes!
344
979000
3000
и дама купа. Да!
16:42
This is a toughтруден one,
345
984000
2000
Това е трудно,
16:44
because here I mustтрябва да take advantageпредимство of --
346
986000
3000
защото тук трябва да се възползвам от...
16:47
I switchключ it with the fiveпет of clubsклубове.
347
989000
3000
превключвам с петица купа.
16:51
So, now
348
993000
2000
И така... сега,
16:53
a falseфалшив countброя.
349
995000
2000
фалшиво броене.
16:55
WhichКоито cardкарта shallще I use? QueenКралица or fiveпет?
350
997000
2000
Коя карта да използвам? Дама или петица?
16:57
ZoeЗоя: The queenкралица. LGLG: QueenКралица, yes.
351
999000
3000
Суй: Дамата. ЛГ. Дама, да.
17:02
So, I use the queenкралица, and here'sето fiveпет of clubsклубове.
352
1004000
3000
И така. Използвам дамата, а ето я петица спатия.
17:06
The falseфалшив countброя -- and the numberномер
353
1008000
2000
Фалшивото броене и числото
17:08
one, two, threeтри,
354
1010000
3000
едно, две, три,
17:11
fourчетирима, fiveпет, sixшест, sevenседем, eightосем --
355
1013000
4000
четири, пет, шест, седем, осем...
17:15
you say the sameедин и същ cardкарта all the time.
356
1017000
2000
казваш постоянно същата карта.
17:17
EightОсем, nineдевет, 10.
357
1019000
2000
Осем, девет, десет.
17:19
This is a kindмил of opticalоптични dealсделка, right?
358
1021000
3000
Това е някак оптична работа, нали?
17:23
When I put one cardкарта at a tableмаса --
359
1025000
3000
като сложа една карта на масата,
17:26
look, it's not one cardкарта. It's -- look,
360
1028000
2000
вижте... не е една карта. А... погледнете,
17:28
it's a bunchкуп of cardsкарти that givesдава this
361
1030000
3000
куп карти, който създава това..
17:31
impressionвпечатление.
362
1033000
2000
впечатление.
17:33
Yeah.
363
1035000
3000
Да.
17:37
Now some hardтвърд stuffматерия.
364
1039000
3000
А сега, някои трудни неща.
17:42
I think we keep the queenкралица here, yes.
365
1044000
3000
Според мен държим дамата тук, да.
17:45
Now, to the satellitesсателити things.
366
1047000
3000
А сега, към сателитните неща.
17:51
This --
367
1053000
2000
Това...
17:54
oh sorry, don't look at the beamгреда. My faultотказ.
368
1056000
3000
о, извинете, не гледайте лъча, грешката е моя.
17:57
(LaughterСмях)
369
1059000
6000
(Смях)
18:04
This is high-frequencyвисока честота laserлазер,
370
1066000
3000
Това е високочестотен лазер,
18:08
and it's enoughдостатъчно with a fractionфракция of a secondвтори
371
1070000
3000
достатъчен за част от секундата
18:11
to destroyунищожи the retinaретина completelyнапълно.
372
1073000
2000
да унищожи ретината напълно.
18:13
Right, sorry, my -- I should have mentionedспоменат that, yeah.
373
1075000
2000
Така, извинете, аз... трябваше да го спомена, да.
18:15
But you can relaxрелакс,
374
1077000
2000
Но може да сте спокойни,
18:17
because it takes halfнаполовина an hourчас before it worksвърши работа,
375
1079000
2000
защото трябва половин час, докато подейства,
18:19
so you have plentyмного of time to see my wholeцяло performanceпроизводителност.
376
1081000
2000
така че имате много време да видите цялото ми изпълнение.
18:21
(LaughterСмях)
377
1083000
2000
(Смях)
18:24
Now,
378
1086000
3000
А сега...
18:27
I put the laserлазер here,
379
1089000
2000
слагам лазера тук,
18:29
and --
380
1091000
2000
и...
18:31
now, when I dealсделка the cardsкарти in the laserлазер,
381
1093000
3000
сега, като раздавам картите в лазера,
18:36
I know where they are but -- yes?
382
1098000
2000
знам къде са, но... да?
18:38
Did the cameraкамера got it?
383
1100000
2000
Камерата улови ли го?
18:40
No?
384
1102000
2000
Не?
18:42
They didn't?
385
1104000
2000
Не го ли уловиха?
18:44
What happenedсе случи?
386
1106000
3000
какво стана?
18:47
(AudienceАудитория: It disappearedизчезнал.)
387
1109000
2000
(Публика: Изчезна.)
18:49
LGLG: OK, I'll take anotherоще groupгрупа.
388
1111000
3000
ЛГ: Добре, ще взема друга група.
18:52
Do the camerasфотоапарати see the cardsкарти now?
389
1114000
3000
Камерите виждат ли сега картите?
18:56
No? (AudienceАудитория: No, they're all goneси отиде.)
390
1118000
3000
Не? (Публика: Не, всички изчезнаха.)
18:59
LGLG: But you see the handръка.
391
1121000
2000
ЛГ: Но виждате ръката.
19:01
AhАх, good, good, good. But now.
392
1123000
2000
А, добре, добре, добре. Но сега.
19:03
So now, that was the reasonпричина, right?
393
1125000
2000
Значи, сега. Това беше причината, нали?
19:05
You see the cardsкарти? Yes.
394
1127000
3000
Виждате ли картите? Да.
19:08
(LaughterСмях)
395
1130000
2000
(Смях)
19:10
Yeah, good.
396
1132000
2000
Да, добре.
19:12
Now --
397
1134000
2000
Сега...
19:14
(LaughterСмях)
398
1136000
2000
(Смях)
19:16
-- one guy laughedразсмя. So now, to find the queenкралица,
399
1138000
3000
...някой се изсмя. Значи, за да открия дамата...
19:20
do it this way: take back the other one, take back the queenкралица.
400
1142000
3000
прави се така, вземаш другата обратно, вземаш дамата.
19:23
(LaughterСмях)
401
1145000
3000
(Смях)
19:26
Yeah, interestingинтересен,
402
1148000
2000
Да, интересно...
19:28
but a little dangerousопасно.
403
1150000
2000
но малко опасно.
19:32
(LaughterСмях)
404
1154000
6000
(Смях)
19:38
I likedхаресали it. Now,
405
1160000
2000
Хареса ми. А сега...
19:40
a little more difficultтруден.
406
1162000
2000
малко по-трудно.
19:42
NameИме -- anyoneнякой, nameиме, please, any suitкостюм.
407
1164000
3000
Назовете... който и да е, моля, назовете някоя боя.
19:47
(AudienceАудитория: SpadesПика.) LGLG: SpadesПика? SpadesПика, good.
408
1169000
2000
(Публика: Пики.) ЛГ: Пики? Пики, добре.
19:50
So here,
409
1172000
2000
Значи, тук,
19:52
here I have to peekPeek, lots of cardsкарти.
410
1174000
3000
тук трябва да надничам, много карти.
19:55
I think there are lots of --
411
1177000
2000
мисля, че има много...
19:57
I don't know how manyмного -- but 10, 15 spadesпики in a deckпалуба, at leastнай-малко, right?
412
1179000
3000
не знам колко... но 10-15 спатии в една колода, поне, нали?
20:00
(LaughterСмях)
413
1182000
2000
(Смях)
20:02
So everyвсеки time I liftвдигам the heapкупчина, I peekPeek, right.
414
1184000
3000
Значи, всеки път, щом вдигна купа, надничам, нали така.
20:05
Then I arrangeПодреждане them so I can
415
1187000
2000
После ги подреждам така, че да мога
20:07
get them quickбърз.
416
1189000
2000
да ги взема бързо...
20:09
PerfectПерфектен, excellentотличен.
417
1191000
3000
идеално, отлично.
20:12
So I startначало with the aceАсо --
418
1194000
3000
И така, започвам с асо...
20:16
yeah, aceАсо. AhАх, yeah -- spadesпики?
419
1198000
3000
да, асо. А, да - пики?
20:19
SameСъщите mistakeгрешка as before, right?
420
1201000
3000
Същата грешка като преди, нали?
20:22
So -- I arrangeПодреждане the spadesпики -- the clubsклубове.
421
1204000
3000
И така... подреждам пиките... спатиите.
20:25
I try to do this right here. First, I take the spadesпики.
422
1207000
4000
Опитвам се да го направя ето тук. Първо вземам пиките...
20:29
You see, I don't work with prestigeпрестиж,
423
1211000
2000
разбирате ли, не работя с престиж,
20:31
so always do mistakesгрешки.
424
1213000
3000
затова винаги допускам грешки.
20:34
It doesn't matterвъпрос to me.
425
1216000
2000
Няма значение за мен.
20:36
And now and then, I get some extraекстра sympathyсъчувствие pointsточки, right?
426
1218000
3000
А и от време на време печеля допълнителни точки от съчувствие, нали така?
20:40
One,
427
1222000
2000
Едно,
20:42
two, threeтри, fourчетирима -- yes,
428
1224000
3000
две, три, четири... да,
20:45
the cameraкамера got it? FiveПет, sixшест,
429
1227000
3000
камерата улови ли го?... пет, шест,,
20:49
sevenседем, eightосем --
430
1231000
2000
седем, осем...
20:51
ahах --
431
1233000
2000
а.
20:53
nineдевет, 10,
432
1235000
2000
Девет, десет,
20:55
the jackкрик,
433
1237000
2000
вале,
20:57
jackкрик of spadesпики,
434
1239000
3000
вале пика,
21:00
queenкралица of --
435
1242000
2000
дама...
21:02
I like that laughсмях, yeah! Good. QueenКралица.
436
1244000
3000
харесва ми този смях... да! Добре. Дама.
21:05
(LaughterСмях)
437
1247000
1000
(Смях)
21:06
Wait, wait, wait -- please take any cardкарта.
438
1248000
3000
Чакайте, чакайте, чакайте... моля, вземете която и да е карта.
21:09
GrabВземете any one. QuickБърз, quickбърз, good.
439
1251000
2000
Грабнете която и да е, бързо, бързо, добре.
21:12
And we switchключ this to the kingцар.
440
1254000
2000
Сменяме я с попа.
21:14
AceАсо of diamondsдиаманти.
441
1256000
2000
Асо каро.
21:16
And now, look, aceАсо of diamondsдиаманти will guideръководство.
442
1258000
3000
А сега вижте, асо каро ще води...
21:19
So I find ...
443
1261000
2000
така че откривам...
21:21
kingцар of spadesпики.
444
1263000
2000
поп пика.
21:23
There was the placeмясто. And here is kingцар of spadesпики, correctправилен?
445
1265000
3000
Това беше мястото... а ето го поп купа, нали?
21:26
Yeah? OK.
446
1268000
2000
Нали така? Добре.
21:28
(ApplauseАплодисменти)
447
1270000
3000
(Аплодисменти)
21:32
Now, a little more difficultтруден thing.
448
1274000
2000
А сега, нещо малко по-трудно.
21:34
Maybe you think I have the cardsкарти in orderпоръчка alreadyвече,
449
1276000
2000
Може би смятате, че вече съм подредил картите,
21:36
so you help me to shuffleразбъркване again.
450
1278000
2000
затова ми помогнете да ги разбъркам отново.
21:38
AnotherДруг suitкостюм, please.
451
1280000
2000
Друга боя, моля.
21:40
(AudienceАудитория: ArmaniАрмани.) LGLG: PardonПомилване? (AudienceАудитория: ArmaniАрмани.)
452
1282000
2000
(Публика: Армани.) ЛГ: Моля? (Публика: Армани.)
21:42
(LaughterСмях)
453
1284000
4000
(Смях)
21:46
LGLG: It was after the blindfoldпревръзка на очите.
454
1288000
3000
ЛГ: Беше след превръзката за очи.
21:51
I like this guy, yeah.
455
1293000
3000
Харесва ми този тип, да.
21:54
OK. That should be my endкрай effectефект, but OK.
456
1296000
3000
Така. Това трябва да е последният ми ефект, но както и да е.
21:57
ArmaniАрмани -- who said ArmaniАрмани? You?
457
1299000
2000
Армани... кой каза "Армани"? Вие ли?
21:59
I dropизпускайте the cardsкарти and you -- whichкойто sizeразмер?
458
1301000
4000
Аз пускам картите, а вие... кой размер?
22:03
WhichКоито sizeразмер? It's a pieceпарче of cakeторта. I like challengesпредизвикателства.
459
1305000
3000
Кой размер? Фасулска работа. Обичам предизвикателства.
22:07
WhichКоито sizeразмер?
460
1309000
2000
Кой размер?
22:09
(AudienceАудитория: ExtraДопълнителни largeголям.) LGLG: ExtraДопълнителни largeголям, OK.
461
1311000
2000
(Публика: Много голям.) ЛГ: ХL, добре.
22:11
Say stop. (AudienceАудитория: Stop.)
462
1313000
2000
Кажете "стоп". (Публика: Стоп.)
22:13
(LaughterСмях)
463
1315000
4000
(Смях)
22:17
LGLG: Yeah, ArmaniАрмани. OK.
464
1319000
2000
ЛГ: Да, Армани. Така.
22:19
(ApplauseАплодисменти)
465
1321000
11000
(Аплодисменти)
22:30
AhАх, this is toughтруден.
466
1332000
3000
О, това е трудно.
22:34
OK, a suitкостюм. I had clubsклубове before, spadesпики.
467
1336000
3000
Добре, една боя. Преди имах спатии, пики.
22:37
AnotherДруг suitкостюм. (AudienceАудитория: DiamondsДиаманти.) LGLG: DiamondsДиаманти, perfectсъвършен.
468
1339000
2000
Друга боя. (Публика: Каро.) ЛГ: Каро, идеално.
22:40
So, in this caseслучай,
469
1342000
2000
Значи, в този случай
22:42
I try to
470
1344000
2000
се опитвам да...
22:44
locateНамерете diamondsдиаманти. I look at the cardsкарти, and OK.
471
1346000
3000
да локализирам карите. Гледам картите, и така.
22:47
We try. Yeah. You help me.
472
1349000
4000
Опитваме. Да. Помогнете ми.
22:51
If I dropизпускайте the cardкарта faceлице up,
473
1353000
2000
Ако оставя картата с лице нагоре,
22:53
like this, you reverseобратен it. ZoeЗоя: OK.
474
1355000
2000
ето така, вие я обръщайте. Суй: Добре.
22:55
LGLG: OK, now.
475
1357000
3000
ЛГ: Така, сега.
22:58
Do with bothи двете handsръце, and quickбърз. Yes, good, good.
476
1360000
3000
Правете го с двете ръце, и бързо. Да, добре, добре.
23:01
(LaughterСмях)
477
1363000
7000
(Смях)
23:09
I think we have it now. Yeah, good, good.
478
1371000
2000
Мисля, че вече го имаме. Да... добре, добре...
23:11
So here,
479
1373000
3000
Значи, тук...
23:14
diamondsдиаманти, heartsсърца -- no, diamondsдиаманти. Good, good.
480
1376000
3000
кари, купи... не, кари. Добре, добре.
23:18
Stop. Do you see the patternмодел?
481
1380000
3000
Спрете. Виждате ли модела?
23:21
No? Now?
482
1383000
2000
Не? А сега?
23:23
Yes, yes, OK.
483
1385000
2000
Да, да, добре.
23:25
I work with patternмодел.
484
1387000
3000
Работя с модел.
23:28
Oh sorry, I droppedспадна one.
485
1390000
2000
О, извинете, изпуснах...
23:30
Maybe it's importantважно --
486
1392000
1000
може би е важно, да, девятка каро, така.
23:31
yeah --
487
1393000
3000
Може би е важно... да...
23:34
nineдевет of diamondsдиаманти, OK.
488
1396000
2000
девятка каро, така.
23:36
So now --
489
1398000
3000
И така, сега...
23:42
I always askпитам,
490
1404000
2000
винаги питам -
23:44
why do I put myselfсебе си in this positionпозиция?
491
1406000
3000
защо се поставям в тази позиция?
23:48
I have to figureфигура out so manyмного outsаута,
492
1410000
2000
Трябва да проумея толкова много възможности,
23:50
when I missмис some cardsкарти, but
493
1412000
2000
като пропусна нещо, но...
23:52
I love it. So now,
494
1414000
2000
ще го позволя. Значи, сега
23:54
I will do it. I will try to find
495
1416000
3000
ще го направя... ще се опитам да открия...
23:57
the diamondsдиаманти,
496
1419000
3000
да открия... карите,
24:00
but I will do it the hardтвърд way.
497
1422000
2000
но ще го направя по трудния начин.
24:02
It's too easyлесно to do it right away, right?
498
1424000
3000
Твърде лесно е да се прави веднага, нали?
24:06
I think I will do it ...
499
1428000
3000
Мисля, че ще го направя...
24:10
blindfoldedсъс завързани очи.
500
1432000
3000
с превръзка на очите.
24:14
At this distanceразстояние, it worksвърши работа immediatelyведнага.
501
1436000
2000
От това разстояние става незабавно.
24:16
AarghAargh!
502
1438000
2000
Ааргх!
24:18
(LaughterСмях)
503
1440000
10000
(Смях)
24:28
DuctСкоч tapeлента.
504
1450000
3000
Скоч.
24:31
I look -- shakeклатя the cardsкарти, so I don't.
505
1453000
3000
Гледам... размесвам... картите, така че не...
24:36
Go aheadнапред. Yeah, good. I like the empathyсъпричастие.
506
1458000
2000
Давайте. Да, добре. Обичам съчувствието.
24:38
EmpathyЕмпатия.
507
1460000
2000
Съчувствие.
24:40
But it was -- did you hearчувам?
508
1462000
2000
Но беше... чухте ли,
24:42
It was women'sженски voiceглас. HearЧувам the guy -- yeah, more, more, more.
509
1464000
3000
беше женски глас. Чуйте мъжа - да, още, още, още.
24:45
(LaughterСмях)
510
1467000
2000
(Смях)
24:47
Yeah, good. Yeah.
511
1469000
2000
Да, добре. Да.
24:49
You can take the nostrilноздра too, because some guys think --
512
1471000
3000
Може да захванете и ноздрата, защото според някои хора...
24:52
(LaughterСмях)
513
1474000
5000
(Смях)
24:58
-- some guys think I can peekPeek throughпрез the nostrilноздра, so do
514
1480000
3000
...според някои хора мога да надничам през ноздрата, така че...
25:04
more. Go, go.
515
1486000
2000
още... давайте, давайте.
25:07
Right? Good.
516
1489000
2000
Готово ли е? Добре.
25:09
SatisfiedДоволни?
517
1491000
2000
Доволни ли сте?
25:11
LooksИзглежда good, like BatmanБатман. OwАК!
518
1493000
3000
Добре изглежда... като Батман. Оу!
25:14
(LaughterСмях)
519
1496000
2000
(Смях)
25:17
No, with dignityдостойнство and eleganceелегантност, right?
520
1499000
3000
Не, с достойнство и елегантност, нали?
25:22
But I like her, yeah. I said, be a little toughтруден.
521
1504000
3000
Но я харесвам, да. Казах да е малко... да е малко твърда.
25:25
And it was OK. One more?
522
1507000
2000
И беше добре. Още един?
25:27
The last.
523
1509000
2000
Последният.
25:29
OK.
524
1511000
2000
Така.
25:31
All right.
525
1513000
2000
Добре.
25:33
Now you mustтрябва да agreeСъгласен that I'm --
526
1515000
2000
Трябва да се съгласите, че съм...
25:35
I mustтрябва да relyразчитам on other sensesсетива, right?
527
1517000
4000
трябва да разчитам на други сетива, нали?
25:40
I work with vibrationвибрация.
528
1522000
3000
Работя с вибрация.
25:47
So,
529
1529000
3000
Значи...
25:51
what was the cardкарта?
530
1533000
2000
каква беше картата?
25:53
DiamondsДиаманти. AhАх, I memorizedзапаметява heartsсърца.
531
1535000
2000
Кари. А, запаметил съм купи.
25:55
So now I have
532
1537000
2000
Значи сега трябва да...
25:57
to improviseимпровизирам again.
533
1539000
3000
пак да импровизирам.
26:01
Maybe I'll standстоя up. HalfПоловината.
534
1543000
3000
Може би ще се изправя. Половин.
26:04
DiamondsДиаманти -- I'll startначало with aceАсо of diamondsдиаманти.
535
1546000
3000
Кари... ще започна с асо каро...
26:09
Just kiddingмайтап, warmingзагряване up -- kingцар of heartsсърца.
536
1551000
2000
Само се майтапя, загрявам. Поп купа.
26:11
(LaughterСмях)
537
1553000
3000
(Смях)
26:14
And I give you a diamondsдиаманти, so they -- so you put them here,
538
1556000
3000
И ви давам кари, така че те... слагаш ги тук
26:17
in a niceприятен rowред, right. And you can see, yeah? Good.
539
1559000
3000
в хубава редица, нали така. И виждаш, нали? Добре.
26:20
AceАсо of diamondsдиаманти, yes? ZoeЗоя: Yeah.
540
1562000
2000
Асо каро, нали? Суй: Да.
26:22
LGLG: Good. Good. Two -- (ApplauseАплодисменти) --
541
1564000
2000
ЛГ: Добре. Добре. Двойка...
26:24
thank you.
542
1566000
2000
Благодаря.
26:26
I never ever missмис two. This is interestingинтересен.
543
1568000
3000
Никога не пропускам двойка. Това е интересно.
26:29
Always I've foundнамерено two,
544
1571000
2000
Винаги съм откривал двойка,
26:31
but the wrongпогрешно colorцвят. SpadesПика, sorry.
545
1573000
2000
но в погрешната боя. Пики, извинете.
26:36
And the deckпалуба is a giftподарък to you after,
546
1578000
2000
А... колодата е подарък за вас после,
26:38
so let the skepticalsskepticals here, in this,
547
1580000
3000
за да могат скептиците тук, в тази...
26:41
examineпроучва them, right? RemindНапомни me. It's a giftподарък.
548
1583000
3000
да ги прегледат, нали? Напомнете ми. подарък е.
26:44
Two -- and it was two of spadesпики, right?
549
1586000
3000
Двойка... и беше двойка пика, нали?
26:48
Sorry, two of diamondsдиаманти. I'll do it quickбърз now.
550
1590000
2000
Извинете, двойка каро. Сега ще го направя бързо.
26:50
ThreeТри --
551
1592000
3000
Тройка...
26:53
threeтри of diamondsдиаманти. Yes!
552
1595000
2000
тройка каро. Да!
26:55
FourЧетири --
553
1597000
2000
Четворка...
26:57
I like challengesпредизвикателства, yes.
554
1599000
3000
Обичам предизвикателства, да.
27:00
Yeah, good.
555
1602000
2000
Да... добре.
27:02
ChrisКрис AndersonАндерсън: You're peekingнаднича.
556
1604000
1000
Крис Андерсън: Надничате.
27:03
LGLG: PardonПомилване?
557
1605000
1000
ЛГ: Моля?
27:04
CACA: You're peekingнаднича. You just got to --
558
1606000
2000
КА: Надничате. Просто трябва да...
27:06
this is a requestзаявка from the ladyдама in the back.
559
1608000
2000
това е молба от дамата отзад.
27:08
(LaughterСмях)
560
1610000
12000
(Смях)
27:20
Okay.
561
1622000
3000
ЛГ: Добре.
27:27
Try that.
562
1629000
2000
Опитайте това.
27:53
LGLG: Yeah. AlsoСъщо така listen.
563
1655000
3000
Да. И слушайте.
28:03
OK, now.
564
1665000
3000
Така... сега.
28:07
This is maybe a little toughтруден.
565
1669000
2000
Това може би е малко трудно.
28:09
We will try.
566
1671000
2000
Ще опитаме.
28:12
Yes? Good?
567
1674000
2000
Нали? Става ли?
28:14
(LaughterСмях)
568
1676000
7000
(Смях)
28:21
OK. So,
569
1683000
2000
Така. Значи...
28:24
how manyмного cardsкарти? FiveПет? ZoeЗоя: FourЧетири.
570
1686000
2000
колко карти? Пет? Суй: Четири
28:26
LGLG: FourЧетири. Is fiveпет the nextследващия cardкарта?
571
1688000
2000
ЛГ: Четири. Следващата карта петица ли е?
28:28
ZoeЗоя: FiveПет of diamondsдиаманти, yeah.
572
1690000
2000
Суй: Петица каро, да.
28:30
LGLG: It's not here? ZoeЗоя: It's not there.
573
1692000
2000
ЛГ: Не е ли тук? Суй: Не е там.
28:32
LGLG: Oh.
574
1694000
2000
ЛГ: О.
28:34
So here,
575
1696000
2000
Значи, тук...
28:36
all the cardsкарти are faceлице down --
576
1698000
2000
всички карти са с лице надолу...
28:38
you agreeСъгласен? (AudienceАудитория: Yes.)
577
1700000
2000
съгласни ли сте? (Публика: Да.)
28:40
LGLG: Yes? You see that in the screenекран?
578
1702000
2000
ЛГ: Да? Виждате ли го на екрана?
28:42
And this is faceлице up, and it's not at the bottomдъно here.
579
1704000
3000
А тази е с лице нагоре, и не е тук отдолу.
28:45
So nextследващия cardкарта will be -- was it fiveпет?
580
1707000
2000
Значи, следващата карта ще бъде... петица ли беше?
28:47
ZoeЗоя: FiveПет. LGLG: Yeah --
581
1709000
2000
Суй: Петица. ЛГ: Да... аз...
28:49
I will reverseобратен it faceлице up here.
582
1711000
2000
Тук ще я обърна с лице нагоре.
28:52
Yes? ZoeЗоя: Yeah.
583
1714000
3000
Нали? Суй: Да.
28:55
LGLG: SixШест -- sixшест with the thumbпалец.
584
1717000
3000
Шестица... шестица с палеца.
29:04
SevenСедем.
585
1726000
2000
Седмица.
29:09
Yeah, I do this. I know where it is,
586
1731000
2000
Да, правя го. Знам къде е,
29:11
because I peekedpeeked before and then I do this.
587
1733000
3000
защото преди надникнах, а сега правя така.
29:14
Right?
588
1736000
2000
Нали?
29:18
EightОсем.
589
1740000
2000
Осмица.
29:23
If --
590
1745000
2000
Ако...
29:28
and then nineдевет, right?
591
1750000
3000
а после девятка, нали?
29:31
Yeah.
592
1753000
2000
Да.
29:33
YesterdayВчера -- the day before yesterdayвчера, I was in VegasВегас,
593
1755000
2000
Вчера... онзи ден бях във Вегас
29:35
and I used this actuallyвсъщност.
594
1757000
2000
и наистина използвах тов
29:37
NineДевет? Yeah? CorrectКоригиране на?
595
1759000
3000
Девятка? Нали? Правилно ли е?
29:40
No? Yes! AhАх, good, good.
596
1762000
2000
Не? Да! Сега пак.
29:44
TenДесет --
597
1766000
3000
Десятка...
29:47
onceведнъж again, I love this JonnyДжони WayneУейн moveход.
598
1769000
3000
Още веднъж, любим ми е този ход в стил Джон Уейн.
29:53
Yeah. JackДжак -- you [unclearнеясен] with JackДжак?
599
1775000
3000
Да. Вале... вие [неясна] с вале?
29:56
JackДжак
600
1778000
2000
Вале...
29:58
of
601
1780000
2000
каро, нали?
30:00
diamondsдиаманти, correctправилен? (AudienceАудитория: No.)
602
1782000
2000
(Публика: Не.)
30:02
LGLG: Yes?
603
1784000
2000
ЛГ: Да!
30:05
And
604
1787000
2000
И...
30:07
queenкралица! QueenКралица, with misdirectionгрешна посока.
605
1789000
3000
Дама! Дама, с погрешно насочване.
30:11
MisdirectionГрешна посока. (ApplauseАплодисменти)
606
1793000
2000
Погрешно насочване.
30:14
Yeah?
607
1796000
2000
Нали?
30:19
And then,
608
1801000
2000
А после,
30:21
kingцар, after exactlyточно
609
1803000
3000
поп... точно от...
30:24
fiveпет secondsсекунди.
610
1806000
2000
пет секунди.
30:28
Yeah. FiveПет. FiveПет secondsсекунди.
611
1810000
3000
Да. Пет. Пет секунди.
30:31
One,
612
1813000
2000
Едно,
30:33
two, threeтри, fourчетирима -- mmmммм!
613
1815000
3000
две, три, четири - ммм!
30:37
CheckПроверете it.
614
1819000
2000
Проверете.
30:39
Yes?
615
1821000
2000
Нали?
30:41
CACA: KingКрал of diamondsдиаманти. LGLG: AhАх!
616
1823000
2000
КА: Поп каро. ЛГ: А!
30:43
Good. Oh.
617
1825000
2000
Добре. О.
30:52
TouchДокосване me, feel --
618
1834000
2000
Пипни ме...,
30:54
ahах, ahах, you know!
619
1836000
2000
аа, нали знаеш!
30:56
CACA: LadiesДами and gentlemenгоспода, LennartЛенарт GreenГрийн! LGLG: Okay, thank you.
620
1838000
2000
КА: Дами и господа, Ленарт Грийн!
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Mihail Stoychev

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lennart Green - Close-up card magician
Cards that fly all over the table, spill onto the floor, and disappear beneath a laser beam. Welcome to the chaotic and flabbergasting magical world of Lennart Green, grand master of close-up card trickery.

Why you should listen

Swedish card trick maestro Lennart Green has been baffling audiences for years with card tricks that seem barely under control. In 1991 he won the grand prize in close-up card magic from the International Federation of Magic Societies (FISM), sometimes called the "Olympics of magic." He might've won it in 1985 also, except his act of seemingly impossible cardplay fooled even the judges.

With his DVD series Green Magic, Green not only showcases his stunning routines, but divulges many of his most closely guarded secrets, including his famous "Snap Deal" (where cards seem to vanish without a trace as they are dealt). His talents have carried his trickery around the world, including an appearance on NBC's The World's Greatest Magic.

More profile about the speaker
Lennart Green | Speaker | TED.com