ABOUT THE SPEAKER
Bjarke Ingels - Architect
Theory meets pragmatism meets optimism in Bjarke Ingels' architecture. His big-think approach is informed by a hands-on, ground-up understanding of the needs of a building's occupants and surroundings.

Why you should listen

Bjarke Ingels is principal of BIG, based in Copenhagen. An alumnus of Rem Koolhaas' OMA practice, Ingels takes a similar approach: experimenting with pure space, but never losing sight of the building as a solution to a real-world problem. His manifesto "Yes Is More" takes the form of a giant cartoon strip, 130 meters long, that reminds people to keep thinking big -- to see all our modern problems as challenges that inspire us. (The manifesto is now available in comic-book form.)

His deeply-thought-out and often rather large works -- including several skyscrapers and mixed-use projects in a developing section of Copenhagen, plus a project for a new commercial harbor-island --  work to bring coherence to the urban fabric and to help their occupants and users lead better lives. His most famous works include: the Stavanger Concert House, Tallinn’s city hall and the VM Houses. He recently won a competition to design Copenhagen’s waste-to-energy plant with a design that will place a ski slope on top of the structure.

More profile about the speaker
Bjarke Ingels | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Bjarke Ingels: 3 warp-speed architecture tales

Бярке Ингелс: 3 кратки истории за архитектура

Filmed:
2,575,938 views

Датският архитект Бярке Ингелс прелита през истории примесени със снимки и видео за неговите екологични дизайни. Неговите сгради не само изглеждат като излезли от природата -- те действат като природата: блокират вятъра, събират слънчева енергия -- и създават зашеметяващи изгледи.
- Architect
Theory meets pragmatism meets optimism in Bjarke Ingels' architecture. His big-think approach is informed by a hands-on, ground-up understanding of the needs of a building's occupants and surroundings. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The publicобществен debateдебат about architectureархитектура
0
0
2000
Общественият дебат за архитектурата
00:14
quiteсъвсем oftenчесто just staysпрестой on contemplatingпланира the finalфинал resultрезултат,
1
2000
4000
доста често се свежда до размисли над крайния резултат,
00:18
the architecturalархитектурен objectобект.
2
6000
2000
нещо като обекта на архитектурата.
00:20
Is the latestпоследен towerкула in LondonЛондон
3
8000
3000
Дали най-новият небостъргач в Лондон
00:23
a gherkinGherkin or a sausageнаденица
4
11000
2000
е краставица, или колбас,
00:25
or a sexсекс toolинструмент?
5
13000
2000
или секс играчка?
00:27
So recentlyнаскоро, we askedпопитах ourselvesсебе си
6
15000
3000
Наскоро се запитахме
00:30
if we could inventизмислям a formatформат
7
18000
2000
дали може да измислим формат,
00:32
that could actuallyвсъщност tell the storiesистории behindзад the projectsпроекти,
8
20000
3000
който всъщност да разказва историите зад проектите.
00:35
maybe combiningкомбиниране imagesснимки and drawingsчертежи and wordsдуми
9
23000
3000
Може би да комбинира снимки, скици и думи
00:38
to actuallyвсъщност sortвид of tell storiesистории about architectureархитектура.
10
26000
4000
за да разкаже в действителност истории за архитектурата.
00:42
And we discoveredоткрит that we didn't have to inventизмислям it,
11
30000
3000
Открихме, че не трябва да изобретяваме това,
00:45
it alreadyвече existedсъществувало in the formформа of a comicкомичен bookКнига.
12
33000
4000
то вече съществува под формата на комикс.
00:49
So we basicallyв основата си copiedкопирани the formatформат of the comicкомичен bookКнига
13
37000
3000
Така, в основни линии, копирахме формата от комикса.
00:52
to actuallyвсъщност tell the storiesистории of behindзад the scenesсцени,
14
40000
2000
Всъщност ние разказваме историите зад сцените,
00:54
how our projectsпроекти actuallyвсъщност evolveсе развива throughпрез adaptationадаптация
15
42000
3000
как проектите ни се развиват чрез адаптиране
00:57
and improvisationимпровизация.
16
45000
2000
и импровизиране.
00:59
SortСортиране of throughпрез the turmoilсмут and the opportunitiesвъзможности
17
47000
2000
Горе-долу чрез смут и възможностите
01:01
and the incidentsинциденти of the realреален worldсвят.
18
49000
3000
и проблемите в реалния свят.
01:04
We call this comicкомичен bookКнига "Yes is More,"
19
52000
2000
Нарекохме тази комична книга "Да е повече."
01:06
whichкойто is obviouslyочевидно a sortвид of evolutionеволюция of the ideasидеи of some of our heroesгерои.
20
54000
4000
Което очевидно е нещо като развитие на идеите на някои от нашите герои.
01:10
In this caseслучай it's MiesMies vanфургон derder Rohe'sНа Рое в LessПо-малко is More.
21
58000
3000
В този случай на "По-малко е повече" от Мийс Ван дер Рое.
01:13
He triggeredзадейства the modernistмодернист revolutionреволюция.
22
61000
2000
Той започна модерната революция.
01:15
After him followedпоследвано the post-modernПостмодерните counter-revolutionконтра революция,
23
63000
3000
След него последва постмодерната контра-революция.
01:18
RobertРобърт VenturiТръба на Вентури sayingпоговорка, "LessПо-малко is a boreроди."
24
66000
3000
Роберт Вентури каза "По-малкото е досадно."
01:21
After him, PhilipФилип JohnsonДжонсън sortвид of introducedвъведено
25
69000
2000
След него Филип Джонсън въведе
01:23
(LaughterСмях)
26
71000
1000
(Смях)
01:24
you could say promiscuityпромискуитет, or at leastнай-малко opennessоткритост
27
72000
2000
може да се каже разнородност, или поне отвореност
01:26
to newнов ideasидеи with, "I am a whoreкурва."
28
74000
2000
към нови идеи с "Аз съм курва."
01:28
RecentlyНаскоро, ObamaОбама has introducedвъведено optimismоптимизъм
29
76000
3000
Наскоро Обама въведе оптимизма
01:31
at a sortвид of time of globalв световен мащаб financialфинансов crisisкриза.
30
79000
3000
във време на глобална финансова криза.
01:34
And what we'dние искаме like to say with "Yes is More"
31
82000
2000
Това, което искаме да кажем с "Да е повече" е,
01:36
is basicallyв основата си tryingопитвайки to questionвъпрос this ideaидея
32
84000
3000
в основни линии да се опитаме да поставим под въпрос идеята,
01:39
that the architecturalархитектурен avant-gardeавангард is almostпочти always negativelyотрицателно definedдефинирани,
33
87000
3000
че архитектурния авантгард е почти винаги отрицателно дефиниран,
01:42
as who or what we are againstсрещу.
34
90000
2000
относно това срещу кого, или какво сме настроени.
01:44
The clicheклише of the radicalрадикален architectархитект
35
92000
2000
Клишето за радикалния архитект
01:46
is the sortвид of angryядосан youngмлад man rebellingбунтува againstсрещу the establishmentустановяване.
36
94000
4000
е сърдит млад мъж, борещ се срещу учреждението.
01:50
Or this ideaидея of the misunderstoodнеразбрани geniusгений,
37
98000
3000
Или тази идея за неразбрания гений,
01:53
frustratedразочарован that the worldсвят doesn't fitгоден in with his or her ideasидеи.
38
101000
4000
разочарован, че светът не се вписва в неговите идеи.
01:57
RatherПо-скоро than revolutionреволюция, we're much more interestedзаинтересован in evolutionеволюция,
39
105000
4000
Вместо революцията, ние сме много по-заинтересувани от еволюцията.
02:01
this ideaидея that things graduallyпостепенно evolveсе развива
40
109000
2000
Тази идея, че нещата постепенно еволюират,
02:03
by adaptingадаптиране на and improvisingимпровизация
41
111000
2000
чрез адаптиране и импровизация
02:05
to the changesпромени of the worldсвят.
42
113000
2000
към промените по света.
02:07
In factфакт, I actuallyвсъщност think that DarwinДарвин is one of the people
43
115000
3000
Всъщност, в действителност мисля, че Дарвин е един от хората,
02:10
who bestнай-доброто explainsобяснява our designдизайн processпроцес.
44
118000
3000
които най-добре обясняват нашия процес на проектиране.
02:13
His famousизвестен evolutionaryеволюционен treeдърво
45
121000
2000
Неговото известно дърво на еволюцията,
02:15
could almostпочти be a diagramдиаграма of the way we work.
46
123000
2000
би могло да бъде почти схема на начина, по който работим.
02:17
As you can see, a projectпроект evolvesеволюира throughпрез
47
125000
2000
Както виждате, проектът преминава през
02:19
a seriesсерия of generationsпоколения of designдизайн meetingsсрещи.
48
127000
3000
поредица от поколения от дизайнерски срещи.
02:22
At eachвсеки meetingсреща, there's way too manyмного ideasидеи.
49
130000
3000
На всяка среща има твърде много идеи.
02:25
Only the bestнай-доброто onesтакива can surviveоцелее.
50
133000
2000
Само най-добрите могат да оцелеят.
02:27
And throughпрез a processпроцес of architecturalархитектурен selectionселекция,
51
135000
2000
И чрез процеса на архитектурна селекция
02:29
we mightбиха могли, може chooseизбирам a really beautifulкрасив modelмодел
52
137000
3000
ние може да изберем наистина най-красивия модел.
02:32
or we mightбиха могли, може have a very functionalфункционален modelмодел.
53
140000
2000
Или може да имаме много функционален модел.
02:34
We mateкапитан them. They have sortвид of mutantмутант offspringпотомство.
54
142000
3000
Ние ги смесваме. Получава се нещо от сорта на мутирало потомство.
02:37
And throughпрез these sortвид of generationsпоколения of designдизайн meetingsсрещи
55
145000
3000
И чрез тези поколения от дизайнерски срещи
02:40
we arriveпристигам at a designдизайн.
56
148000
2000
ние достигаме до един дизайн.
02:42
A very literalбуквален way of showingпоказване it is a projectпроект we did
57
150000
2000
Много буквален начин да се покаже е проект, който направихме
02:44
for a libraryбиблиотека and a hotelхотел in CopenhagenКопенхаген.
58
152000
3000
за библиотека и хотел в Копенхаген.
02:47
The designдизайн processпроцес was really toughтруден,
59
155000
3000
Процесът на проектиране беше много труден,
02:50
almostпочти like a struggleборба for survivalоцеляване,
60
158000
2000
почти като борба за оцеляване.
02:52
but graduallyпостепенно an ideaидея evolvedеволюира:
61
160000
3000
Но постепенно една идея се зароди.
02:55
this sortвид of ideaидея of a rationalрационален towerкула
62
163000
2000
Тази идея за рационална кула,
02:57
that meltsтопи togetherзаедно with the surroundingобграждащ cityград,
63
165000
2000
която се слива със заобикалящият град.
02:59
sortвид of expandingразширяване the publicобществен spaceпространство ontoвърху what we referсе отнасят to as
64
167000
3000
Нещо като разширяване на общественото пространство към това, което наричаме
03:02
a ScandinavianСкандинавски versionверсия of the SpanishИспански StepsСтъпки in RomeРим,
65
170000
4000
скандинавска версия на Испанските стъпала в Рим.
03:06
but sortвид of publicобществен on the outsideизвън, as well as on the insideвътре,
66
174000
3000
Но нещо като публично от външната страна, както и от вътрешната страна,
03:09
with the libraryбиблиотека.
67
177000
2000
с библиотеката.
03:11
But DarwinДарвин doesn't only explainобяснявам the evolutionеволюция of a singleединичен ideaидея.
68
179000
3000
Но Дарвин не обяснява само развитието на единствена идея.
03:14
As you can see, sometimesпонякога a subspeciesподвид branchesклонове off.
69
182000
4000
Както виждате, понякога подвид се разклонява.
03:18
And quiteсъвсем oftenчесто we sitседя in a designдизайн meetingсреща
70
186000
2000
И доста често участваме в дизайнерска среща
03:20
and we discoverоткривам that there is this great ideaидея.
71
188000
2000
и откриваме, че има наистина голяма идея.
03:22
It doesn't really work in this contextконтекст.
72
190000
2000
Тя не работи наистина в този контекст.
03:24
But for anotherоще clientклиент in anotherоще cultureкултура,
73
192000
2000
Но за друг клиент, в друга култура,
03:26
it could really be the right answerотговор to a differentразличен questionвъпрос.
74
194000
3000
тя може наистина да е правилния отговор на различен въпрос.
03:29
So as a resultрезултат, we never throwхвърлям anything out.
75
197000
3000
Така, в резултат, ние никога не изхвърляме нищо.
03:32
We keep our officeофис almostпочти like an archiveАрхив
76
200000
2000
Поддържаме нашия офис почти като архив
03:34
of architecturalархитектурен biodiversityбиоразнообразие.
77
202000
3000
за архитектурно биоразнообразие.
03:37
You never know when you mightбиха могли, може need it.
78
205000
2000
Никога не знаем, кога може да ни потрябва.
03:39
And what I'd like to do now, in an actакт of
79
207000
2000
Това което бих искал да направя сега, в акт
03:41
warp-speedосновата на скоростта storytellingразказвач,
80
209000
2000
на скоростно разказване на истории,
03:43
is tell the storyистория of how two projectsпроекти evolvedеволюира
81
211000
4000
да разкажа историята на това как два проекта се развиха,
03:47
by adaptingадаптиране на and improvisingимпровизация
82
215000
2000
чрез адаптиране и импровизиране
03:49
to the happenstanceслучайност of the worldсвят.
83
217000
3000
към случайностите по света.
03:52
The first storyистория startsзапочва last yearгодина when we wentотидох to ShanghaiШанхай
84
220000
2000
Първата история започва през миналата година, когато отидохме в Шанхай,
03:54
to do the competitionконкуренция for the DanishДатски
85
222000
2000
за да направим проекта за Датската национална палата
03:56
NationalНационалните PavilionПавилион for the WorldСветът ExpoЕкспо in 2010.
86
224000
3000
за Световното изложение през 2010 г.
03:59
And we saw this guy, HaibaoHaibao.
87
227000
3000
Видяхме тази фигура, Хайбао.
04:02
He's the mascotталисман of the expoмеждународно изложение,
88
230000
2000
Той е талисмана на изложението.
04:04
and he looksвъншност strangelyстранно familiarзапознат.
89
232000
3000
И той изглежда странно познат.
04:07
In factфакт he lookedпогледнах like a buildingсграда we had designedпроектиран
90
235000
2000
Всъщност изглежда като сграда, която проектирахме
04:09
for a hotelхотел in the northсевер of SwedenШвеция.
91
237000
3000
за хотел в северната част на Швеция.
04:12
When we submittedпредоставени it for the SwedishШведски competitionконкуренция we thought
92
240000
2000
Когато го изпратихме за шведския конкурс си мислехме,
04:14
it was a really coolготино schemeсхема, but it didn't exactlyточно
93
242000
2000
че това беше наистина страхотен план. Но не изглеждаше съвсем
04:16
look like something from the northсевер of SwedenШвеция.
94
244000
2000
като нещо от северната част на Швеция.
04:18
The SwedishШведски juryжури didn't think so eitherедин. So we lostзагубен.
95
246000
4000
Шведското жури също не мислеше така. Така ние загубихме.
04:22
But then we had a meetingсреща with a ChineseКитайски businessmanбизнесмен
96
250000
2000
Но после имахме среща с китайски бизнесмен,
04:24
who saw our designдизайн and said,
97
252000
2000
който видя нашия проект и каза,
04:26
"WowУау, that's the ChineseКитайски characterхарактер for the wordдума 'people"хора.'"
98
254000
3000
"Уау, това е китайския йероглиф за думата хора."
04:29
(LaughterСмях)
99
257000
2000
(Смях)
04:31
So, apparentlyочевидно this is how you writeпиша "people,"
100
259000
2000
Така очевидно, така се пише хора,
04:33
as in the People'sНа хората RepublicРепублика of ChinaКитай.
101
261000
2000
в Китайската народна република.
04:35
We even doubleдвойно checkedПроверих.
102
263000
2000
Дори проверихме втори път.
04:37
And at the sameедин и същ time, we got invitedпоканена to exhibitекспонат
103
265000
2000
И по същото време бяхме поканени на изложение
04:39
at the ShanghaiШанхай CreativeТворчески IndustryПромишленост WeekСедмица.
104
267000
2000
в шанхайската седмица на креативната индустрия.
04:41
So we thought like, this is too much of an opportunityвъзможност,
105
269000
3000
Ние си помислихме, че това е твърде добра възможност.
04:44
so we hiredнает a fengФън shuiшуй masterмайстор.
106
272000
2000
И така наехме майстор по Фън Шуй.
04:46
We scaledизкачен the buildingсграда up threeтри timesпъти to ChineseКитайски proportionsпропорции,
107
274000
3000
Уголемихме сградата три пъти до китайски пропорции
04:49
and wentотидох to ChinaКитай.
108
277000
3000
и отидохме в Китай.
04:52
(LaughterСмях)
109
280000
3000
(Смях)
04:55
So the People'sНа хората BuildingСграда, as we calledНаречен it.
110
283000
2000
"Сградата на хората", както я нарекохме.
04:57
This is our two interpretersустни преводачи, sortвид of readingчетене the architectureархитектура.
111
285000
4000
Това са нашите два преводачи, които разчитат архитектурата.
05:01
It wentотидох on the coverПокрийте of the WenВен WeiУей PoPO newspaperвестник,
112
289000
2000
Това се появи на корицата на вестник Уен Уей По,
05:03
whichкойто got MrГ-н. LiangyuLiangyu ChenЧен, the mayorкмет of ShanghaiШанхай,
113
291000
3000
което подтикна г-н Лианг Ю Чен, кмета на Шанхай,
05:06
to visitпосещение the exhibitionизложба.
114
294000
2000
да посети изложението.
05:08
And we had the chanceшанс to explainобяснявам the projectпроект.
115
296000
2000
Имахме възможността да обясним проекта.
05:10
And he said, "ShanghaiШанхай is the cityград in the worldсвят
116
298000
3000
И той каза, "Шанхай е градът в света
05:13
with mostнай-много skyscrapersнебостъргачи,"
117
301000
2000
с най-много небостъргачи.'
05:15
but to him it was as if the connectionВръзка to the rootsкореноплодни had been cutразрез over.
118
303000
4000
Но за него, като че ли връзката с корените беше прерязана.
05:19
And with the People'sНа хората BuildingСграда, he saw an architectureархитектура
119
307000
2000
И във "Сградата на хората" той видя архитектура,
05:21
that could bridgeмост the gapпразнина betweenмежду the ancientдревен wisdomмъдрост of ChinaКитай
120
309000
3000
която би могла да преодолее пропастта между древната мъдрост на Китай
05:24
and the progressiveпрогресивен futureбъдеще of ChinaКитай.
121
312000
3000
и прогресивното бъдеще на Китай.
05:27
So we obviouslyочевидно profoundlyдълбоко agreedсъгласуван with him.
122
315000
3000
Ние очевидно се съгласихме напълно с него.
05:30
(LaughterСмях)
123
318000
4000
(Смях)
05:34
(ApplauseАплодисменти)
124
322000
4000
(Ръкопляскане)
05:38
UnfortunatelyЗа съжаление, MrГ-н. ChenЧен is now in prisonзатвор for corruptionкорупция.
125
326000
3000
За жалост г-н Чен е сега в затвора за корупция.
05:41
(LaughterСмях)
126
329000
4000
(Смях)
05:45
But like I said, HaibaoHaibao lookedпогледнах very familiarзапознат,
127
333000
2000
Но както казах, Хайбао изглежда много познат.
05:47
because he is actuallyвсъщност the ChineseКитайски characterхарактер for "people."
128
335000
4000
Понеже всъщност, той е китайския йероглиф за хора.
05:51
And they choseизбрах this mascotталисман because
129
339000
2000
И те избраха този талисман,
05:53
the themeтема of the expoмеждународно изложение is "Better CityГрад, Better Life."
130
341000
3000
понеже темата на изложението е "По-добър град, по-добър живот."
05:56
SustainabilityУстойчивост.
131
344000
2000
Устойчивост.
05:58
And we thought, sustainabilityустойчивост has grownзрял into beingсъщество
132
346000
2000
Мислихме си, че устойчивостта израстна в
06:00
this sortвид of neo-Protestantнео-протестантски ideaидея
133
348000
2000
тази нещо като нео-протестантска идея,
06:02
that it has to hurtболи in orderпоръчка to do good.
134
350000
2000
която трябва да боли за да донесе полза.
06:04
You know, you're not supposedпредполагаем to take long, warmтопло showersдушове.
135
352000
4000
Знаете ли, не бива да вземате продължителен, топъл душ.
06:08
You're not supposedпредполагаем to flyлетя on holidaysпразници because it's badлошо for the environmentзаобикаляща среда.
136
356000
4000
Не бива да летите през ваканциите, понеже е лошо за околната среда.
06:12
GraduallyПостепенно, you get this ideaидея that sustainableустойчивото life
137
360000
3000
Постепенно стигате до идеята, че устойчивия живот
06:15
is lessпо-малко funшега than normalнормален life.
138
363000
2000
е по-малко забавен от нормалния живот.
06:17
So we thought that maybe it could be interestingинтересен to focusфокус on examplesпримери
139
365000
3000
Затова си помислихме, че може би, би било интересно да се съсредоточим
06:20
where a sustainableустойчивото cityград
140
368000
2000
на примери, където устойчивият град,
06:22
actuallyвсъщност increasesсе увеличава the qualityкачество of life.
141
370000
3000
в действителност увеличава качеството на живот.
06:25
We alsoсъщо askedпопитах ourselvesсебе си, what could DenmarkДания possiblyвъзможно showшоу ChinaКитай
142
373000
2000
Също се запитахме, какво би могла вероятно да покаже Дания на Китай,
06:27
that would be relevantсъответен?
143
375000
2000
което да бъде уместно ?
06:29
You know, it's one of the biggestНай-големият countriesдържави in the worldсвят, one of the smallestнай-малките.
144
377000
3000
Знаете ли, това е една от най-големите страни на света и една от най-малките.
06:32
ChinaКитай symbolizedсимволизира by the dragonдракон.
145
380000
2000
Китай е символизиран от дракона.
06:34
DenmarkДания, we have a nationalнационален birdптица, the swanлебед.
146
382000
3000
В Дания ние имаме национална птица, лебедът.
06:37
(LaughterСмях)
147
385000
2000
(Смях)
06:39
ChinaКитай has manyмного great poetsпоети,
148
387000
2000
Китай има много големи поети.
06:41
but we discoveredоткрит that in the People'sНа хората RepublicРепублика
149
389000
2000
Но ние открихме, че в публичната
06:43
publicобществен schoolучилище curriculumучебна програма,
150
391000
2000
училищна програма на народната република
06:45
they have threeтри fairyфея talesприказки by An TuТУ ShengШен,
151
393000
3000
те имат три приказки от Ан Ту Шунг,
06:48
or HansХанс ChristianХристиянски AndersonАндерсън, as we call him.
152
396000
2000
или Ханс Кристиан Адерсен, както ние го наричаме.
06:50
So that meansсредства that all 1.3 billionмилиард ChineseКитайски
153
398000
3000
Това означава, че всички 1,3 милиарда китайци
06:53
have grownзрял up with "The Emperor'sНа императора NewНов ClothesДрехи,"
154
401000
2000
са израстнали с "Новите дрехи на царя",
06:55
"The MatchstickMatchstick GirlМомиче" and "The Little MermaidРусалка."
155
403000
3000
"Малката кибритопродавачка" и "Малката русалка."
06:58
It's almostпочти like a fragmentфрагмент of DanishДатски cultureкултура
156
406000
2000
Това е почти като част от датската култура,
07:00
integratedинтегриран into ChineseКитайски cultureкултура.
157
408000
2000
интегрирана в китайската култура.
07:02
The biggestНай-големият touristтурист attractionатракция in ChinaКитай is the Great WallСтена.
158
410000
3000
Най-голямата туристическа атракция в Китай е Голямата стена.
07:05
The Great WallСтена is the only thing that can be seenвидян from the moonлуна.
159
413000
2000
Голямата стена е единственото нещо, което може да бъде видяно от Луната.
07:07
The bigголям touristтурист attractionатракция in DenmarkДания is The Little MermaidРусалка.
160
415000
3000
Най-голямата туристическа атракция в Дания е "Малката русалка."
07:10
That can actuallyвсъщност hardlyедва ли be seenвидян from the canalканал toursекскурзии.
161
418000
3000
Тя може да бъде видяна трудно от екскурзиите по канала.
07:13
(LaughterСмях)
162
421000
2000
(Смях)
07:15
And it sortвид of showsпредавания the differenceразлика betweenмежду these two citiesградове.
163
423000
2000
И показва, в известна степен, разликата между тези два града.
07:17
CopenhagenКопенхаген, ShanghaiШанхай,
164
425000
2000
Копенхаген, Шанхай,
07:19
modernмодерен, EuropeanЕвропейската.
165
427000
2000
модерен, европейски.
07:21
But then we lookedпогледнах at recentскорошен urbanградски developmentразвитие,
166
429000
2000
Но после погледнахме наскорошното градско развитие.
07:23
and we noticedзабелязах that this is like a ShanghaiШанхай streetулица,
167
431000
2000
И забелязахме, че това е подобно на шанхайска улица
07:25
30 yearsгодини agoпреди. All bikesвелосипеди, no carsавтомобили.
168
433000
3000
от преди 30 години. Пълна с колела, без коли.
07:28
This is how it looksвъншност todayднес; all trafficтрафик jamконфитюр.
169
436000
2000
Така изглежда в днешно време. Пълна със задръствания.
07:30
BicyclesВелосипеди have becomeда стане forbiddenзабранен manyмного placesместа.
170
438000
3000
Велосипедите бяха забранени на много места.
07:33
MeanwhileМеждувременно, in CopenhagenКопенхаген we're actuallyвсъщност expandingразширяване the bicycleвелосипед lanesплатна.
171
441000
3000
Междувременно в Копенхаген, ние всъщност разширяваме велосипедните пътеки.
07:36
A thirdтрета of all the people commuteзаменям by bikeвелосипед.
172
444000
3000
Една трета от хората се предвижват с колело.
07:39
We have a freeБезплатно systemсистема of bicyclesвелосипеди calledНаречен the CityГрад BikeБайк
173
447000
2000
Имаме безплатна система за велосипеди, наречена "Градско колело".
07:41
that you can borrowвзимам на заем if you visitпосещение the cityград.
174
449000
2000
Може да го вземете назаем, ако посещавате града.
07:43
So we thought, why don't we reintroduceотново the bicycleвелосипед in ChinaКитай?
175
451000
4000
Ние си мислихме по подобен начин, защо да не представим отново колелото в Китай?
07:47
We donateдари 1,000 bikesвелосипеди to ShanghaiШанхай.
176
455000
3000
Дарихме 1000 велосипеда на Шанхай.
07:50
So if you come to the expoмеждународно изложение, go straightнаправо to the DanishДатски pavilionпавилион,
177
458000
3000
Така ако посетите експото, отидете веднага на датския павилион.
07:53
get a DanishДатски bikeвелосипед, and then continueпродължи on that to visitпосещение the other pavilionsпавилиони.
178
461000
4000
Вземете си датско колело. А после продължете с него да посещавате останалите павилиони.
07:57
Like I said, ShanghaiШанхай and CopenhagenКопенхаген are bothи двете portпорт citiesградове,
179
465000
3000
Както казах, Шанхай и Копенхаген са и двата пристанищни градове.
08:00
but in CopenhagenКопенхаген the waterвода has gottenнамерила so cleanчист
180
468000
2000
Но в Копенхаген водата е толкова чиста,
08:02
that you can actuallyвсъщност swimплуване in it.
181
470000
2000
че всъщност може да плувате в нея.
08:04
One of the first projectsпроекти we ever did
182
472000
2000
Един от първите проекти, който направихме
08:06
was the harborпристанище bathбаня in CopenhagenКопенхаген,
183
474000
2000
беше за пристанищната баня в Копенхаген.
08:08
sortвид of continuingпродължаващото the publicобществен realmцарство into the waterвода.
184
476000
2000
Един вид, продължение на публичното пространство във водата.
08:10
So we thought that these exposизложения quiteсъвсем oftenчесто have a lot of
185
478000
4000
Мислихме си, че тези експозиции доста често имат доста
08:14
stateсъстояние financedфинансирано propagandaпропаганда,
186
482000
2000
финансирана от държавата пропаганда,
08:16
imagesснимки, statementsизявления, but no realреален experienceопит.
187
484000
2000
снимки, изявления, но не истиснки преживявания.
08:18
So just like with a bikeвелосипед, we don't talk about it.
188
486000
2000
Така, както с колелото, не говорим за това.
08:20
You can try it.
189
488000
2000
Може да го опитате.
08:22
Like with the waterвода, insteadвместо of talkingговорим about it,
190
490000
2000
Както с водата, вместо да говорим за нея,
08:24
we're going to sailплатно a millionмилион litersлитра of harborпристанище waterвода
191
492000
3000
ще пренесем един милион литра пристанищна вода,
08:27
from CopenhagenКопенхаген to ShanghaiШанхай,
192
495000
2000
от Копенхаген до Шанхай.
08:29
so the ChineseКитайски who have the courageкураж can actuallyвсъщност diveгмуркам се in
193
497000
2000
Така китайците, които имат смелостта, могат всъщност да се гмурнат
08:31
and feel how cleanчист it is.
194
499000
2000
и да почувстват колко е чиста.
08:33
This is where people normallyнормално objectобект that it doesn't soundзвук very sustainableустойчивото
195
501000
3000
Това е мястото, където обикновено хората възразяват, че това не звучи
08:36
to sailплатно waterвода from CopenhagenКопенхаген to ChinaКитай.
196
504000
3000
много устойчиво, да се транспортира вода от Копенхаген до Китай.
08:39
But in factфакт, the containerконтейнер shipsкораби go
197
507000
3000
Но в действителност, корабните контейнери пътуват
08:42
fullпълен of goodsстоки from ChinaКитай to DenmarkДания,
198
510000
3000
пълни със стока от Китай до Дания.
08:45
and then they sailплатно emptyпразен back.
199
513000
2000
И после се връщат, празни, обратно.
08:47
So quiteсъвсем oftenчесто you loadнатоварване waterвода for ballastбаласт.
200
515000
2000
Така, доста често се пълни вода за баласт.
08:49
So we can actuallyвсъщност hitchзасечка a rideезда for freeБезплатно.
201
517000
2000
Така всъщност може да използваме превоза безплатно.
08:51
And in the middleсреден of this sortвид of harborпристанище bathбаня,
202
519000
2000
И по средата на тази пристанищна баня
08:53
we're actuallyвсъщност going to put the actualдействителен Little MermaidРусалка.
203
521000
3000
всъщност ще поставим действителната "Малка русалка."
08:56
So the realреален MermaidРусалка, the realреален waterвода, and the realреален bikesвелосипеди.
204
524000
3000
И така, истинската русалка, истинската вода, и истинското колело.
08:59
And when she's goneси отиде, we're going to inviteканя
205
527000
2000
Когато нея я няма, ще поканим
09:01
a ChineseКитайски artistхудожник to reinterpretинтерпретира her.
206
529000
2000
китайски художник да я интерпретира наново.
09:03
The architectureархитектура of the pavilionпавилион is this sortвид of loopконтур
207
531000
2000
Архитектурата на павилиона е това нещо като лупинг
09:05
of exhibitionизложба and bikesвелосипеди.
208
533000
2000
от изложение и колела.
09:07
When you go to the exhibitionизложба, you'llти ще see the MermaidРусалка and the poolбасейн.
209
535000
3000
Когато посетите изложението ще видите русалката и басейна.
09:10
You'llВие ще walkразходка around, startначало looking for a bicycleвелосипед on the roofпокрив,
210
538000
3000
Ще се разхождате, започнете да гледате за колело на покрива,
09:13
jumpскок on your rideезда and then continueпродължи out into the restПочивка of the expoмеждународно изложение.
211
541000
5000
качите се да го покарате, и после продължите с остатъка от експото.
09:18
So when we actuallyвсъщност wonСпечелени the competitionконкуренция
212
546000
2000
Когато всъщност спечелихме съревнованието
09:20
we had to do an exhibitionизложба in ChinaКитай explainingобяснявайки the projectпроект.
213
548000
3000
трябваше да направим изложение в Китай, обяснявайки проекта.
09:23
And to our surpriseизненада we got one of our boardsдъски back
214
551000
2000
И за наша изненада получихме една от нашите скици обратно
09:25
with correctionsкорекции from the ChineseКитайски stateсъстояние censorshipцензура.
215
553000
5000
с корекции от китайската държавна цензура.
09:30
The first thing, the ChinaКитай mapкарта missedпропуснал TaiwanТайван.
216
558000
3000
Първото нещо, на картата на Китай липсваше Тайван.
09:33
It's a very seriousсериозно politicalполитически issueпроблем in ChinaКитай. We will addдобави on.
217
561000
3000
Това е много сериозен политически проблем в Китай. Ще го добавим.
09:36
The secondвтори thing, we had comparedсравнение the swanлебед to the dragonдракон,
218
564000
3000
Второто нещо, бяхме сравнили лебедът с дракон.
09:39
and then the ChineseКитайски stateсъстояние said,
219
567000
2000
И тогава китайската държава каза,
09:41
"SuggestПредлагам changeпромяна to pandaпанда."
220
569000
2000
"Предлагаме промяна на Панда."
09:43
(LaughterСмях)
221
571000
2000
(Смях)
09:45
(ApplauseАплодисменти)
222
573000
3000
(Ръкопляскане)
09:48
So, when it cameдойде out in DenmarkДания that we were actuallyвсъщност going to
223
576000
2000
Когато в Дания разбраха, че всъщност щяхме
09:50
moveход our nationalнационален monumentпаметник,
224
578000
2000
да преместим нашия национален паметник,
09:52
the NationalНационалните People'sНа хората PartyПартия sortвид of rebelledвъстана againstсрещу it.
225
580000
5000
Националната народна партия се разбунтува срещу това.
09:57
They triedопитах to passминавам a lawзакон againstсрещу movingдвижещ the MermaidРусалка.
226
585000
3000
Опитаха се да прокарат закон срещу преместването на Русалката.
10:00
So for the first time, I got invitedпоканена to speakговоря at the NationalНационалните ParliamentПарламент.
227
588000
3000
Така за първи път бях поканен да говоря пред Националния парламент.
10:03
It was kindмил of interestingинтересен because in the morningсутрин, from 9 to 11,
228
591000
4000
Беше интересно, понеже сутринта от 9 до 11
10:07
they were discussingобсъждане the bailoutBailout packageпакет --
229
595000
2000
те дискутираха икономическия пакет,
10:09
how manyмного billionsмилиарди to investинвестирам in savingспестяване the DanishДатски economyикономика.
230
597000
3000
колко милиарда да инвестират за да спасят датската икономика.
10:12
And then at 11 o'clockчаса they stoppedспряна talkingговорим about these little issuesвъпроси.
231
600000
3000
И после в 11 часа те спряха да дискутират тези проблеми.
10:15
And then from 11 to 1,
232
603000
2000
И от 11 часа нататък
10:17
they were debatingдебати whetherдали or not to sendизпращам the MermaidРусалка to ChinaКитай.
233
605000
2000
те дискутираха дали да се изпрати, или не, Русалката в Китай.
10:19
(LaughterСмях)
234
607000
2000
(Смях)
10:21
(ApplauseАплодисменти)
235
609000
5000
(Ръкопляскане)
10:26
But to concludeсключва, if you want to see the MermaidРусалка from MayМай to DecemberДекември
236
614000
3000
Но в заключение, ако искате да видите Русалката от май до декември
10:29
nextследващия yearгодина, don't come to CopenhagenКопенхаген,
237
617000
2000
през следващата години, не идвайте в Копенхаген.
10:31
because she's going to be in ShanghaiШанхай.
238
619000
2000
Понеже тя ще бъде в Шанхай.
10:33
If you do come to CopenhagenКопенхаген,
239
621000
2000
Ако все пак посетите Копенхаген,
10:35
you will probablyвероятно see an installationинсталация by AiAI WeiweiWeiwei, the ChineseКитайски artistхудожник.
240
623000
4000
вероятно ще видите инсталация от Ал Уейуей, китайският художник.
10:39
But if the ChineseКитайски governmentправителство intervenesсе намесва, it mightбиха могли, може even be a pandaпанда.
241
627000
4000
Но ако китайското правителство се намеси, това може да е дори панда.
10:43
(LaughterСмях)
242
631000
3000
(Смях)
10:46
So the secondвтори storyистория that I'd like to tell
243
634000
3000
Втората история, която бих искал да ви разкажа,
10:49
is, actuallyвсъщност startsзапочва in my ownсобствен houseкъща.
244
637000
4000
всъщност започва в моята собствена къща.
10:53
This is my apartmentапартамент.
245
641000
2000
Това е моят апартамент.
10:55
This is the viewизглед from my apartmentапартамент,
246
643000
2000
Това е гледката от моят апартамент.
10:57
over the sortвид of landscapeпейзаж of triangularтриъгълни balconiesбалкони
247
645000
3000
Към нещо като пейзаж от триъгълни балкони,
11:00
that our clientклиент calledНаречен the LeonardoЛеонардо DiCaprioДи Каприо balconyбалкон.
248
648000
3000
които нашият клиент нарече балкони "Леонардо Ди Каприо"
11:03
And they formформа this sortвид of verticalвертикален backyardзаден двор
249
651000
6000
Те формират това нещо като вертикален заден двор.
11:09
where, on a niceприятен summerлято day, you'llти ще actuallyвсъщност get introducedвъведено to all your neighborsсъседи
250
657000
2000
Където, в хубав слънчев ден, всъщност ще бъдете представени на всички
11:11
in a verticalвертикален radiusрадиус of 10 metersм.
251
659000
3000
ваши съседи във вертикален радиус от 10 метра.
11:14
The houseкъща is sortвид of a distortionизкривяване of a squareквадрат blockблок.
252
662000
3000
Къщата е нещо като деформиран квадратен блок.
11:17
TryingОпит to zigzagзигзаг it to make sure
253
665000
2000
Опитвайки се да върви на зиг-заг, за да сме сигурни,
11:19
that all of the apartmentsапартаменти look at the straightнаправо viewsгледки,
254
667000
2000
че всички апартаменти гледат към изгледите направо,
11:21
insteadвместо of into eachвсеки other.
255
669000
2000
вместо един към други.
11:23
UntilДо recentlyнаскоро, this was the viewизглед from my apartmentапартамент,
256
671000
3000
Доскоро това беше гледката от моя апартамент.
11:26
ontoвърху this placeмясто where our clientклиент actuallyвсъщност boughtкупих the neighborсъсед siteмясто.
257
674000
4000
До този момент, когато всъщност нашия клиент купи съседното място.
11:30
And he said that he was going to do an apartmentапартамент blockблок
258
678000
3000
И той каза, че ще построи блок
11:33
nextследващия to a parkingпаркинг structureструктура.
259
681000
2000
близко до място за паркиране.
11:35
And we thought, ratherпо-скоро than doing a traditionalтрадиционен stackкупчина of apartmentsапартаменти
260
683000
3000
Помислихме си, че вместо да пострим традиционния блок с апартаменти,
11:38
looking straightнаправо into a bigголям boringскучно е blockблок of carsавтомобили,
261
686000
3000
гледащи направо към голям скучен блок от коли,
11:41
why don't we turnзавой all the apartmentsапартаменти into penthousesпентхауси,
262
689000
3000
защо да на превърнем всички апартаменти в студиа,
11:44
put them on a podiumподиум of carsавтомобили.
263
692000
2000
да ги поставим върху подиум от коли.
11:46
And because CopenhagenКопенхаген is completelyнапълно flatапартамент,
264
694000
2000
И понеже Копенхаген е напълно равнинен,
11:48
if you want to have a niceприятен south-facingюжно изложение slopeнаклон with a viewизглед,
265
696000
2000
ако искате да имате хубав, гледащ на юг, наклон с гледка,
11:50
you basicallyв основата си have to do it yourselfсебе си.
266
698000
2000
в основни линии трява да си го направите сами.
11:52
Then we sortвид of cutразрез up the volumeсила на звука,
267
700000
3000
След това намалихме обема,
11:55
so we wouldn'tне би blockблок the viewизглед from my apartmentапартамент.
268
703000
2000
за да не препречваме изгледа от моя апартамент.
11:57
(LaughterСмях)
269
705000
4000
(Смях)
12:01
And essentiallyпо същество the parkingпаркинг is sortвид of occupyingзаемащи the deepДълбок spaceпространство
270
709000
3000
И по същество, паркингът заема пространството отдолу,
12:04
underneathотдолу the apartmentsапартаменти.
271
712000
2000
под апартаментите.
12:06
And up in the sunслънце, you have a singleединичен layerслой of apartmentsапартаменти
272
714000
3000
Нагоре към Слънцето има нещо като един слой с апартаменти,
12:09
that combineкомбайн all the splendorssplendors of a suburbanот предградията lifestyleначин на живот,
273
717000
3000
който комбинира всички чудеса на живота в предградията,
12:12
like a houseкъща with a gardenградина with a sortвид of metropolitanстоличен viewизглед,
274
720000
4000
като къща с градина с нещо като метрополисна гледка,
12:16
and a sortвид of denseплътен urbanградски locationместоположение.
275
724000
3000
и нещо като гъсто населено градско място.
12:19
This is our first architecturalархитектурен modelмодел.
276
727000
2000
Това е първият ни архитектурен модел.
12:21
This is an aerialвъздушна photoснимка takenвзета last summerлято.
277
729000
3000
Това е снимка от въздуха, направена миналото лято.
12:24
And essentiallyпо същество, the apartmentsапартаменти coverПокрийте the parkingпаркинг.
278
732000
3000
И по същество апартаментите покриват паркинга.
12:27
They are accessedпреглеждана throughпрез this diagonalдиагонал elevatorАсансьор.
279
735000
3000
В тях се влиза през този диагонален асансьор.
12:30
It's actuallyвсъщност a stand-upСтани productпродукт from SwitzerlandШвейцария,
280
738000
2000
Това всъщност е изправен продукт от Швейцария.
12:32
because in SwitzerlandШвейцария they have a naturalестествен need for diagonalдиагонал elevatorsасансьори.
281
740000
4000
Понеже в Швейцария имат естествена нужда от диагонални асансьори.
12:36
(LaughterСмях)
282
744000
2000
(Смях)
12:38
And the facadeфасада of the parkingпаркинг,
283
746000
2000
А фасадата на паркинга,
12:40
we wanted to make the parkingпаркинг naturallyестествено ventilatedвентилирани,
284
748000
3000
искахме да направим паркинга естествено вентилиран.
12:43
so we neededнеобходима to perforateпробивам it.
285
751000
2000
Затова трябваше да го перфорираме.
12:45
And we discoveredоткрит that by controllingконтролинг the sizeразмер of the holesдупки,
286
753000
2000
И открихме, че като контролираме големината на дупките,
12:47
we could actuallyвсъщност turnзавой the entireцял facadeфасада
287
755000
2000
можем в действителност да превърнем цялата фасада
12:49
into a giganticгигантски, naturallyестествено ventilatedвентилирани,
288
757000
3000
в гигантско, естествено проветрено,
12:52
rasterizedрастеризирани imageизображение.
289
760000
2000
растеризирано изображение,
12:54
And sinceот we always referсе отнасят to the projectпроект as The MountainПланински,
290
762000
3000
И понеже ние винаги се обръщаме към проекта като "Планината",
12:57
we commissionedпоръчано this JapaneseЯпонски HimalayaХималаите photographerфотограф
291
765000
2000
наехме този японски фотограф на Хималаите
12:59
to give us this beautifulкрасив photoснимка of MountПланината EverestЕверест,
292
767000
3000
да ни даде тази красива снимка на връх Еверест,
13:02
makingприготвяне the entireцял buildingсграда a 3,000 squareквадрат meterметър artworkпроизведения на изкуството.
293
770000
4000
превръщайки цялата сграда в 3000 кв. м. произведение на изкуството
13:06
(ApplauseАплодисменти)
294
774000
6000
(Ръкопляскане)
13:12
So if you go back into the parkingпаркинг, into the corridorsкоридори,
295
780000
3000
Така, ако се върнете в паркинга, в коридорите,
13:15
it's almostпочти like travelingпътуване into a parallelпаралелен universeвселена
296
783000
2000
ще е почти като пътуване в паралелен космос
13:17
from carsавтомобили and colorsцветове,
297
785000
2000
от коли и цветове,
13:19
into this sortвид of south-facingюжно изложение urbanградски oasisОазис.
298
787000
3000
в този вид градски оазиз с южно изложение.
13:22
The woodдърво of your apartmentапартамент continuesпродължава outsideизвън becomingпревръща the facadesфасади.
299
790000
4000
Дървото от вашия апартамент продължава навън и се превръща във фасада.
13:26
If you go even furtherоще, it turnsзавои into this greenзелен gardenградина.
300
794000
3000
Ако продължите дори по-надалеч се превръща в тази зелена градина.
13:29
And all the rainwaterдъждовна вода that dropsкапки on the MountainПланински
301
797000
2000
И всичката дъждовна вода, която се стича по "Планината"
13:31
is actuallyвсъщност accumulatedнатрупана.
302
799000
2000
е всъщност събрана.
13:33
And there is an automaticавтоматично irrigationнапояване systemсистема
303
801000
3000
Съществува тази автоматична напоителна система,
13:36
that makesправи sure that this sortвид of landscapeпейзаж of gardensградини,
304
804000
3000
която подсигурява, че този вид пейзаж от градини
13:39
in one or two yearsгодини it will sortвид of transformтрансформиране
305
807000
2000
след година или две ще се трансформира,
13:41
into a CambodianКамбоджа templeхрам ruinразруха,
306
809000
2000
в руина от камбоджийски храм,
13:43
completelyнапълно coveredпокрит in greenзелен.
307
811000
2000
напълно покрита със зеленина.
13:45
So, the MountainПланински is like our first builtпостроен exampleпример
308
813000
3000
Така "Планината" е нашия първи построен пример
13:48
of what we like to referсе отнасят to as architecturalархитектурен alchemyАлхимия.
309
816000
3000
на нещо, което наричаме архитектурна алхимия.
13:51
This ideaидея that you can actuallyвсъщност createсъздавам, if not goldзлато,
310
819000
2000
Тази идея, че може да се създаде, ако не злато,
13:53
then at leastнай-малко addedдобавен valueстойност by mixingсмесване
311
821000
2000
то поне да се добави стойност, като се смесят
13:55
traditionalтрадиционен ingredientsсъставки, like normalнормален apartmentsапартаменти
312
823000
2000
традиционни съставки, като нормални апартаменти
13:57
and normalнормален parkingпаркинг,
313
825000
2000
и нормални паркинги,
13:59
and in this caseслучай actuallyвсъщност offerоферта people
314
827000
2000
и в този случай всъщност да предложим на хората
14:01
the chanceшанс that they don't have to chooseизбирам betweenмежду
315
829000
2000
възможността да не избират между
14:03
a life with a gardenградина or a life in the cityград.
316
831000
2000
живот с градина, или живот в града.
14:05
They can actuallyвсъщност have bothи двете.
317
833000
4000
Те могат да имат всъщност и двете.
14:09
As an architectархитект, it's really hardтвърд to setкомплект the agendaдневен ред.
318
837000
4000
Като архитект е наистина трудно да определите дневния ред.
14:13
You can't just say that now I'd like to do a sustainableустойчивото cityград
319
841000
2000
Не може просто да кажете, "Сега искам да направя устойчив град
14:15
in centralцентрален AsiaАзия,
320
843000
2000
в централна Азия."
14:17
because that's not really how you get commissionsкомисионни.
321
845000
3000
Понеже това не е начинът, по който се получават комисионни.
14:20
You always have to sortвид of adaptадаптира and improviseимпровизирам
322
848000
4000
Винаги трябва да се адаптирате и импровизирате
14:24
to the opportunitiesвъзможности and accidentsзлополуки that happenстава,
323
852000
2000
към възможностите и случайностите, които се появяват
14:26
and the sortвид of turmoilсмут of the worldсвят.
324
854000
4000
и вида сътресения по света.
14:30
One last exampleпример is that recentlyнаскоро we,
325
858000
2000
Един последен пример е, че наскоро,
14:32
like last summerлято, we wonСпечелени the competitionконкуренция
326
860000
3000
през миналото лято, ние спечелихме съревнованието
14:35
to designдизайн a NordicСкандинавските nationalнационален bankбанка.
327
863000
3000
за проектиране на "Нордик нейшънъл банк."
14:38
This was the directorдиректор of the bankбанка when he was still smilingусмихнати.
328
866000
4000
Това беше директорът на банката, когато все още се усмихваше.
14:42
(LaughterСмях)
329
870000
2000
(Смях)
14:44
It was in the middleсреден of the capitalкапитал so we were really excitedвъзбуден by this opportunityвъзможност.
330
872000
3000
Беше по средата на столицата, така че бяхме наистина развълнувани от тази възможност.
14:47
UnfortunatelyЗа съжаление, it was the nationalнационален bankбанка of IcelandИсландия.
331
875000
5000
За жалост това беше националната банка на Исландия.
14:52
At the sameедин и същ time, we actuallyвсъщност had a visitorпосетител --
332
880000
3000
По същото време имахме посетител,
14:55
a ministerминистър from AzerbaijanАзербайджан cameдойде to our officeофис.
333
883000
3000
министър от Азербайджан дойде в нашия офис.
14:58
We tookвзеха him to see the MountainПланински. And he got very excitedвъзбуден
334
886000
3000
Отведохме го да види "Планината". И той се развълнува много,
15:01
by this ideaидея that you could actuallyвсъщност make mountainsпланини
335
889000
2000
от идеята, че могат да се правят планини
15:03
out of architectureархитектура,
336
891000
2000
от архитектура.
15:05
because AzerbaijanАзербайджан is knownизвестен as the AlpsАлпи of CentralЦентрална AsiaАзия.
337
893000
3000
Понеже Азербайджан е известен като Алпите на централна Азия.
15:08
So he askedпопитах us if we could actuallyвсъщност imagineПредставете си
338
896000
2000
Така, той ни попита дали бихме могли да си представим
15:10
an urbanградски masterмайстор planплан
339
898000
2000
градски генерален план
15:12
on an islandостров outsideизвън the capitalкапитал
340
900000
2000
върху остров извън столицата,
15:14
that would recreateСъздайте отново the silhouetteсилует of the sevenседем mostнай-много significantзначителен mountainsпланини
341
902000
3000
който би пресъздал силуетите на седемте най-важни планини
15:17
of AzerbaijanАзербайджан.
342
905000
2000
в Азербайджан.
15:19
So we tookвзеха the commissionкомисионна.
343
907000
2000
Ние приехме комисионната.
15:21
And we madeизработен this smallмалък movieфилм that I'd like to showшоу.
344
909000
3000
И направихме този кратък филм, който бих искал да ви покажа.
15:24
We quiteсъвсем oftenчесто make little moviesкино.
345
912000
2000
Често правим малки филмчета.
15:26
We always argueспоря a lot about the soundtrackсаундтрак,
346
914000
2000
Често спорим за саундтрака.
15:28
but in this caseслучай it was really easyлесно to chooseизбирам the songпесен.
347
916000
4000
Но в този случай беше наистина лесно да изберем песента.
15:37
So basicallyв основата си, BakuБаку is this sortвид of crescentполумесец bayзалив
348
925000
2000
В основни линии, Баку е този нещо като сърповиден залив,
15:39
overlookingс изглед към the islandостров of ZiraЗира, the islandостров that we are planningпланиране --
349
927000
3000
с изглед към остров Зира, островът, който планирахме.
15:42
almostпочти like the diagramдиаграма of theirтехен flagфлаг.
350
930000
3000
Почти като символът на техния флаг.
15:45
And our mainосновен ideaидея was
351
933000
2000
Нашата основна идея беше
15:47
to sortвид of sampleпроба the sevenседем mostнай-много significantзначителен mountainsпланини
352
935000
3000
да вземем седемте най-значими планини
15:50
of the topographyтопография of AzerbaijanАзербайджан
353
938000
3000
от топографията на Азербайджан.
15:53
and reinterpretинтерпретира them into urbanградски and architecturalархитектурен structuresструктури,
354
941000
3000
И да ги пресъздадем в градски и архитектурни структури,
15:56
inhabitableобитаема of humanчовек life.
355
944000
3000
населени с човешки живот.
15:59
Then we placeмясто these mountainsпланини on the islandостров,
356
947000
3000
После да поставим тези планини на острова,
16:02
surroundingобграждащ this sortвид of centralцентрален greenзелен valleyдолина,
357
950000
2000
около този вид централна зелена долина.
16:04
almostпочти like a centralцентрален parkпарк.
358
952000
3000
Почти като централен парк.
16:07
And what makesправи it interestingинтересен is that the islandостров right now
359
955000
2000
Което го прави интересен сега е, че островът
16:09
is just a pieceпарче of desertпустиня. It has no vegetationрастителност.
360
957000
2000
е просто пустиня. Няма растителност.
16:11
It has no waterвода. It has no energyенергия, no resourcesресурси.
361
959000
4000
Няма вода. Няма енергия, няма ресурси.
16:15
So we actuallyвсъщност sortвид of designedпроектиран the entireцял islandостров as a singleединичен ecosystemекосистема,
362
963000
4000
Така в действителност проектирахме целият остров като единна екосистема,
16:19
exploitingизползване на windвятър energyенергия to driveпът the desalinationобезсоляване plantsрастения,
363
967000
4000
използвайки вятърната енергия за задвижване на обезсолителните съоръжения,
16:23
and to use the thermalтермична propertiesсвойства of waterвода
364
971000
2000
и като използва термалните свойства на водата
16:25
to heatтоплина and coolготино the buildingsсгради.
365
973000
2000
за отопляване и охлаждане на сградите.
16:27
And all the sortвид of excessизлишък freshwaterсладководни wastewaterотпадъчни води
366
975000
3000
И цялата сладководна отпадъчна вода
16:30
is filteredфилтриран organicallyорганично into the landscapeпейзаж,
367
978000
3000
е филтрирана органично в ландшафта,
16:33
graduallyпостепенно transformingпреобразяващата the desertпустиня islandостров
368
981000
2000
постепенно преобразувайки пустинния остров
16:35
into sortвид of a greenзелен, lushбуйни landscapeпейзаж.
369
983000
4000
в зелен, плодороден ландшафт.
16:39
So, you can say where an urbanградски developmentразвитие
370
987000
3000
Може да се каже, че ако градското развитие
16:42
normallyнормално happensслучва се at the expenseразход of natureприрода,
371
990000
4000
обикновено става за сметка на природата,
16:46
in this caseслучай it's actuallyвсъщност creatingсъздаване на natureприрода.
372
994000
4000
в този случай то всъщност създава природа.
16:50
And the buildingsсгради, they don't only sortвид of
373
998000
3000
И сградите не само
16:53
invokeпризовавам the imageryобрази of the mountainsпланини,
374
1001000
3000
загатват за образа на планините.
16:56
they alsoсъщо operateработи like mountainsпланини.
375
1004000
2000
Те също така оперират като планини.
16:58
They createсъздавам shelterприют from the windвятър.
376
1006000
2000
Те създават закрила от вятъра.
17:00
They accumulateнатрупват the solarслънчев energyенергия.
377
1008000
2000
Те събират слънчевата енергия.
17:02
They accumulateнатрупват the waterвода.
378
1010000
2000
Те събират водата.
17:04
So they actuallyвсъщност transformтрансформиране the entireцял islandостров
379
1012000
2000
Така всъщност трансформират целия остров
17:06
into a singleединичен ecosystemекосистема.
380
1014000
5000
в единна екосистема.
17:11
So we recentlyнаскоро presentedпредставено the masterмайстор planплан,
381
1019000
3000
Наскоро представихме генералния план.
17:14
and it has gottenнамерила approvedодобрен.
382
1022000
2000
И той беше одобрен.
17:16
And this summerлято we are startingстартиране the constructionстроителство documentsдокументи
383
1024000
3000
Това лято започваме документите по построяването
17:19
of the two first mountainsпланини,
384
1027000
2000
на първите две планини,
17:21
in what's going to be the first carbon-neutralвъглерод-неутрален islandостров
385
1029000
4000
в каквото ще бъде първият въглеродно-неутрален остров
17:25
in CentralЦентрална AsiaАзия.
386
1033000
3000
в централна Азия.
17:28
(ApplauseАплодисменти)
387
1036000
9000
(Ръкопляскане)
17:37
Yes, maybe just to roundкръгъл off.
388
1045000
2000
Да, може би просто да обобщя.
17:39
So in a way you can see how the MountainПланински in CopenhagenКопенхаген
389
1047000
3000
Така, в известен начин, може да видите как "Планината" в Копенхаген
17:42
sortвид of evolvedеволюира into the SevenСедем PeaksВърхове of AzerbaijanАзербайджан.
390
1050000
3000
еволюира в "Седемта върха" в Азербайджан.
17:45
With a little luckкъсмет and some more evolutionеволюция,
391
1053000
3000
С малко късмет и малко повече еволюция
17:48
maybe in 10 yearsгодини it could be the FiveПет MountainsПланини on MarsМарс.
392
1056000
4000
може би след 10 години може да бъде "Петте планини" на Марс.
17:52
Thank you.
393
1060000
2000
Благодаря ви.
17:54
(ApplauseАплодисменти)
394
1062000
11000
(Ръкопляскане)
Translated by Anton Hikov
Reviewed by MaYoMo com

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bjarke Ingels - Architect
Theory meets pragmatism meets optimism in Bjarke Ingels' architecture. His big-think approach is informed by a hands-on, ground-up understanding of the needs of a building's occupants and surroundings.

Why you should listen

Bjarke Ingels is principal of BIG, based in Copenhagen. An alumnus of Rem Koolhaas' OMA practice, Ingels takes a similar approach: experimenting with pure space, but never losing sight of the building as a solution to a real-world problem. His manifesto "Yes Is More" takes the form of a giant cartoon strip, 130 meters long, that reminds people to keep thinking big -- to see all our modern problems as challenges that inspire us. (The manifesto is now available in comic-book form.)

His deeply-thought-out and often rather large works -- including several skyscrapers and mixed-use projects in a developing section of Copenhagen, plus a project for a new commercial harbor-island --  work to bring coherence to the urban fabric and to help their occupants and users lead better lives. His most famous works include: the Stavanger Concert House, Tallinn’s city hall and the VM Houses. He recently won a competition to design Copenhagen’s waste-to-energy plant with a design that will place a ski slope on top of the structure.

More profile about the speaker
Bjarke Ingels | Speaker | TED.com