ABOUT THE SPEAKER
Robert Full - Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering.

Why you should listen

UC Berkeley biologist Robert Full is fascinated by the motion of creatures like cockroaches, crabs and geckos having many legs, unusual feet or talented tails. He has led an effort to demonstrate the value of learning from Nature by the creating interdisciplinary collaborations of biologists, engineers, mathematicians and computer scientists from academia and industry. He founded CiBER, the Center for interdisciplinary Bio-inspiration in Education and Research, and the Poly-PEDAL Laboratory, which studies the Performance, Energetics and Dynamics of Animal Locomotion (PEDAL) in many-footed creatures (Poly).

His research shows how studying a diversity of animals leads to the discovery of general principles which inspire the design of novel circuits, artificial muscles, exoskeletons, versatile scampering legged search-and-rescue robots and synthetic self-cleaning dry adhesives based on gecko feet. He is passionate about discovery-based education leading to innovation -- and he even helped Pixar’s insect animations in the film A Bug's Life.

More profile about the speaker
Robert Full | Speaker | TED.com
TED2005

Robert Full: The sticky wonder of gecko feet

Robert Full über die Bewegung von Tieren

Filmed:
890,074 views

Der Biologe Robert Full zeigt uns Zeitlupenvideos von ein paar faszinierenden Tierchen. Schauen Sie sich die stacheligen Beinchen der Schaben näher an, die ihnen das Überqueren von Gitter erlauben, und die Nanoborsten an den Füßen der Geckos, mit denen sie Wände hinauflaufen können.
- Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want you to imaginevorstellen that you're a studentSchüler in my labLabor.
0
0
5000
Stellen Sie sich einmal vor, Sie sind Student in meinem Labor.
00:17
What I want you to do is to createerstellen a biologicallybiologisch inspiredinspiriert designEntwurf.
1
5000
4000
Und ich möchte, dass Sie ein biologisch inspiriertes Design schaffen.
00:21
And so here'shier ist the challengeHerausforderung:
2
9000
2000
Hier ist die Aufgabe:
00:23
I want you to help me createerstellen a fullyvöllig 3D, dynamicdynamisch, parameterizedparametriert contactKontakt modelModell-.
3
11000
6000
Helfen Sie mir dabei, ein dynamisches, parameterisiertes Kontaktmodell in 3D zu bauen.
00:29
The translationÜbersetzung of that is, could you help me buildbauen a footFuß?
4
17000
4000
Übersetzt heißt das: Können Sie mir helfen, einen Fuß zu bauen?
00:33
And it is a truewahr challengeHerausforderung, and I do want you to help me.
5
21000
2000
Und das ist eine Herausforderung, bei der Sie mir helfen müssen.
00:35
Of courseKurs, in the challengeHerausforderung there is a prizePreis-.
6
23000
2000
Die Aufgabe bringt natürlich einen Preis mit sich.
00:37
It's not quiteganz the TEDTED PrizePreis, but it is an exclusiveexklusiv t-shirtT-Shirt from our labLabor.
7
25000
7000
Vielleicht nicht der TED Prize, aber doch ein exklusives T-Shirt aus unserem Labor.
00:44
So please sendsenden me your ideasIdeen about how to designEntwurf a footFuß.
8
32000
6000
Also bitte senden Sie mir Ihre Ideen, wie man einen Fuß designt.
00:50
Now if we want to designEntwurf a footFuß, what do we have to do?
9
38000
4000
Was gehört zum Design eines Fußes dazu?
00:54
We have to first know what a footFuß is.
10
42000
3000
Zuerst müssen wir wissen, was ein Fuß ist.
00:57
If we go to the dictionaryWörterbuch, it sayssagt, "It's the lowerniedriger extremityExtremität of a legBein
11
45000
3000
Im Wörterbuch steht: "Die untere Extremität eines Beins,
01:00
that is in directdirekt contactKontakt with the groundBoden in standingStehen or walkingGehen"
12
48000
2000
das beim Stehen oder Laufen in direktem Bodenkontakt steht."
01:02
That's the traditionaltraditionell definitionDefinition.
13
50000
1000
Das ist die traditionelle Definition.
01:03
But if you wanted to really do researchForschung, what do you have to do?
14
51000
3000
Aber was gehört zu einer richtigen Recherche darüber?
01:06
You have to go to the literatureLiteratur and look up what's knownbekannt about feetFüße.
15
54000
3000
Wir müssen schauen, was in der bekannten Literatur über Füße steht.
01:09
So you go to the literatureLiteratur. (LaughterLachen)
16
57000
2000
Also wenden wir uns der Literatur zu. (Lachen)
01:12
Maybe you're familiarfamiliär with this literatureLiteratur.
17
60000
2000
Vielleicht ist Ihnen diese Art Literatur bekannt.
01:14
The problemProblem is, there are manyviele, manyviele feetFüße.
18
62000
3000
Problematisch ist aber, dass es viele, viele Füße gibt.
01:17
How do you do this?
19
65000
1000
Wie macht man das?
01:18
You need to surveyUmfrage all feetFüße and extractExtrakt the principlesPrinzipien of how they work.
20
66000
5000
Wir müssen alle Füße untersuchen und die Prinzipien ihrer Funktionsweise herausarbeiten.
01:23
And I want you to help me do that in this nextNächster clipKlammer.
21
71000
2000
Und im nächsten Video sollen Sie mir dabei helfen.
01:25
As you see this clipKlammer, look for principlesPrinzipien,
22
73000
3000
Achten Sie in diesem Video auf Gemeinsamkeiten
01:28
and alsoebenfalls think about experimentsExperimente that you mightMacht designEntwurf
23
76000
3000
und denken Sie über Experimente nach, mithilfe derer Sie
01:31
in orderAuftrag to understandverstehen how a footFuß worksWerke.
24
79000
4000
die Funktionsweise eines Fußes verstehen können.
01:44
See any commonverbreitet themesThemen? PrinciplesGrundsätze?
25
92000
2000
Sehen Sie Gemeinsamkeiten? Grundprinzipien?
01:46
What would you do?
26
94000
3000
Was würden Sie tun?
01:59
What experimentsExperimente would you runLauf?
27
107000
2000
Welche Experimente würden Sie durchführen?
03:31
WowWow. (ApplauseApplaus)
28
199000
6000
Wow. (Beifall)
03:37
Our researchForschung on the biomechanicsBiomechanik of animalTier locomotionFortbewegung
29
205000
3000
Durch unsere Forschung zur Biomechanik der Fortbewegung von Tieren
03:40
has alloweddürfen us to make a blueprintBauplan for a footFuß.
30
208000
2000
konnten wir einen Bauplan eines Fußes erstellen.
03:42
It's a designEntwurf inspiredinspiriert by natureNatur, but it's not a copyKopieren of any specificspezifisch footFuß you just lookedsah at,
31
210000
6000
Den Entwurf hat die Natur inspiriert, er ist aber keine Kopie der soeben gesehenen spezifischen Füße,
03:48
but it's a synthesisSynthese of the secretsGeheimnisse of manyviele, manyviele feetFüße.
32
216000
4000
sondern eine Synthese der Geheimnisse vieler, vieler Füße.
03:52
Now it turnswendet sich out that animalsTiere can go anywhereirgendwo.
33
220000
3000
Jetzt stellt sich heraus, dass Tiere überall hin können.
03:55
They can locomotefortbewegen on substratesSubstrate that varyvariieren as you saw --
34
223000
2000
Sie können sich auf sehr verschiedenen Untergründen fortbewegen –
03:57
in the probabilityWahrscheinlichkeit of contactKontakt, the movementBewegung of that surfaceOberfläche
35
225000
4000
sie variieren in der Kontaktwahrscheinlichkeit, der Bewegung der Oberfläche
04:01
and the typeArt of footholdsTritte that are presentGeschenk.
36
229000
3000
und den gegebenen Auftrittsmöglichkeiten.
04:04
If you want to studyStudie how a footFuß worksWerke,
37
232000
2000
Wenn wir untersuchen, wie ein Fuß funktioniert,
04:06
we're going to have to simulatesimulieren those surfacesOberflächen, or simulatesimulieren that debrisTrümmer.
38
234000
4000
müssen wir diese Oberflächen oder Hindernisse simulieren.
04:10
When we did that, here'shier ist a newneu experimentExperiment that we did:
39
238000
5000
Dabei führten wir ein neues Experiment durch:
04:15
we put an animalTier and had it runLauf -- this grassGras spiderSpinne --
40
243000
2000
Wir ließen ein Tier – hier eine Grasspinne –
04:17
on a surfaceOberfläche with 99 percentProzent of the contactKontakt areaBereich removedentfernt.
41
245000
3000
über eine Oberfläche laufen, von der 99 % der Kontaktfläche entfernt worden waren.
04:20
But it didn't even slowlangsam down the animalTier.
42
248000
2000
Aber das verringerte die Geschwindigkeit des Tiers kein bisschen.
04:22
It's still runningLaufen at the humanMensch equivalentÄquivalent of 300 milesMeilen perpro hourStunde.
43
250000
3000
Es läuft immer noch mit einer Geschwindigkeit von fast 500 km/h.
04:25
Now how could it do that? Well, look more carefullyvorsichtig.
44
253000
3000
Wie gelang ihm das nur? Schauen Sie genauer hin.
04:28
When we slowlangsam it down 50 timesmal we see how the legBein is hittingschlagen that simulatedsimuliert debrisTrümmer.
45
256000
6000
Verlangsamen wir die Bewegung 50-mal, sehen wir, wie das Bein das Hindernis berührt.
04:34
The legBein is actingSchauspielkunst as a footFuß.
46
262000
2000
Das Bein handelt wie ein Fuß.
04:36
And in factTatsache, the animalTier contactsKontakte other partsTeile of its legBein
47
264000
3000
Und das Tier lässt andere Teile seines Beins
04:39
more frequentlyhäufig than the traditionallytraditionell defineddefiniert footFuß.
48
267000
3000
viel öfter als den traditionell definierten Fuß Kontakt herstellen.
04:42
The footFuß is distributedverteilt alongeine lange the wholeganze legBein.
49
270000
4000
Der Fuß ist über das ganze Bein verteilt.
04:46
You can do anotherein anderer experimentExperiment where you can take a cockroachSchabe with a footFuß,
50
274000
4000
Hier ist ein anderes Experiment, wo der Fuß
04:50
and you can removeentfernen its footFuß.
51
278000
2000
einer Kakerlake entfernt wird.
04:52
I'm passingVorbeigehen some cockroachesKakerlaken around. Take a look at theirihr feetFüße.
52
280000
4000
Ich lasse ein paar Kakerlaken herumgehen. Schauen Sie sich ihre Füße an.
04:56
WithoutOhne a footFuß, here'shier ist what it does. It doesn't even slowlangsam down.
53
284000
4000
Ohne einen Fuß tut sie dies. Sie verlangsamt sich noch nicht einmal.
05:00
It can runLauf the samegleich speedGeschwindigkeit withoutohne even that segmentSegment.
54
288000
3000
Sie kann ohne dieses Segment die Geschwindigkeit beibehalten.
05:03
No problemProblem for the cockroachSchabe -- they can growgrößer werden them back, if you carePflege.
55
291000
3000
Kein Problem für die Schabe – die Füße wachsen auch wieder nach.
05:06
How do they do it?
56
294000
2000
Wie stellen sie das an?
05:08
Look carefullyvorsichtig: this is slowedverlangsamte down 100 timesmal,
57
296000
3000
Schauen Sie genau hin: Einhundertfach verlangsamt
05:11
and watch what it's doing with the restsich ausruhen of its legBein.
58
299000
3000
sehen wir nun, was sie mit ihrem Bein anstellt.
05:14
It's actingSchauspielkunst, again, as a distributedverteilt footFuß --
59
302000
3000
Und wieder fungiert es als erweiterter Fuß –
05:17
very effectiveWirksam.
60
305000
2000
sehr effektiv.
05:19
Now, the questionFrage we had is, how generalGeneral is a distributedverteilt footFuß?
61
307000
5000
Unsere Frage war aber: Wie allgemein ist ein erweiterter Fuß?
05:24
And the nextNächster behaviorVerhalten I'll showShow you of this animalTier just stunnedbetäubt us the first time that we saw it.
62
312000
9000
Bei dem nächsten Verhalten waren wir beim ersten Sehen einfach nur verblüfft.
05:33
JournalistsJournalisten, this is off the recordAufzeichnung; it's embargoedmit einem Embargo.
63
321000
5000
Journalisten, das ist nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
05:38
Take a look at what that is!
64
326000
2000
Schauen Sie mal, was das ist!
05:40
That's a bipedalzweibeinigen octopusKrake that's disguisedverkleidete as a rollingrollend coconutKokosnuss.
65
328000
7000
Das ist ein zweifüßiger Oktopus, der als rollende Kokosnus verkleidet ist.
05:47
It was discoveredentdeckt by ChristinaChristina HuffardHuffard
66
335000
4000
Er wurde von Christina Huffard entdeckt,
05:51
and filmedgefilmt by SeaMeer StudiosStudios, right here from MontereyMonterey.
67
339000
3000
und von Sea Studios gefilmt, genau hier aus Monterey.
05:56
We'veWir haben alsoebenfalls describedbeschrieben anotherein anderer speciesSpezies of bipedalzweibeinigen octopusKrake.
68
344000
5000
Wir haben auch eine andere Spezies des zweifüßigen Oktopus entdeckt.
06:01
This one disguisesVerkleidungen itselfselbst as floatingFloating algaeAlgen.
69
349000
3000
Der hier tarnt sich als treibende Algen.
06:04
It walksSpaziergänge on two legsBeine and it holdshält the other armsArme up in the airLuft so that it can't be seengesehen.
70
352000
5000
Er läuft auf zwei Beinen und hält die anderen Arme hoch, damit er nicht gesehen wird.
06:09
(ApplauseApplaus)
71
357000
1000
(Beifall)
06:10
And look what it does with its footFuß to get over challengingherausfordernd terrainGelände.
72
358000
8000
Und schauen Sie, was er tut, um den Fuß über schwieriges Terrain zu bewegen.
06:18
It usesVerwendungen that beautifulschön distributedverteilt footFuß to make it as if those obstaclesHindernisse are not even there --
73
366000
11000
Dieser wunderbare erweiterte Fuß lässt die Hindernisse wie gar keine erscheinen –
06:29
trulywirklich extraordinaryaußergewöhnlich.
74
377000
2000
wahrhaftig außergewöhnlich.
06:33
In 1951, EscherEscher madegemacht this drawingZeichnung. He thought he createderstellt an animalTier fantasyFantasie.
75
381000
4000
1951 zeichnete Escher dieses Bild. Er dachte, er hätte Tier-Fantasy gezeichnet.
06:38
But we know that artKunst imitatesimitiert life,
76
386000
2000
Aber da bekanntlich die Kunst das Leben imitiert,
06:40
and it turnswendet sich out natureNatur, threedrei millionMillion yearsJahre agovor, evolvedentwickelt the nextNächster animalTier.
77
388000
3000
stellt sich heraus, dass die Natur vor drei Millionen Jahren das nächste Tier entwickelte.
06:43
It's a shrimp-likeGarnelen-wie animalTier callednamens the stomatopodStomatopoden,
78
391000
2000
Es ist ein Shrimp-ähnliches Tier namens Stomatopode.
06:45
and here'shier ist how it movesbewegt on the beachesStrände of PanamaPanama:
79
393000
4000
So bewegt es sich an den Stränden von Panama:
06:49
it actuallytatsächlich rollsRollen, and it can even rollrollen uphillbergauf.
80
397000
4000
Es rollt regelrecht und kann sogar bergauf rollen.
06:53
It's the ultimateLetztendlich distributedverteilt footFuß: its wholeganze bodyKörper in this caseFall is actingSchauspielkunst like its footFuß.
81
401000
8000
Es ist der ultimative erweiterte Fuß: Der gesamte Körper agiert in diesem Fall als Fuß.
07:03
So, if we want to then, to our blueprintBauplan, addhinzufügen the first importantwichtig featureFeature,
82
411000
5000
Wenn wir dann unserem Bauplan das erste wichtige Feature geben wollen,
07:08
we want to addhinzufügen distributedverteilt footFuß contactKontakt.
83
416000
2000
dann ist das also erweiterter Fußkontakt.
07:10
Not just with the traditionaltraditionell footFuß, but alsoebenfalls the legBein,
84
418000
3000
Nicht nur mit dem traditionellen Fuß, auch mit dem Bein
07:13
and even of the bodyKörper.
85
421000
1000
und selbst mit dem Körper.
07:14
Can this help us inspireinspirieren the designEntwurf of novelRoman robotsRoboter?
86
422000
4000
Kann uns das dabei helfen, neuartige Roboter zu entwerfen?
07:18
We biologicallybiologisch inspiredinspiriert this robotRoboter, namedgenannt RHexRHex,
87
426000
3000
Wir sorgten für die biologische Inspiration dieses Roboters namens RHex,
07:21
builtgebaut by these extraordinaryaußergewöhnlich engineersIngenieure over the last fewwenige yearsJahre.
88
429000
4000
der von diesen fantastischen Ingenieuren in den letzten paar Jahren gebaut wurde.
07:25
RHex'sDie RHex footFuß startedhat angefangen off to be quiteganz simpleeinfach,
89
433000
3000
Der Fuß von RHex fing zunächst ganz einfach an,
07:28
then it got tunedabgestimmt over time, and ultimatelyletzten Endes resultedgeführt in this halfHälfte circleKreis.
90
436000
5000
mit der Zeit wurde an ihm herumgeschraubt und schließlich wurde es dieser HalbkreIs.
07:33
Why is that? The videoVideo will showShow you.
91
441000
2000
Wieso das? Das Video zeigt es Ihnen.
07:35
Watch where the robotRoboter, now, contactsKontakte its legBein in orderAuftrag to dealDeal with this very difficultschwer terrainGelände.
92
443000
7000
Schauen Sie, wo der Roboter auf diesem schwierigen Untergrund Kontakt mit seinem Bein herstellt.
07:42
What you'lldu wirst see, in factTatsache, is that it's usingmit that halfHälfte circleKreis legBein as a distributedverteilt footFuß.
93
450000
6000
Sie sehen, dass er den Halbkreisfuß als erweiterten Fuß einsetzt.
07:48
Watch it go over this.
94
456000
2000
Schauen Sie, wie er hier läuft.
07:50
You can see it here well on this debrisTrümmer.
95
458000
2000
Sie können es bei dem Hindernis gut sehen.
07:53
ExtraordinaryAußergewöhnliche. No sensingWahrnehmung, all the controlsteuern is builtgebaut right into the tunedabgestimmt legsBeine.
96
461000
6000
Außergewöhnlich. Kein Tasten, alle Kontrollen sind direkt in die Beine eingebaut.
07:59
Really simpleeinfach, but beautifulschön.
97
467000
2000
Sehr einfach, aber schön.
08:01
Now, you mightMacht have noticedbemerkt something elsesonst about the animalsTiere
98
469000
3000
Vielleicht ist Ihnen an den Tieren noch etwas aufgefallen,
08:04
when they were runningLaufen over the roughrau terrainGelände.
99
472000
2000
während Sie den unebenen Boden überquerten.
08:06
And my assistant'sdes Assistenten going to help me here.
100
474000
2000
Und hier hilft mein Assistent.
08:08
When you touchedberührt the cockroachSchabe legBein -- can you get the microphoneMikrofon for him?
101
476000
4000
Als du das Bein der Schabe angefasst hast – können wir ihm ein Mikro geben?
08:12
When you touchedberührt the cockroachSchabe legBein, what did it feel like?
102
480000
3000
Als du das Bein der Schabe angefasst hast, wie fühlte sich das an?
08:15
Did you noticebeachten something?
103
483000
2000
Ist dir etwas aufgefallen?
08:17
BoyJunge: SpinyStachelige.
104
485000
1000
Junge: Stachelig.
08:18
RobertRobert FullVolle: It's spinystachelige, right? It's really spinystachelige, isn't it? It sortSortieren of hurtstut weh.
105
486000
4000
Robert Full: Es ist stachelig, nicht? Sehr stachelig, oder? Es tut sogar weh.
08:22
Maybe we could give it to our curatorKurator and see if he'der würde be bravemutig enoughgenug to touchberühren the cockroachSchabe.
106
490000
6000
Vielleicht können wir es unserem Kurator geben, vielleicht hat er den Mut, die Schabe anzufassen.
08:28
(LaughterLachen)
107
496000
1000
(Lachen)
08:29
ChrisChris AndersonAnderson: Did you touchberühren it?
108
497000
1000
Chris Anderson: Hast du's angefasst?
08:30
RFRF: So if you look carefullyvorsichtig at this, what you see is that they have spinesStacheln
109
498000
3000
Fell: Schauen Sie sich das Bein genau an, Sie sehen da die Stacheln,
08:33
and untilbis a fewwenige weeksWochen agovor, no one knewwusste what they did.
110
501000
3000
und bis vor ein paar Wochen wusste niemand, wofür sie da sind.
08:36
They assumedangenommen that they were for protectionSchutz and for sensorysensorisch structuresStrukturen.
111
504000
3000
Sie nahmen an, sie existierten zum Schutz und wegen der Sensorik.
08:39
We foundgefunden that they're for something elsesonst -- here'shier ist a segmentSegment of that spineRücken.
112
507000
4000
Sie sind aber für etwas anderes – hier ein Segment des Stachels.
08:43
They're tunedabgestimmt sucheine solche that they easilyleicht collapseZusammenbruch in one directionRichtung
113
511000
3000
Sie sind so eingestellt, dass sie leicht in eine Richtung zusammenklappen,
08:46
to pullziehen the legBein out from debrisTrümmer,
114
514000
2000
um das Bein aus dem Geröll zu ziehen,
08:48
but they're stiffsteif in the other directionRichtung so they captureErfassung disparitiesUnterschiede in the surfaceOberfläche.
115
516000
6000
aber in die andere Richtung sind sie steif, so dass sie Unebenheiten auffangen können.
08:54
Now crabsKrabben don't missFräulein footholdsTritte, because they normallynormalerweise moveBewegung on sandSand --
116
522000
3000
Krabben treten nie daneben, weil sie sich normalerweise auf Sand bewegen –
08:57
untilbis they come to our labLabor.
117
525000
1000
bis sie in unser Labor kommen.
08:59
And where they have a problemProblem with this kindArt of meshMesh,
118
527000
3000
Und dort haben sie ein Problem mit so einem Gitter,
09:02
because they don't have spinesStacheln.
119
530000
2000
denn ihnen fehlen die Stacheln.
09:05
The crabsKrabben are missingfehlt spinesStacheln, so they have a problemProblem in this kindArt of roughrau terrainGelände.
120
533000
3000
Die Krabben haben keine Stacheln, also kommen sie auf unebenem Terrain weniger gut klar.
09:08
But of courseKurs, we can dealDeal with that
121
536000
3000
Aber natürlich können wir damit umgehen,
09:11
because we can produceproduzieren artificialkünstlich spinesStacheln.
122
539000
3000
denn wir können künstliche Stacheln herstellen.
09:15
We can make spinesStacheln that catchFang on simulatedsimuliert debrisTrümmer
123
543000
3000
Wir können Stacheln herstellen, die auf simulierten Hindernissen greifen
09:18
and collapseZusammenbruch on removalEntfernung to easilyleicht pullziehen them out.
124
546000
3000
und zur leichten Entfernung zusammenklappen.
09:21
We did that by puttingPutten these artificialkünstlich spinesStacheln on crabsKrabben,
125
549000
3000
Wir versahen die Krabben mit diesen künstlichen Stacheln
09:24
as you see here, and then we testedgeprüft them.
126
552000
2000
wie Sie hier sehen, und testeten sie dann.
09:26
Do we really understandverstehen that principlePrinzip of tuningTuning? The answerAntworten is, yes!
127
554000
4000
Verstehen wir wirklich das Prinzip des Aufmotzens? Oh ja!
09:30
This is slowedverlangsamte down 20-fold-Falten, and the crabKrabbe just zoomsZooms acrossüber that simulatedsimuliert debrisTrümmer.
128
558000
5000
Das ist 20-fach verlangsamt und die Krabbe rast regelrecht über das Hindernis hinweg.
09:35
(LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
129
563000
2000
(Lachen) (Beifall)
09:37
A little better than natureNatur.
130
565000
2000
Ein bisschen besser als die Natur.
09:40
So to our blueprintBauplan, we need to addhinzufügen tunedabgestimmt spinesStacheln.
131
568000
3000
Wir mussten also unseren Bauplänen solche Stacheln geben.
09:43
Now will this help us think about the designEntwurf of more effectiveWirksam climbingKlettern robotsRoboter?
132
571000
5000
Hilft uns das jetzt beim Entwerfen effektiverer kletternder Roboter?
09:48
Well, here'shier ist RHexRHex: RHexRHex has troubleÄrger on railsSchienen -- on smoothglatt railsSchienen, as you see here.
133
576000
5000
Hier ist RHex: RHex hat auf Schienen Probleme – auf glatten Schienen wie denen hier.
09:53
So why not addhinzufügen a spineRücken? My colleaguesKollegen did this at U. PennPenn.
134
581000
4000
Geben wir ihm Stacheln! So geschah es an der Universität von Pennsylvania.
09:57
DanDan KoditschekKoditschek put some steelstehlen nailsNägel -- very simpleeinfach versionVersion -- on the robotRoboter,
135
585000
4000
Dan Koditschek versah den Roboter mit Stahlnägeln – einer sehr einfachen Version –
10:01
and here'shier ist RHexRHex, now, going over those steelstehlen -- those railsSchienen. No problemProblem!
136
589000
6000
und hier sehen wir RHex über die Schienen gehen! Kein Problem!
10:07
How does it do it?
137
595000
1000
Wie tut er das?
10:08
Let's slowlangsam it down and you can see the spinesStacheln in actionAktion.
138
596000
2000
Verlangsamen wir, um die Stacheln in Aktion zu sehen.
10:10
Watch the legBein come around, and you'lldu wirst see it grabgreifen on right there.
139
598000
3000
Hier kommt das Bein an, und es hält sich genau dort fest.
10:13
It couldn'tkonnte nicht do that before; it would just slipUnterhose and get stuckfest and tipSpitze over.
140
601000
3000
Vorher konnte es das nicht, es rutschte einfach aus, steckte fest und fiel um.
10:16
And watch again, right there -- successfulerfolgreich.
141
604000
4000
Und hier schon wieder – erfolgreich.
10:20
Now just because we have a distributedverteilt footFuß and spinesStacheln
142
608000
3000
Nur weil wir jetzt einen erweiterten Fuß und Stacheln haben,
10:23
doesn't mean you can climbsteigen verticalvertikal surfacesOberflächen.
143
611000
2000
kann man noch lange nicht vertikale Oberflächen erklimmen.
10:26
This is really, really difficultschwer.
144
614000
2000
Das ist echt, echt schwer.
10:28
But look at this animalTier do it!
145
616000
2000
Aber dieses Tier kann es!
10:30
One of the onesEinsen I'm passingVorbeigehen around is climbingKlettern up this verticalvertikal surfaceOberfläche that's a smoothglatt metalMetall plateTeller.
146
618000
6000
Eines von den Tieren, die ich herumreiche, kann diese vertikale glatte Metallplatte hochklettern.
10:36
It's extraordinaryaußergewöhnlich how fastschnell it can do it --
147
624000
2000
Und es tut das in einem verblüffenden Tempo –
10:38
but if you slowlangsam it down, you see something that's quiteganz extraordinaryaußergewöhnlich.
148
626000
4000
Aber wenn man es verlangsamt, sehen wir etwas Beeindruckendes.
10:42
It's a secretGeheimnis. The animalTier effectivelyeffektiv climbsklettert by slippingRutschgefahr and look --
149
630000
4000
Ein Geheimnis. Das Tier klettert, indem es ausrutscht und
10:46
and doing, actuallytatsächlich, terriblyfürchterlich, with respectdie Achtung to grabbingergreifend on the surfaceOberfläche.
150
634000
4000
es kann eigentlich überhaupt nicht gut die Oberfläche greifen.
10:50
It lookssieht aus, in factTatsache, like it's swimmingSchwimmen up the surfaceOberfläche.
151
638000
3000
Es sieht eher so aus, als schwömme es die Oberfläche hoch.
10:53
We can actuallytatsächlich modelModell- that behaviorVerhalten better as a fluidFlüssigkeit, if you look at it.
152
641000
4000
Wir können dieses Verhalten besser als Flüssigkeit nachbauen.
10:57
The distributedverteilt footFuß, actuallytatsächlich, is workingArbeiten more like a paddlePaddel.
153
645000
4000
Der erweiterte Fuß funkioniert eher wie ein Paddel.
11:01
The samegleich is truewahr when we lookedsah at this lizardEidechse runningLaufen on fluidizedfluidisiert sandSand.
154
649000
4000
Dasselbe gilt bei dieser Eidechse, die über verflüssigten Sand läuft.
11:05
Watch its feetFüße.
155
653000
2000
Schauen Sie auf die Füße.
11:07
It's actuallytatsächlich functioningFunktion as a paddlePaddel
156
655000
2000
Sie fungieren als Paddel,
11:09
even thoughobwohl it's interactinginteragierend with a surfaceOberfläche that we normallynormalerweise think of as a solidsolide.
157
657000
6000
obwohl sie mit einer Oberfläche interagieren, die wir eigentlich für fest halten.
11:15
This is not differentanders from what my formerehemalige undergraduateBachelor discoveredentdeckt
158
663000
5000
Das unterscheidet sich nicht von den Entdeckungen meiner früheren Studentin,
11:20
when she figuredabgebildet out how lizardsEidechsen can runLauf on waterWasser itselfselbst.
159
668000
4000
die herausfand, wie Eidechsen auf dem Wasser selbst laufen.
11:25
Can you use this to make a better robotRoboter?
160
673000
5000
Können wir das für bessere Roboter verwenden?
11:30
MartinMartin BuehlerBuehler did -- who'swer ist now at BostonBoston DynamicsDynamik --
161
678000
3000
Martin Buehler – nun bei Boston Dynamics – gelang es,
11:33
he tookdauerte this ideaIdee and madegemacht RHexRHex to be AquaAqua RHexRHex.
162
681000
5000
er nahm diese Idee und verwandelte RHex in den Aqua RHex.
11:38
So here'shier ist RHexRHex with paddlesPaddel,
163
686000
2000
Hier ist RHex mit Paddeln,
11:40
now convertedkonvertiert into an incrediblyunglaublich maneuverablewendig swimmingSchwimmen robotRoboter.
164
688000
5000
jetzt in einen unglaublich manövrierfähigen schwimmenden Roboter umgewandelt.
11:46
For roughrau surfacesOberflächen, thoughobwohl, animalsTiere addhinzufügen clawsKrallen.
165
694000
3000
Für unebene Oberflächen jedoch haben Tiere Klauen.
11:49
And you probablywahrscheinlich feel them if you grabbedschnappte it.
166
697000
1000
Und wahrscheinlich spüren Sie die, wenn Sie das angefasst haben.
11:50
Did you touchberühren it?
167
698000
1000
Hast du's angefasst?
11:51
CACA: I did.
168
699000
1000
Anderson: Hab ich.
11:52
RFRF: And they do really well at grabbingergreifend ontoauf zu surfacesOberflächen with these clawsKrallen.
169
700000
2000
Fell: Und sie können sich mit diesen Klauen sehr gut an Oberflächen festhalten.
11:54
MarkMark CutkoskyCutkosky at StanfordStanford UniversityUniversität, one of my collaboratorsMitarbeiter, is an extraordinaryaußergewöhnlich engineerIngenieur
170
702000
6000
Mark Cutkosky an Stanford, einer meiner Partner, ist ein außergewöhnlicher Ingenieur,
12:00
who developedentwickelt this techniqueTechnik callednamens ShapeForm DepositionAblagerung ManufacturingHerstellung,
171
708000
3000
der eine Technik namens Shape Deposition Manufacturing (etwa: "Formanreicherung") entwickelte,
12:03
where he can imbedRisikobewertungsverfahren clawsKrallen right into an artificialkünstlich footFuß.
172
711000
3000
wo er Klauen direkt in einen künstlichen Fuß einbetten kann.
12:06
And here'shier ist the simpleeinfach versionVersion of a footFuß for a newneu robotRoboter that I'll showShow you in a bitBit.
173
714000
5000
Und hier ist eine einfache Version eines Fußes für einen neuen Roboter, den ich Ihnen gleich zeige.
12:11
So to our blueprintBauplan, let's attachanfügen clawsKrallen.
174
719000
3000
Fügen wir unserem Bauplan also Klauen hinzu.
12:14
Now if we look at animalsTiere, thoughobwohl, to be really maneuverablewendig in all surfacesOberflächen,
175
722000
3000
Die Tiere, die wirklich gut auf allen Oberflächen manövrieren können,
12:17
the animalsTiere use hybridHybrid mechanismsMechanismen
176
725000
2000
verwenden Hybridmechanismen,
12:19
that includeeinschließen clawsKrallen, and spinesStacheln, and hairsHaare, and padsPads, and glueKleber, and capillaryKapillare adhesionHaftung
177
727000
4000
die Klauen und Stacheln, Härchen und Ballen, Kleber und kapillare Adhäsion einsetzen,
12:23
and a wholeganze bunchBündel of other things.
178
731000
1000
und noch eine Menge anderer Dinge.
12:24
These are all from differentanders insectsInsekten.
179
732000
2000
Die hier sind alle von unterschiedlichen Insekten.
12:26
There's an antAmeise crawlingkriechend up a verticalvertikal surfaceOberfläche.
180
734000
2000
Hier krabbelt eine Ameise eine senkrechte Oberfläche hoch.
12:28
Let's look at that antAmeise.
181
736000
1000
Schauen wir sie uns an.
12:30
This is the footFuß of an antAmeise. You see the hairsHaare and the clawsKrallen and this thing here.
182
738000
5000
Das ist der Fuß der Ameise. Die Härchen und Klauen und das Ding hier sind sichtbar.
12:35
This is when its foot'sdes Fußes in the airLuft.
183
743000
2000
Das passiert, wenn sein Fuß in der Luft ist.
12:37
Watch what happensdas passiert when the footFuß goesgeht ontoauf zu your sandwichSandwich.
184
745000
4000
Schauen Sie was passiert, wenn der Fuß auf Ihr Sandwich gerät.
12:41
You see what happensdas passiert?
185
749000
2000
Haben Sie's gesehen?
12:43
That padPad comeskommt out. And that's where the glueKleber is.
186
751000
4000
Der Ballen kommt heraus. Und dort ist der Kleber.
12:48
Here from underneathunterhalb is an antAmeise footFuß,
187
756000
3000
Hier sehen wir einen Ameisenfuß von unten,
12:51
and when the clawsKrallen don't diggraben in, that padPad automaticallyautomatisch comeskommt out withoutohne the antAmeise doing anything.
188
759000
6000
und wenn die Klauen sich nicht eingraben, kommt der Ballen ohne Zutun der Ameise heraus.
12:57
It just extrudesextrudiert.
189
765000
1000
Er fährt sich einfach aus.
12:58
And this was a hardhart shotSchuss to get -- I think this is the shotSchuss of the antAmeise footFuß on the superstringsSuperstrings.
190
766000
5000
Diese Aufnahme war echt schwer – das ist der Ameisenfuß auf Bindfäden.
13:03
So it's prettyziemlich toughzäh to do.
191
771000
1000
War also ganz schön schwer.
13:04
This is what it lookssieht aus like closeschließen up --
192
772000
3000
So sieht es von Nahem aus –
13:07
here'shier ist the antAmeise footFuß, and there's the glueKleber.
193
775000
2000
hier ist der Ameisenfuß und hier der Kleber.
13:09
And we discoveredentdeckt this glueKleber maykann be an interestinginteressant two-phasezwei-Phasen- mixtureMischung.
194
777000
4000
Und dieser Kleber entpuppt sich als interessanter Zwei-Komponenten-Mix.
13:13
It certainlybestimmt helpshilft it to holdhalt on.
195
781000
2000
Das hilft ihr wirklich beim Festhalten.
13:15
So to our blueprintBauplan, we stickStock on some stickyklebrig padsPads.
196
783000
4000
In unseren Bauplan fügen wir also klebrige Ballen ein.
13:19
Now you mightMacht think for smoothglatt surfacesOberflächen we get inspirationInspiration here.
197
787000
4000
Daraus könnte man jetzt vielleicht für glatte Oberflächen Inspiration schöpfen.
13:23
Now we have something better here.
198
791000
3000
Wir haben hier aber etwas besseres.
13:26
The gecko'sGecko a really great exampleBeispiel of nanotechnologyNanotechnologie in natureNatur.
199
794000
3000
Der Gecko ist ein großartiges Beispiel von Nanotechnologie in der Natur.
13:29
These are its feetFüße.
200
797000
2000
Hier sind seine Füße.
13:31
They're -- almostfast look alienAusländer. And the secretGeheimnis, whichwelche they stickStock on with,
201
799000
4000
Sie sehen fast wie von Außerirdischen aus. Und das Geheimnis, was sie haften lässt,
13:35
involvesbeinhaltet theirihr hairybehaarte toesZehen.
202
803000
2000
sind ihre haarigen Zehen.
13:37
They can runLauf up a surfaceOberfläche at a meterMeter perpro secondzweite,
203
805000
4000
Sie können mit 1 m/s eine Oberfläche emporlaufen,
13:41
take 30 stepsSchritte in that one secondzweite -- you can hardlykaum see them.
204
809000
3000
30 Schritte in dieser einen Sekunde machen – man kann sie kaum sehen.
13:44
If we slowlangsam it down, they attachanfügen theirihr feetFüße at eightacht millisecondsMillisekunden,
205
812000
3000
Wenn wir das nun verlangsamen, stellen ihre Füße in 8 ms Kontakt her
13:47
and detachlösen them in 16 millisecondsMillisekunden.
206
815000
3000
und lösen die Verbindung in 16 ms.
13:50
And when you watch how they detachlösen it, it is bizarreBizarre.
207
818000
7000
Und der Prozess des Ablösens ist bizarr.
13:57
They peelschälen away from the surfaceOberfläche like you'ddu würdest peelschälen away a pieceStück of tapeBand.
208
825000
5000
Sie ziehen sie von der Oberfläche ab wie man ein Stück Klebeband abziehen würde.
14:02
Very strangekomisch. How do they stickStock?
209
830000
3000
Sehr seltsam. Wie haften sie nur?
14:05
If you look at theirihr feetFüße, they have leaf-likeblattartigen structuresStrukturen callednamens linalaelinalae
210
833000
3000
Schauen wir uns ihre Füße an: blattförmige Lamellen
14:08
with millionsMillionen of hairsHaare.
211
836000
1000
mit Millionen von Haaren.
14:09
And eachjede einzelne hairHaar has the worstam schlimmsten caseFall of splitTeilt endsendet possiblemöglich.
212
837000
3000
Und jedes Haar hat furchtbaren Spliss.
14:12
It has a hundredhundert to a thousandtausend splitTeilt endsendet,
213
840000
3000
Es hat hundert bis tausend gespaltene Enden,
14:15
and that's the secretGeheimnis, because it allowserlaubt intimateintime contactKontakt.
214
843000
3000
und das ist das Geheimnis, es lässt intimen Kontakt zu.
14:18
The geckoGecko has a billionMilliarde of these 200-nanometer-sized-Nanometer-Größe splitTeilt endsendet.
215
846000
4000
Der Gecko hat eine Milliarde dieser Härchen von 200 nm Größe.
14:22
And they don't stickStock by glueKleber, or they don't work like VelcroVelcro, or they don't work with suctionAbsaugung.
216
850000
5000
Und diese haften nicht mit Klebstoff, sie funktionieren nicht wie ein Klettverschluss und nicht wie Saugnäpfe.
14:27
We discoveredentdeckt they work by intermolecularintermolekularen forcesKräfte aloneallein.
217
855000
4000
Wir entdeckten, dass sie allein durch intermolekulare Kräfte funktionieren.
14:31
So to our blueprintBauplan, we splitTeilt some hairsHaare.
218
859000
4000
In unserem Bauplan spalteten wir also ein paar Haare.
14:35
This has inspiredinspiriert the designEntwurf of the first self-cleaningselbstreinigend drytrocken adhesiveKlebstoff --
219
863000
3000
Das hat das Design des ersten selbstreinigen Trockenklebers inspiriert –
14:38
the patentPatent issuedausgegeben, we're happyglücklich to say.
220
866000
2000
und ich darf verkünden, dass das Patent ausgestellt ist.
14:40
And here'shier ist the simplesteinfachste versionVersion in natureNatur,
221
868000
3000
Hier ist die einfachste Version in der Natur,
14:43
and here'shier ist my collaboratorMitarbeiter RonRon Fearing'sAus Angst vor der attemptVersuch
222
871000
3000
und hier versucht sich mein Partner Ron Fearing
14:46
at an artificialkünstlich versionVersion of this drytrocken adhesiveKlebstoff madegemacht from polyurethanePolyurethan.
223
874000
5000
an einer künstlichen Version dieses Trockenklebers aus Polyurethan.
14:51
And here'shier ist the first attemptVersuch to have it work on some loadBelastung.
224
879000
3000
Und hier ist mein erster Versuch, ihn zu belasten.
14:54
There's enormousenorm interestinteressieren in this in a varietyVielfalt of differentanders fieldsFelder.
225
882000
3000
Eine Reihe unterschiedlicher Gebiete interessiert sich sehr dafür.
14:57
You could think of a thousandtausend possiblemöglich usesVerwendungen, I'm sure.
226
885000
3000
Es gäbe dafür tausend verschiedene Anwendungen.
15:00
Lots of people have, and we're excitedaufgeregt about realizingverwirklichen this as a productProdukt.
227
888000
5000
Viele haben das schon erkannt, und wir sind stolz, dies als Produkt umzusetzen.
15:05
We have imaginedvorgestellt productsProdukte; for exampleBeispiel, this one:
228
893000
2000
Wir haben Produkte erdacht, zum Beispiel dieses:
15:08
we imaginedvorgestellt a bio-inspiredBio inspirierte- Band-AidBand-Aid, where we tookdauerte the glueKleber off the Band-AidBand-Aid.
229
896000
5000
Wir haben uns ein biologisch inspiriertes Pflaster erdacht, ein Pflaster ohne Kleber.
15:13
We tookdauerte some hairsHaare from a moltingMauser geckoGecko;
230
901000
2000
Wir nahmen ein paar Härchen von einem sich häutenden Gecko,
15:15
put threedrei rollsRollen of them on here, and then madegemacht this Band-AidBand-Aid.
231
903000
4000
pappten hier drei Rollen davon daran und schufen dieses Pflaster.
15:19
This is an undergraduateBachelor volunteersich freiwillig melden --
232
907000
2000
Das ist ein studentischer Freiwilliger –
15:21
we have 30,000 undergraduatesDiplomanden so we can choosewählen amongunter them --
233
909000
3000
wir können aus einem Pool von 30.000 Erststudenten wählen –
15:24
that's actuallytatsächlich just a redrot penStift markKennzeichen.
234
912000
2000
das ist eigentlich nur von einem roten Stift.
15:26
But it makesmacht an incredibleunglaublich Band-AidBand-Aid.
235
914000
2000
Aber es ist ein unglaubliches Pflaster.
15:28
It's aeratedbelüftet, it can be peeledgeschält off easilyleicht, it doesn't causeUrsache any irritationIrritation, it worksWerke underwaterUnterwasser.
236
916000
8000
Es wird belüftet, man kann es leicht abziehen, es verursacht keine Reizungen und ist wasserfest.
15:36
I think this is an extraordinaryaußergewöhnlich exampleBeispiel of how curiosity-basedNeugier-basierte researchForschung --
237
924000
5000
Das ist ein außerordentliches Beispiel dafür, wie auf Neugier basierte Forschung –
15:41
we just wonderedwunderte sich how they climbedgeklettert up something --
238
929000
2000
wir wollten nur wissen, wie sie an etwas hochklettern –
15:43
can leadführen to things that you could never imaginevorstellen.
239
931000
3000
zu Dingen führen kann, die man sich nicht vorstellen konnte.
15:46
It's just an exampleBeispiel of why we need to supportUnterstützung curiosity-basedNeugier-basierte researchForschung.
240
934000
4000
Das ist nur ein Beispiel, warum wir Forschung aus Neugier unterstützen müssen.
15:50
Here you are, pullingziehen off the Band-AidBand-Aid.
241
938000
3000
Hier ziehen wir das Pflaster ab.
15:53
So we'vewir haben redefinedneu definiert, now, what a footFuß is.
242
941000
4000
Wir haben also jetzt umdefiniert, was ein Fuß ist.
15:57
The questionFrage is, can we use these secretsGeheimnisse, then,
243
945000
2000
Die Frage ist, ob wir diese Geheimnisse nutzen können,
15:59
to inspireinspirieren the designEntwurf of a better footFuß, better than one that we see in natureNatur?
244
947000
3000
um das Design eines besseren Fußes zu inspirieren, besser als das Design der Natur?
16:02
Here'sHier ist the newneu projectProjekt:
245
950000
2000
Hier ist das nächste Projekt:
16:04
we're tryingversuchen to createerstellen the first climbingKlettern search-and-rescueSearch and rescue robotRoboter -- no suctionAbsaugung or magnetsMagnete --
246
952000
6000
Wir versuchen uns am ersten kletternden Such- und Berge-Roboter – ohne Saugnäpfe oder Magneten –
16:10
that can only moveBewegung on limitedbegrenzt kindsArten of surfacesOberflächen.
247
958000
3000
der sich nur auf einer begrenzten Auswahl von Oberflächen bewegen kann.
16:13
I call the newneu robotRoboter RiSEAufstieg, for "RobotRoboter in ScansorialMäuseopossums EnvironmentUmgebung" -- that's a climbingKlettern environmentUmwelt --
248
961000
5000
Ich nenne ihn RiSE: "Roboter in Scan-sorischer Umgebung" – eine Kletterumgebung also –
16:18
and we have an extraordinaryaußergewöhnlich teamMannschaft of biologistsBiologen and engineersIngenieure creatingErstellen this robotRoboter.
249
966000
4000
und ein außergewöhnliches Team von Biologen und Ingenieuren arbeitet an diesem Roboter.
16:22
And here is RiSEAufstieg.
250
970000
2000
Und hier ist RiSE.
16:26
It's six-leggedsechs Beinen and has a tailSchwanz. Here it is on a fenceZaun and a treeBaum.
251
974000
3000
Sechsbeinig mit Schwanz. Hier ist er auf einem Zaun und einem Baum.
16:29
And here are RiSE'sAnstieg des first stepsSchritte on an inclineSteigung.
252
977000
4000
Hier sind RiSEs erste Schritte auf einer Schrägung.
16:33
You have the audioAudio-? You can hearhören it go up.
253
981000
3000
Gibt es auch Audio? Man kann es klettern hören.
16:36
And here it is comingKommen up at you, in its first stepsSchritte up a wallMauer.
254
984000
6000
Und hier kommt es auf uns zu, die ersten Schritte eine Wand hinauf.
16:42
Now it's only usingmit its simplesteinfachste feetFüße here, so this is very newneu.
255
990000
5000
Hier verwendet er nur seine einfachsten Füße, das ist also sehr neu.
16:47
But we think we got the dynamicsDynamik right of the robotRoboter.
256
995000
3000
Aber wir haben die Dynamik für ihn ganz gut verstanden.
16:51
MarkMark CutkoskyCutkosky, thoughobwohl, is takingunter it a stepSchritt furtherdes Weiteren.
257
999000
2000
Mark Cutkosky bringt das ganze noch einen Schritt weiter.
16:53
He's the one ablefähig to buildbauen this shape-depositionForm-Abscheidung manufacturedhergestellt feetFüße and toesZehen.
258
1001000
5000
Er kann Füße und Zehen per Shape Deposition Manufacturing herstellen.
16:58
The nextNächster stepSchritt is to make compliantkonform toesZehen,
259
1006000
4000
Im nächsten Schritt kommen passende Zehen
17:02
and try to addhinzufügen spinesStacheln and clawsKrallen and setSet it for drytrocken adhesivesKlebstoffe.
260
1010000
2000
und das Befestigen von Stacheln und Klauen und trockende Haftmittel.
17:04
So the ideaIdee is to first get the toesZehen and a footFuß right,
261
1012000
3000
Zuerst sollen also die Zehen und der Fuß funktionieren,
17:07
attemptVersuch to make that climbsteigen, and ultimatelyletzten Endes put it on the robotRoboter.
262
1015000
3000
dann wird der Aufstieg versucht und am Ende der Roboter gebaut.
17:10
And that's exactlygenau what he's doneerledigt.
263
1018000
2000
Und genau das hat er getan.
17:12
He's builtgebaut, in factTatsache, a climbingKlettern foot-botFuß-bot inspiredinspiriert by natureNatur.
264
1020000
5000
Er hat quasi einen von der Natur inspirierten Fuß-boter gebaut.
17:17
And here'shier ist Cutkosky'sDie Cutkosky and his amazingtolle students'Studenten' designEntwurf.
265
1025000
4000
Und hier ist das Design von Cutkosky und seinen großartigen Schülern.
17:21
So these are tunedabgestimmt toesZehen -- there are sixsechs of them,
266
1029000
6000
Hier sind die aufgemotzten Zehen – es gibt sechs,
17:27
and they use the principlesPrinzipien that I just talkedsprach about collectivelygemeinsam for the blueprintBauplan.
267
1035000
9000
und sie alle verwenden die Prinzipien, die ich beim Bauplan erklärt habe.
17:36
So this is not usingmit any suctionAbsaugung, any glueKleber,
268
1044000
2000
Hier werden also keine Saugnäpfe, kein Kleber verwendet,
17:38
and it will ultimatelyletzten Endes, when it's attachedangebracht to the robotRoboter --
269
1046000
3000
und wenn sie am Roboter befestigt sind –
17:41
it's as biologicallybiologisch inspiredinspiriert as the animalTier --
270
1049000
3000
der ist so biologisch inspiriert wie das Tier –
17:44
hopefullyhoffentlich be ablefähig to climbsteigen any kindArt of a surfaceOberfläche.
271
1052000
5000
dann kann er hoffentlich jede Oberfläche emporklettern.
17:49
Here you see it, nextNächster, going up the sideSeite of a buildingGebäude at StanfordStanford.
272
1057000
5000
Hier sehen Sie es an der Seite eines Stanford-Gebäudes hochklettern.
17:54
It's spedraste up -- again, it's a footFuß climbingKlettern.
273
1062000
3000
Es ist beschleunigt – wie gesagt, es ist ein kletternder Fuß.
17:57
It's not the wholeganze robotRoboter yetnoch, we're workingArbeiten on it --
274
1065000
2000
Es ist noch nicht der ganze Roboter. Wir arbeiten dran!
17:59
now you can see how it's attachinganbringen.
275
1067000
1000
Hier können Sie sehen, wie es Kontakt herstellt.
18:00
These tunedabgestimmt structuresStrukturen allowzulassen the spinesStacheln, frictionReibung padsPads and ultimatelyletzten Endes the adhesiveKlebstoff hairsHaare
276
1068000
6000
Diese filigranen Strukturen erlauben es den Stacheln, Polstern und den Hafthärchen,
18:06
to grabgreifen ontoauf zu very challengingherausfordernd, difficultschwer surfacesOberflächen.
277
1074000
3000
sich an sehr herausfordernden, schwierigen Oberflächen festzuhalten.
18:09
And so they were ablefähig to get this thing -- this is now spedraste up 20 timesmal --
278
1077000
4000
Sie konnten dieses Ding also – das ist ein 20-faches Zeitraffer –
18:13
can you imaginevorstellen it tryingversuchen to go up and rescueRettung somebodyjemand at that upperobere floorStock? OK?
279
1081000
4000
stellen Sie sich vor, wie es hochklettert und jemanden aus dem oberen Stockwerk rettet!
18:17
You can visualizevisualisieren this now; it's not impossibleunmöglich.
280
1085000
2000
Ds können Sie sich jetzt vorstellen. Es ist nicht unmöglich.
18:19
It's a very challengingherausfordernd taskAufgabe. But more to come laterspäter.
281
1087000
4000
Das ist eine große Herausforderung. Aber das ist nur der Anfang.
18:23
To finishFertig: we'vewir haben gottenbekommen designEntwurf secretsGeheimnisse from natureNatur by looking at how feetFüße are builtgebaut.
282
1091000
4000
Wir haben der Natur Design-Geheimnisse entlockt, indem wir uns den Bau von Füßen angeschaut haben.
18:27
We'veWir haben learnedgelernt we should distributeverteilen controlsteuern to smartsmart partsTeile.
283
1095000
3000
Wir haben gelernt, dass wir die Kontrolle auf kluge Teile verteilen sollten.
18:30
Don't put it all in the brainGehirn,
284
1098000
1000
Nicht alles in das Gehirn,
18:31
but put some of the controlsteuern in tunedabgestimmt feetFüße, legsBeine and even bodyKörper.
285
1099000
4000
sondern einen Teil der Kontrolle in aufgepeppte Füße, Beine und sogar Körper.
18:35
That natureNatur usesVerwendungen hybridHybrid solutionsLösungen, not a singleSingle solutionLösung, to these problemsProbleme,
286
1103000
3000
Die Natur verwendet Hybridlösungen, nicht eine einzelne, für diese Probleme,
18:38
and they're integratedintegriert and beautifullyschön robustrobust.
287
1106000
3000
und sie sind integriert und wunderbar robust.
18:41
And thirddritte, we believe stronglystark that we do not want to mimicnachahmen natureNatur but insteadstattdessen be inspiredinspiriert by biologyBiologie,
288
1109000
8000
Und drittens glauben wir, dass wir die Natur nicht imitieren, sondern von der Biologie inspiriert werden wollen,
18:49
and use these novelRoman principlesPrinzipien with the bestBeste engineeringIngenieurwesen solutionsLösungen that are out there
289
1117000
4000
und diese neuen Prinzipien mit den besten technischen Möglichkeiten verbinden wollen,
18:53
to make -- potentiallymöglicherweise -- something better than natureNatur.
290
1121000
3000
um – möglicherweise – etwas besseres als die Natur zu schaffen.
18:57
So there's a clearklar messageNachricht:
291
1125000
2000
Die Botschaft ist also deutlich:
18:59
whetherob you carePflege about a fundamentalgrundlegend, basicBasic researchForschung
292
1127000
3000
Ob man sich für fundamentale, tiefe Forschung interessiert
19:02
of really interestinginteressant, bizarreBizarre, wonderfulwunderbar animalsTiere,
293
1130000
3000
oder für sehr interessante, bizarre, wunderbare Tiere,
19:05
or you want to buildbauen a search-and-rescueSearch and rescue robotRoboter
294
1133000
1000
oder ob man einen Such- und Berge-Roboter bauen möchte,
19:06
that can help you in an earthquakeErdbeben, or to savesparen someonejemand in a fireFeuer,
295
1134000
3000
der in einem Erdbeben hilft oder jemanden aus einem Feuer rettet,
19:09
or you carePflege about medicineMedizin, we mustsollen preserveerhalten nature'sNatur designsEntwürfe.
296
1137000
5000
oder ob man sich für Medizin interessiert, wir müssen die Baupläne der Natur retten.
19:14
OtherwiseAnsonsten these secretsGeheimnisse will be losthat verloren foreverfür immer.
297
1142000
3000
Sonst sind die Geheimnisse für immer verloren.
19:17
Thank you.
298
1145000
1000
Danke.
Translated by Judith Matz
Reviewed by Lars Fabian Prinz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Full - Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering.

Why you should listen

UC Berkeley biologist Robert Full is fascinated by the motion of creatures like cockroaches, crabs and geckos having many legs, unusual feet or talented tails. He has led an effort to demonstrate the value of learning from Nature by the creating interdisciplinary collaborations of biologists, engineers, mathematicians and computer scientists from academia and industry. He founded CiBER, the Center for interdisciplinary Bio-inspiration in Education and Research, and the Poly-PEDAL Laboratory, which studies the Performance, Energetics and Dynamics of Animal Locomotion (PEDAL) in many-footed creatures (Poly).

His research shows how studying a diversity of animals leads to the discovery of general principles which inspire the design of novel circuits, artificial muscles, exoskeletons, versatile scampering legged search-and-rescue robots and synthetic self-cleaning dry adhesives based on gecko feet. He is passionate about discovery-based education leading to innovation -- and he even helped Pixar’s insect animations in the film A Bug's Life.

More profile about the speaker
Robert Full | Speaker | TED.com