ABOUT THE SPEAKER
Edward Tenner - Historian of technology and culture
Edward Tenner is an independent writer, speaker, and editor analyzing the cultural aspects of technological change.

Why you should listen

Edward Tenner is an independent writer and speaker on the history of technology and the unintended consequences of innovation. He writes for The Atlantic on history and current events, and was a founding advisor of Smithsonian's Lemelson Center, where he remains a senior research associate. He was executive editor for physical science and history at Princeton University Press, he has been a visiting lecturer at Princeton and has held visiting research positions at the Institute for Advanced Study, Woodrow Wilson International Center for Scholars, and the Princeton Center for Information Technology Policy. He is now a visiting scholar in the Rutgers School of Communication and Information and an affiliate of the Center for Arts and Cultural Policy of Princeton's Woodrow Wilson School.

More profile about the speaker
Edward Tenner | Speaker | TED.com
TED2019

Edward Tenner: The paradox of efficiency

Edward Tenner: Edward Tenner spricht bei TED2019

Filmed:
1,102,592 views

Edward Tenner spricht bei TED2019
- Historian of technology and culture
Edward Tenner is an independent writer, speaker, and editor analyzing the cultural aspects of technological change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Kennen Sie wen, der Effizienz nicht liebt?
00:12
Who doesn't love efficiencyEffizienz?
0
542
2184
Ich nicht
00:14
I do.
1
2750
1268
Effizienz bedeutet mehr für weniger.
00:16
EfficiencyEffizienz meansmeint more for lessWeniger.
2
4042
3351
Mehr Meilen pro Gallone, mehr Licht
pro Watt, mehr Wörter pro Minute.
00:19
More milesMeilen perpro gallonGallone,
more lightLicht perpro wattWatt,
3
7417
3892
00:23
more wordsWörter perpro minuteMinute.
4
11333
1459
Mehr für weniger kommt
gleich nach umsonst.
00:25
More for lessWeniger is the nextNächster bestBeste thing
5
13917
2476
00:28
to something for nothing.
6
16417
1541
00:31
AlgorithmsAlgorithmen, biggroß dataDaten, the cloudWolke
are givinggeben us more for lessWeniger.
7
19000
5059
Algorithmen, Big Data, die Cloud
geben uns mehr für weniger.
00:36
Are we headingÜberschrift towardzu
a friction-freereibungsfrei utopiaUtopie
8
24083
3643
Bewegen wir uns auf
eine reibungslose Utopie zu,
oder eher einem Albtraum der Überwachung?
00:39
or towardzu a nightmareAlbtraum of surveillanceÜberwachung?
9
27750
2809
Ich weiß es nicht.
00:42
I don't know.
10
30583
1268
Mein Interesse gilt der Gegenwart.
00:43
My interestinteressieren is in the presentGeschenk.
11
31875
1500
Ich möchte Ihnen zeigen,
wie die Vergangenheit uns helfen kann,
00:46
And I'd like to showShow you
12
34208
2101
00:48
how the pastVergangenheit can help us
understandverstehen the presentGeschenk.
13
36333
3976
die Gegenwart zu verstehen.
Es gibt nichts, was das Versprechen
und die Gefahr der Effizienz
00:52
There's nothing that summarizesfasst zusammen
14
40333
2643
00:55
bothbeide the promiseversprechen
and the dangerAchtung of efficiencyEffizienz
15
43000
2768
so gut zusammenfasst
wie die bescheidene Kartoffel.
00:57
like the humbledemütigen potatoKartoffel.
16
45792
1976
00:59
The potatoKartoffel originatedentstand in the AndesAnden
17
47792
2517
Die Kartoffel stammt
ursprünglich aus den Anden
01:02
and it spreadVerbreitung to EuropeEuropa
from the ancientAntike IncaInka.
18
50333
5143
und verbreitete sich
durch die Inkas nach Europa.
01:07
The potatoKartoffel is a masterpieceMeisterwerk
of balancedausgewogen nutritionErnährung.
19
55500
4750
Die Kartoffel ist ein Meisterstück
der ausgewogenen Ernährung.
Und sie hatte einige
sehr mächtige Freunde.
01:13
And it had some very powerfulmächtig friendsFreunde.
20
61458
2459
König Friedrich der Große von Preußen
war der erste Enthusiast.
01:16
KingKönig FrederickFriedrich the Great of PrussiaPreußen
21
64792
2684
01:19
was the first enthusiastEnthusiast.
22
67500
3143
Er glaubte, dass die Kartoffel
dazu beitragen könne,
01:22
He believedglaubte that the potatoKartoffel could help
23
70667
2351
01:25
increaseerhöhen, ansteigen the populationBevölkerung
of healthygesund PrussiansPreußen.
24
73042
3101
die Bevölkerung gesunder
PreußInnen zu vergrößern.
Mehr gesunde PreußInnen bedeutete
mehr gesunde preußische Soldaten.
01:28
And the more healthygesund PrussiansPreußen,
25
76167
3267
01:31
the more healthygesund PrussianPreußischen soldiersSoldaten.
26
79458
2726
Und einige dieser
gesunden preußischen Soldaten
01:34
And some of those
healthygesund PrussianPreußischen soldiersSoldaten
27
82208
2310
01:36
capturedgefangen a FrenchFranzösisch militaryMilitär-
pharmacistApotheker namedgenannt ParmentierParmentier.
28
84542
3791
nahmen einen französischen
Militärpharmazeut
namens Parmentier gefangen.
Zunächst war Parmentier entsetzt
01:41
ParmentierParmentier, at first, was appalledentsetzt
29
89292
2517
01:43
by the morningMorgen, noonMittag and night dietDiät
30
91833
3768
über die morgendliche, mittägliche
und nächtliche Diät mit Kartoffeln,
die an Kriegsgefangene verfüttert wurde.
01:47
fedgefüttert to POWsKriegsgefangenen of potatoesKartoffeln,
31
95625
3559
Aber schließlich fing er an,
sie zu genießen.
01:51
but he camekam to enjoygenießen it.
32
99208
1976
01:53
He thought they were makingHerstellung
him a healthiergesünder personPerson.
33
101208
3310
Er dachte, sie machten ihn
zu einem gesünderen Menschen.
Als er freigelassen wurde,
nahm er es auf sich,
01:56
And so, when he was releasedfreigegeben,
34
104542
1767
01:58
he tookdauerte it on himselfselbst
to spreadVerbreitung the potatoKartoffel to FranceFrankreich.
35
106333
4976
die Kartoffel nach Frankreich zu bringen.
02:03
And he had some powerfulmächtig friendsFreunde.
36
111333
2476
Und er hatte mächtige Freunde.
02:05
BenjaminBenjamin FranklinFranklin
advisedberaten him to holdhalt a banquetBankett,
37
113833
4810
Benjamin Franklin riet ihm,
ein Bankett abzuhalten,
bei dem jedes Gericht Kartoffeln enthielt.
02:10
at whichwelche everyjeden dishGericht includedinbegriffen potatoesKartoffeln.
38
118667
3250
02:15
And FranklinFranklin was a guestGast of honorEhre.
39
123083
2417
Und Franklin war ein Ehrengast.
02:18
Even the kingKönig and queenKönigin of FranceFrankreich
40
126250
1893
Sogar der König und die Königin von
Frankreich wurden dazu gebracht,
02:20
were persuadedüberredet to weartragen potatoesKartoffeln,
41
128167
4142
Kartoffeln, Verzeihung,
Kartoffelblumen zu tragen.
02:24
potatoKartoffel flowersBlumen, pardonBegnadigung me.
42
132333
1643
02:26
(LaughterLachen)
43
134000
1268
Der König trug eine Kartoffelblume
am Jackenaufschlag
02:27
The kingKönig woretrug a potatoKartoffel
flowerBlume in his lapelRevers,
44
135292
4476
und die Königin trug
eine Kartoffelblume im Haar.
02:31
and the queenKönigin woretrug
a potatoKartoffel flowerBlume in her hairHaar.
45
139792
3976
Das war eine wirklich gute Idee
der Öffentlichkeitsarbeit.
02:35
That was a trulywirklich great
publicÖffentlichkeit relationsBeziehungen ideaIdee.
46
143792
3851
Aber es gab einen Haken.
02:39
But there was a catchFang.
47
147667
1809
02:41
The potatoKartoffel was too efficienteffizient
for Europe'sEuropas good.
48
149500
3559
Die Kartoffel war zu effizient
für das Wohl Europas.
In Irland schien es ein Wunder zu sein.
02:45
In IrelandIrland, it seemedschien a miracleWunder.
49
153083
2310
Kartoffeln blühten, die Bevölkerung wuchs.
02:47
PotatoesKartoffeln flourishedblühte, the populationBevölkerung grewwuchs.
50
155417
3142
02:50
But there was a hiddenversteckt riskRisiko.
51
158583
1935
Aber es gab ein verstecktes Risiko.
02:52
Ireland'sIrlands potatoesKartoffeln
were geneticallygenetisch identicalidentisch.
52
160542
3309
Irlands Kartoffeln waren
genetisch identisch.
02:55
They were a very efficienteffizient breedRasse,
callednamens the LumperLumper.
53
163875
3768
Sie waren eine sehr effiziente Zucht,
die Lumper genannt wurde.
Das Problem bei der Lumperkartoffel war,
02:59
And the problemProblem with the LumperLumper
54
167667
2351
03:02
was that a blightTrockenfäule from SouthSüden AmericaAmerika
55
170042
3851
dass eine Seuche aus Südamerika,
die eine Kartoffel befiel,
03:05
that affectedbetroffen one potatoKartoffel
56
173917
1684
schließlich alle befallen würde.
03:07
would affectbeeinflussen them all.
57
175625
1375
Die Ausbeutung und Herzlosigkeit
der Briten spielten eine Rolle,
03:09
Britain'sGroßbritanniens exploitationAusbeutung
and callousnessKaltschnäuzigkeit playedgespielt a roleRolle,
58
177958
3476
03:13
but it was because of this monocultureMonokultur
59
181458
3351
aber aufgrund dieser Monokultur
starben eine Million Menschen
03:16
that a millionMillion people diedist verstorben
60
184833
2351
und zwei weitere Millionen
mussten auswandern.
03:19
and anotherein anderer two millionMillion
were forcedgezwungen to emigrateauswandern.
61
187208
3542
Eine Pflanze, die eigentlich
die Hungersnot beenden sollte,
03:23
A plantPflanze that was supposedsoll to endEnde famineHungersnot
62
191542
2517
schuf eine der tragischsten.
03:26
createderstellt one of the mostdie meisten tragictragisch onesEinsen.
63
194083
2542
Die Effizienzprobleme sind heute weniger
drastisch, aber dafür umso chronischer.
03:29
The problemsProbleme of efficiencyEffizienz todayheute
64
197750
1893
03:31
are lessWeniger drasticdrastische but more chronicchronische.
65
199667
2517
03:34
They can alsoebenfalls prolongverlängern the evilsÜbel
66
202208
1976
Sie können auch die Übel verlängern,
die sie lösen wollten.
03:36
that they were intendedbeabsichtigt to solvelösen.
67
204208
1768
Als Beispiel nennen wir
die elektronische Krankenakte.
03:38
Take the electronicelektronisch medicalmedizinisch recordsAufzeichnungen.
68
206000
2268
Es schien die Antwort auf das Problem
der ärztlichen Handschrift zu sein,
03:40
It seemedschien to be the answerAntworten
to the problemProblem of doctors'Arztpraxen handwritingHandschrift,
69
208292
4059
und es hatte den Vorteil, dass die Daten
für die Behandlungen viel besser waren.
03:44
and it had the benefitVorteil
70
212375
1559
03:45
of providingBereitstellung much better dataDaten
for treatmentsBehandlungen.
71
213958
3310
In der Praxis bedeutete dies jedoch
viel mehr elektronische Papiere.
03:49
In practicetrainieren, insteadstattdessen, it has meantgemeint
72
217292
2101
03:51
much more electronicelektronisch paperworkPapierkram
73
219417
1809
Ausserdem beklagen sich Ärzte,
dass sie jetzt weniger Zeit haben,
03:53
and physiciansÄrzte are now complainingbeschwert
that they have lessWeniger,
74
221250
3268
03:56
ratherlieber than more time
to see patientsPatienten individuallyindividuell.
75
224542
4333
um die Patienten einzeln zu sehen
und nicht mehr, wie bislang gedacht.
04:01
The obsessionObsession with efficiencyEffizienz
can actuallytatsächlich make us lessWeniger efficienteffizient.
76
229750
3792
Die Besessenheit von Effizienz kann
uns tatsächlich weniger effizient machen.
Effizienz bedeutet auch,
mit falsch positiven Ergebnissen
04:06
EfficiencyEffizienz alsoebenfalls bitesBisse back
with falsefalsch positivesPositive.
77
234292
3226
konfrontiert zu sein.
04:09
HospitalsKrankenhäuser have hundredsHunderte
of devicesGeräte registeringregistrieren alarmsAlarme.
78
237542
3684
Krankenhäuser haben Hunderte von
Geräten, die Alarme registrieren.
Oft schlagen sie blinden Alarm.
04:13
Too oftenhäufig, they're cryingWeinen wolfWolf.
79
241250
2059
Es braucht Zeit, um diese auszuschließen.
04:15
It takes time to ruleRegel those out.
80
243333
1935
Dies führt zu Müdigkeit, Stress
04:17
And that time resultsErgebnisse in fatigueMüdigkeit,
stressStress and, onceEinmal more,
81
245292
4892
und erneut zur Vernachlässigung
der Probleme echter Patienten.
04:22
the neglectvernachlässigen of the problemsProbleme
of realecht patientsPatienten.
82
250208
3584
Es gibt auch falsche positive Ergebnisse
bei der Mustererkennung.
04:26
There are alsoebenfalls falsefalsch positivesPositive
in patternMuster recognitionAnerkennung.
83
254625
3351
04:30
A schoolSchule busBus, viewedangesehen from the wrongfalsch angleWinkel,
84
258000
2143
Ein Schulbus kann aus dem falschen
Blickwinkel wie ein Boxsack aussehen.
04:32
can resembleähneln a punchingStanzen bagTasche.
85
260167
2125
Es ist also kostbare Zeit erforderlich,
04:35
So preciouskostbar time is requirederforderlich
86
263083
2226
04:37
to eliminatebeseitigen misidentificationFehlidentifikation.
87
265333
2935
um eine falsche Identifizierung
zu verhindern.
04:40
FalseFalsche negativesNegative are a problemProblem, too.
88
268292
2601
Falsche negative Ergebnisse
sind ebenfalls ein Problem.
Algorithmen können schnell viel lernen.
04:42
AlgorithmsAlgorithmen can learnlernen a lot -- fastschnell.
89
270917
2767
Aber sie können uns nur etwas
über die Vergangenheit erzählen.
04:45
But they can tell us only about the pastVergangenheit.
90
273708
2768
04:48
So manyviele futureZukunft classicsKlassiker
get badschlecht reviewsBewertungen zu der Unterkunft, like "MobyMoby DickDick,"
91
276500
5101
So viele zukünftige Klassiker
bekommen schlechte Kritiken,
wie zum Beispiel Moby Dick.
04:53
or are turnedgedreht down
by multiplemehrere publishersVerlag,
92
281625
2184
Oder sie werden von
mehreren Verlagen abgelehnt,
04:55
like the "HarryHarry PotterPotter" seriesSerie.
93
283833
1810
wie dies bei der Harry Potter-Reihe
der Fall war.
04:57
It can be wastefulverschwenderisch
to try to avoidvermeiden all wasteAbfall.
94
285667
4351
Der Versuch, alles überflüssige
zu vermeiden kann verschwenderisch sein.
05:02
EfficiencyEffizienz is alsoebenfalls a trapTrap
when the oppositionWiderstand copiesKopien it.
95
290042
3684
Effizienz ist auch eine Falle,
wenn die Opposition sie kopiert.
Nehmen Sie das französische
75-Millimeter-Artillerie-Stück
05:05
Take the latespät 19th-centuryJahrhundert
96
293750
2143
05:07
FrenchFranzösisch 75-millimeter-Millimeter artilleryArtillerie pieceStück.
97
295917
3059
aus den späten 19. Jahrhundert.
05:11
It was a masterpieceMeisterwerk of lethaltödlich designEntwurf.
98
299000
2934
Es war ein Meisterwerk
des tödlichen Designs.
05:13
This pieceStück could fireFeuer a shellSchale
everyjeden fourvier secondsSekunden.
99
301958
4226
Dieses Stück könnte alle vier Sekunden
eine Patrone abfeuern.
05:18
But that wasn'twar nicht so unusualungewöhnlich.
100
306208
1351
Das war gar nicht so ungewöhnlich.
05:19
What was really brilliantGenial
was that because of the recoilRückstoß mechanismMechanismus,
101
307583
4143
Doch genial war, dass es sich
aufgrund des Rückstoßmechanismus
05:23
it could returnRückkehr to the exactgenau samegleich positionPosition
102
311750
2851
zu genau derselben Position
zurückbilden konnte,
05:26
withoutohne havingmit to be reaimedreaimed.
103
314625
1518
ohne erneut ausgerichtet werden zu müssen.
05:28
So the effectiveWirksam ratePreis of firingfeuern
was drasticallydrastisch increasederhöht.
104
316167
3851
Die effektive Feuerrate
wurde also drastisch erhöht.
Nun, dies schien ein Weg
für Frankreich zu sein,
05:32
Now, this seemedschien to be a way for FranceFrankreich
105
320042
2517
05:34
to defeatNiederlage GermanyDeutschland
the nextNächster time they foughtkämpfte.
106
322583
3750
Deutschland beim
nächsten Kampf zu besiegen.
05:39
But, predictablyvorhersagbar, the GermansDeutschen were workingArbeiten
107
327042
3351
Aber die Deutschen arbeiteten
vorhersehbarerweise
an etwas sehr Ähnlichem.
05:42
on something very similarähnlich.
108
330417
1642
Als der Erste Weltkrieg ausbrach,
war das Ergebnis ein Grabenkrieg,
05:44
So when the First WorldWelt WarKrieg brokepleite out,
109
332083
2310
05:46
the resultErgebnis was the trenchTrench warfareKrieg
110
334417
2934
der länger andauerte als erwartet.
05:49
that lasteddauerte longerlänger
than anybodyirgendjemand had expectederwartet.
111
337375
3434
05:52
A technologyTechnologie that was designedentworfen
to shortenverkürzen the warKrieg, prolongedverlängert it.
112
340833
4209
Eine Technologie, die den Krieg
verkürzen sollte, verlängerte ihn.
05:58
The biggestgrößte costKosten of all
maykann be missedübersehen opportunitiesChancen.
113
346125
3601
Die größten Kosten von allen könnten
verpasste Gelegenheiten sein.
06:01
The platformPlattform economyWirtschaft
connectingVerbindung buyersKäufer and sellersVerkäufer
114
349750
3643
Die Plattformökonomie,
die Käufer und Verkäufer verbindet,
06:05
can be a great investmentInvestition,
115
353417
1476
kann eine großartige Investition sein.
06:06
and we have seengesehen that
in the last fewwenige weeksWochen.
116
354917
2934
Das sahen wir in den letzten Wochen.
Unternehmen, die immer noch
Hunderte von Millionen Dollar verlieren,
06:09
CompaniesUnternehmen that are still losingverlieren
hundredsHunderte of millionsMillionen of dollarsDollar
117
357875
3559
06:13
maykann be creatingErstellen billionairesMilliardäre
with initialInitiale publicÖffentlichkeit offeringsAngebote.
118
361458
3750
schaffen möglicherweise Milliardäre
mit Börsengängen.
06:18
But the really difficultschwer inventionsErfindungen
119
366875
3268
Aber die wirklich schwierigen Erfindungen
sind die physikalischen und chemischen.
06:22
are the physicalphysisch and chemicalchemisch onesEinsen.
120
370167
2559
Sie bedeuten größere Risiken.
06:24
They mean biggergrößer risksRisiken.
121
372750
2226
Sie verlieren möglicherweise,
weil Hardware schwer ist.
06:27
They maykann be losingverlieren out,
because hardwareHardware- is hardhart.
122
375000
3309
06:30
It's much harderSchwerer to scaleRahmen up
a physicalphysisch or chemicalchemisch inventionErfindung
123
378333
4185
Es ist schwieriger, eine physikalische
oder chemische Erfindung zu skalieren,
06:34
than it is a software-basedsoftwarebasiert inventionErfindung.
124
382542
2708
als eine softwarebasierte Erfindung.
06:38
Think of batteriesBatterien.
125
386000
1476
Denken Sie an Batterien.
Lithium-Ionen-Batterien in tragbaren
Geräten und Elektroautos
06:39
Lithium-ionLithium-Ionen batteriesBatterien
in portabletragbar devicesGeräte and electricelektrisch carsAutos
126
387500
4143
basieren auf einem 30 Jahre alten Prinzip.
06:43
are basedbasierend on a 30-year-old-Jahr alt principlePrinzip.
127
391667
2666
Wie viele Akkus für Smartphones
können heute mit einer einzigen Ladung
06:47
How manyviele smartphoneSmartphone batteriesBatterien todayheute
128
395042
2434
06:49
will last a fullvoll day on a singleSingle chargeberechnen?
129
397500
3292
einen ganzen Tag halten?
06:53
Yes, hardwareHardware- is hardhart.
130
401542
1625
Ja, Hardware ist schwer.
06:56
It tookdauerte over 20 yearsJahre for the patentPatent
131
404583
2976
Es dauerte über 20 Jahre,
bis die Patente für das Prinzip
06:59
on the principlePrinzip of drytrocken photocopyingKopierservice,
132
407583
2351
des Trockenfotokopierens
von Chester Carlson im Jahr 1938
07:01
by ChesterChester CarlsonCarlson in 1938,
133
409958
3185
zu dem im Jahr 1959 eingeführten
Xerox 914-Kopierer führten.
07:05
to resultErgebnis in the XeroxXerox 914 copierKopierer
introducedeingeführt in 1959.
134
413167
6916
07:12
The smallklein, bravemutig companyUnternehmen,
HaloidHaloid in RochesterRochester, NYNy
135
420958
4976
Die kleine, mutige Firma Haloid
in Rochester, New York,
musste durchstehen, was die meisten
Unternehmen niemals toleriert hätten.
07:17
had to go throughdurch what mostdie meisten corporationsKonzerne
would never have toleratedgeduldet.
136
425958
4935
Es gab einen Ausfall nach dem anderen.
07:22
There was one failureFehler after anotherein anderer,
137
430917
1809
07:24
and one of the specialbesondere problemsProbleme was fireFeuer.
138
432750
3268
Eines der besonderen Probleme war Feuer.
07:28
In factTatsache, when the 914
was finallyendlich releasedfreigegeben,
139
436042
3809
Als der 914 schließlich herauskam,
gab es noch ein Gerät,
07:31
it still had a deviceGerät
that was callednamens a scorchScorch eliminatorEliminator
140
439875
4893
das man Scorch Eliminator nannte.
07:36
but actuallytatsächlich it was
a smallklein fireFeuer extinguisherFeuerlöscher builtgebaut in.
141
444792
4291
Es war aber eigentlich ein kleiner,
eingebauter Feuerlöscher.
07:42
My answerAntworten to all these questionsFragen is:
inspiredinspiriert inefficiencyIneffizienz.
142
450167
4642
Meine Antwort auf all diese Fragen ist:
Inspirierte Ineffizienz.
Daten und Messungen sind unerlässlich,
aber sie reichen nicht aus.
07:46
DataDaten and measurementMessung are essentialwesentlich,
but they're not enoughgenug.
143
454833
4060
07:50
Let's leaveverlassen roomZimmer for humanMensch intuitionIntuition
and humanMensch skillsFähigkeiten.
144
458917
3934
Lassen wir Raum für menschliche
Intuition und menschliche Fähigkeiten.
Es gibt sieben Facetten
inspirierter Ineffizienz.
07:54
There are sevenSieben facetsFacetten
of inspiredinspiriert inefficiencyIneffizienz.
145
462875
3809
Nehmen Sie zuerst
die landschaftlich reizvolle Route
07:58
First, take the sceniclandschaftlich reizvolle routeRoute,
say yes to serendipitySerendipity.
146
466708
3768
und sagen Sie Ja zu glücklichen Zufällen.
08:02
WrongFalsch turnswendet sich can be productiveproduktiv.
147
470500
2559
Falsche Wendungen können produktiv sein.
08:05
OnceEinmal, when I was exploringErkundung
the eastOsten bankBank of the MississippiMississippi,
148
473083
3101
Als ich einmal das Ostufer
des Mississippi erkundete,
bog ich falsch ab.
08:08
I tookdauerte the wrongfalsch turnWende.
149
476208
1976
Ich näherte mich einer mautpflichtigen
Brücke, die den Großen Fluss überquerte.
08:10
I was approachingAnnäherung an a tollMaut bridgeBrücke
crossingKreuzung the great riverFluss,
150
478208
3685
08:13
and the tollMaut collectorSammler
said I could not turnWende back.
151
481917
3476
Und der Mautbetreiber sagte,
ich könne nicht umkehren.
Also bezahlte ich meine 50 Cent,
mehr war es damals nicht.
08:17
So I paidbezahlt my 50 centsCent --
that's all it was at the time --
152
485417
3434
Und ich war in Muscatine, Iowa.
08:20
and I was in MuscatineMuscatine, IowaIowa.
153
488875
3309
Ich hatte nicht wirklich von Muscatine
gehört, aber es war ein faszinierender Ort
08:24
I had barelykaum heardgehört of MuscatineMuscatine,
154
492208
1893
08:26
but it provedbewiesen to be a fascinatingfaszinierend placeOrt.
155
494125
3143
08:29
MuscatineMuscatine had some
of the world'sWelt richestreichste musselMuschel bedsBetten.
156
497292
4309
Muscatine hatte einige der prächtigsten
Muschelbänke der Welt.
08:33
A centuryJahrhundert agovor,
a thirddritte of the world'sWelt buttonsKnöpfe
157
501625
3101
Vor einem Jahrhundert wurde ein Drittel
der Knöpfe in Muscatine hergestellt.
08:36
were producedhergestellt in MuscatineMuscatine,
158
504750
1809
08:38
1.5 billionMilliarde a yearJahr.
159
506583
2560
Es waren 1,5 Milliarden pro Jahr.
08:41
The last plantsPflanzen have closedabgeschlossen now,
160
509167
2267
Die letzten Werke haben jetzt geschlossen.
08:43
but there is still a museumMuseum
of the pearlPerle buttonTaste industryIndustrie
161
511458
3518
Es gibt aber immer noch
das Museum der Perlenknopfindustrie,
08:47
that's one of the mostdie meisten
unusualungewöhnlich in the worldWelt.
162
515000
2976
das eines der ungewöhnlichsten
auf der Welt ist.
Knöpfe waren aber nur der Anfang.
08:50
But buttonsKnöpfe were only the beginningAnfang.
163
518000
1809
Dies ist das Haus in Muscatine,
in dem der zukünftige Präsident Chinas
08:51
This is the houseHaus in MuscatineMuscatine
164
519833
1893
08:53
where China'sChinas futureZukunft
presidentPräsident stayedblieb in 1986,
165
521750
3059
als Mitglied einer landwirtschaftlichen
Delegation im Jahr 1986 übernachtete.
08:56
as a memberMitglied of an agriculturallandwirtschaftlich delegationDelegation.
166
524833
2685
Es ist jetzt das chinesisch-amerikanische
Freundschaftshaus
08:59
It is now the Sino-USSino-US FriendshipFreundschaft HouseHaus,
167
527542
3101
09:02
and it's a pilgrimageWallfahrtsort siteStandort
for ChineseChinesisch touristsTouristen.
168
530667
3101
und ein Wallfahrtsort
für chinesische Touristen.
Wie hätte ich das vorhersehen können?
09:05
How could I have foreseenvorgesehen that?
169
533792
1726
09:07
(LaughterLachen)
170
535542
1250
Zweitens: Stehen Sie von der Couch auf.
09:09
SecondSekunde, get up from the couchCouch.
171
537958
3643
09:13
SometimesManchmal it can be more efficienteffizient
172
541625
2184
Manchmal kann es effizienter sein, Dinge
auf die harte Tour zu erledigen.
09:15
to do things the hardhart way.
173
543833
1560
Betrachten Sie das Internet der Dinge.
09:17
ConsiderPrüfen the internetInternet of things.
174
545417
1934
09:19
It's wonderfulwunderbar
to be ablefähig to controlsteuern lightsBeleuchtung,
175
547375
2643
Es ist wunderbar, Lampen
und Thermostate zu steuern,
09:22
setSet the thermostatThermostat, even vacuumVakuum the roomZimmer
176
550042
2976
und sogar Staubsaugen zu können,
ohne den Sitzplatz zu verlassen.
09:25
withoutohne leavingVerlassen one'sEinsen seatSitz.
177
553042
1851
Medizinische Untersuchungen
zeigten jedoch, dass das Zappeln,
09:26
But medicalmedizinisch researchForschung has showngezeigt
178
554917
2226
09:29
that actuallytatsächlich fidgetingzappelnd,
gettingbekommen up, walkingGehen around
179
557167
3226
Aufstehen und Herumlaufen
eines der besten Dinge ist,
die Sie für Ihr Herz tun können.
09:32
is one of the bestBeste things
you can do for your heartHerz.
180
560417
3184
Es ist nicht nur gut für das Herz,
sondern auch für die Taille.
09:35
It's good for the heartHerz and the waistlineTaille.
181
563625
2083
09:38
ThirdDritte, monetizeGeld verdienen your mistakesFehler.
182
566917
3017
Drittens: Monetisieren Sie Ihre Fehler.
09:41
Great formsFormen can be createderstellt
183
569958
1726
Wunderbare Formen können durch
eine einfallsreiche Entwicklung
09:43
by imaginativefantasievoll developmentEntwicklung of accidentsUnfälle.
184
571708
3143
von Unfällen geschaffen werden.
09:46
TadBisschen LeskiLeski, an architectArchitekt
of the MetropolitanMetropolitan OperaOper
185
574875
2934
Tad Leski, Architekt der Metropolitan
Opera im Lincoln Center,
09:49
at LincolnLincoln CenterZentrum,
186
577833
1268
arbeitete an einer Skizze,
und auf die Zeichnung fiel weiße Tinte.
09:51
was workingArbeiten on a sketchskizzieren
and some whiteWeiß inkTinte fellfiel on the drawingZeichnung.
187
579125
3917
Andere Leute hätten es vielleicht
einfach weggeworfen,
09:56
Other people mightMacht just
have throwngeworfen it away,
188
584125
2934
09:59
but LeskiLeski was inspiredinspiriert
to produceproduzieren a starburstStarburst chandelierKronleuchter
189
587083
4810
aber Leski ließ sich inspirieren,
einen Starburst-Kronleuchter herzustellen,
10:03
that was probablywahrscheinlich the mostdie meisten notablebemerkenswert
of its kindArt of the 20thth centuryJahrhundert.
190
591917
4500
wahrscheinlich der bemerkenswerteste
seiner Art im 20. Jahrhundert.
10:09
FourthVierte, sometimesmanchmal try the hardhart way.
191
597292
2892
Viertens: versuchen Sie es manchmal
auf die harte Tour.
10:12
It can be more efficienteffizient
to be lessWeniger fluentfließend.
192
600208
3351
Es kann effizienter sein,
weniger fließend zu sein.
Psychologen nennen dies
wünschenswerte Schwierigkeit.
10:15
PsychologistsPsychologen call this
desirablewünschenswert difficultySchwierigkeit.
193
603583
2810
Detaillierte Notizen
mit einer Tastatur zu machen,
10:18
TakingEinnahme von detailedAusführliche notesNotizen with a keyboardTastatur
194
606417
2434
10:20
would seemscheinen to be the bestBeste way
to graspGriff what a lecturerDozent is sayingSprichwort,
195
608875
3434
scheint der beste Weg zu sein
um zu erfassen,
was der Vortragende sagt,
um es wörtlich überprüfen zu können.
10:24
to be ablefähig to reviewÜberprüfung it verbatimVerbatim.
196
612333
3143
10:27
HoweverJedoch, studiesStudien have showngezeigt
that when we have to abbreviateAbkürzen,
197
615500
3976
Studien haben jedoch gezeigt,
dass wir, wenn wir das abkürzen
10:31
when we have to summarizezusammenfassen
what a speakerRedner is sayingSprichwort,
198
619500
3059
oder zusammenfassen müssen,
was ein Redner sagt,
10:34
when we're takingunter notesNotizen
with a penStift or a pencilBleistift on paperPapier-,
199
622583
4393
und Notizen mit einem Stift
oder Bleistift auf Papier machen,
diese Informationen verarbeiten.
10:39
we're processingwird bearbeitet that informationInformation.
200
627000
1976
10:41
We're makingHerstellung that our ownbesitzen,
201
629000
1851
Wir eignen es uns an
und lernen viel aktiver,
10:42
and we are learningLernen much more activelyaktiv
202
630875
2309
10:45
than when we were just transcribingtranskribieren
203
633208
3726
als wenn wir nur das transkribieren,
was gesagt wurde.
10:48
what was beingSein said.
204
636958
1851
Fünftens: Sicherheit durch Vielfalt.
10:50
FifthFünfte, get securitySicherheit throughdurch diversityVielfalt.
205
638833
2726
Monokultur kann tödlich sein,
erinnern Sie sich an die Kartoffel?
10:53
MonocultureMonokultur can be deadlytötlich.
206
641583
1518
10:55
RememberDenken Sie daran the potatoKartoffel?
207
643125
1434
10:56
It was efficienteffizient untilbis it wasn'twar nicht.
208
644583
2060
Es war effizient, bis es
das nicht mehr war.
10:58
DiversityVielfalt appliesgilt to organizationsOrganisationen, too.
209
646667
2541
Vielfalt gilt auch für Organisationen.
Software kann erkennen, was Menschen
in einem Unternehmen
11:02
SoftwareSoftware can tell what has madegemacht people
in an organizationOrganisation succeedgelingen in the pastVergangenheit.
210
650042
5684
in der Vergangenheit
zum Erfolg verholfen hat.
11:07
And it's usefulsinnvoll, sometimesmanchmal,
in screeningSiebung employeesMitarbeiter.
211
655750
3143
Manchmal ist es nützlich,
Mitarbeiter zu überprüfen.
11:10
But remembermerken, the environmentUmwelt
is constantlyständig changingÄndern,
212
658917
4101
Aber denken Sie daran,
die Umgebung ändert sich ständig
und Screening-Software hat
keine Möglichkeit, dies zu beurteilen.
11:15
and softwareSoftware, screeningSiebung softwareSoftware,
has no way to tell,
213
663042
3934
Wir können auch nicht erkennen,
wer in Zukunft nützlich sein wird.
11:19
and we have no way to tell,
214
667000
1434
11:20
who is going to be usefulsinnvoll in the futureZukunft.
215
668458
3476
11:23
So, we need to supplementErgänzung
whateverwas auch immer the algorithmAlgorithmus tellserzählt us
216
671958
4851
Wir müssen also das,
was uns der Algorithmus sagt,
durch Intuition und der Suche
nach Menschen,
11:28
by an intuitionIntuition and by looking for people
217
676833
2893
mit unterschiedlichem Hintergrund
11:31
with variousverschiedene backgroundsHintergründe
and variousverschiedene outlooksPerspektiven.
218
679750
3476
und unterschiedlichen
Perspektiven, ergänzen.
11:35
SixthSechste, achieveleisten safetySicherheit
throughdurch redundancyRedundanz and humanMensch skillsFähigkeiten.
219
683250
4434
Sechstens: Erreichen Sie Sicherheit
durch Redundanz
und menschliche Fähigkeiten.
11:39
Why did two 737 MaxMax aircraftFlugzeug crashAbsturz?
220
687708
3560
Warum sind zwei
737 Max Flugzeuge abgestürzt?
11:43
We still don't know the fullvoll storyGeschichte,
221
691292
2101
Wir kennen die ganze
Geschichte noch nicht.
Wir wissen aber, wie wir
künftigen Tragödien vorbeugen können.
11:45
but we know how to
preventverhindern futureZukunft tragediesTragödien.
222
693417
2809
11:48
We need multiplemehrere independentunabhängig systemsSysteme.
223
696250
2601
Wir brauchen mehrere unabhängige Systeme.
Wenn ein System ausfällt, können es
die anderen überschreiben.
11:50
If one failsschlägt fehl, then the othersAndere
can overrideaußer Kraft setzen it.
224
698875
4018
11:54
We alsoebenfalls need skilledqualifiziert operatorsBetreiber
to come to the rescueRettung
225
702917
3434
Wir brauchen auch erfahrene Betreiber,
die zu Hilfe kommen.
Das bedeutet, dass regelmäßige
Schulungen notwendig sind.
11:58
and that meansmeint constantKonstante trainingAusbildung.
226
706375
2559
12:00
SeventhSiebte, be rationallyrational extravagantextravagante.
227
708958
3185
Siebtens: Seien Sie rational extravagant.
Thomas Edison war ein Pionier
der Filmindustrie und der Kameratechnik.
12:04
ThomasThomas EdisonEdison was a pioneerPionier
of the filmFilm industryIndustrie,
228
712167
2684
12:06
as well as of cameraKamera technologyTechnologie.
229
714875
2393
Niemand hat mehr für die Effizienz
getan als Thomas Edison.
12:09
NobodyNiemand has doneerledigt more
for efficiencyEffizienz than ThomasThomas EdisonEdison.
230
717292
3976
12:13
But his costKosten cuttingSchneiden brokepleite down.
231
721292
1833
Aber sein Verschneiden erlitt
einen Zusammenbruch.
12:15
His managerManager hiredgemietet
a so-calledsogenannt efficiencyEffizienz engineerIngenieur,
232
723958
2976
Sein Vorgesetzter stellte einen
sogenannten Effizienzingenieur ein,
12:18
who advisedberaten him to savesparen moneyGeld
233
726958
2310
der ihm riet, Geld zu sparen,
12:21
by usingmit more of the filmFilm stockStock
that he'der würde shotSchuss,
234
729292
3559
indem er mehr des von ihm gedrehten
Filmmaterials einsetzte
12:24
havingmit fewerweniger retakesretakes.
235
732875
1684
und weniger Wiederholungen hatte.
12:26
Well, EdisonEdison was a geniusGenius,
236
734583
1268
Edison war ein Genie, aber er
verstand nicht die neuen Spielfilmregeln
12:27
but he didn't understandverstehen
the newneu rulesRegeln of featureFeature filmsFilme
237
735875
3434
und die Tatsache, dass Misserfolg
zum Preis des Erfolgs wurde.
12:31
and the factTatsache that failureFehler
was becomingWerden the pricePreis of successErfolg.
238
739333
5351
Andererseits waren einige große
Regisseure wie Erich von Stroheim
12:36
On the other handHand, some great directorsRegisseure,
like ErichErich VonVon StroheimStroheim,
239
744708
3393
das Gegenteil von ihm.
12:40
were the oppositeGegenteil.
240
748125
1268
12:41
They were superbhervorragende dramatistsDramatiker,
241
749417
1392
Sie waren hervorragende Dramatiker.
12:42
and StroheimStroheim was alsoebenfalls a memorableUnvergesslich actorDarsteller.
242
750833
3268
Stroheim war auch
ein denkwürdiger Schauspieler.
12:46
But they couldn'tkonnte nicht liveLeben
withininnerhalb theirihr budgetsBudgets.
243
754125
2143
Aber sie konnten nicht in ihrem
Budgetrahmen bleiben.
12:48
So that was not sustainablenachhaltig.
244
756292
1750
Das war also nicht nachhaltig.
12:51
It was IrvingIrving ThalbergThalberg,
a formerehemalige secretarySekretariat with intuitiveintuitiv geniusGenius,
245
759208
3976
Es war Irving Thalberg, ein ehemaliger
Sekretär mit intuitiver Genialität,
der rationale Extravaganz erreichte.
12:55
who achievederreicht rationalrational extravaganceExtravaganz.
246
763208
2351
12:57
First at UniversalUniversal, and then at MGMMgm,
247
765583
3018
Er war zuerst bei Universal, dann bei MGM,
13:00
becomingWerden the idealIdeal
of the HollywoodHollywood producerHersteller.
248
768625
4184
und erreichte das Ideal
des Hollywood-Produzenten.
Um wirklich effizient zu sein,
brauchen wir eine optimale Ineffizienz.
13:04
SummingSummieren up, to be trulywirklich efficienteffizient,
249
772833
3268
13:08
we need optimaloptimale inefficiencyIneffizienz.
250
776125
2518
13:10
The shortestkürzeste pathPfad maykann be a curveKurve
251
778667
2601
Der kürzeste Weg könnte eher eine Kurve
als eine gerade Linie sein.
13:13
ratherlieber than a straightGerade lineLinie.
252
781292
2142
13:15
CharlesCharles DarwinDarwin understoodverstanden that.
253
783458
2185
Charles Darwin verstand das.
Als er auf ein schweres Problem stieß,
machte er einen Rundweg,
13:17
When he encounteredangetroffen a toughzäh problemProblem,
254
785667
1767
13:19
he madegemacht a circuitSchaltung of a trailWeg,
255
787458
1768
und zwar den Sandweg, den er
hinter seinem Haus gebaut hatte.
13:21
the sandwalkSandwalk that he'der würde builtgebaut
behindhinter his houseHaus.
256
789250
2875
13:24
A productiveproduktiv pathPfad
can be physicalphysisch, like Darwin'sDarwins,
257
792875
3226
Ein produktiver Pfad kann
physisch sein, wie der von Darwin.
Es kann aber auch ein virtueller oder
ein unvorhergesehener Umweg
13:28
or a virtualvirtuell one, or an unforeseenunvorhergesehene detourUmweg
258
796125
3434
von einem von uns festgelegten Pfad sein.
13:31
from a pathPfad we had laidgelegt out.
259
799583
2476
Zu viel Effizienz kann sich
selbst schwächen.
13:34
Too much efficiencyEffizienz can weakenSchwächen itselfselbst.
260
802083
2435
13:36
But a bitBit of inspiredinspiriert inefficiencyIneffizienz
can strengthenstärken it.
261
804542
4434
Aber ein bisschen inspirierte Effizienz
kann es stärken.
Um voran zu kommen
ist es manchmal am besten,
13:41
SometimesManchmal, the bestBeste way to moveBewegung forwardVorwärts-
262
809000
3976
im Kreis zu gehen.
13:45
is to followFolgen a circleKreis.
263
813000
1851
Vielen Dank.
13:46
Thank you.
264
814875
1309
13:48
(ApplauseApplaus)
265
816208
2834
(Publikum applaudiert)
Translated by Helena Batt
Reviewed by Sonja Maria Neef

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Edward Tenner - Historian of technology and culture
Edward Tenner is an independent writer, speaker, and editor analyzing the cultural aspects of technological change.

Why you should listen

Edward Tenner is an independent writer and speaker on the history of technology and the unintended consequences of innovation. He writes for The Atlantic on history and current events, and was a founding advisor of Smithsonian's Lemelson Center, where he remains a senior research associate. He was executive editor for physical science and history at Princeton University Press, he has been a visiting lecturer at Princeton and has held visiting research positions at the Institute for Advanced Study, Woodrow Wilson International Center for Scholars, and the Princeton Center for Information Technology Policy. He is now a visiting scholar in the Rutgers School of Communication and Information and an affiliate of the Center for Arts and Cultural Policy of Princeton's Woodrow Wilson School.

More profile about the speaker
Edward Tenner | Speaker | TED.com