ABOUT THE SPEAKER
Kate Stone - Shepherd of electrons
At Novalia, Kate Stone and her team use ordinary printing presses to manufacture interactive electronics, which combine touch-sensitive ink technology and printed circuits into unique and cost-effective products.

Why you should listen

Born in Cheshire, England and the child of a continent-hopping engineer, Kate Stone was often left to her own devices among some of the world's most disparate cultures. Whether learning to cook rice from Gurkhas or spending time alongside a garageful of car repairmen in Borneo, Stone quickly learned that nontraditional problem-solving was often the very best kind.

At 20, Stone moved to Australia and eventually to the outback, where she was soon herding 22,000 sheep on a 120,000-acre farm. She then returned to England and began her studies in electronics at Salford University, before being recruited to do her PhD work in physics at Cambridge's Cavendish Laboratory, where her focus on moving electrons eventually led to the creation of her groundbreaking company, Novalia.

At Novalia, Stone says: "The work of my team and myself is the realization of my childhood fascinations. We put electronics into paper, and paper is all around us." Stone sees herself as a "creative scientist," blending art and science to create startling fusions of new and old technology. In addition to her work with Novalia, Stone is a member of the Editors Code of Practice committee.

More profile about the speaker
Kate Stone | Speaker | TED.com
TED2013

Kate Stone: DJ decks made of ... paper

Κέιτ Στόουν: Κονσόλες Ντι Τζέϊ από... χαρτί

Filmed:
730,063 views

«Αγαπώ το χαρτί, και αγαπώ την τεχνολογία», λέει η φυσικός και πρώην βοσκός Κέιτ Στόουν, η οποία πέρασε την περασμένη δεκαετία δουλεύοντας για τη συνένωση αυτών των δύο. Τα πειράματά της συνδυάζουν κοινό χαρτί με αγώγιμο μελάνι και μικροσκοπικές πλακέτες κυκλωμάτων, για να προσφέρουν μια μοναδική, μαγευτική εμπειρία. Μέχρι σήμερα οι εφαρμογές περιλαμβάνουν μια εφημερίδα με ενσωματωμένο ήχο και βίντεο, πόστερ που προβάλλουν την κατανάλωση ενέργειας σε πραγματικό χρόνο και τα εξαιρετικά φινετσάτα ντραμς και σετ από κονσόλες Ντι Τζέϊ, τα οποία επιδεικνύει επί σκηνής.
- Shepherd of electrons
At Novalia, Kate Stone and her team use ordinary printing presses to manufacture interactive electronics, which combine touch-sensitive ink technology and printed circuits into unique and cost-effective products. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I love paperχαρτί, and I love technologyτεχνολογία,
0
486
4084
Αγαπώ το χαρτί και αγαπώ την τεχνολογία
00:16
and what I do is I make paperχαρτί interactiveδιαδραστικό.
1
4570
3331
και η δουλειά μου είναι
να κάνω το χαρτί διαδραστικό.
00:19
And that's what I say when people askπαρακαλώ me what I do,
2
7901
2221
Και αυτό λέω όταν με ρωτάνε με τι ασχολούμαι,
00:22
but it really confusesσυγχέει mostπλέον people,
3
10122
2131
αλλά πραγματικά μπερδεύει τους περισσότερους,
00:24
so really, the bestκαλύτερος way for me to conveyμεταφέρω, εκφράζω it
4
12253
2179
οπότε ο καλύτερος τρόπος για να το μεταδώσω
00:26
is to take the technologyτεχνολογία and be creativeδημιουργικός
5
14432
3012
ειναι να πάρω την τεχνολογία
και να είμαι δημιουργική
00:29
and createδημιουργώ experiencesεμπειρίες.
6
17444
2101
και να δημιουργήσω εμπειρίες.
00:31
So I triedδοκιμασμένος to think what I could use for here,
7
19545
2252
Οπότε προσπάθησα να σκεφτώ
τι θα μπορούσα να χρησιμοποιήσω για εδώ
00:33
and a coupleζευγάρι of weeksεβδομάδες agoπριν I had a crazyτρελός ideaιδέα
8
21797
1979
και πριν από κανά δυο βδομάδες
είχα την τρελή ιδέα
00:35
that I wanted to printΤυπώνω two DJDJ decksκαταστρώματα
9
23776
3954
να εκτυπώσω δύο κονσόλες Ντι Τζέϊ
00:39
and to try and mixμείγμα some musicΜΟΥΣΙΚΗ.
10
27730
2484
και να προσπαθήσω να μιξάρω μουσική.
00:42
And I'm going to try and showπροβολή that at the endτέλος,
11
30214
2015
Και θα προσπαθήσω να το δείξω αυτό στο τέλος,
00:44
and the suspenseαγωνία will be as much mineδικος μου if it worksεργοστάσιο.
12
32229
3709
και η αγωνία για το αν θα δουλέψει
θα είναι το ίδιο μεγάλη και για μένα.
00:47
And I'm not a DJDJ, and I'm not a musicianμουσικός,
13
35938
2666
Και δεν είμαι Ντι Τζέϊ ούτε μουσικός
00:50
so I'm a little bitκομμάτι scaredφοβισμένος of that.
14
38604
2723
οπότε το φοβάμαι λιγάκι.
00:53
So I think, I foundβρέθηκαν the bestκαλύτερος way to describeπεριγράφω my journeyταξίδι
15
41327
5537
Λοιπόν, νομίζω, ανακάλυψα ότι ο ιδανικός τρόπος
για να περιγράψω το ταξίδι μου
00:58
is just to mentionαναφέρω a fewλίγοι little things
16
46864
1650
είναι να αναφερθώ σε μερικά πράγματα
01:00
that have happenedσυνέβη to me throughoutκαθόλη τη διάρκεια my life.
17
48514
2100
που μου συνέβησαν
κατά τη διάρκεια της ζωής μου.
01:02
There's threeτρία particularιδιαιτερος things that I've doneΈγινε,
18
50614
2282
Είναι τρία συγκεκριμένα πράγματα
που έχω κάνει
01:04
and I'll just describeπεριγράφω those first,
19
52896
1314
και θα περιγράψω αυτά πρώτα
01:06
and then talk about some of my work.
20
54210
2396
και μετά θα μιλήσω
για ένα κομμάτι της δουλειάς μου.
01:08
So when I was a kidπαιδί, I was obsessedέμμονως with wiresκαλώδια,
21
56606
3229
Λοιπόν, όταν ήμουν παιδί,
είχα πάθος με τα καλώδια,
01:11
and I used to threadΝήμα them underκάτω από my carpetχαλί
22
59835
3106
και τα περνούσα κάτω από το χαλί μου
01:14
and threadΝήμα them behindπίσω the wallsτοίχους
23
62941
1594
και τα περνούσα πίσω από τους τοίχους
01:16
and have little switchesδιακόπτες and little speakersΗχεία,
24
64535
2321
και είχα μικρούς διακόπτες
και μικροφωνάκια
01:18
and I wanted to make my bedroomυπνοδωμάτιο be interactiveδιαδραστικό
25
66856
2716
και ήθελα να κάνω
το δωμάτιό μου διαδραστικό
01:21
but kindείδος of all hiddenκεκρυμμένος away.
26
69572
1530
αλλά με όλα κάπως κρυμμένα.
01:23
And I was alsoεπίσης really interestedενδιαφερόμενος in wirelessασύρματος as well.
27
71102
4041
Και πραγματικά με ενδιέφεραν
εξίσου και τα ασύρματα.
01:27
So I boughtαγορασμένος one of those little kitsκιτ that you could get
28
75143
2552
Οπότε αγόρασα ένα από αυτά τα σετ εργαλείων
που μπορούσες να βρεις
01:29
to make a radioραδιόφωνο transmitterπομπός,
29
77695
1677
για να φτιάξεις ένα ραδιοφωνικό αναμεταδότη,
01:31
and I got an oldπαλαιός bookΒιβλίο and I carvedσκαλιστά out the insideμέσα
30
79372
3265
και πήρα ένα παλιό βιβλίο
και αφαίρεσα το εσωτερικό
01:34
and I hidκρύβεται it insideμέσα there,
31
82637
1870
και το έκρυψα εκεί μέσα,
01:36
and then I placedτοποθετείται it nextεπόμενος to my dadΜπαμπάς
32
84507
2407
και μετά το τοποθέτησα
δίπλα στον μπαμπά μου
01:38
and snuckέπεσε back to my bedroomυπνοδωμάτιο and tunedσυντονισμένη in on the radioραδιόφωνο
33
86914
4078
και γλίστρησα πίσω στο δωμάτιό μου
και συντονίστηκα στο ράδιο,
01:42
so I could eavesdropαφουγκράζομαι.
34
90992
1728
ώστε να μπορώ να κρυφακούσω.
01:44
I was not at all interestedενδιαφερόμενος in what he was sayingρητό.
35
92720
2157
Δεν με ενδιέφερε καθόλου το τι έλεγε.
01:46
It's more that I just likedάρεσε the ideaιδέα
36
94877
1838
Περισσότερο απολάμβανα
απλώς την ιδέα ότι
01:48
of an everydayκάθε μέρα objectαντικείμενο
37
96715
1762
ένα καθημερινό αντικείμενο
01:50
havingέχοντας something insideμέσα
38
98477
1281
είχε κάτι μέσα
01:51
and doing something differentδιαφορετικός.
39
99758
3402
και έκανε κάτι το διαφορετικό.
01:55
SeveralΑρκετές yearέτος laterαργότερα,
40
103160
1666
Μερικά χρόνια αργότερα,
01:56
I managedδιαχειρίζεται to successfullyεπιτυχώς failαποτυγχάνω all of my examsεξετάσεις
41
104826
3223
κατάφερα επιτυχώς να αποτύχω
σε όλες μου τις εξετάσεις
02:00
and didn't really leaveάδεια schoolσχολείο with much to showπροβολή for at all,
42
108049
4725
και δεν τέλειωσα το σχολείο
έχοντας και πολλά να επιδείξω
02:04
and my parentsγονείς, maybe as a rewardανταμοιβή,
43
112774
3558
και οι γονείς μου, ίσως ως ανταμοιβή,
02:08
boughtαγορασμένος me what turnedγύρισε out to be
44
116332
1860
μου αγόρασαν αυτό που τελικά κατέληξε
02:10
a one-wayμονής διαδρομής ticketεισιτήριο to AustraliaΑυστραλία,
45
118192
1710
ένα εισιτήριο χωρίς επιστροφή για Αυστραλία,
02:11
and I cameήρθε back home about fourτέσσερα yearsχρόνια laterαργότερα.
46
119902
3442
και επέστρεψα σπίτι
περίπου τέσσερα χρόνια αργότερα.
02:15
I endedέληξε up on a farmαγρόκτημα in the middleΜέσης of nowhereπουθενά.
47
123344
3982
Κατέληξα σε μια φάρμα στη μέση του πουθενά.
02:19
It was in farμακριά westernδυτικός NewΝέα SouthΝότια WalesΟυαλία.
48
127326
2448
Ήταν στη μακρινή δυτική
Νέα Νότια Ουαλία.
02:21
And this farmαγρόκτημα was 120,000 acresστρέμματα.
49
129774
2751
Και αυτή η φάρμα είχε έκταση 500 στρέμματα.
02:24
There were 22,000 sheepπρόβατο,
50
132525
1793
Και υπήρχαν 22.000 πρόβατα
02:26
and it was about 40 degreesβαθμούς,
51
134318
1914
και η θερμοκρασία έφτανε
περίπου τους 40 βαθμούς,
02:28
or 100 or so FahrenheitΦαρενάιτ.
52
136232
2654
ή γύρω στους 100 Φαρενάιτ.
02:30
And on this farmαγρόκτημα there was the farmerαγρότης, his wifeγυναίκα,
53
138886
3034
Και σ' αυτή τη φάρμα ζούσαν ο αγρότης,
η γυναίκα του,
02:33
and there was the four-year-oldηλικίας τεσσάρων ετών daughterκόρη.
54
141920
2711
και η τετράχρονη κόρη τους.
02:36
And they kindείδος of tookπήρε me into the farmαγρόκτημα
55
144631
2622
Και με πήραν στη φάρμα
02:39
and showedέδειξε me what it was like to liveζω and work.
56
147253
2773
και μου έδειξαν πώς ήταν
να ζεις και να δουλεύεις.
02:42
ObviouslyΠροφανώς, one of the mostπλέον importantσπουδαίος things was the sheepπρόβατο,
57
150026
2595
Προφανώς, ένα από τα πιο σημαντικά πράγματα
ήταν τα πρόβατα,
02:44
and so my jobδουλειά was, well, prettyαρκετά much to do everything,
58
152621
3128
και λοιπόν η δουλειά μου ήταν
να κάνω πάνω κάτω τα πάντα,
02:47
but it was about bringingφέρνοντας the sheepπρόβατο back to the homesteadΠατρικό.
59
155749
3400
αλλά βασικά ήταν να φέρνω
τα πρόβατα πίσω στο αγρόκτημα.
02:51
And we'dνυμφεύω do that by buildingΚτίριο fencesΠεριφράξεις,
60
159149
1991
Και το κάναμε αυτό χτίζοντας φράχτες,
02:53
usingχρησιμοποιώντας motorbikesΜοτοσυκλέτες and horsesάλογα,
61
161140
2554
χρησιμοποιώντας μηχανάκια και άλογα,
02:55
and the sheepπρόβατο would make theirδικα τους way all the way back
62
163694
2321
και τα πρόβατα ξανάπαιρναν
το δρόμο της επιστροφής
02:58
to the shearingκουρά shedυπόστεγο for the differentδιαφορετικός seasonsεποχές.
63
166015
3939
στη στάνη για τις διαφορετικές εποχές.
03:01
And what I learnedέμαθα was,
64
169954
1908
Και αυτό που έμαθα ήταν ότι,
03:03
althoughαν και at the time, like everyoneΟλοι elseαλλού,
65
171862
2096
παρότι τότε, όπως ο καθένας,
03:05
I thought sheepπρόβατο were prettyαρκετά stupidηλίθιος
66
173958
1622
πίστευα ότι τα πρόβατα ήταν χαζά
03:07
because they didn't do what we wanted them to do,
67
175580
1708
επειδή δεν ήθελαν να κάνουν
αυτό που εμείς θέλαμε να κάνουν,
03:09
what I realizeσυνειδητοποιώ now, probablyπιθανώς only just in the last fewλίγοι weeksεβδομάδες
68
177288
3143
αυτό που συνειδητοποιώ τώρα,
πιθανώς μόνο εδώ και δυο βδομάδες,
03:12
looking back, is the sheepπρόβατο weren'tδεν ήταν stupidηλίθιος at all.
69
180431
2031
φέρνοντάς το στο μυαλό μου,
είναι ότι τα πρόβατα δεν ήταν καθόλου χαζά.
03:14
We'dΕμείς θα put them in an environmentπεριβάλλον where they didn't want to be,
70
182462
2432
Τα βάζαμε σε ένα περιβάλλον
όπου δεν ήθελαν να βρίσκονται
03:16
and they didn't want to do what we wanted them to do.
71
184894
2488
και δεν ήθελαν να κάνουν αυτό
που εμείς θέλαμε να κάνουν.
03:19
So the challengeπρόκληση was to try and get them
72
187382
2474
Οπότε η πρόκληση ήταν
να προσπαθήσουμε να τα πείσουμε
03:21
to do what we wanted them to do
73
189856
1022
να κάνουν αυτό που θέλαμε να κάνουν
03:22
by listeningακούγοντας to the weatherκαιρός, the layλαϊκός of the landγη,
74
190878
3091
ακούγοντας τον καιρό,
τη μορφολογία του εδάφους
03:25
and creatingδημιουργώντας things that would let the sheepπρόβατο flowροή
75
193969
3011
και δημιουργώντας πράγματα που θα έκαναν
τα πρόβατα να προχωρούν αβίαστα
03:28
and go where we wanted them to go.
76
196980
2698
και να πηγαίνουν εκεί όπου θέλαμε να πάνε.
03:31
AnotherΈνα άλλο bunchδέσμη of yearsχρόνια laterαργότερα,
77
199678
1607
Μερικά χρόνια αργότερα
03:33
I endedέληξε up at CambridgeΚέμπριτζ UniversityΠανεπιστήμιο
78
201285
2359
κατέληξα στο Πανεπιστήμιο του Κέμπριτζ
03:35
at the CavendishΚάβεντις LaboratoryΕργαστήριο in the U.K.
79
203644
2182
και το Εργαστήριο Κάβεντις
στο Ηνωμένο Βασίλειο
03:37
doing a PhPH.D. in physicsη φυσικη.
80
205826
1714
κάνοντας διδακτορικό στη Φυσική.
03:39
My PhPH.D. was to moveκίνηση electronsηλεκτρόνια around, one at a time.
81
207540
5024
Το διδακτορικό μου ήταν να κάνω
τα ηλεκτρόνια να κινούνται, ένα ένα.
03:44
And I realizeσυνειδητοποιώ — again, it's kindείδος of these realizationsπραγματοποιήσεις
82
212564
2656
Και συνειδητοποίησα -- και πάλι,
είναι μια από αυτές τις συνειδητοποιήσεις
03:47
looking back as to what I did —
83
215220
2199
φέρνοντας πάλι στο μυαλό μου τι έκανα --
03:49
I realizeσυνειδητοποιώ now that it was prettyαρκετά much the sameίδιο
84
217419
2931
συνειδητοποιώ τώρα ότι ήταν λίγο πολύ το ίδιο
03:52
as movingκίνηση sheepπρόβατο around.
85
220350
1837
όπως το να κάνεις τα πρόβατα να κινούνται.
03:54
It really is.
86
222187
2274
Πράγματι, είναι.
03:56
It's just you do it by changingαλλάζοντας an environmentπεριβάλλον.
87
224461
2856
Απλώς το κάνεις αλλάζοντας ένα περιβάλλον.
03:59
And that's kindείδος of been a bigμεγάλο lessonμάθημα to me,
88
227317
2051
Και αυτό ήταν ένα μεγάλο μάθημα για μένα
04:01
that you can't actενεργω on any objectαντικείμενο.
89
229368
1542
ότι δεν μπρορείτε να δράσετε
σε οποιοδήποτε αντικείμενο.
04:02
You changeαλλαγή its environmentπεριβάλλον, and the objectαντικείμενο will flowροή.
90
230910
2317
Αλλάζετε το περιβάλλον του
και το αντικείμενο θα κινηθεί.
04:05
So we madeέκανε it very smallμικρό,
91
233227
2327
Οπότε το κάναμε πολύ μικρό
04:07
so things were about 30 nanometersνανομέτρων in sizeμέγεθος;
92
235554
2888
και τα αντικείμενα ήταν περίπου
30 νανόμετρα σε μέγεθος•
04:10
makingκατασκευή it very coldκρύο, so at liquidυγρό heliumηλίου temperaturesθερμοκρασίες;
93
238442
4795
κάνοντάς το πολύ κρύο,
τόσο όσο σε θερμοκρασίες υγρού ηλίου•
04:15
and changingαλλάζοντας environmentπεριβάλλον by changingαλλάζοντας the voltageΤάση,
94
243237
3060
και αλλάζαμε το περιβάλλον αλλάζοντας την τάση
04:18
and the electronsηλεκτρόνια could make flowροή around a loopβρόχος
95
246297
3464
και τα ηλεκτρόνια μπορούσαν
να ρέουν σε κύκλωμα
04:21
one at a time, on and off, a little memoryμνήμη nodeκόμβος.
96
249761
2637
ένα ένα, μέσα και έξω,
ένας μικρός κόμβος της μνήμης.
04:24
And I wanted to go one stepβήμα furtherπεραιτέρω,
97
252398
1936
Και ήθελα να πάω ένα βήμα παραπέρα
04:26
and I wanted to moveκίνηση one electronηλεκτρονίων on
98
254334
2183
και ήθελα να κουνήσω ένα ηλεκτρόνιο μέσα
04:28
and one electronηλεκτρονίων off.
99
256517
1936
και ένα ηλεκρόνιο έξω.
04:30
And I was told that I wouldn'tδεν θα ήταν be ableικανός to do this,
100
258453
2861
Και μου είπαν ότι δεν θα μπορούσα
να το κάνω αυτό,
04:33
whichοι οποίες, you know, as we'veέχουμε heardακούσει from other people,
101
261314
2014
το οποίο, ξέρετε, όπως έχουμε ακούσει
κι από άλλους ανθρώπους,
04:35
that's the thing that makesκάνει you do it.
102
263328
1528
είναι αυτό που σε ωθεί τελικά να το κάνεις.
04:36
And I was determinedπροσδιορίζεται, and I managedδιαχειρίζεται to showπροβολή that I could do that.
103
264856
3844
Και ήμουν αποφασισμένη, και κατάφερα
να αποδείξω ότι μπορούσα να το κάνω.
04:40
And a lot of that learningμάθηση, I think,
104
268700
1689
Και πολλή από αυτή τη γνώση, νομίζω,
04:42
cameήρθε from beingνα εισαι on that farmαγρόκτημα,
105
270389
1555
προήλθε από το ότι έζησα σ' αυτή τη φάρμα,
04:43
because when I was workingεργαζόμενος on the farmαγρόκτημα,
106
271944
2025
γιατί όταν δούλευα στη φάρμα,
04:45
we'dνυμφεύω have to use what was around us,
107
273969
2028
έπρεπε να χρησιμοποιήσουμε ό,τι ήταν γύρω μας,
04:47
we'dνυμφεύω have to use the environmentπεριβάλλον,
108
275997
1793
έπρεπε να χρησιμοποιοήσουμε το περιβάλλον
04:49
and there was no suchτέτοιος thing
109
277790
1874
και δεν υπήρχε τέτοιο πράγμα
04:51
as something can't be doneΈγινε,
110
279664
1298
όπως το να μην μπορεί να γίνει κάτι,
04:52
because you're in an environmentπεριβάλλον where,
111
280962
1675
επειδή βρίσκεσαι σ' ένα περιβάλλον όπου,
04:54
if you can't do what you need to do,
112
282637
2432
αν δεν μπορείς να κάνεις
αυτό που χρειάζεται να κάνεις,
04:57
you can dieκαλούπι, and, you know,
113
285069
1610
μπορεί να πεθάνεις και, ξέρετε,
04:58
I had seenείδα that sortείδος of thing happenσυμβεί.
114
286679
3730
το έχω δει να συμβαίνει.
05:02
So now my obsessionέμμονη ιδέα is printingεκτύπωση,
115
290409
2610
Οπότε τώρα το πάθος μου είναι η εκτύπωση
05:05
and I'm really fascinatedγοητευμένος by the ideaιδέα
116
293019
2817
και είμαι πραγματικά συνεπαρμένη από την ιδέα
05:07
of usingχρησιμοποιώντας conventionalσυμβατικός printingεκτύπωση processesδιαδικασίες,
117
295836
2944
του να χρησιμοποιώ συμβατικές
διαδικασίες εκτύπωσης,
05:10
so the typesτύπους of printΤυπώνω that are used to createδημιουργώ
118
298780
2225
έτσι ώστε τα είδη εκτύπωσης
που χρησιμοποιούνται για να δημιουργηθούν
05:13
manyΠολλά of the things around us
119
301005
1295
πολλά από τα πράγματα γύρω μας
05:14
to make paperχαρτί and cardκάρτα interactiveδιαδραστικό.
120
302300
3828
να κάνουν το χαρτί και την κάρτα διαδραστικά.
05:18
When I spokeακτίνα to some printersεκτυπωτές when I startedξεκίνησε doing this
121
306128
2121
Όταν μίλησα με κάποιους τυπογράφους
στο ξεκίνημά μου
05:20
and told them what I wanted to do,
122
308249
1398
και τους είπα τι ήθελα να κάνω,
05:21
whichοι οποίες was to printΤυπώνω conductiveβαρηκοΐα αγωγιμότητας inksμελάνια ontoεπάνω σε paperχαρτί,
123
309647
2472
το οποίο ήταν να τυπώσω
σε χαρτί με αγώγιμο μελάνι
05:24
they told me it couldn'tδεν μπορούσε be doneΈγινε,
124
312119
1469
μου είπαν ότι δεν γινόταν,
05:25
again, that kindείδος of favoriteαγαπημένη thing.
125
313588
2373
και πάλι, αυτό το αγαπημένο πράγμα.
05:27
So I got about 10 creditπίστωση cardsκαρτέλλες and loansδάνεια
126
315961
4706
Έτσι πήρα καμιά
10αριά πιστωτικές κάρτες και δάνεια
05:32
and got myselfεγώ ο ίδιος very closeΚοντά to bankruptcyπτώχευση, really,
127
320667
3498
και ήρθα πολύ κοντά στη χρεωκοπία, αλήθεια,
05:36
and boughtαγορασμένος myselfεγώ ο ίδιος this hugeτεράστιος printingεκτύπωση pressτύπος,
128
324165
2093
και αγόρασα έναν τεράστιο τυπογράφο,
05:38
whichοι οποίες I had no ideaιδέα how to use at all.
129
326258
2124
τον οποίο δεν είχα ίδεα
πώς να χρησιμοποιήσω.
05:40
It was about fiveπέντε metersμέτρα long,
130
328382
1531
Είχε περίπου πέντε μέτρα μήκος
05:41
and I coveredσκεπαστός myselfεγώ ο ίδιος and the floorπάτωμα with inkμελάνι
131
329913
2258
και κάλυψα τον εαυτό μου και το πάτωμα με μελάνι
05:44
and madeέκανε a massiveογκώδης messΑνω ΚΑΤΩ, but I learnedέμαθα to printΤυπώνω.
132
332171
3288
και δημιούργησα ένα τεράστιο χάος,
όμως έμαθα να τυπώνω.
05:47
And then I tookπήρε it back to the printersεκτυπωτές and showedέδειξε them what I've doneΈγινε,
133
335459
2529
Και μετά το πήγα ξανά στους εκδότες
και τους έδειξα τι είχα κάνει
05:49
and they were like, "Of courseσειρά μαθημάτων you can do that.
134
337988
1566
και αυτοί έλεγαν
«Φυσικά και μπορείς να το κάνεις αυτό.
05:51
Why didn't you come here in the first placeθέση?"
135
339554
2853
Γιατί δεν ήρθες εδώ εξαρχής;»
05:54
That's always the caseπερίπτωση.
136
342407
2970
Πάντα έτσι γίνεται.
05:57
So what we do is we take conventionalσυμβατικός printingεκτύπωση pressesΠρέσες,
137
345377
3787
Λοιπόν, αυτό που κάνουμε
είναι ότι παίρνουμε συμβατικούς τυπογράφους,
06:01
we make conductiveβαρηκοΐα αγωγιμότητας inksμελάνια,
138
349164
1955
δημιουργούμε αγώγιμα μελάνια
06:03
and runτρέξιμο those throughδιά μέσου a pressτύπος, and basicallyβασικα
139
351119
3493
και τα περνάμε από έναν τυπογράφο
και βασικά
06:06
just lettingαφήνοντας hundredsεκατοντάδες of thousandsχιλιάδες of electronsηλεκτρόνια flowροή
140
354612
3352
απλώς αφήνουμε εκατοντάδες
χιλιάδες ηλεκτρονίων να ρέουν
06:09
throughδιά μέσου piecesκομμάτια of paperχαρτί
141
357964
1371
μέσα από κομμάτια χαρτιού
06:11
so we can make that paperχαρτί interactiveδιαδραστικό.
142
359335
1989
και έτσι μπορούμε να κάνουμε το χαρτί διαδραστικό.
06:13
And it's prettyαρκετά simpleαπλός, really.
143
361324
1431
Και είναι αρκετά εύκολο, αλήθεια.
06:14
It's just a collectionσυλλογή of things that have been doneΈγινε before,
144
362755
2933
Είναι απλώς ένα σύνολο πραγμάτων
που έχουν ξαναγίνει,
06:17
but bringingφέρνοντας them togetherμαζί in a differentδιαφορετικός way.
145
365688
2159
αλλά συνδυασμένα με διαφορετικό τρόπο.
06:19
So we have a pieceκομμάτι of paperχαρτί with conductiveβαρηκοΐα αγωγιμότητας inkμελάνι on,
146
367847
2680
Λοιπόν, έχουμε ένα κομμάτι χαρτί με αγώγιμο μελάνι
06:22
and then addπροσθέτω ontoεπάνω σε that a smallμικρό circuitκύκλωμα boardσανίδα with a coupleζευγάρι of chipsτσιπ,
147
370527
4613
και μετά προσθέτουμε πάνω του
μια μικρή πλακέτα κυκλωμάτων με δύο τσιπ,
06:27
one to runτρέξιμο some capacitiveχωρητική touchαφή softwareλογισμικό,
148
375140
2066
ένα για να τρέχει λογισμικό χωρητικής αφής,
06:29
so we know where we'veέχουμε touchedσυγκενημένος it,
149
377206
1379
ώστε να ξέρουμε πού το έχουμε αγγίξει
06:30
and the other to runτρέξιμο, quiteαρκετά oftenσυχνά,
150
378585
2803
και το άλλο για να τρέχει, αρκετά συχνά,
06:33
some wirelessασύρματος softwareλογισμικό so the pieceκομμάτι of paperχαρτί can connectσυνδέω.
151
381388
3963
ασύρματο λογισμικό, ώστε το κομμάτι του χαρτιού
να μπορεί να συνδεθεί.
06:37
So I'll just describeπεριγράφω a coupleζευγάρι of things that we'veέχουμε createdδημιουργήθηκε.
152
385351
3407
Λοιπόν, θα περιγράψω απλώς
ένα δυο πράγματα που έχουμε φτιάξει.
06:40
There's lots of differentδιαφορετικός things we'veέχουμε createdδημιουργήθηκε.
153
388758
1690
Έχουμε φτιάξει
πολλά διαφορετικά πράγματα.
06:42
This is one of them, because I love cakeκέικ.
154
390448
3014
Αυτό είναι ένα από αυτά,
επειδή αγαπώ το κέικ.
06:45
And this one, it's a largeμεγάλο posterαφίσα,
155
393462
2692
Και αυτό εδώ είναι ένα μεγάλο πόστερ
06:48
and you touchαφή it and it has a little speakerΟμιλητής behindπίσω it,
156
396154
2238
και το αγγίζετε και έχει
ένα μικρό ηχείο από πίσω του
06:50
and the posterαφίσα talksσυνομιλίες to you when you touchαφή it
157
398392
2238
και το πόστερ σας μιλάει όταν το αγγίζετε
06:52
and asksζητάει you a seriesσειρά of questionsερωτήσεις,
158
400630
1557
και σας κάνει μια σειρά από ερωτήσεις
06:54
and it worksεργοστάσιο out your perfectτέλειος cakeκέικ.
159
402187
2148
και σας προσδιορίζει το τέλειο κέικ.
06:56
But it doesn't tell you the cakeκέικ there and then.
160
404335
2396
Όμως δεν σας αποκαλύπτει
το κέικ εκείνη την στιγμή.
06:58
It uploadsμεταφορτώσεις a pictureεικόνα,
161
406731
1598
Ανεβάζει μια εικόνα
07:00
and the reasonλόγος why it choseεπέλεξε that cakeκέικ for you,
162
408329
2398
και τον λόγο για τον οποίο
επέλεξε αυτό το κέικ για σας
07:02
to our FacebookΣτο Facebook pageσελίδα and to TwitterΠειραχτήρι.
163
410727
3223
στη σελίδα μας στο Facebook
και στο Twitter.
07:05
So we're tryingπροσπαθεί to createδημιουργώ that connectionσύνδεση
164
413950
2827
Οπότε, προσπαθούμε
να δημιουργήσουμε αυτή τη σύνδεση
07:08
betweenμεταξύ the physicalφυσικός and the digitalψηφιακό,
165
416777
1693
ανάμεσα στο υλικό και στο ψηφιακό,
07:10
but have it not looking on a screenοθόνη,
166
418470
2131
αλλά όχι κοιτάζοντας σε μια οθόνη,
07:12
and just looking like a regularτακτικός posterαφίσα.
167
420601
3123
και να μοιάζει απλώς με ένα κανονικό πόστερ.
07:15
We'veΈχουμε workedεργάστηκε with a bunchδέσμη of universitiesπανεπιστήμια on a projectέργο
168
423724
4736
Δουλέψαμε με μερικά πανεπιστήμια
πάνω σ' αυτό το πρότζεκτ,
07:20
looking at interactiveδιαδραστικό newsprintδημοσιογραφικό χαρτί.
169
428460
1977
εξετάζοντας την περίπτωση
διαδραστικού χαρτιού εφημερίδας.
07:22
So for exampleπαράδειγμα, we'veέχουμε createdδημιουργήθηκε a newspaperεφημερίδα,
170
430437
2141
Έτσι, για παράδειγμα,
δημιουργήσαμε μια εφημερίδα,
07:24
a regularτακτικός newspaperεφημερίδα.
171
432578
1315
μια κανονική εφημερίδα.
07:25
You can wearφορούν a pairζεύγος of headphonesακουστικά that are connectedσυνδεδεμένος to it wirelesslyασύρματα,
172
433893
2985
Μπορετε να φορέσετε ένα σετ ακουστικών
που συνδέονται σ' αυτήν ασύρματα
07:28
and when you touchαφή it, you can hearακούω the musicΜΟΥΣΙΚΗ
173
436878
2160
και όταν την αγγίξετε,
μπορετε να ακούσετε τη μουσική
07:31
that's describedπεριγράφεται on the topμπλουζα, whichοι οποίες is something you can't readανάγνωση.
174
439038
2542
που περιγράφεται πάνω,
το οποίο είναι κάτι που δεν μπορείτε να διαβάσετε.
07:33
You can hearακούω a pressτύπος conferenceδιάσκεψη
175
441580
2655
Μπορείτε να ακούσετε μια συνέντευξη τύπου,
07:36
as well as readingΑΝΑΓΝΩΣΗ what the editorσυντάκτης has determinedπροσδιορίζεται
176
444235
2544
ενώ παράλληλα διαβάζετε
τι έχει ορίσει ο εκδότης
07:38
that pressτύπος conferenceδιάσκεψη was about.
177
446779
1424
ως το περιεχόμενο της συνέντευξης τύπου.
07:40
And you can pressτύπος a FacebookΣτο Facebook "like" buttonκουμπί
178
448203
2261
Και μπορείτε να πατήσετε
«Μου αρέσει» στο Facebook,
07:42
or you can voteψήφος on something as well.
179
450464
2679
ή, επίσης, να ψηφίσετε σχετικά με κάτι.
07:45
Something elseαλλού that we createdδημιουργήθηκε,
180
453143
1239
Κάτι άλλο που φτιάξαμε
07:46
and this was an ideaιδέα that I had a coupleζευγάρι of yearsχρόνια agoπριν,
181
454382
2264
και αυτό ήταν μια ιδέα που είχα
πριν από μερικά χρόνια,
07:48
and so we'veέχουμε doneΈγινε a projectέργο on this.
182
456646
1069
λοιπόν, κάναμε ένα πρότζεκτ πάνω σ' αυτό.
07:49
It was for fundingχρηματοδότηση from the governmentκυβέρνηση
183
457715
2041
Ήταν χρηματοδότηση από την κυβέρνηση
07:51
for user-centeredΕΡΓΟΝΟΜΙΚΟΣ designσχέδιο for energy-efficientενεργειακά αποδοτικό buildingsκτίρια,
184
459756
3530
για τον σχεδιασμό ενεργειακώς επαρκών κτιρίων
με επίκεντρο το χρήστη,
07:55
difficultδύσκολος to say, and something I had no ideaιδέα what it was
185
463286
2034
πράγμα δύσκολο να το πεις
και κάτι το οποίο δεν είχα ιδέα τι ήταν
07:57
when I wentπήγε into the workshopΕΡΓΑΣΤΗΡΙ, but quicklyγρήγορα learnedέμαθα.
186
465320
2784
όταν πήγα στο εργαστήριο,
αλλά γρήγορα έμαθα.
08:00
And we wanted to try and encourageενθαρρύνω people
187
468104
2163
Και θέλαμε να προσπαθήσουμε
και να ενθαρρύνουμε τον κόσμο
08:02
to use energyενέργεια better.
188
470267
1848
να χρησιμοποιεί την ενέργεια με καλύτερο τρόπο.
08:04
And I really likedάρεσε the ideaιδέα that, insteadαντι αυτου of looking at dialsκαντράν
189
472115
3522
Και πραγματικά μου άρεσε η ιδέα,
αντί να κοιτάω σε καντράν
08:07
and readingΑΝΑΓΝΩΣΗ things to say --
190
475637
2546
και να διαβάζω πράγματα για να πω,
08:10
looking at your energyενέργεια usageχρήση,
191
478183
1942
εξετάζοντας την ενεργειακή σας χρήση,
08:12
I wanted to createδημιουργώ a posterαφίσα that was wirelesslyασύρματα connectedσυνδεδεμένος
192
480125
3254
ήθελα να δημιουργήσω ένα πόστερ
που θα ήταν συνδεδεμένο ασύρματα
08:15
and had color-changingαλλάζει χρώμα inksμελάνια on it,
193
483379
1484
και θα είχε πάνω συνδέσεις που αλλάζουν χρώμα
08:16
and so if your energyενέργεια usageχρήση was trendingΔημοφιλή θέματα better,
194
484863
3736
και έτσι αν η ενεργειακή σας κατανάλωση
έτεινε προς το καλύτερο,
08:20
than the leavesφύλλα would appearεμφανίζομαι and the rabbitsκουνέλια would appearεμφανίζομαι
195
488599
2327
τότε θα εμφανίζονταν τα φύλλα και τα κουνέλια
08:22
and all would be good.
196
490926
1386
και όλα θα ήταν καλά.
08:24
And if it wasn'tδεν ήταν, then there'dτο κόκκινο be graffitiγκράφιτι
197
492312
1909
Και αν δεν ήταν, τότε θα υπήρχαν γκράφιτι
08:26
and the leavesφύλλα would fallπτώση off the treesδέντρα.
198
494221
1614
και τα φύλλα θα έπεφταν από τα δέντρα.
08:27
So it was tryingπροσπαθεί to make you look after something
199
495835
2605
Λοιπόν, προσπαθούσα
να σας κάνω να φροντίζετε κάτι
08:30
in your immediateάμεσος environmentπεριβάλλον,
200
498440
2440
στο άμεσο περιβάλλον σας,
08:32
whichοι οποίες you don't want to see not looking so good,
201
500880
2489
το οποίο δεν θέλετε να βλέπετε
να μην φαίνεται και πολύ καλά,
08:35
ratherμάλλον than expectingαναμένουν people to do things
202
503369
2127
παρά να περιμένω από τον κόσμο
να κάνει πράγματα
08:37
in the localτοπικός environmentπεριβάλλον because of the effectαποτέλεσμα
203
505496
2311
στο τοπικό περιβάλλον λόγω των συνεπειών
08:39
that it has a long way off.
204
507807
1479
που βρίσκονται πολύ μακριά.
08:41
And I think, kindείδος of like going back to the farmαγρόκτημα,
205
509286
2028
Και σκέφτομαι, σα να επιστρέφω στη φάρμα,
08:43
it's about how to let people do what you want them to do
206
511314
3358
έχει να κάνει με το πώς να αφήνεις τους ανθρώπους
να κάνουν αυτό που θες να κάνουν
08:46
ratherμάλλον than makingκατασκευή people do what you want them to do.
207
514672
4417
παρά το να αναγκάζεις τους ανθρώπους
να κάνουν αυτό που θες να κάνουν.
08:51
Okay.
208
519089
1460
Εντάξει.
08:52
So this is the bitκομμάτι I'm really scaredφοβισμένος of.
209
520549
2822
Λοιπόν, αυτό είναι το κομμάτι
το οποίο φοβάμαι πραγματικά.
08:55
So a coupleζευγάρι of things I've createdδημιουργήθηκε are,
210
523371
2239
Λοιπόν, μερικά πράγματα που δημιούργησα είναι,
08:57
there's a posterαφίσα over here
211
525610
1417
ένα πόστερ εδώ πέρα
08:59
that you can playπαίζω drumsτύμπανα on.
212
527027
2431
πάνω στο οποίο μπορείς να παίξεις ντραμς.
09:01
And I am not a musicianμουσικός. It seemedφαινόταν like a good ideaιδέα at the time.
213
529458
4747
Και δεν είμαι μουσικός.
Φαινόταν καλή ιδέα όταν το έφτιαχνα.
09:06
If anyoneο καθενας wants to try and playπαίζω drumsτύμπανα, then they can.
214
534205
2772
Αν κάποιος θέλει να δοκιμάσει και να παίξει ντραμς,
μπορεί να το κάνει.
09:08
I'll just describeπεριγράφω how this worksεργοστάσιο.
215
536977
1216
Θα περιγράψω απλώς το πώς λειτουργεί.
09:10
This posterαφίσα is wirelesslyασύρματα connectedσυνδεδεμένος to my cellκύτταρο phoneτηλέφωνο,
216
538193
4422
Το πόστερ είναι συνδεδεμένο ασύρματα
με το κινητό μου τηλέφωνο
09:14
and when you touchαφή it, it connectsσυνδέει to the appapp.
217
542615
2876
και όταν το αγγίξετε, θα συνδεθεί με την εφαρμογή.
09:17
(DrumsΤύμπανα)
218
545491
6666
(Ντραμς)
09:25
And it has really good responseαπάντηση time.
219
553778
1844
Και έχει πραγματικά
καλό χρόνο απόκρισης.
09:27
It's usingχρησιμοποιώντας BluetoothBluetooth 4, so it's prettyαρκετά instantaneousστιγμιαίος.
220
555622
4206
Χρησιμοποιεί Bluetooth 4,
οπότε είναι σχεδόν στιγμιαίο.
09:32
Okay. ThanksΕυχαριστώ.
221
560322
2582
Εντάξει. Ευχαριστώ.
09:34
(ApplauseΧειροκροτήματα)
222
562904
3716
(Χειροκρότημα)
09:39
And there's a coupleζευγάρι of other things.
223
567168
1554
Είναι και κανά δυο ακόμα πράγματα.
09:40
So this one is like a soundήχος boardσανίδα,
224
568722
2764
Λοιπόν, αυτό εδώ είναι σαν μια κάρτα ήχου,
09:43
so you can touchαφή it, and I just love these horribleφρικτός noisesθορύβους.
225
571486
4610
έτσι, μπορείτε να την αγγίξετε,
λατρεύω αυτούς τους φριχτούς θορύβους!
09:48
(SirensΣειρήνες, explosionsεκρήξεις, breakingσπάσιμο glassποτήρι)
226
576096
4020
(Σειρήνες, εκρήξεις, γυαλί που σπάει)
09:55
Okay, and this is a D.J. turntableπικάπ.
227
583876
2809
Εντάξει, αυτό είναι μια κονσόλα D.J.
09:58
So it's wirelesslyασύρματα linkedσυνδέονται to my iPadiPad,
228
586685
2457
Λοιπόν, είναι ασύρματα
συνδεδεμένη στο iPad μου
10:01
and this is a softwareλογισμικό that's runningτρέξιμο on the iPadiPad.
229
589142
4637
και αυτό είναι ένα λογισμικό
που τρέχει στο iPad.
10:05
Oh, yes. I just love doing that.
230
593779
3624
Ω, ναι! Λατρεύω να το κάνω αυτό.
10:09
I'm not a D.J., thoughαν και, but I just always wanted to do that.
231
597403
3024
Βέβαια, δεν είμαι D.J.,
αλλά πάντα ήθελα να το κάνω αυτό.
10:12
(ScratchingΞύσιμο)
232
600427
2401
(Γρατζούνισμα)
10:14
So I have a crossfadercrossfader, and I have the two decksκαταστρώματα.
233
602828
4893
Λοιπόν, έχω έναν μηχανισμό «σβησίματος»
του ήχου και έχω και τις δύο κονσόλες.
10:19
So I've madeέκανε some newνέος technologyτεχνολογία,
234
607721
2355
Έτσι, έφτιαξα μια νέα τεχνολογία,
10:22
and I love things beingνα εισαι creativeδημιουργικός,
235
610076
1500
και λατρεύω να είναι δημιουργικά τα πράγματα,
10:23
and I love workingεργαζόμενος with creativeδημιουργικός people.
236
611576
1500
και λατρεύω να δουλεύω
με δημιουργικούς ανθρώπους.
10:25
So my 15-year-old-ετών nieceανηψιά, she's amazingφοβερο,
237
613076
3197
Έτσι, η 15χρονη ανιψιά μου, είναι υπέροχη,
10:28
and she's calledπου ονομάζεται CharlotteΣαρλότ,
238
616273
1020
λέγεται Σάρλοτ,
10:29
and I askedερωτηθείς her to recordΡεκόρ something,
239
617293
2186
και της ζήτησα να ηχογραφήσει κάτι
10:31
and I workedεργάστηκε with a friendφίλος calledπου ονομάζεται ElliotΈλιοτ
240
619479
1705
και δούλεψα με ένα φίλο που λέγεται Έλιοτ
10:33
to put some beatsχτυπάει togetherμαζί.
241
621184
1741
για να μοντάρουμε κάποια μπιτ.
10:34
So this is my nieceανηψιά, CharlotteΣαρλότ.
242
622925
2060
Λοιπόν, αυτή είναι η ανιψιά μου, η Σάρλοτ.
10:36
(MusicΜουσική)
243
624985
10545
(Μουσική)
11:10
YayYay!
244
658273
2083
Έτσι!
11:12
(ApplauseΧειροκροτήματα)
245
660356
9066
(Χειροκρότημα)
11:21
So that's prettyαρκετά much what I do.
246
669422
2072
Λοιπόν, αυτό είναι που κάνω σε γενικές γραμμές.
11:23
I just love bringingφέρνοντας technologyτεχνολογία togetherμαζί,
247
671494
1656
Μ' αρέσει απλώς να συνδέω τεχνολογίες,
11:25
havingέχοντας a lot of funδιασκέδαση, beingνα εισαι creativeδημιουργικός.
248
673150
1941
να διασκεδάζω, να είμαι δημιουργική.
11:27
But it's not about the technologyτεχνολογία.
249
675091
1748
Όμως δεν έχει να κάνει μόνο με την τεχνολογία.
11:28
It's just about, I want to createδημιουργώ some great experiencesεμπειρίες.
250
676839
2864
Έχει να κάνει με το ότι θέλω να δημιουργήσω
κάποιες σπουδαίες εμπειρίες.
11:31
So thank you very much.
251
679703
1400
Λοιπόν, σας ευχαριστώ πολύ.
11:33
(ApplauseΧειροκροτήματα)
252
681103
5016
(Χειροκρότημα)
Translated by Christina Papadimitriou
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kate Stone - Shepherd of electrons
At Novalia, Kate Stone and her team use ordinary printing presses to manufacture interactive electronics, which combine touch-sensitive ink technology and printed circuits into unique and cost-effective products.

Why you should listen

Born in Cheshire, England and the child of a continent-hopping engineer, Kate Stone was often left to her own devices among some of the world's most disparate cultures. Whether learning to cook rice from Gurkhas or spending time alongside a garageful of car repairmen in Borneo, Stone quickly learned that nontraditional problem-solving was often the very best kind.

At 20, Stone moved to Australia and eventually to the outback, where she was soon herding 22,000 sheep on a 120,000-acre farm. She then returned to England and began her studies in electronics at Salford University, before being recruited to do her PhD work in physics at Cambridge's Cavendish Laboratory, where her focus on moving electrons eventually led to the creation of her groundbreaking company, Novalia.

At Novalia, Stone says: "The work of my team and myself is the realization of my childhood fascinations. We put electronics into paper, and paper is all around us." Stone sees herself as a "creative scientist," blending art and science to create startling fusions of new and old technology. In addition to her work with Novalia, Stone is a member of the Editors Code of Practice committee.

More profile about the speaker
Kate Stone | Speaker | TED.com