ABOUT THE SPEAKER
Amos Winter - Mechanical engineer
Amos Winter and his team at MIT built the Leveraged Freedom Chair, a cheap lever-powered wheelchair whose design and develop put the user first.

Why you should listen

Amos Winter wants to know: How do you redesign the wheelchair, an essential aid for millions, to be even better, more affordable, adaptable for the developing world, and able to face any type of terrain or weather? The answer is: the Leveraged Freedom Chair. Integrating science, engineering and user-driven design, Winter has developed a wheelchair that uses arm-powered levers that yield surprisingly simple, highly effective mechanical results. Even better, cheap parts means the chair costs under $200 and can be repaired easily, even in rural communities where resources are scarce.

More profile about the speaker
Amos Winter | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2012

Amos Winter: The cheap all-terrain wheelchair

آموس وینتِر: صندلی چرخ‌داری ارزان و مناسب برای تمامی شرایط زمین

Filmed:
1,273,454 views

چطور می‌توان صندلی چرخ‌داری ساخت که بتواند از میان گل و ماسه با سرعت حرکت کند، و کمتر از ۲۰۰ دلار هزینه بردارد؟ "آموس وینتِر"، مهندس دانشگاه MIT، نحوه ی عملکرد مکانیکی صندلی چرخ‌دار مناسب برای تمامی شرایط زمین را، که ارزان‌قیمت و به راحتی قابل ساخت است -- و به راحتی در دسترس نیز هست -- شرح می‌دهد، و درس‌هایی که در طی این پروژه آموخته است را بازگو می‌کند.
- Mechanical engineer
Amos Winter and his team at MIT built the Leveraged Freedom Chair, a cheap lever-powered wheelchair whose design and develop put the user first. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Livingزندگي كردن with a physicalفیزیکی disabilityمعلولیت isn't easyآسان
0
656
3241
اگر معلولیتی داشته باشید،
00:19
anywhereهر جا in the worldجهان,
1
3897
2223
زندگی در هیچ کجای جهان برای شما راحت نخواهد بود،
00:22
but if you liveزنده in a countryکشور like the Unitedیونایتد Statesایالت ها,
2
6120
2829
اما اگر در کشوری مانند آمریکا زندگی کنید،
00:24
there's certainمسلم - قطعی appurtenancesملزومات availableدر دسترس است to you that do make life easierآسان تر.
3
8949
3093
مطمئناً وسایلی وجود دارند که زندگی را برایتان راحت‌تر خواهند کرد.
00:27
So if you're in a buildingساختمان, you can take an elevatorآسانسور.
4
12042
2673
به طور مثال در ساختمان، می‌توانید از آسانسور استفاده کنید.
00:30
If you're crossingعبور the streetخیابان, you have sidewalkپیاده رو cutoutsبرش ها.
5
14715
2280
اگر بخواهید از عرض خیابان بگذرید، می‌توانید از سطح شیب‌دار پیاده‌رو استفاده کنید.
00:32
And if you have to travelمسافرت رفتن some distanceفاصله fartherدورتر
6
16995
2164
و اگر بخواهید مسافتی بیشتر از حد توان فیزیکیتان طی کنید،
00:35
than you can do underزیر your ownخودت powerقدرت, there's accessibleدر دسترس vehiclesوسايل نقليه,
7
19159
2959
وسایل نقلیه‌ی مخصوصی در دسترس شما قرار دارند،
00:38
and if you can't affordاستطاعت داشتن one of those,
8
22118
2168
و اگر نمی‌توانید از پس هزینه‌ی یکی از آن‌ها بربیایید،
00:40
there's accessibleدر دسترس publicعمومی transportationحمل و نقل.
9
24286
2373
وسایل حمل و نقل عمومی وجود دارند.
00:42
But in the developingدر حال توسعه worldجهان, things are quiteکاملا differentناهمسان.
10
26659
2481
اما در کشورهای در حال توسعه، همه چیز همین طور نیست.
00:45
There's 40 millionمیلیون people who need a wheelchairصندلی چرخدار but don't have one,
11
29140
3429
حدود ۴۰ میلیون نفر در سراسر جهان به صندلی چرخ‌دار نیاز دارند، اما به آن دسترسی ندارند،
00:48
and the majorityاکثریت of these people liveزنده in ruralروستایی areasمناطق,
12
32569
3355
و اغلب این افراد در مناطق روستایی زندگی می کنند،
00:51
where the only connectionsارتباطات to communityجامعه, to employmentاستخدام, to educationتحصیلات,
13
35924
3880
که در آن‌جا تنها مسیرهای ارتباطی به جامعه، به کار، و به تحصیل،
00:55
are by travelingمسافرت long distancesفاصله ها on roughخشن terrainزمین
14
39809
2483
مسیرهایی طولانی و ناهموار،
00:58
oftenغالبا underزیر theirخودشان ownخودت powerقدرت.
15
42292
2737
و غالباً بدون وسایل نقلیه‌ی کمکی است.
01:00
And the devicesدستگاه ها usuallyمعمولا availableدر دسترس است to these people
16
45029
2112
و وسایلی که این افراد اکثراً از آن‌ها استفاده می‌کنند،
01:03
are not madeساخته شده for that contextزمینه, breakزنگ تفريح down quicklyبه سرعت,
17
47141
2704
به این منظور ساخته نشده‌اند، خیلی سریع خراب می‌شوند،
01:05
and are hardسخت to repairتعمیر.
18
49845
2310
و به سختی تعمیر می‌شوند.
01:08
I startedآغاز شده looking at wheelchairsصندلی چرخدار in developingدر حال توسعه countriesکشورها in 2005,
19
52155
4720
من تحقیقم در مورد صندلی‌های چرخ‌دار را از سال ۲۰۰۵ شروع کردم،
01:12
when I spentصرف شده the summerتابستان assessingارزیابی the stateحالت of technologyتکنولوژی in Tanzaniaتانزانیا,
20
56875
3816
یعنی وقتی که داشتم تابستانم را با ارزیابی سطح تکنولوژی در تانزانیا می‌گذراندم،
01:16
and I talkedصحبت کرد to wheelchairصندلی چرخدار usersکاربران, wheelchairصندلی چرخدار manufacturersتولید کنندگان, disabilityمعلولیت groupsگروه ها,
21
60691
3813
و من با افرادی که از صندلی‌های چرخ‌دار استفاده می‌کردند
یا آن‌ها را درست می‌کردند، صحبت کردم،
01:20
and what stoodایستاد out to me
22
64504
1857
و چیزی که توجهم را جلب کرد
01:22
is that there wasn'tنبود a deviceدستگاه availableدر دسترس است
23
66361
2452
این بود که هیچ وسیله‌ای که
01:24
that was designedطراحی شده for ruralروستایی areasمناطق, that could go fastسریع
24
68813
2256
مخصوص محیط‌های روستایی باشد، و بتواند با سرعت،
01:26
and efficientlyموثر on manyبسیاری typesانواع of terrainزمین.
25
71069
2908
و به خوبی در تمامی شرایط زمین حرکت کند، وجود نداشت.
01:29
So beingبودن a mechanicalمکانیکی engineerمهندس,
26
73977
1783
من یک مهندس مکانیک بودم،
01:31
beingبودن at MITMIT and havingداشتن lots of resourcesمنابع availableدر دسترس است to me,
27
75760
2594
در دانشگاه MIT مشغول به کار بودم و منابع زیادی در دسترسم بودند،
01:34
I thought I'd try to do something about it.
28
78354
2506
پس تصمیم گرفتم تا تلاش کنم که این وضعیت را تغییر بدهم.
01:36
Now when you're talkingصحبت کردن about tryingتلاش کن to travelمسافرت رفتن
29
80860
2953
وقتی بحثِ پیمودنِ مسافت‌های طولانی
01:39
long distancesفاصله ها on roughخشن terrainزمین,
30
83813
2206
در زمین‌های ناهموار می‌شود،
01:41
I immediatelyبلافاصله thought of a mountainکوه bikeدوچرخه,
31
86019
1733
ناگهان یاد دوچرخه‌ی کوهستان می‌افتم،
01:43
and a mountainکوه bike'sدوچرخه good at doing this
32
87752
1413
دوچرخه‌ی کوهستان به خاطر داشتن دنده‌های سبک و سنگین،
01:45
because it has a gearدنده trainقطار,
33
89165
1839
به خوبی از پس این کار برمی‌آید،
01:46
and you can shiftتغییر مکان to a lowکم gearدنده if you have to climbبالا رفتن a hillتپه
34
91004
2748
و وقتی می‌خواهید از یک تپه بالا بروید، یا از داخل گل یا ماسه عبور کنید،
01:49
or go throughاز طریق mudگل و لای or sandشن
35
93752
1712
می‌توانید از دنده‌ی سنگین استفاده کنید
01:51
and you get a lot of torqueگشتاور but a lowکم speedسرعت.
36
95464
2114
و نیروی گشتاور چرختان به شدت افزایش پیدا می‌کند، اما سرعتتان پایین می‌آید.
01:53
And if you want to go fasterسریعتر, say on pavementپیاده رو,
37
97578
2115
و اگر بخواهید سریع‌تر حرکت کنید، مثلاً وقتی در پیاده‌رو هستید،
01:55
you can shiftتغییر مکان to a highبالا gearدنده,
38
99693
1299
می‌توانید از دنده‌ی سبک استفاده کنید،
01:56
and you get lessکمتر torqueگشتاور, but higherبالاتر speedsسرعت.
39
100992
1787
و نیروی گشتاورتان پایین می‌آید، اما سرعتتان بالاتر می‌رود.
01:58
So the logicalمنطقی evolutionسیر تکاملی here
40
102779
1972
تکاملی که قاعدتاً باید در این میان صورت بگیرد،
02:00
is to just make a wheelchairصندلی چرخدار with mountainکوه bikeدوچرخه componentsاجزاء,
41
104751
2787
این است که صندلی چرخ‌دار را با اجزاء دوچرخه‌ی کوهستان‌پیما مجهز کرد،
02:03
whichکه manyبسیاری people have doneانجام شده.
42
107538
1272
همان طور که خیلی‌ها چنین کاری را انجام داده‌اند.
02:04
But these are two productsمحصولات availableدر دسترس است in the U.S. that
43
108810
3315
اما این دو محصول در آمریکا در دسترس هستند،
02:08
would be difficultدشوار to transferانتقال into developingدر حال توسعه countriesکشورها
44
112125
2606
و صادرات آن‌ها به کشورهای در حال توسعه بسیار دشوار است
02:10
because they're much, much too expensiveگران.
45
114731
2635
چون آن‌ها بیش از حد گران هستند.
02:13
And the contextزمینه I'm talkingصحبت کردن about is where
46
117366
2276
چیزی که در نظر من بود،
02:15
you need to have a productتولید - محصول that is lessکمتر than 200 dollarsدلار.
47
119642
3996
محصولی بود که کمتر از ۲۰۰ دلار هزینه بردارد.
02:19
And this idealایده آل productتولید - محصول would alsoهمچنین be ableتوانایی to go
48
123638
2431
و این محصول ایده‌آل می‌تواند،
02:21
about fiveپنج kilometersکیلومتر a day so you could get to your jobکار, get to schoolمدرسه,
49
126069
4004
حدود ۵ کیلومتر در روز طی کند، تا شما بتوانید به کار یا مدرسه‌تان برسید،
02:25
and do it on manyبسیاری, manyبسیاری differentناهمسان typesانواع of terrainزمین.
50
130073
1852
و در انواع و اقسام زمین‌ها قابل استفاده باشد.
02:27
But when you get home or want to go indoorsدر داخل خانه at your work,
51
131925
2892
اما وقتی به خانه‌تان می‎رسید یا می‌خواهید وارد محیط کارتان بشوید،
02:30
it's got to be smallکوچک enoughکافی and maneuverableمانور پذیری enoughکافی to use insideداخل.
52
134817
4421
باید به اندازه‌ی کافی کوچک باشد و در محیط‌های داخلی به راحتی حرکت کند.
02:35
And furthermoreعلاوه بر این, if you want it to last a long time out in ruralروستایی areasمناطق,
53
139238
3361
و علاوه بر آن، اگر بخواهد در محیط‌های روستایی برای مدت طولانی دوام بیاورد،
02:38
it has to be repairableقابل تعمیر است usingاستفاده كردن the localمحلی toolsابزار, materialsمواد and knowledgeدانش
54
142599
4106
باید با امکانات، تجهیزات و دانش محلی
02:42
in those contextsزمینه ها.
55
146705
2816
قابل تعمیر باشد.
02:45
So the realواقعی cruxکرم of the problemمسئله here is,
56
149521
2940
مسئله‌ی اصلی این‌جاست که،
02:48
how do you make a systemسیستم that's a simpleساده deviceدستگاه
57
152461
3148
چطور می‌توانیم دستگاهی را طراحی کنیم که ساختار ساده‌ای داشته باشد
02:51
but givesمی دهد you a largeبزرگ mechanicalمکانیکی advantageمزیت?
58
155609
2131
اما توان مکانیکی بالایی داشته باشد؟
02:53
How do you make a mountainکوه bikeدوچرخه for your armsبازوها
59
157740
2187
چطور می‌توانید یک دوچرخه‌ی کوهستان درست کنید که با دست‌هایتان قابل حرکت باشد،
02:55
that doesn't have the mountainکوه bikeدوچرخه costهزینه and complexityپیچیدگی?
60
159927
2595
و هزینه‌های دوچرخه‌ی کوهستان و پیچیدگی‌های آن را نداشته باشد؟
02:58
So as is the caseمورد with simpleساده solutionsراه حل ها,
61
162522
2497
پس مثل تمامی راه حل‌های ساده‌ی دیگر،
03:00
oftentimesاغلب اوقات the answerپاسخ is right in frontجلوی of your faceصورت, and for us it was leversاهرم ها.
62
165019
3482
جواب درست جلوی چشمان ما بود، و آن جواب اهرم‌ها بودند.
03:04
We use leversاهرم ها all the time, in toolsابزار, doorknobsدستگیره ها, bicycleدوچرخه partsقطعات.
63
168501
4938
ما همیشه از اهرم‌ها استفاده می‌کنیم، در ابزارهای مختلف، دستگیره‌ی در و اجزاء دوچرخه.
03:09
And that momentلحظه of inspirationالهام بخش, that keyکلیدی inventionاختراع momentلحظه,
64
173439
2737
و در آن لحظه که آن ایده، آن ایده‌ی کلیدی به ذهنم رسید،
03:12
was when I was sittingنشسته in frontجلوی of my designطرح notebookنوت بوک
65
176176
2369
من روبه‌روی دفتر طراحیم نشستم
03:14
and I startedآغاز شده thinkingفكر كردن about somebodyکسی grabbingگرفتن a leverاهرم,
66
178545
3000
و یک نفر را تصور کردم که اهرمی را با دست گرفته است،
03:17
and if they grabگرفتن nearنزدیک the endپایان of the leverاهرم,
67
181545
2113
و اگر آن اهرم را از نزدیک انتهای آن بگیرد،
03:19
they can get an effectivelyبه طور موثر long leverاهرم
68
183658
1633
می‌تواند عملاً یک اهرم بلند داشته باشد
03:21
and produceتولید کردن a lot of torqueگشتاور as they pushفشار دادن back and forthچهارم,
69
185291
2825
که با تکان دادن آن به جلو و عقب گشتاور زیادی ایجاد کند،
03:24
and effectivelyبه طور موثر get a lowکم gearدنده.
70
188116
2421
و عملاً از دنده‌ی سنگین استفاده کند.
03:26
And as they slideاسلاید theirخودشان handدست down the leverاهرم,
71
190537
2407
و اگر دستش را به پایین اهرم سر بدهد،
03:28
they can pushفشار دادن with a smallerکوچکتر effectiveتاثير گذار leverاهرم lengthطول,
72
192944
2836
می‌تواند از اهرم کوچک‌تری استفاده کند،
03:31
but pushفشار دادن throughاز طریق a biggerبزرگتر angleزاویه everyهرکدام strokeسکته مغزی,
73
195780
1745
اما در هر حرکت باید اهرم‌ها را در زاویه‌ی بیشتری جابه‌جا کند،
03:33
whichکه makesباعث می شود a fasterسریعتر rotationalچرخشی speedسرعت, and givesمی دهد you an effectiveتاثير گذار highبالا gearدنده.
74
197525
4034
که سرعت دورانی بیشتری می‌دهد، و دنده‌ی سبک‌تری را در اختیار او می‌گذارد.
03:37
So what's excitingهیجان انگیز about this systemسیستم
75
201559
1752
اما نکته‌ی جالب در مورد این سیستم
03:39
is that it's really, really mechanicallyمکانیکی simpleساده,
76
203311
2603
این است که از لحاظ مکانیکی فوق‌العاده ساده است،
03:41
and you could make it usingاستفاده كردن technologyتکنولوژی
77
205914
1569
و می‌توانید آن را به کمک زیرمجموعه‌ای از تکنولوژی درست کنید،
03:43
that's been around for hundredsصدها of yearsسالها.
78
207483
2247
که به مدت صدها سال در اطراف ما بوده است.
03:45
So seeingدیدن this in practiceتمرین,
79
209730
2185
الآن می‌توانید نمونه‌ی واقعی آن را ببینید،
03:47
this is the Leveragedقابل استفاده است Freedomآزادی Chairصندلی that,
80
211915
1553
این "صندلی آزادی اهرم‌دار" است،
03:49
after a fewتعداد کمی yearsسالها of developmentتوسعه,
81
213468
2164
که بعد از چندین سال کار بر روی آن،
03:51
we're now going into productionتولید with,
82
215632
1937
امروزه آن را به این صورت تولید می‌کنیم،
03:53
and this is a full-timeتمام وقت wheelchairصندلی چرخدار userکاربر --
83
217569
1873
و این فرد کاربر معمولی صندلی چرخ‌دار است --
03:55
he's paralyzedفلج شده -- in Guatemalaگواتمالا,
84
219442
1692
او فلج کمر به پایین است -- و در گواتمالا زندگی می‌کند،
03:57
and you see he's ableتوانایی to traverseگذشتن prettyبسیار roughخشن terrainزمین.
85
221134
3999
و شما می‌بینید که او می‌تواند از زمین‌های فوق‌العاده ناهموار هم بگذرد.
04:01
Again, the keyکلیدی innovationنوآوری of this technologyتکنولوژی is that when he wants to go fastسریع,
86
225133
4523
همان طور که گفتم، نوآوری اصلی در این تکنولوژی این است که فرد وقتی می‌خواهد با سرعت حرکت کند،
04:05
he just grabsچنگ زدن the leversاهرم ها nearنزدیک the pivotsمحورها and goesمی رود throughاز طریق a bigبزرگ angleزاویه everyهرکدام strokeسکته مغزی,
87
229664
4055
اهرم‌ها را از نزدیکی محورشان می‌گیرد و آن‌ها را در زاویه‌ی زیادی حرکت می‌دهد،
04:09
and as the going getsمی شود tougherسخت تر, he just slidesاسلایدها his handsدست ها up the leversاهرم ها,
88
233719
2925
و اگر ناهواری زمین بیشتر شود، دست‌هایش را به بالای اهرم‌ها سر می‌دهد،
04:12
createsایجاد می کند more torqueگشتاور, and kindنوع of bench-pressesنیمکت پرس his way
89
236644
2186
گشتاور بیشتری ایجاد می‌کند، و با ایجاد نیروی بیشتر
04:14
out of troubleمشکل throughاز طریق the roughخشن terrainزمین.
90
238830
2596
می‌تواند در زمین‌های ناهموار حرکت کند.
04:17
Now the bigبزرگ, importantمهم pointنقطه here is that
91
241426
3012
اما نکته‌ی بزرگ و مهم در این وسیله این است که
04:20
the personفرد is the complexپیچیده machineدستگاه in this systemسیستم.
92
244438
2713
در این سیستم، پیچیده‌ترین ساختار را خود فرد دارد.
04:23
It's the personفرد that's slidingکشویی his handsدست ها up and down the leversاهرم ها,
93
247151
3346
این خود فرد است که دست‌هایش را در طول اهرم‌ها بالا و پایین می‌برد،
04:26
so the mechanismمکانیسم itselfخودش can be very simpleساده
94
250497
2722
و ساختار دستگاه بسیار ساده است
04:29
and composedتشکیل شده of bicycleدوچرخه partsقطعات you can get anywhereهر جا in the worldجهان.
95
253219
3063
و از اجزاء دوچرخه ساخته شده است، که در همه جای جهان پیدا می‌شود.
04:32
Because those bicycleدوچرخه partsقطعات
96
256282
1600
چون آن اجزاء دوچرخه، در همه جای جهان در دسترس هستند،
04:33
are so ubiquitouslyدر همه جا availableدر دسترس است, they're super-cheapفوق العاده ارزان.
97
257882
2506
خیلی خیلی ارزان تمام می‌شوند.
04:36
They're madeساخته شده by the gazillionsgazillions in Chinaچين and Indiaهندوستان,
98
260388
2179
آن‌ها به صورت عمده و در تعداد خیلی زیاد در چین و هند تولید می‌شوند،
04:38
and we can sourceمنبع them anywhereهر جا in the worldجهان,
99
262567
1856
و ما می‌توانیم آن‌ها را در هر کجای دیگر از جهان نیز تولید کنیم،
04:40
buildساختن the chairصندلی anywhereهر جا, and mostاکثر importantlyمهم است repairتعمیر it,
100
264423
2433
ما می‌توانیم آن صندلی چرخ‌دار را در همه جا تولید کنیم، و از همه مهم تر آن را تعمیر کنیم،
04:42
even out in a villageدهکده with a localمحلی bicycleدوچرخه mechanicمکانیک
101
266856
2399
حتی اگر در یک روستا زندگی می‌کنید، یک تعمیرکار دوچرخه‌ی محلی
04:45
who has localمحلی toolsابزار, knowledgeدانش and partsقطعات availableدر دسترس است.
102
269255
4715
که وسایل، دانش و اجزایی در حد خودش در اختیار دارد، می‌تواند آن را تعمیر کند.
04:49
Now, when you want to use the LFCLFC indoorsدر داخل خانه,
103
273970
2677
اما اگر بخواهید از این صندلی چرخ‌دار در محیط‌های داخلی استفاده کنید،
04:52
all you have to do is pullکشیدن the leversاهرم ها out of the drivetrainرانندگی,
104
276647
3520
تنها باید اهرم‌ها را از جایشان در بیاورید،
04:56
stowجای خالی them in the frameفریم, and it convertsتبدیل می شود into a normalطبیعی wheelchairصندلی چرخدار
105
280167
3277
آن‌ها را داخل جای مخصوصشان بگذارید، و به این ترتیب به یک صندلی چرخ‌دار معمولی تبدیل می‌شود
04:59
that you can use just like any other normalطبیعی wheelchairصندلی چرخدار,
106
283444
2515
که می‌توانید مثل یک صندلی چرخ‌دار معمولی از آن استفاده کنید،
05:01
and we sizedاندازه it like a normalطبیعی wheelchairصندلی چرخدار,
107
285959
2146
و ما آن را به اندازه‌ی یک صندلی چرخ‌دار معمولی طراحی کردیم،
05:04
so it's narrowباریک enoughکافی to fitمناسب throughاز طریق a standardاستاندارد doorwayدروازه,
108
288105
4135
تا بتواند به راحتی از عرض یک در معمولی عبور کند،
05:08
it's lowکم enoughکافی to fitمناسب underزیر a tableجدول,
109
292240
3519
ارتفاع آن به قدری است که به راحتی در زیر یک میز جا بشود،
05:11
and it's smallکوچک and maneuverableمانور پذیری enoughکافی to fitمناسب in a bathroomحمام
110
295759
3993
و به قدری کوچک و با قابلیت حرکتی بالا باشد تا بتواند وارد دست‌شویی بشود
05:15
and this is importantمهم so the userکاربر can get up closeبستن to a toiletتوالت,
111
299752
2739
و این مهم است که کسی که از این وسیله استفاده می‌کند بتواند به دست‌شویی نزدیک شود،
05:18
and be ableتوانایی to transferانتقال off
112
302491
1989
و بتواند خودش را
05:20
just like he could in a normalطبیعی wheelchairصندلی چرخدار.
113
304480
5591
مثل زمانی که بر روی یک صندلی چرخ‌دار معمولی نشسته است، جابه‌جا کند.
05:25
Now, there's threeسه importantمهم pointsنکته ها that I want to stressفشار
114
310071
3092
سه نکته‌ی مهم در مورد این وسیله وجود دارند
05:29
that I think really hitاصابت home in this projectپروژه.
115
313163
3632
که به نظرم باعث می‌شوند پروژه‌ی موفقی را به ارمغان بیاورند.
05:32
The first is that this productتولید - محصول worksآثار well because
116
316795
3204
اولین نکته این است که این محصول عملکرد فوق‌العاده‌ای دارد
05:35
we were effectivelyبه طور موثر ableتوانایی to combineترکیب کردن
117
319999
2031
چون ما توانستیم دانش پیچیده‌ی مهندسی
05:37
rigorousدقیق engineeringمهندسی scienceعلوم پایه and analysisتحلیل و بررسی with user-centeredکاربر محور designطرح
118
322030
4554
و طراحی‌های کاربر-محور را به خوبی ترکیب کنیم
05:42
focusedمتمرکز شده است on the socialاجتماعی and usageاستفاده and economicاقتصادی factorsعوامل
119
326584
3377
و بر روی جنبه‌های اجتماعی و کاربری و اقتصادی آن کار کنیم
05:45
importantمهم to wheelchairصندلی چرخدار usersکاربران in the developingدر حال توسعه countriesکشورها.
120
329961
2537
که برای کسانی که در کشورهای در حال توسعه از صندلی چرخ‌دار استفاده می‌کنند عوامل مهمی هستند.
05:48
So I'm an academicعلمی at MITMIT, and I'm a mechanicalمکانیکی engineerمهندس,
121
332498
2488
و من در دانشگاه MIT مشغول به کار هستم، و یک مهندس مکانیک هستم،
05:50
so I can do things like look at the typeتایپ کنید of terrainزمین you want to travelمسافرت رفتن on,
122
334986
3297
پس می‌توانم نوع زمینی را که بر روی آن حرکت صورت می‌گیرد بررسی کنم،
05:54
and figureشکل out how much resistanceمقاومت it should imposeتحمیل کنید,
123
338283
2899
و بگویم که چه مقدار نیرو باید وارد شود،
05:57
look at the partsقطعات we have availableدر دسترس است and mixمخلوط کردن and matchهمخوانی داشتن them
124
341182
3008
اجزائی که در دسترس هستند بررسی کنم، و آن‌ها را سر هم کنم،
06:00
to figureشکل out what sortمرتب سازی of gearدنده trainsقطارها we can use,
125
344190
2645
و بگویم چه دنده‌ای را می‌توان برای آن استفاده کرد،
06:02
and then look at the powerقدرت and forceزور you can get out of your upperبالا bodyبدن
126
346835
3102
و توان بدنی و نیرویی که می‌توانید با بالاتنه‌ی خود وارد کنید بررسی کنم
06:05
to analyzeتجزیه و تحلیل how fastسریع you should be ableتوانایی to go in this chairصندلی
127
349944
1963
و بگویم که با جابه‌جا کردن دستتان در طول اهرم‌های این صندلی چرخ‌دار
06:07
as you put your armsبازوها up and down the leversاهرم ها.
128
351907
2371
با چه سرعتی می‌توانید حرکت کنید.
06:10
So as a wet-behind-the-earsمرطوب پشت گوش studentدانشجو, excitedبرانگیخته,
129
354278
3659
اما تیم من، به عنوان یک مشت دانشجوی بی‌تجربه،
06:13
our teamتیم madeساخته شده a prototypeنمونه اولیه,
130
357937
2125
یک نمونه درست کردیم،
06:15
broughtآورده شده that prototypeنمونه اولیه to Tanzaniaتانزانیا, Kenyaکنیا and Vietnamویتنام in 2008,
131
360062
4875
و آن نمونه را در سال ۲۰۰۸ به تانزانیا، کنیا و ویتنام بردیم،
06:20
and foundپیدا شد it was terribleوحشتناک
132
364937
2134
ولی نتیجه‌اش افتضاح بود،
06:22
because we didn't get enoughکافی inputورودی from usersکاربران.
133
367071
2437
چون به اندازه‌ی کافی از نیازهای کاربران این وسیله اطلاعات نگرفتیم.
06:25
So because we testedتست شده it with wheelchairصندلی چرخدار usersکاربران,
134
369508
3166
پس آن را به کمک کاربران صندلی چرخ‌دار، و تولیدکنندگان آن مورد آزمایش قرار دادیم،
06:28
with wheelchairصندلی چرخدار manufacturersتولید کنندگان, we got that feedbackبازخورد from them,
135
372674
2506
و کیفیت عملکرد این محصول را از آن‌ها جویا شدیم،
06:31
not just articulatingبیان theirخودشان problemsمشکلات, but articulatingبیان theirخودشان solutionsراه حل ها,
136
375180
3454
و نه تنها مشکلات این محصول را جویا شدیم،
بلکه از راه حل‌های آن‌ها برای این مشکلات هم پرسیدیم،
06:34
and workedکار کرد togetherبا یکدیگر to go back to the drawingنقاشی boardهیئت مدیره and make a newجدید designطرح,
137
378634
3478
و با هم کار کردیم تا طراحی جدیدی برای این دستگاه انجام بدهیم،
06:38
whichکه we broughtآورده شده back to Eastشرق Africaآفریقا in '09
138
382112
2220
و در سال ۲۰۰۹ دوباره در آفریقای شرقی این محصول را تولید کردیم،
06:40
that workedکار کرد a lot better than a normalطبیعی wheelchairصندلی چرخدار on roughخشن terrainزمین,
139
384332
2845
که خیلی بهتر از یک صندلی چرخ‌دار معمولی در زمین‌های ناهموار حرکت می‌کرد،
06:43
but it still didn't work well indoorsدر داخل خانه because it was too bigبزرگ,
140
387177
2585
اما هنوز در محیط‌های داخلی عملکرد خوبی نداشت، چون خیلی بزرگ و سنگین بود،
06:45
it was heavyسنگین, it was hardسخت to moveحرکت around,
141
389762
2295
و به سختی به اطراف حرکت می‌کرد،
06:47
so again with that userکاربر feedbackبازخورد, we wentرفتی back to the drawingنقاشی boardهیئت مدیره,
142
392057
3554
پس دوباره با شنیدن این مشکلات از طرف کاربران، ما طراحی را از نو تغییر دادیم،
06:51
cameآمد up with a better designطرح, 20 poundsپوند lighterفندک,
143
395611
2315
و طراحی بهتری انجام دادیم، تا حدود ۹ کیلوگرم سبک‌تر شود،
06:53
as narrowباریک as a regularمنظم wheelchairصندلی چرخدار, testedتست شده that in a fieldرشته trialآزمایش in Guatemalaگواتمالا,
144
397926
3562
در نهایت این وسیله به باریکی یک صندلی چرخ‌دار معمولی ساخته شد،
و توسط کاربران در زمین‌های ناهموار مورد آزمایش قرار گرفت،
06:57
and that advancedپیشرفته the productتولید - محصول to the pointنقطه
145
401488
1847
و آن آزمایش‌ها این محصول را به نقطه‌ای رساندند
06:59
where we have now that it's going into productionتولید.
146
403335
3529
که ما در حال حاضر آن را در خط تولید برده‌ایم.
07:02
Now alsoهمچنین beingبودن engineeringمهندسی scientistsدانشمندان,
147
406864
2246
از آن‌جایی که ما دانشمندان مهندسی بودیم،
07:05
we were ableتوانایی to quantifyمقدار سنجی the performanceکارایی benefitsمنافع of the Leveragedقابل استفاده است Freedomآزادی Chairصندلی,
148
409110
3726
می‌توانستیم بهبودهایی که "صندلی آزادی اهرم‌دار" در عملکردش پیدا کرده، ارزیابی کنیم،
07:08
so here are some shotsعکس ها of our trialآزمایش in Guatemalaگواتمالا
149
412836
2796
و در این‌جا چند مثال از آزمایش‌هایمان در گواتمالا را می‌بینید،
07:11
where we testedتست شده the LFCLFC on villageدهکده terrainزمین,
150
415632
3542
که ما در آن‌جا عملکرد این صندلی چرخ‌دار را
در زمین‌های روستایی مورد آزمایش قرار دادیم،
07:15
and testedتست شده people'sمردم biomechanicalبیومکانیک outputsخروجی ها,
151
419174
1828
و بازخوردهای حیاتی کاربران آن را، مانند میزان اکسیژن مصرفی،
07:16
theirخودشان oxygenاکسیژن consumptionمصرف, how fastسریع they go,
152
421002
2383
و سرعت حرکتشان، و این که چه توانی را می‌توانند در این وسیله اعمال کنند،
07:19
how much powerقدرت they're puttingقرار دادن out,
153
423385
1318
در مورد صندلی‌های چرخ‌دار معمولی
07:20
bothهر دو in theirخودشان regularمنظم wheelchairsصندلی چرخدار and usingاستفاده كردن the LFCLFC,
154
424703
3272
و همین طور صندلی چرخ‌دار ابداعی خودمان بررسی کردیم،
07:23
and we foundپیدا شد that the LFCLFC is about 80 percentدرصد fasterسریعتر
155
427975
2312
و به این نتیجه رسیدیم که صندلی چرخ‌دار ابداعی ما در زمین‌های روستایی،
07:26
going on these terrainsزمینی than a normalطبیعی wheelchairصندلی چرخدار.
156
430287
1961
حدوداً ۸۰ درصد سریع‌تر از یک صندلی چرخ‌دار معمولی حرکت می‌کند،
07:28
It's alsoهمچنین about 40 percentدرصد more efficientکارآمد than a regularمنظم wheelchairصندلی چرخدار,
157
432248
3961
و همین طور بازده توانی آن حدوداً ۴۰ درصد بیشتر از یک صندلی چرخ‌دار معمولی است،
07:32
and because of the mechanicalمکانیکی advantageمزیت you get from the leversاهرم ها,
158
436217
2543
و چون نیرویی که وارد می‌کنید از طریق اهرم‌ها است،
07:34
you can produceتولید کردن 50 percentدرصد higherبالاتر torqueگشتاور
159
438760
1889
می‌توانید ۵۰ درصد گشتاور بیشتری وارد کنید
07:36
and really muscleماهیچه your way throughاز طریق the really, really roughخشن terrainزمین.
160
440649
4024
و در زمین‌هایی که فوق‌العاده ناهموار هستند حرکت کنید.
07:40
Now the secondدومین lessonدرس that we learnedیاد گرفتم in this is that
161
444673
3436
و دومین نکته‌ای که یاد گرفتیم این بود که
07:44
the constraintsمحدودیت ها on this designطرح really pushفشار دادن the innovationنوآوری,
162
448109
2900
محدودیت‌هایی که در طراحی این وسیله وجود داشتند
باعث شدند این نوآوری‎‌ها به ذهن ما برسند،
07:46
because we had to hitاصابت suchچنین a lowکم priceقیمت pointنقطه,
163
451009
2264
چون ما می‌بایست قیمت آن را تا حد زیادی پایین می‌آوردیم،
07:49
because we had to make a deviceدستگاه that could travelمسافرت رفتن
164
453273
1901
و باید وسیله‌ای می‌ساختیم که بتواند
07:51
on manyبسیاری, manyبسیاری typesانواع of terrainزمین but still be usableقابل استفاده indoorsدر داخل خانه,
165
455174
3228
از زمین‌هایی با شرایط ناهمواری مختلف عبور کند
و همچنان در محیط داخلی قابل استفاده باشد،
07:54
and be simpleساده enoughکافی to repairتعمیر,
166
458402
2291
و به راحتی قابل تعمیر باشد،
07:56
we endedبه پایان رسید up with a fundamentallyاساسا newجدید productتولید - محصول,
167
460693
2367
و در نهایت یک محصول مبتکرانه خلق کردیم،
07:58
a newجدید productتولید - محصول that is an innovationنوآوری
168
463060
2116
محصول مبتکرانه‌ای که در محیطی که طی صدها سال گذشته
08:01
in a spaceفضا that really hasn'tنه changedتغییر کرد in a hundredصد yearsسالها.
169
465176
2917
تغییر و تحول چندانی نداشته است، یک نوآوری محسوب می‌شود.
08:03
And these are all meritsشایستگی ها that are not just good in the developingدر حال توسعه worldجهان.
170
468093
3415
و این ویژگی‌ها تنها در کشورهای در حال توسعه مطلوب محسوب نمی‌شوند.
08:07
Why not in countriesکشورها like the U.S. too?
171
471508
2477
چرا این وسیله در کشورهایی مانند آمریکا هم تولید نشود؟
08:09
So we teamedتیمی up with ContinuumContinuum,
172
473985
1736
پس ما با شرکت "کانتیوم"،
08:11
a localمحلی productتولید - محصول designطرح firmشرکت here in Bostonبوستون
173
475721
1644
یک شرکت طراحی محصولات محلی در همین بوستون، یک همکاری را شروع کردیم،
08:13
to make the high-endبالا پایان versionنسخه, the developedتوسعه یافته worldجهان versionنسخه,
174
477365
3388
تا یک مدل پیشرفته و ایده‌آل، مخصوص کشورهای توسعه یافته بسازیم،
08:16
that we'llخوب probablyشاید sellفروش primarilyدر درجه اول in the U.S. and Europeاروپا,
175
480753
2745
و احتمالاً در درجه‌ی اول این وسیله را در آمریکا و اروپا به فروش برسانیم،
08:19
but to higher-incomeدرآمد بالا buyersخریداران.
176
483498
2842
البته به مشتریان ثروتمندتر.
08:22
And the finalنهایی pointنقطه I want to make is that I think
177
486340
2986
و آخرین نکته‌ای که می‌خواستم بگویم این است که به نظر من
08:25
this projectپروژه workedکار کرد well because we engagedنامزد شده
178
489326
2826
این پروژه تا به حال عملکرد خیلی خوبی داشته است
08:28
all the stakeholdersسهامداران that buyخرید into this projectپروژه and are importantمهم to considerدر نظر گرفتن
179
492152
4611
چون ما پایه‌های این پروژه را در آن دخیل کردیم، و لازم به ذکر است که
08:32
in bringingبه ارمغان آوردن the technologyتکنولوژی from inceptionآغازگر of an ideaاندیشه
180
496763
3343
آن‌ها باعث شدند این پروژه تنها یک ایده‌ی ساده نباشد
08:36
throughاز طریق innovationنوآوری, validationاعتبار سنجی, commercializationتجاری سازی and disseminationانتشار,
181
500106
4239
و مراحل نوآوری، جا افتادن، اقتصادی شدن و توزیع را طی کند،
08:40
and that cycleچرخه has to startشروع کن and endپایان with endپایان usersکاربران.
182
504345
3745
و این چرخه باید با کاربران نهایی شروع و پایان یابد.
08:43
These are the people that defineتعريف كردن the requirementsالزامات of the technologyتکنولوژی,
183
508090
2775
کاربران نهایی کسانی هستند که نیازهایشان به تکنولوژی را تعریف می‌کنند،
08:46
and these are the people that have to give the thumbs-upشست پا at the endپایان,
184
510865
2339
و کسانی هستند که باید در نهایت محصول را تأیید کنند،
08:49
and say, "Yeah, it actuallyدر واقع worksآثار. It meetsملاقات می کند our needsنیاز دارد."
185
513204
2509
و بگویند، "آره، کار می‌کنه. به چنین چیزی نیاز داشتیم."
08:51
So people like me in the academicعلمی spaceفضا,
186
515713
1907
افرادی مثل من که در محیط‌های دانشگاهی هستند،
08:53
we can do things like innovateنوآوری and analyzeتجزیه و تحلیل and testتست,
187
517620
3528
می‌توانند نوآوری و تحلیل و آزمایش انجام بدهند،
08:57
createايجاد كردن dataداده ها and make bench-levelسطح نیمکت prototypesنمونه های اولیه,
188
521148
3096
و از تحقیقاتشان اطلاعات مورد نیاز را به دست بیاورند
و نمونه‌های اولیه‌ی این دستگاه را بسازند،
09:00
but how do you get that bench-levelسطح نیمکت prototypeنمونه اولیه to commercializationتجاری سازی?
189
524244
2792
اما چطور می‌توان این نمونه‌های اولیه را تجاری کرد؟
09:02
So we need gap-fillersشکاف پرکننده like ContinuumContinuum that can work on commercializingتجاری سازی,
190
527036
3787
بنابراین ما به واسطه‌هایی مثل شرکت "کانتینیوم" نیاز داریم
تا در زمینه‌ی تجاری کردن فعالیت کنند،
09:06
and we startedآغاز شده a wholeکل NGOسازمان غیر دولتی to bringآوردن our chairصندلی to marketبازار --
191
530823
2515
و ما یک جنبش مستقل برای وارد کردن صندلی چرخ‌دارمان به بازار ایجاد کردیم --
09:09
Globalجهانی Researchپژوهش Innovationنوآوری Technologyفن آوری --
192
533338
2436
تکنولوژی نوآوری تحقیقات جهانی --
09:11
and then we alsoهمچنین teamedتیمی up with a bigبزرگ manufacturerسازنده in Indiaهندوستان, Pinnacleاوج Industriesصنایع,
193
535774
3732
و همین طور ما همکاری را با یک تولید کننده‌ی بزرگ در هند،
به نام شرکت "پیناکِل اینداستریز" شروع کردیم،
09:15
that's tooledبیش از حد up now to make 500 chairsصندلی ها a monthماه
194
539506
2215
که در حال حاضر آمادگی تولید ۵۰۰ صندلی چرخ‌دار در ماه را دارد
09:17
and will make the first batchدسته ای of 200 nextبعد monthماه,
195
541721
1803
و اولین محموله‌ی ۲۰۰ تایی ما ماه آینده آماده خواهد شد،
09:19
whichکه will be deliveredتحویل داده شده in Indiaهندوستان.
196
543524
2016
که قرار است در هند توزیع شود.
09:21
And then finallyسرانجام, to get this out to the people in scaleمقیاس,
197
545540
2704
و در نهایت، برای این که این محصول را در میان مردم ببریم،
09:24
we teamedتیمی up with the largestبزرگترین disabilityمعلولیت organizationسازمان
198
548244
2312
بزرگ‌ترین سازمان معلولان در جهان،
09:26
in the worldجهان, Jaipurجیپور Footپا.
199
550556
2558
"جایپور فوت" را پایه‌گذاری کردیم.
09:29
Now what's powerfulقدرتمند about this modelمدل
200
553114
2279
نقطه‌ی قوت این الگو
09:31
is when you bringآوردن togetherبا یکدیگر all these stakeholdersسهامداران
201
555393
2807
این است که وقتی تمامی پایه‌های این پروژه
09:34
that representنمایندگی eachهر یک linkارتباط دادن in the chainزنجیر
202
558200
1969
که هر کدام نقشی را در این زنجیره ایفا می‌کنند،
09:36
from inceptionآغازگر of an ideaاندیشه
203
560169
2541
از الهام‌بخشی یک ایده گرفته،
09:38
all the way to implementationپیاده سازی in the fieldرشته,
204
562710
2768
تا آزمایش میدانی آن در محیط‌هایی که برای آن‌ها طراحی شده‌اند،
09:41
that's where the magicشعبده بازي happensاتفاق می افتد.
205
565478
1551
در کنار هم گرد آیند، کار به طور شگفت‌انگیزی ثمربخش می‌شود.
09:42
That's where you can take a guy like me, an academicعلمی,
206
567029
2454
در چنین شرایطی است که شما می‌توانید یک فرد دانشگاهی مثل من را، وارد کار کنید،
09:45
but analyzeتجزیه و تحلیل and testتست and createايجاد كردن a newجدید technologyتکنولوژی
207
569483
3122
اما برای تحلیل و آزمایش و ساختن یک تکنولوژی جدید
09:48
and quantitativelyکمی determineتعیین کنید how much better the performanceکارایی is.
208
572605
3536
و تعیین چگونگی بهبود بخشیدن به کیفیت عملکرد آن.
09:52
You can connectاتصال with stakeholdersسهامداران like the manufacturersتولید کنندگان
209
576141
2411
شما می‌توانید با سایر پایه‌های پروژه، مثل تولیدکنندگان ارتباط برقرار کنید
09:54
and talk with them face-to-faceرو در رو and leverageقدرت نفوذ theirخودشان
210
578552
1884
و با آن‌ها رودررو صحبت کنید و دانش محلی آن‌ها را
09:56
localمحلی knowledgeدانش of manufacturingتولید practicesشیوه ها and theirخودشان clientsمشتریان
211
580436
3497
در زمینه‌ی تولید محصولات و کابران محصولاتشان به دست بیاورید
09:59
and combineترکیب کردن that knowledgeدانش with our engineeringمهندسی knowledgeدانش
212
583933
2609
و آن را با دانش ما در زمینه‌ی مهندسی ترکیب کنید
10:02
to createايجاد كردن something greaterبزرگتر than eitherیا of us could have doneانجام شده aloneتنها.
213
586542
3460
تا چیز بزرگ‌تری خلق کنید که هیچ کدام از ما به تنهایی قادر به انجام آن نیست.
10:05
And then you can alsoهمچنین engageمشغول کردن the endپایان userکاربر
214
590002
2531
و همین طور می‌توانید کاربر نهایی این محصولات را در روند طراحی درگیر کنید،
10:08
in the designطرح processروند, and not just askپرسیدن him what he needsنیاز دارد,
215
592533
2710
و تنها از او نپرسید که به چه چیزی نیاز دارد،
10:11
but askپرسیدن him how he thinksفکر می کند it can be achievedبه دست آورد.
216
595243
3025
بلکه از او بپرسید که به نظرش چطور می‌توان از پس ساخت چنین وسیله‌ای برآمد.
10:14
And this pictureعکس was takenگرفته شده in Indiaهندوستان in our last fieldرشته trialآزمایش,
217
598268
3057
این تصویر از آخرین آزمایش میدانی در هند گرفته شده است،
10:17
where we had a 90-percentدرصد adoptionپذیرش rateنرخ where people
218
601325
2359
جایی که ۹۰ درصد کاربرانی که به صندلی چرخ‌دار نیاز داشتند،
10:19
switchedتغییر کرد to usingاستفاده كردن our Leveragedقابل استفاده است Freedomآزادی Chairصندلی over theirخودشان normalطبیعی wheelchairصندلی چرخدار,
219
603684
3606
"صندلی آزادی اهرم‌دار" ما را جایگزین صندلی چرخ‌دار سابق خود کردند،
10:23
and this pictureعکس specificallyبه طور مشخص is of Ashokآشوک,
220
607290
3103
و این تصویر از "آشوک" گرفته شده است،
10:26
and Ashokآشوک had a spinalستون فقرات injuryصدمه when he fellسقوط out of a treeدرخت,
221
610393
3032
آشوک بعد از این که از بالای درخت به پایین افتاد دچار آسیب نخاعی شد،
10:29
and he had been workingکار کردن at a tailorخیاط, but onceیک بار he was injuredمجروح
222
613425
2842
و او یک خیاط بود، اما از وقتی که آسیب دید،
10:32
he wasn'tنبود ableتوانایی to transportحمل و نقل himselfخودت from his houseخانه
223
616267
2923
نمی‌توانست با صندلی چرخ‌دار معمولیش خودش را از خانه،
10:35
over a kilometerکیلومتر to his shopفروشگاه in his normalطبیعی wheelchairصندلی چرخدار.
224
619190
2800
به مغازه‌اش که در فاصله‌ی یک کیلومتری آن قرار داشت برساند.
10:37
The roadجاده was too roughخشن.
225
621990
1271
جاده فوق‌العاده ناهموار بود.
10:39
But the day after he got an LFCLFC, he hoppedhopped in it,
226
623261
2921
اما بعد از این که صندلی چرخ‌دار ما به دست او رسید، او بر روی آن نشست،
10:42
rodeسوار شو that kilometerکیلومتر, openedافتتاح شد up his shopفروشگاه
227
626182
2084
تمامی آن جاده را پیمود، مغازه‌اش را باز کرد
10:44
and soonبه زودی after landedفرود آمد a contractقرارداد to make schoolمدرسه uniformsلباس
228
628266
2716
و خیلی زود قراردادی برای آماده کردن لباس‌های فرم یک مدرسه بست
10:46
and startedآغاز شده makingساخت moneyپول, startedآغاز شده providingفراهم آوردن for his familyخانواده again.
229
630982
2822
و مجدداً شروع به کسب درآمد، و تأمین هزینه‌های خانواده‌اش کرد.
10:49
Ashokآشوک: You alsoهمچنین encouragedتشویق شد me to work.
230
633804
2147
آشوک: شما هم مرا برای کار کردن تشویق کردید.
10:51
I restedاستراحت کرد for a day at home.
231
635951
2724
من یک روز در خانه‌ام استراحت کردم.
10:54
The nextبعد day I wentرفتی to my shopفروشگاه.
232
638675
4456
ولی روز بعدی توانستم به مغازه‌ام بروم.
10:59
Now everything is back to normalطبیعی.
233
643131
2978
حالا همه چیز مثل قبل شده است.
11:02
Amosآموس Winterزمستان: And thank you very much for havingداشتن me todayامروز.
234
646109
4085
آموس وینتر: و از شما خیلی ممنونم که امروز وقتتان را در اختیارم قرار دادید.
11:06
(Applauseتشویق و تمجید)
235
650194
4000
(تشویق حاضرین)
Translated by Amirpouya Ghaemiyan
Reviewed by Narsis Sh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amos Winter - Mechanical engineer
Amos Winter and his team at MIT built the Leveraged Freedom Chair, a cheap lever-powered wheelchair whose design and develop put the user first.

Why you should listen

Amos Winter wants to know: How do you redesign the wheelchair, an essential aid for millions, to be even better, more affordable, adaptable for the developing world, and able to face any type of terrain or weather? The answer is: the Leveraged Freedom Chair. Integrating science, engineering and user-driven design, Winter has developed a wheelchair that uses arm-powered levers that yield surprisingly simple, highly effective mechanical results. Even better, cheap parts means the chair costs under $200 and can be repaired easily, even in rural communities where resources are scarce.

More profile about the speaker
Amos Winter | Speaker | TED.com