ABOUT THE SPEAKER
Ryan Holladay - Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps.

Why you should listen

The Holladay brothers have done pioneering work in location-aware music composition: music created and mapped to a physical space, released as mobile apps, that use a mobile device’s GPS to dynamically alter the music as the listener traverses a landscape. Their first production, “The National Mall,” a location-aware piece mapped to the Mall in Washington, DC, was described by music critic Chris Richards “magical...like using GPS to navigate a dream.” They went on to create similar works for Central Park in New York and for SXSW Interactive in Austin, Texas, and are engaged in a long-term project of sonically mapping the entirety of the Pacific Coast Highway. Ryan is a 2013 TED Fellow.

More profile about the speaker
Ryan Holladay | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Ryan Holladay: To hear this music you have to be there. Literally

رایان هالیدی: برای گوش فرا دادن به این آهنگ، باید حتماً در آن‌جا باشید

Filmed:
1,348,704 views

گاهی اوقات صنعت موسیقی سعی می کند جای پای خود را در دنیای دیجیتال باز کند. در این سخنرانی دوست‌داشتنی، "رایان هالیدی" -همیارTED- برای ما می گوید که چرا او بر روی آن‌چه که با عنوان "موسیقی وابسته به موقعیت" می‌خواند کار می‌کند. این ترکیب موسیقی و برنامه‌نویسی شامل صد‌ها قطعه‌ی وابسته به موقعیت جغرافیایی از آهنگ‌هایی است که فقط زمانی اجرا می‌شود که شنونده در نزدیکی آن مکان باشد. (تصویربرداری شده در TED@BCG)
- Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
(Musicموسیقی)
0
2939
4616
(موسیقی)
00:19
For any of you who have visitedملاقات کرد
or livedزندگی می کرد in Newجدید Yorkیورک Cityشهر,
1
7555
3666
این عکس‌ها برای هر کسی که نیویورک را دیده باشد
00:23
these shotsعکس ها mightممکن startشروع کن to look familiarآشنا.
2
11221
4895
یا در آن‌جا زندگی کرده باشد، احتمالاً آشنا به می‌رسند.
00:28
This is Centralمرکزی Parkپارک,
3
16116
1684
این‌جا "سنترال پارک" است،
00:29
one of the mostاکثر beautifullyزیبایی designedطراحی شده
4
17800
1736
یکی از زیباترین مکان‌های عمومی در آمریکا.
00:31
publicعمومی spacesفضاها in Americaآمریکا.
5
19536
2896
یکی از زیباترین مکان‌های عمومی در آمریکا.
00:34
But to anyoneهر کسی who hasn'tنه visitedملاقات کرد,
6
22432
2502
اما کسانی که نیویورک را ندیده‌اند،
00:36
these imagesتصاویر can't really fullyبه طور کامل conveyانتقال.
7
24934
3631
نمی‌توانند این تصاویر را به طور کامل درک کنند.
00:40
To really understandفهمیدن Centralمرکزی Parkپارک,
8
28565
2045
برای درک حس بودن در سنترال پارک
00:42
you have to physicallyاز لحاظ جسمی be there.
9
30610
3159
باید شخصاً در آن‌جا حضور داشته باشید.
00:45
Well, the sameیکسان is trueدرست است of the musicموسیقی,
10
33769
4105
در مورد موسیقی هم همین طور است،
00:49
whichکه my brotherبرادر and I composedتشکیل شده and mappedنقشه برداری شده
11
37874
2797
مثل این یکی، که من و برادرم آن‌را به طور اختصاصی
00:52
specificallyبه طور مشخص for Centralمرکزی Parkپارک.
12
40671
3086
برای پارک مرکزی ساخته و برای آن طراحیِ موقعیت کردیم.
00:55
(Musicموسیقی)
13
43757
5058
(موسیقی)
01:00
I'd like to talk to you todayامروز a little bitبیت about the work
14
48815
2826
می خواهم امروز کمی با شما درباره‌ی کاری که
01:03
that my brotherبرادر Haysهیز and I are doing --
15
51641
3157
برادرم "هِیس" و من بر روی آن کار می‌کنیم، صحبت کنم --
01:06
That's us there. That's bothهر دو of us actuallyدر واقع
16
54798
3446
-- این تصویر ماست. در واقع هر دوی ما --
01:10
specificallyبه طور مشخص about a conceptمفهوم that we'veما هستیم been
developingدر حال توسعه over the last fewتعداد کمی yearsسالها,
17
58244
3807
به خصوص می‌خواستم در مورد ایده‌ای که در طی چند سال اخیر آن
01:14
this ideaاندیشه of location-awareمحل آگاه است musicموسیقی.
18
62051
3609
بر روی آن کار کرده‌ایم صحبت کنم، یعنی ایده ی موسیقی وابسته به مکان.
01:17
Now, my brotherبرادر and I, we're musiciansنوازندگان
19
65660
1954
من و برادرم موسیقی‌دان و آهنگ‌ساز هستیم.
01:19
and musicموسیقی producersتهیه کنندگان.
20
67614
1639
من و برادرم موسیقی‌دان و آهنگ‌ساز هستیم.
01:21
We'veما هستیم been workingکار کردن togetherبا یکدیگر sinceاز آنجا که,
21
69253
1636
ما با هم از زمان کودکی کار می کردیم.
01:22
well, sinceاز آنجا که we were kidsبچه ها, really.
22
70889
2012
ما با هم از زمان کودکی کار می کردیم.
01:24
But recentlyبه تازگی, we'veما هستیم becomeتبدیل شدن به
more and more interestedعلاقه مند
23
72901
2599
اما اخیراً ما
01:27
in projectsپروژه ها where artهنر
24
75500
1920
به پروژه‌هایی که هنر و تکنولوژی با هم آمیخته می‌شوند
01:29
and technologyتکنولوژی intersectتقسیم شده,
25
77420
2828
بسیار علاقمند شده‌ایم،
01:32
from creatingپدید آوردن sight-specificدیدگاه خاص audioسمعی
26
80248
2227
از ساخت یک موسیقی منحصر به فرد ویژه‌ی یک منظره
01:34
and videoویدئو installationنصب و راه اندازی
27
82475
1872
و تنظیم آن با صحنه‌های یک کلیپ ویدئویی گرفته
01:36
to engineeringمهندسی interactiveدر ارتباط بودن concertsکنسرت ها.
28
84347
3002
تا برگزاری کنسرت‌های هوشمند حساس به کنش‌های فیزیکی.
01:39
But todayامروز I want to focusتمرکز on this conceptمفهوم
29
87349
2647
اما امروز می‌خواهم روی مفهوم ساخت موسیقی
01:41
of compositionترکیب بندی for physicalفیزیکی spaceفضا.
30
89996
3742
برای مکان‌های صحبت کنم.
01:45
But before I go too much furtherبیشتر into that,
31
93738
2449
اما قبل از این که خیلی وارد این داستان بشوم،
01:48
let me tell you a little bitبیت about how we got startedآغاز شده
32
96187
1713
اجازه دهید کمی درباره‌ی این که این ایده چگونه شروع شد بگویم.
01:49
with this ideaاندیشه.
33
97900
1837
اجازه دهید کمی درباره‌ی این که این ایده چگونه شروع شد بگویم.
01:51
My brotherبرادر and I were livingزندگي كردن in Newجدید Yorkیورک Cityشهر
34
99737
2055
من و برادرم، زمانی که "کریستو" و "جین کلود" (زوج هنری مشهور)
01:53
when the artistsهنرمندان Christoکریستو and Jeanne-Claudeجین کلود
35
101792
1787
آثار هنریشان را، در قالب پروژه‌ی "دروازه‌ها" (The Gates)،
01:55
did theirخودشان temporaryموقت installationنصب و راه اندازی, The Gatesگیتس,
36
103579
2229
به طور موقت در سنترال پارک نصب می‌کردند،
01:57
in Centralمرکزی Parkپارک.
37
105808
1821
در شهر نیویورک زندگی می‌کردیم.
01:59
Hundredsصدها نفر of these brightly-coloredروشن رنگی sculpturesمجسمه ها
38
107629
1644
صدها سازه با رنگ‌های درخشان،
02:01
decoratedتزئین شده the parkپارک for a numberعدد of weeksهفته ها,
39
109273
3202
پارک را برای هفته‌ها زینت بخشیدند،
02:04
and unlikeبر خلاف work that's exhibitedبه نمایش گذاشته
40
112475
1932
و علی‌رغم کارهایی که
02:06
in a more neutralخنثی spaceفضا,
41
114407
1548
در یک فضای خنثی‌تر
02:07
like on the wallsدیوارها of a galleryآلبوم عکس or a museumموزه,
42
115955
3155
مثل دیوارهای یک گالری یا یک موزه به نمایش در می‌آمدند،
02:11
this was work that was really in dialogueگفتگو
43
119110
2311
این اثر هنری واقعاً با این مکان
02:13
with this placeمحل,
44
121421
1380
در هماهنگی کامل بود،
02:14
and in a lot of waysراه ها, The Gatesگیتس
45
122801
1932
و باید اضافه کرد، اثر هنری "دروازه‌ها"
02:16
was really a celebrationجشن
46
124733
1456
به خاطر طراحی خارق‌العاده‌ی "فردریک اولمستِد"
02:18
of Frederickفردریک Olmsted'sOlmsted's incredibleباور نکردنی designطرح.
47
126189
2733
به اثری مشهور تبدیل شد.
02:20
This was an experienceتجربه that stayedماند with us
48
128922
2262
این تجربه‌ای بود که با ما برای زمانی طولانی، و تا سال‌ها بعد باقی ماند،
02:23
for a long time, and yearsسالها laterبعد,
49
131184
2269
این تجربه‌ای بود که با ما برای زمانی طولانی، و تا سال‌ها بعد باقی ماند،
02:25
my brotherبرادر and I movedنقل مکان کرد back to Washingtonواشنگتن, D.C.,
50
133453
2825
برادرم و من به واشنگتن دی. سی. برگشتیم
02:28
and we startedآغاز شده to askپرسیدن the questionسوال,
51
136278
2277
و از خودمان پرسیدیم،
02:30
would it be possibleامکان پذیر است,
52
138555
1764
آیا می‌توان،
02:32
in the sameیکسان way that The Gatesگیتس
53
140319
1441
همان طور که اثر "دروازه‌ها"
02:33
respondedپاسخ داد to the physicalفیزیکی layoutطرح of the parkپارک,
54
141760
3198
با آرایش فیزیکی پارک هماهنگ بود،
02:36
to composeساختن musicموسیقی for a landscapeچشم انداز?
55
144958
4842
برای یک منظره موسیقی ساخت؟
02:41
Whichکدام broughtآورده شده us to this.
56
149800
2647
که در نتیجه، این را ساختیم.
02:44
(Musicموسیقی)
57
152447
4922
(موسیقی)
02:49
On Memorialیادبود Day, we releasedمنتشر شد "The Nationalملی Mallمرکز خرید,"
58
157369
3636
در روز یادبود کشته شدگان ارتش آمریکا (آخرین دوشنبه‌ی ماه می)،
ما موسیقی "پارک ملی" را منتشر کردیم،
02:53
a location-awareمحل آگاه است albumآلبوم
59
161005
2488
یک آلبوم وابسته به مکان،
02:55
releasedمنتشر شد exclusivelyمنحصرا as a mobileسیار appبرنامه
60
163493
2717
که منحصراً به عنوان یک برنامه برای تلفن همراه منتشر شد
02:58
that usesاستفاده می کند the device'sدستگاه built-inساخته شده در GPSجیپیاس functionalityعملکرد
61
166210
3711
و از سیستم موقعیت سنج ماهواره‌ای (GPS) استفاده می‌کند،
03:01
to sonicallyبا صدای بلند mapنقشه the entireکل parkپارک
62
169921
2785
تا برای سراسر پارک شهرمان در "واشنگتون دی. سی."
03:04
in our hometownزادگاه of Washingtonواشنگتن, D.C.
63
172706
5754
نقشه‌ای صوتی برای پخش موسیقی بریزد.
03:10
Hundredsصدها نفر of musicalموزیکال segmentsبخش ها
64
178460
2021
صدها قطعه‌ی موسیقی،
03:12
are geo-taggedجغرافیایی برچسب throughoutدر سراسر the entireکل parkپارک
65
180481
3261
هر کدام بخشی از موقعیت جغرافیایی پارک را پوشش می‌دهند
03:15
so that as a listenerشنونده traversesتراورس the landscapeچشم انداز,
66
183742
2844
و وقتی کسی که دارد به این موسیقی گوش می‌دهد،
از منظره‌ی به خصوصی عبور می‌کند،
03:18
a musicalموزیکال scoreنمره is actuallyدر واقع unfoldingآشکار شدن around them.
67
186586
3409
یک قطعه‌ی موسیقی او را در بر می‌‎گیرد.
03:21
So this is not a playlistلیست پخش or a listفهرست of songsآهنگ ها
68
189995
2240
بنابراین این اثر هنری، مجموعه‌ای از قطعات موسیقی یا تعدادی آهنگ
03:24
intendedمورد نظر for the parkپارک,
69
192235
2555
که برای پارک ساخته شده باشند نیست،
03:26
but ratherنسبتا an arrayآرایه of distinctمتمایز melodiesملودی ها and rhythmsریتم ها
70
194790
2996
بلکه مجموعه‌ای از ملودی‌ها و ریتم‌های بی‌بدیل است
03:29
that fitمناسب togetherبا یکدیگر like piecesقطعات of a puzzleپازل
71
197786
2297
که مانند قطعات یک پازل در کنار یکدیگر قرار می‌گیرند،
03:32
and blendمخلوط کردن seamlesslyیکپارچه
72
200083
1563
و بر اساس مسیری که شنونده‌ی موسیقی انتخاب می‌کند،
03:33
basedمستقر on a listener'sشنونده chosenانتخاب شده trajectoryمسیر.
73
201646
2466
به طور یکپارچه با هم ترکیب می‌شوند.
03:36
So think of this as
74
204112
1371
بنابراین می‌توان گفت در این آلبوم
03:37
a choose-your-own-adventureماجراجویی خود را انتخاب کنید of an albumآلبوم.
75
205483
2541
این خود مخاطب است که موسیقی را به انتخاب خود تنظیم می‌کند.
03:40
Let's take a closerنزدیک تر look.
76
208024
1592
اجازه بدهید نگاهی به عملکرد آن بیندازیم.
03:41
Let's look at one exampleمثال here.
77
209616
1788
به مثالی که در این‌جا وجود دارد نگاه کنید.
03:43
So usingاستفاده كردن the appبرنامه,
78
211404
2278
با استفاده از این برنامه،
03:45
as you make your way towardsبه سمت the groundsزمینه
79
213682
2274
در حالی که دارید در پیاده‌روی پیرامون بنای یادبود واشنگتن
03:47
surroundingاطراف the Washingtonواشنگتن Monumentبنای تاریخی,
80
215956
1822
قدم برمی‌دارید،
03:49
you hearشنیدن the soundsبرای تلفن های موبایل of instrumentsابزار warmingگرمایش up,
81
217778
4211
صدای آلات موسیقی تندتر و گرم‌تر می‌شوند،
03:53
whichکه then givesمی دهد way to the soundصدا of a mellotronملترون
82
221989
3008
و کم کم صدای یک "ملوترون"، (سازی الکترونیک شبیه به کیبورد)
03:56
spellingاملا out a very simpleساده melodyملودی.
83
224997
4762
در حالی که یک ملودی بسیار ساده را می‌نوازد به موسیقی افزوده می‌شود.
04:01
This is then joinedپیوست by the soundصدا of sweepingجاروبرقی violinsویولون ها.
84
229759
5836
سپس صدای تأثیرگذار ویالون‌ها به آن می‌پیوندد.
04:07
Keep walkingپیاده روی, and a fullپر شده choirگروه کر joinsپیوستن in,
85
235595
4397
وقتی به راه رفتن ادامه دهید، گروه کر نیز شروع به سرودن می‌کنند،
04:11
untilتا زمان you finallyسرانجام reachنائل شدن the topبالا of the hillتپه
86
239992
2102
تا زمانی که به اوج موسیقی برسید،
04:14
and you're hearingشنیدن the soundصدا of drumsدرامز and fireworksآتش بازی
87
242094
2750
و صدای طبل‌ها و وسایل آتش‌بازی
04:16
and all sortsانواع of musicalموزیکال crazinessدیوانگی,
88
244844
2286
و جلوه‌های مختلف دیوانه‌وار موسیقی را بشنوید،
04:19
as if all of these soundsبرای تلفن های موبایل are radiatingتابش out
89
247130
2813
انگار که تمامی این نواها
04:21
from this giantغول obeliskابلیسک that punctuatespunctuates
90
249943
1840
دارند از این "آبِلیسک" (بنای یادبود با الگویی شبیه به هرم) عظیم،
04:23
the centerمرکز of the parkپارک.
91
251783
2929
که در قلب پارک قرار دارد، به بیرون می‌تراود.
04:26
But were you to walkراه رفتن in the oppositeمخالف directionجهت,
92
254712
2789
اما وقتی خلاف این جهت حرکت کنید،
04:29
this entireکل sequenceتوالی happensاتفاق می افتد in reverseمعکوس.
93
257501
5371
تمامی این مراحل برعکس می‌شوند.
04:34
And were you to actuallyدر واقع exitخروج
the perimeterمحیط of the parkپارک,
94
262872
3200
و وقتی از محوطه‌ی پارک خارج می‌شوید،
04:38
the musicموسیقی would fadeمحو شدن to silenceسکوت,
95
266072
2222
صدای آهنگ کم کم محو می‌شود،
04:40
and the playبازی buttonدکمه would disappearناپدید می شوند.
96
268294
3377
و دکمه‌ی پخش موسیقی دیگر دیده نمی‌شود.
04:43
We're sometimesگاه گاهی contactedتماس گرفت by
people in other partsقطعات of the worldجهان
97
271671
3048
ما گاهی اوقات به افرادی از نقاط دیگر جهان برمی‌خوردیم
04:46
who can't travelمسافرت رفتن to the Unitedیونایتد Statesایالت ها,
98
274719
1927
که نمی‌توانستند به آمریکا سفر کنند،
04:48
but would like to hearشنیدن this recordرکورد.
99
276646
2151
اما دوست داشتند که این موسیقی را بشنوند.
04:50
Well, unlikeبر خلاف a normalطبیعی albumآلبوم,
100
278797
2643
خب، بر خلاف یک آلبوم معمولی،
04:53
we haven'tنه been ableتوانایی to accommodateتطبیق this requestدرخواست.
101
281440
2288
ما نمی‌توانستیم این درخواست را اجابت کنیم.
04:55
When they askپرسیدن for a C.D. or an MPنماینده مجلس3 versionنسخه,
102
283728
2998
وقتی آن‌ها از ما یک سی‌دی، یا یک فایل MP3 می‌خواستند،
04:58
we just can't make that happenبه وقوع پیوستن,
103
286726
2196
نمی‌توانستیم این موسیقی را در چنین قالب‌هایی به آن‌های تحویل دهیم،
05:00
and the reasonدلیل is because
104
288922
2178
و دلیل آن این است که،
05:03
this isn't a promotionalتبلیغاتی appبرنامه
105
291100
1985
این یک برنامه‌ی تبلیغاتی
05:05
or a gameبازی to promoteترویج or accompanyهمراهی کردن
106
293085
2449
یا یک بازی نیست که یک موسیقی سنتی را تبلیغ کند،
05:07
the releaseرهایی of a traditionalسنتی recordرکورد.
107
295534
2285
یا از آن استفاده کرده باشد.
05:09
In this caseمورد, the appبرنامه is the work itselfخودش,
108
297819
3734
در این مورد، این برنامه به تنهایی یک اثر هنری است،
05:13
and the architectureمعماری of the landscapeچشم انداز
109
301553
1883
و معماری منظره‌ی پارک
05:15
is intrinsicذاتی to the listeningاستماع experienceتجربه.
110
303436
4643
برای درک تجربه‌ی شنیدن این موسیقی الزامی است.
05:20
Sixشش monthsماه ها laterبعد, we did a location-awareمحل آگاه است albumآلبوم
111
308079
2868
شش ماه بعد، ما یک آلبوم وابسته به موقعیت
05:22
for Centralمرکزی Parkپارک,
112
310947
1541
برای سنترال پارک ساختیم،
05:24
a parkپارک that is over two timesبار
the sizeاندازه of the Nationalملی Mallمرکز خرید,
113
312488
3272
پارکی که مساحتی دو برابر اندازه‌ی پارک ملی دارد،
05:27
with musicموسیقی spanningپوشیدن from the Sheep'sگوسفند Meadowچمنزار
114
315760
2384
با موسیقی که از منطقه‌ی "چراگاه" شروع می‌شود
05:30
to the Rambleرامبل to the Reservoirمخزن.
115
318144
3412
و تا "خانه‌ی پرندگان"، و تا "مقبره‌ی همسر رئیس‌جمهور کِنِدی" ادامه می‌یابد.
05:33
Currentlyدر حال حاضر, my brotherبرادر and I are workingکار کردن on
116
321556
2003
در حال حاضر، برادرم و من
05:35
projectsپروژه ها all over the countryکشور,
117
323559
2317
داریم بر روی پروژه‌هایی مربوط به مناطقی در سراسر کشور کار می‌کنیم،
05:37
but last springبهار we startedآغاز شده a projectپروژه,
118
325876
2248
اما در بهار گذشته پروژه‌ای را
05:40
here actuallyدر واقع at Stanford'sاستنفورد
119
328124
1661
در دپارتمان هنرهای رسانه‌ای دانشگاه استنفورد
05:41
Experimentalآزمایشی Mediaرسانه ها Artهنر Departmentگروه,
120
329785
2592
شروع کردیم،
05:44
where we're creatingپدید آوردن our largestبزرگترین
location-awareمحل آگاه است albumآلبوم to dateتاریخ,
121
332377
2958
جایی که در حال حاضر داریم بزرگ‌ترین آلبوم وابسته به موقعیتی
که تا به امروز ساخته شده است، می‌سازیم،
05:47
one that will spanطول the entiretyکل of Highwayبزرگراه 1
122
335335
2090
موسیقی که تمامی بزرگراه شماره‌ی یک
05:49
here on the Pacificصلح جو Coastساحل.
123
337425
2290
در کنار ساحل اقیانوس آرام را پوشش می‌دهد.
05:51
But what we're doing, integratingیکپارچه سازی GPSجیپیاس with musicموسیقی,
124
339715
4150
اما کاری که ما انجام می‌دهیم،
یعنی ترکیب سیستم تعیین موقعیت ماهواره‌ای با موسیقی،
05:55
is really just one ideaاندیشه.
125
343865
2503
یک ایده‌ی بی‌نظیر است.
05:58
But it speaksصحبت می کند to a largerبزرگتر visionچشم انداز
126
346368
2338
اما این ایده می‌تواند در صنعت موسیقی حاضر که گاهی اوقات
06:00
for a musicموسیقی industryصنعت that's sometimesگاه گاهی struggledتلاش
127
348706
2149
برای یافتن جایگاه خود در عصر دیجیتالی حاضر درگیر است
06:02
to find its footingپایه in this digitalدیجیتال ageسن,
128
350855
2832
پیشرفت بزرگی حاصل کند،
06:05
that they beginشروع to see these newجدید technologiesفن آوری ها
129
353687
2465
تا بتوانند به این تکنولوژی‌های جدید،
06:08
not simplyبه سادگی as waysراه ها of addingاضافه كردن bellsزنگ ها and whistlesسوت
130
356152
2245
نه به چشم حواشی غیرضروری
06:10
to an existingموجود است modelمدل,
131
358397
1857
که برای یک مدل از قبل موجود طراحی می‌شوند نگاه شود،
06:12
but to dreamرویا up entirelyبه طور کامل newجدید waysراه ها
132
360254
1738
بلکه برای به وجود آوردن راه‌های کاملاً جدیدی
06:13
for people to interactتعامل with
133
361992
1717
که مردم بتوانند از آن طریق با محیط پیرامونشان تعامل
06:15
and experienceتجربه musicموسیقی.
134
363709
1742
و موسیقی را تجربه کنند.
06:17
Thank you.
135
365451
2044
متشکرم.
06:19
(Applauseتشویق و تمجید)
136
367495
4000
(تشویق)
Translated by Narsis Sh
Reviewed by Amirpouya Ghaemiyan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ryan Holladay - Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps.

Why you should listen

The Holladay brothers have done pioneering work in location-aware music composition: music created and mapped to a physical space, released as mobile apps, that use a mobile device’s GPS to dynamically alter the music as the listener traverses a landscape. Their first production, “The National Mall,” a location-aware piece mapped to the Mall in Washington, DC, was described by music critic Chris Richards “magical...like using GPS to navigate a dream.” They went on to create similar works for Central Park in New York and for SXSW Interactive in Austin, Texas, and are engaged in a long-term project of sonically mapping the entirety of the Pacific Coast Highway. Ryan is a 2013 TED Fellow.

More profile about the speaker
Ryan Holladay | Speaker | TED.com