ABOUT THE SPEAKER
Ryan Holladay - Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps.

Why you should listen

The Holladay brothers have done pioneering work in location-aware music composition: music created and mapped to a physical space, released as mobile apps, that use a mobile device’s GPS to dynamically alter the music as the listener traverses a landscape. Their first production, “The National Mall,” a location-aware piece mapped to the Mall in Washington, DC, was described by music critic Chris Richards “magical...like using GPS to navigate a dream.” They went on to create similar works for Central Park in New York and for SXSW Interactive in Austin, Texas, and are engaged in a long-term project of sonically mapping the entirety of the Pacific Coast Highway. Ryan is a 2013 TED Fellow.

More profile about the speaker
Ryan Holladay | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Ryan Holladay: To hear this music you have to be there. Literally

Ryan Holladay: ဒီဂီတကို နားဆင်ဖို့ အဲဒီမှာ သင်တကယ်ကို ရှိနေရပါမယ်။

Filmed:
1,348,704 views

ဒစ်ဂျစ်တယ် ကမ္ဘာကြီးထဲမှာ ဂီတလုပ်ငန်းအနေဖြင့် အခြေချစရာ ရှာတွေ့ဖို့ ရံဖန်ရံခါ ရုန်းကန် လှုပ်ရှားရမှုများကိုကြုံတွေ့ရပါတယ်။ ဒီနှစ်လို့ဖွယ်ရာကောင်းတဲ့ ဟောပြောချက်မှာ TED ရဲ့ဝိုင်းတော်သား Ryan Holladay က "ပတ်ဝန်းကျင်နိူးကြားမှုဆိုင်ရာဂီတ"လို့ သူ သရုပ်ပြရှင်းလင်းထားတဲ့ တေးဂီတကို သူဘာကြောင့် စမ်းသပ်နေပါ သလဲ ဆိုတဲ့ အကြောင်းကို ကျွန်ုပ်တို့ကိုပြောပြထားပါတယ်။ ဒီပရိုဂရမ်ပိုင်းဆိုင်ရာ နဲ့ ဂီတပိုင်းဆိုင်ရာ စွမ်းဆောင်မှုမှာ ရာနဲ့ချီပြီးရှိတဲ့ ဘူမိနည်းပညာနဲ့ ချိတ်ဆက်ထားတဲ့ အသံတွေရဲ့ အပိုင်းအစတွေ ပါဝင်နေပြီး နားဆင်သူ တစ်ယောက်ဟာ အဲဒီနေရာ အနီးအနားမှာ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျရှိတဲ့အခိုက်မှာသာ ဖွင့်ယူနားဆင် နိုင်တာပါ။ ( TED@BCG မှာ ရိုက်ကူးခဲ့သည်)
- Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
(Music)
0
2939
4616
(ဂီတသံတေးသွား)
00:19
For any of you who have visited
or lived in New York City,
1
7555
3666
ခင်ဗျားတို့အထဲက နယူးယော့(ခ်)မြို့ကြီးကို အလည်အပတ်ရောက်ဖူးသူတွေ၊
ဒါမှမဟုတ် အဲဒီမှာ နေထိုင် သူတွေအတွက်တော့
00:23
these shots might start to look familiar.
2
11221
4895
ဒီဓါတ်ပုံတွေကို မြင်လိုက်ရတာနဲ့
ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်နေသလိုလို ခံစားမိလာမှာပါ။
00:28
This is Central Park,
3
16116
1684
ဒါကတော့ Central Park ပန်းခြံပါ။
00:29
one of the most beautifully designed
4
17800
1736
အမေရိကထဲက အလှပဆုံး ပုံစံ ထုတ်ဆောက်လုပ်ထားတဲ့
00:31
public spaces in America.
5
19536
2896
အများပြည်သူနဲ့ဆိုင်တဲ့ နေရာတွေထဲက တစ်ခုပေါ့။
00:34
But to anyone who hasn't visited,
6
22432
2502
ဒါပေမဲ့ ဒီနေရာကို အလည်မရောက်ဖူးတဲ့သူတွေ
အတွက်ကတော့
00:36
these images can't really fully convey.
7
24934
3631
ဒီပုံတွေကို တကယ်အပြည့်အဝ
ခံစားနိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။
00:40
To really understand Central Park,
8
28565
2045
Central Park ပန်းခြံကို တကယ့်ကို
နားလည်ဖို့ဆိုရင်တော့
00:42
you have to physically be there.
9
30610
3159
အဲဒီနေရာကို ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ
ရောက်ဖူးဖို့ လိုတာပေါ့။
00:45
Well, the same is true of the music,
10
33769
4105
အလားတူပဲ Central Park ပန်းခြံအတွက်ကိုမှ
အထူးပြုပြီး အနုစိတ် ရေးဖွဲ့သီကုံးထားတဲ့
00:49
which my brother and I composed and mapped
11
37874
2797
ကျွန်တော်တို့ ညီအစ်ကို နှစ်ယောက်ရဲ့
00:52
specifically for Central Park.
12
40671
3086
ဂီတတေးသွားဟာလည်း အဲဒီအတိုင်းပဲ ဖြစ်မှာပေါ့။
00:55
(Music)
13
43757
5058
(ဂီတသံတေးသွား)
01:00
I'd like to talk to you today a little bit about the work
14
48815
2826
ဒီနေ့ကျွန်တော် အနည်းငယ် ပြောပြချင်တာက
01:03
that my brother Hays and I are doing --
15
51641
3157
ကျွန်တော်နဲ့ ကျွန်တော့ ညီအစ်ကို ဟေး(စ်) လုပ်ကိုင်နေတဲ့
လက်ရာကလေး တစ်ခုအကြောင်းပါ။
01:06
That's us there. That's both of us actually —
16
54798
3446
ဒါကတော့ ကျွန်တော်တို့နှစ်ယောက်ပေါ့။
ဒါဟာ ကျွန်တော်တို့ တကယ်ပါ။
01:10
specifically about a concept that we've been
developing over the last few years,
17
58244
3807
ကျွန်တော်တို့ နှစ်ယောက်စလုံး လွန်ခဲ့နှစ်အနည်းငယ် အတွင်းမှာ
တီထွင်ဖန်တီးနေကြတဲ့ အယူအဆတစ်ခု အကြောင်းပါ။
01:14
this idea of location-aware music.
18
62051
3609
ဝန်းကျင်နိူးကြားမှုဆိုင်ရာ
ဂီတဆိုင်ရာ စိတ်ကူးလေးပါ။
01:17
Now, my brother and I, we're musicians
19
65660
1954
အခုချိန်မှာတော့ ကျွန်တော်တို့ ညီအစ်ကို
နှစ်ယောက်ဟာ ဂီတပညာရှင်များ နဲ့
01:19
and music producers.
20
67614
1639
ဂီတထုတ်လုပ်သူတွေပါ။
01:21
We've been working together since,
21
69253
1636
ကျွန်တော်တို့ ပူးပေါင်း
လုပ်ကိုင်နေကြတာက ...အင်း ...
01:22
well, since we were kids, really.
22
70889
2012
တကယ်တော့ ကျွန်တော်တို့ကလေးဘဝ
ကတည်းကဆိုပါတော့။
01:24
But recently, we've become
more and more interested
23
72901
2599
ဒါပေမယ့် မကြာသေးခင် အချိန်ကစပြီး
01:27
in projects where art
24
75500
1920
အနုပညာနဲ့နည်းပညာ ပေါင်းဆုံ
ယှက်နွယ်မှုရှိတဲ့ အစီအစဉ်တွေကို
01:29
and technology intersect,
25
77420
2828
ပိုပို စိတ်ဝင်စား လာမိတယ်။
01:32
from creating sight-specific audio
26
80248
2227
ဝန်းကျင် တခုခုဆိုင်ရာ သီးသန့်အသံပိုင်းနဲ့
01:34
and video installation
27
82475
1872
ဗီဒိယ်ို တင်ဆက်မှု အစ
စက်မှုပညာများကို သုံးထားတဲ့
01:36
to engineering interactive concerts.
28
84347
3002
အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်မှုပါတဲ့
ဂီတဖျော်ဖြေပွဲ အဆုံးပေါ့။
01:39
But today I want to focus on this concept
29
87349
2647
ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် ဒီနေ့ အဓိကထားပြီး
ပြောပြချင်တာကတော့
01:41
of composition for physical space.
30
89996
3742
သဘာဝ ဟင်းလင်းပြင် အတွက် တေးဂီတသီဖွဲ့
သီကုံးခြင်းဆိုင်ရာ အယူအဆကိုပါ။
01:45
But before I go too much further into that,
31
93738
2449
ဒါပေမယ့် ဒီအကြောင်းကို
အတွင်းကျကျ မဆွေးနွေးခင်
01:48
let me tell you a little bit about how we got started
32
96187
1713
ကျွန်တော်တို့ ဒီစိတ်ကူးကို ဘယ်လို
01:49
with this idea.
33
97900
1837
စတင်ရရှိလာပုံ ကလေးကို
အနည်းငယ် ပြောကြားပါရစေ။
01:51
My brother and I were living in New York City
34
99737
2055
ကျွန်တော်တို့ ညီအစ်ကို
နယူးယော့(ခ်)မြို့မှာ နေတုန်းက
01:53
when the artists Christo and Jeanne-Claude
35
101792
1787
ပန်းပုပညာရှင်တွေဖြစ်တဲ့ ခရစ်စတိုနဲ့
ဂျင်းကလော့(ဒ်)တို့ဟာ
01:55
did their temporary installation, The Gates,
36
103579
2229
သူတို့ရဲ့ ခေတ်ပြိုင် အနုပညာပြပွဲကလေးကို
01:57
in Central Park.
37
105808
1821
" The Gates" ဆိုတဲ့အမည်နဲ့ Central Park မှာ
ခင်ကျင်းပြသခဲ့ကြတယ်။
01:59
Hundreds of these brightly-colored sculptures
38
107629
1644
ရာနဲ့ချီပြီးရှိတဲ့ အရောင်တောက်တောက်
ပန်းပုလက်ရာတွေဟာ
02:01
decorated the park for a number of weeks,
39
109273
3202
ပန်းခြံကို သီတင်းပတ်ပေါင်း များစွာကြာအောင်
အလှဆင်ထားခဲ့တယ်။
02:04
and unlike work that's exhibited
40
112475
1932
ပြီးတော့ သာမည ဟင်းလင်းပြင် နေရာတစ်ခုက
02:06
in a more neutral space,
41
114407
1548
ပြခန်းနှင့် မတူဘဲ၊
02:07
like on the walls of a gallery or a museum,
42
115955
3155
ပြတိုက် ဒါမှမဟုတ် ပြခန်း တစ်ခုရဲ့
နံရံတွေပေါ်က
02:11
this was work that was really in dialogue
43
119110
2311
လက်ရာတွေနဲ့မတူပဲ ဒီလက်ရာဟာ
အဲဒီနေရာနဲ့ အရမ်းကြီးကို
02:13
with this place,
44
121421
1380
တကယ့်ကို လိုက်ဖက်လွန်းပါတယ်။
02:14
and in a lot of ways, The Gates
45
122801
1932
ပြီးတော့ ရှုဒေါင့် အမျိုးမျိုးမှကြည့်
ပြောရရင် The Gates ဆိုတာက
02:16
was really a celebration
46
124733
1456
အမှန်တကယ်မှာတော့
ဖရက်ဒရစ် အွန်းစတက်(ဒ်) ရဲ့
02:18
of Frederick Olmsted's incredible design.
47
126189
2733
မယုံနိူင်စရာကောင်းတဲ့ ဒီဇိုင်းရဲ့
အောင်ပွဲ အထိမ်းအမှတ်တစ်ခုပါ။
02:20
This was an experience that stayed with us
48
128922
2262
ဒီတွေ့ကြုံခံစားမှုက ကျွန်တော်တို့ဆီမှာ
အတော်ကြာကြာ ကိန်းအောင်းနေခဲ့တာပါ။
02:23
for a long time, and years later,
49
131184
2269
နောက်နှစ်အတော်ကလေး ကြာလာတော့
02:25
my brother and I moved back to Washington, D.C.,
50
133453
2825
ကျွန်တော်တို့ ညီအစ်ကို နှစ်ဦး
ဝါရှင်တန်ဒီစီကို ပြန်ပြောင်းလာခဲ့ပါတယ်။
02:28
and we started to ask the question,
51
136278
2277
ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ မေးခွန်းထုတ်မိတာက
02:30
would it be possible,
52
138555
1764
ပန်းခြံထဲက သဘာဝအပြင်အဆင်ကို
02:32
in the same way that The Gates
53
140319
1441
The Gates က တုံ့ပြန်ခဲ့သလိုမျိုး
02:33
responded to the physical layout of the park,
54
141760
3198
သဘာဝရှုခင်းအတွက်
02:36
to compose music for a landscape?
55
144958
4842
တေးဂီတကို သီကုံးဖွဲ့နွဲ့လို့များ ရနိုင်မလားပေါ့။
02:41
Which brought us to this.
56
149800
2647
အဲဒါနှင့် ကျွန်တော်တို့ကို ဒီဆီကို ဆောင်ကြဉ်းခဲ့တာပါ။
02:44
(Music)
57
152447
4922
(ဂီတသံတေးသွား)
02:49
On Memorial Day, we released "The National Mall,"
58
157369
3636
အောက်မေ့ဖွယ်ရာ အထိမ်းအမှတ်နေ့မှာတော့
ဒေသဆိုင်ရာ နိုးကြားမှု တေးစုကလေးဖြစ်တဲ့
02:53
a location-aware album
59
161005
2488
National Mall ကိုဖြန့်ချီခဲ့ပါတယ်။
02:55
released exclusively as a mobile app
60
163493
2717
GPS လုပ်ဆောင်ချက် စနစ်ပါဝင်တဲ့
02:58
that uses the device's built-in GPS functionality
61
166210
3711
မိုဘိုင်း ကိရိယာတွေကို ရည်စူးပြီး
သီးသန့်ဖြန့်ချီခဲ့တာပါ။
03:01
to sonically map the entire park
62
169921
2785
ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဇာတိမြို့
ဝါရှင်တန် ဒီစီရဲ့ ပန်းခြံ တစ်ခုလုံးကို
03:04
in our hometown of Washington, D.C.
63
172706
5754
အသံလှိုင်းအားဖြင့် မြေပုံကို
ချယ်မှုန်ထားတာပါ။
03:10
Hundreds of musical segments
64
178460
2021
ရာနဲ့ချီပြီးရှိတဲ့ တေးဂီတ အပိုင်းအပိုင်း
ကလေးတွေကို ပန်းခြံတစ်ခုလုံးရှိ
03:12
are geo-tagged throughout the entire park
65
180481
3261
ဘူမိနေရာများနဲ့ ချိတ်ဆက် ပေးထားခဲ့တဲ့အတွက်
03:15
so that as a listener traverses the landscape,
66
183742
2844
နားဆင်နေသူ တစ်ယောက်ဟာ မြေပြင်
အနေအထားတစ်ခုကို ဖြတ်လျှောက်သွားခိုက်မှာ
03:18
a musical score is actually unfolding around them.
67
186586
3409
ဂီတတေးသွားတွေက သူတို့အနီးတဝိုက်က
ပတ်ဝန်းကျင်ကို တကယ်ပဲ ဖြန့်ခင်းပြနေတာပေါ့။
03:21
So this is not a playlist or a list of songs
68
189995
2240
ဒါကြောင့် ဒါဟာ ပန်းခြံတစ်ခုအတွက်
စီစဉ်ထားတဲ့ တေးသွားစာရင်း ဒါမှမဟုတ်
03:24
intended for the park,
69
192235
2555
သီချင်းစု မဟုတ်ခဲ့ဘဲ
03:26
but rather an array of distinct melodies and rhythms
70
194790
2996
ပဟေဠိကားချပ် တစ်ခုပါ်မှာ အစိတ်အပိုင်းတွေကို
ဆက်စပ် ချိတ်ဆက် ပေးရသလိုပဲ၊
03:29
that fit together like pieces of a puzzle
71
197786
2297
နားဆင်သူက ရွေးချယ်ထားတဲ့
လမ်းကြောင်းကို အခြေခံလိုက်ပြီး
03:32
and blend seamlessly
72
200083
1563
ခြားနားတဲ့ တေးသွားနဲ့
စည်းချက်အခင်းအကျင်း များထဲက
03:33
based on a listener's chosen trajectory.
73
201646
2466
တေးသွားများကိုယူပြီး မရပ်မနား
ချောမွေ့စွာ တီးမှုတ် ကစားပေးတာပါ။
03:36
So think of this as
74
204112
1371
ဒါကြောင့်မို့လို့ သင့်ကိုယ်တိုင်
ရွေးချယ် ဆန်းသစ် တီထွင်လိုက်တဲ့
03:37
a choose-your-own-adventure of an album.
75
205483
2541
တေးစုတစ်ခုအဖြစ် ခံယူနိုင်ပါတယ်။
03:40
Let's take a closer look.
76
208024
1592
အနီးကပ် ကြည့်ကြရအောင်။
03:41
Let's look at one example here.
77
209616
1788
ဒီမှာ နမူနာလေး တစ်ခုကို ကြည့်ကြတာပေါ့။
03:43
So using the app,
78
211404
2278
ဒီပရိုဂရမ်လေးကို သုံးပြီး
03:45
as you make your way towards the grounds
79
213682
2274
ဝါရှင်တန် အထိမ်းအမှတ် အဆောက်အဦ
03:47
surrounding the Washington Monument,
80
215956
1822
ပတ်ပတ်လည်က ကွင်းပြင်တွေကို သွားနေခိုက်မှာ
03:49
you hear the sounds of instruments warming up,
81
217778
4211
တူရိယာတွေရဲ့ ပဏာမ
တေးသွားလေးတွေ ကြားရတယ်။
03:53
which then gives way to the sound of a mellotron
82
221989
3008
အဲဒီကနေ အသင့်သွင်းယူထားတဲ့
03:56
spelling out a very simple melody.
83
224997
4762
အင်မတန်ကို ရိုးစင်းလှတဲ့ တေးသံဟာ
တစ်လုံးချင်း တစ်လုံးချင်းလိမ့်ဆင်းလာတာပေါ့။
04:01
This is then joined by the sound of sweeping violins.
84
229759
5836
ဒီနောက်မှာတော့ ဒီအသံက ဝေ့ဝဲပျံလွင့်နေတဲ့
တယောသံနဲ့ပေါင်းစပ်သွားမိတယ်။
04:07
Keep walking, and a full choir joins in,
85
235595
4397
ဆက်လျှောက်သွားလိုက်ပါဦး။ အင်ပြည့်အားပြည့်
သံစုံကျူးရင့်သံကပါ ပေါင်းစပ်ပါဝင်လာပါတယ်။
04:11
until you finally reach the top of the hill
86
239992
2102
နောက်ဆုံး တောင်ထိပ် ရောက်သွားတဲ့အထိပေါ့။
04:14
and you're hearing the sound of drums and fireworks
87
242094
2750
နောက်ပြီးတော့ ဒရမ်သံတွေ၊
မီးရှူးမီးပန် ဖောက်သံတွေ၊
04:16
and all sorts of musical craziness,
88
244844
2286
ဆန်းကြယ်တဲ့ ဂီတသံမျိုးစုံကို
နားဆင်ရပါလိမ့်မယ်။
04:19
as if all of these sounds are radiating out
89
247130
2813
ဒီအသံတွေဟာ ပန်းခြံကြီးရဲ့ အလယ်ဗဟိုရှိ
မော်ကွန်းကျောက်တိုင်ကြီးကနေ
04:21
from this giant obelisk that punctuates
90
249943
1840
ဖောက်ထွက်လျက်
04:23
the center of the park.
91
251783
2929
ဖြာထွက်လာနေသယောင် ပျံ့လွင့်နေပါတယ်။
04:26
But were you to walk in the opposite direction,
92
254712
2789
ဒါပေမယ့် ဆန့်ကျင်ဖက်အရပ်ကို
လျှောက်သွားမယ်ဆိုရင်တော့
ခုနက အစီအစဉ် တစ်ခုလုံးဟာ ပြောင်းပြန်
အနေအထား ဖြစ်သွားမှာပါ။
04:29
this entire sequence happens in reverse.
93
257501
5371
04:34
And were you to actually exit
the perimeter of the park,
94
262872
3200
တကယ်လို့ သင်ဟာ ပန်းခြံရဲ့ ပတ်လည်အဝန်းကနေ
ထွက်ခွာတော့မယ် ဆိုရင်တော့
04:38
the music would fade to silence,
95
266072
2222
ဂီတသံဟာ မှေးမှိန် တိတ်ဆိတ်သွာမှာ ဖြစ်ပြီး
04:40
and the play button would disappear.
96
268294
3377
ဖွင့်ပိတ် ခလုတ်ဟာလည်း ပျောက်ကွယ်သွားမှာပါ။
04:43
We're sometimes contacted by
people in other parts of the world
97
271671
3048
တစ်ခါတစ်လေကျတော့ အမေရိကကို
လာမလည်နိုင်တဲ့
04:46
who can't travel to the United States,
98
274719
1927
ကမ္ဘာကြီးရဲ့အခြားသော အရပ်ဒေသတွေက
ဒီတေးဂီတကို နားဆင်ချင်တဲ့
04:48
but would like to hear this record.
99
276646
2151
လူတွေက ကျွန်တော်တို့ကို ဆက်သွယ်ကြတယ်။
04:50
Well, unlike a normal album,
100
278797
2643
အင်း ......ဒီတေးစုက
ပုံမှန်တခြားတေးတွေနဲ့ မတူလေတော့
04:53
we haven't been able to accommodate this request.
101
281440
2288
ဒီတောင်းဆိုချက်ကို
မလိုက်လျောပေးနိုင်ဘူး ပေါ့ဗျာ။
04:55
When they ask for a C.D. or an MP3 version,
102
283728
2998
သူတို့က CD ဒါမှမဟုတ် MP3 ပုံစံမျိုးဖြစ်ဖြစ်
တောင်းခံတဲ့အခါမှာ
04:58
we just can't make that happen,
103
286726
2196
ကျွန်တော်တို့က လုပ်မပေးနိူင်ဘူးပေါ့။
05:00
and the reason is because
104
288922
2178
အကြောင်းရင်းကတော့ အစဉ်အလာ
05:03
this isn't a promotional app
105
291100
1985
ဓာတ်ပြားချပ် တစ်ခုကို ဖြန့်ချီရာမှာ
အရောင်းမြှင့်တင်ဖို့ ဒါမှမဟုတ်
05:05
or a game to promote or accompany
106
293085
2449
အဲဒါနဲ့ တွဲဖက်ထည့်ပေးလိုက်တဲ့
ကြော်ငြာ ပရိုဂရမ် ဒါမှမဟုတ်
05:07
the release of a traditional record.
107
295534
2285
ကစားစရာ (ဂိမ်း) တစ်ခုမဟုတ်တဲ့
အတွက်ကြောင့်ပါ။
05:09
In this case, the app is the work itself,
108
297819
3734
ဒီလုပ်ဆောင်ချက် ပရိုဂရမ်ကိုယ်နှိုက်ကိုက
အဓိကအလုပ်ပါ။
05:13
and the architecture of the landscape
109
301553
1883
ရှုမျော်ခင်းဆိုင်ရာ မြေပြင် အသွင်အပြင်
တည်ဆောက်ထားထဲမှာ
05:15
is intrinsic to the listening experience.
110
303436
4643
သောတပိုင်းဆိုင်ရာ အတွေ့အကြုံအတွက်
နဂိုကတည်းက ပူးတွဲပါဝင်ပြီးသားပါ။
05:20
Six months later, we did a location-aware album
111
308079
2868
နောက် (၆)လ အကြာမှာတော့ Central Park ပန်းခြံအတွက်
"ပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာနူးကြားမှု" တေးစုလေး တစ်ခု ။
05:22
for Central Park,
112
310947
1541
ကျွန်တော်တို့ ထုတ်လုပ်ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်
05:24
a park that is over two times
the size of the National Mall,
113
312488
3272
ဒါက National Mall ထက်အရွယ်အစား
နှစ်ဆကျော်ပိုကြီးတဲ့ ပန်ခြံတစ်ခုပါ။
05:27
with music spanning from the Sheep's Meadow
114
315760
2384
ဂီတတေးသွားက Sheep's Meadow ကနေ
05:30
to the Ramble to the Reservoir.
115
318144
3412
Ramble အထိ၊ အဲဒီကနေ Reservoir အထိ
လွှမ်းခြုံဖြတ်သန်းနေပါတယ်။
05:33
Currently, my brother and I are working on
116
321556
2003
လောလောဆယ်မှာတော့ ကျွန်တော်တို့
ညီအစ်ကို နှစ်ယောက်ဟာ
05:35
projects all over the country,
117
323559
2317
တစ်နိူင်ငံလုံး အဝှမ်းမှာ အစီအစဉ်တွေ
လုပ်ဆောင်နေပါတယ်။
05:37
but last spring we started a project,
118
325876
2248
ပြီးခဲတဲ့ နွေဦးကတော့ ဒီက
05:40
here actually at Stanford's
119
328124
1661
စတန်းဖို့(ဒ်) လူထုဆက်သွယ်ရေး အနုပညာ
05:41
Experimental Media Art Department,
120
329785
2592
စမ်းသပ်ခြင်းဆိုင်ရာ ဌာနမှာ
စီမံချက်တစ်ခုကို စတင်ခဲ့ပါတယ်။
05:44
where we're creating our largest
location-aware album to date,
121
332377
2958
အဲဒီမှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့အကြီးမားဆုံး ပတ်ဝန်းကျင်ဆိုင်ရာ
နိုးကြားမှု တေးစုကို မှတ်တမ်းတင်ဖို့ ဖန်တီးနေပါတယ်။
05:47
one that will span the entirety of Highway 1
122
335335
2090
ဒီတစ်ခုကတော့ တောင်ပစိဖိတ်
ကမ်းခြေဒေသက အမှတ်(၁)
05:49
here on the Pacific Coast.
123
337425
2290
အဝေးပြေး လမ်းမတစ်ခုလုံးကို
လွှမ်းခြုံဖြတ်သန်း နေပါလိမ့်မယ်။
05:51
But what we're doing, integrating GPS with music,
124
339715
4150
ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ အခုဖန်တီးနေတဲ့
GPS စနစ်နဲ့ တေးဂီတကို ပေါင်းစပ်ရေးဟာ
05:55
is really just one idea.
125
343865
2503
တကယ်တော့ စိတ်ကူးတစ်ခုပါပဲ။
05:58
But it speaks to a larger vision
126
346368
2338
ဒါပေမယ့် အခု ဒစ်ဂျစ်တယ်ခေတ်ကြီးထဲမှာ
ခြေချဖို့ တစ်ခါတစ်ရံ ရုန်းကန်နေကြရတဲ့
06:00
for a music industry that's sometimes struggled
127
348706
2149
ဂီတ လုပ်ငန်း တစ်ခုအတွက်တော့
06:02
to find its footing in this digital age,
128
350855
2832
ပိုမိုကြီးမားတဲ့ အမြင်တစ်ခုကို
ပြောပြနေပါတယ်။
06:05
that they begin to see these new technologies
129
353687
2465
သူတို့အနေနဲ့ ဒီနည်းပညာ
အသစ်တွေကို စတင်ရှုမြင်ဖြစ်ဖို့၊
06:08
not simply as ways of adding bells and whistles
130
356152
2245
တည်ရှိပြီးသား ပုံစံတွေထဲကို
ခေါင်းလောင်း သံလေးတွေ၊
06:10
to an existing model,
131
358397
1857
လေချွန်သံလေးတွေ ထပ်ဖြည့်ရုံမျှ မကပဲ
06:12
but to dream up entirely new ways
132
360254
1738
လူတွေနဲ့ တုံ့ပြန်ဆက်သွယ်မှု ရှိလာမယ့်၊
06:13
for people to interact with
133
361992
1717
ဂီတကို တွေ့ကြုံခံစားဖို့
06:15
and experience music.
134
363709
1742
တကယ့် နည်းလမ်းသစ်တွေကို
စိတ်ကူးမြင်မက်ဖို့ အတွက်ပါ။
06:17
Thank you.
135
365451
2044
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်ခင်ဗျာ။
06:19
(Applause)
136
367495
4000
(လက်ခုပ်သံများ)
Translated by sann tint
Reviewed by Myo Aung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ryan Holladay - Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps.

Why you should listen

The Holladay brothers have done pioneering work in location-aware music composition: music created and mapped to a physical space, released as mobile apps, that use a mobile device’s GPS to dynamically alter the music as the listener traverses a landscape. Their first production, “The National Mall,” a location-aware piece mapped to the Mall in Washington, DC, was described by music critic Chris Richards “magical...like using GPS to navigate a dream.” They went on to create similar works for Central Park in New York and for SXSW Interactive in Austin, Texas, and are engaged in a long-term project of sonically mapping the entirety of the Pacific Coast Highway. Ryan is a 2013 TED Fellow.

More profile about the speaker
Ryan Holladay | Speaker | TED.com