ABOUT THE SPEAKER
Ryan Holladay - Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps.

Why you should listen

The Holladay brothers have done pioneering work in location-aware music composition: music created and mapped to a physical space, released as mobile apps, that use a mobile device’s GPS to dynamically alter the music as the listener traverses a landscape. Their first production, “The National Mall,” a location-aware piece mapped to the Mall in Washington, DC, was described by music critic Chris Richards “magical...like using GPS to navigate a dream.” They went on to create similar works for Central Park in New York and for SXSW Interactive in Austin, Texas, and are engaged in a long-term project of sonically mapping the entirety of the Pacific Coast Highway. Ryan is a 2013 TED Fellow.

More profile about the speaker
Ryan Holladay | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Ryan Holladay: To hear this music you have to be there. Literally

Ryan Holladay: Für diese Musik müssen Sie vor Ort sein. Echt.

Filmed:
1,348,704 views

Die Musikindustrie musste zeitweilig darum kämpfen, in der digitalen Welt Fuß zu fassen. In diesem schönen Vortrag erzählt uns TED Fellow Ryan Holladay, warum er mit etwas experimentiert, was er als "standortbezogene Musik" beschreibt. Dieses Meisterstück in Programmierung und Komposition beinhaltet Hunderte geokodierter Lautsequenzen, die nur dann abgespielt werden, wenn sich ein Zuhörer tatsächlich physisch in der Nähe aufhält. (Gefilmt auf der TED@BCG in Boston.)
- Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
(MusicMusik)
0
2939
4616
(Musik)
00:19
For any of you who have visitedhat besucht
or livedlebte in NewNeu YorkYork CityStadt,
1
7555
3666
Jedem, der einmal New York City
besucht oder dort gewohnt hat,
00:23
these shotsSchüsse mightMacht startAnfang to look familiarfamiliär.
2
11221
4895
könnten diese Fotos bekannt vorkommen.
00:28
This is CentralZentrale ParkPark,
3
16116
1684
Das ist der Central Park,
00:29
one of the mostdie meisten beautifullyschön designedentworfen
4
17800
1736
einer der schönsten
00:31
publicÖffentlichkeit spacesLeerzeichen in AmericaAmerika.
5
19536
2896
öffentlichen Plätze in Amerika.
00:34
But to anyonejemand who hasn'that nicht visitedhat besucht,
6
22432
2502
Aber für jeden,
der bisher noch nie dort war,
00:36
these imagesBilder can't really fullyvöllig conveyvermitteln.
7
24934
3631
können diese Bilder
einfach nicht alles vermitteln.
00:40
To really understandverstehen CentralZentrale ParkPark,
8
28565
2045
Um den Central Park
wirklich zu verstehen,
00:42
you have to physicallyphysisch be there.
9
30610
3159
muss man persönlich dort gewesen sein.
00:45
Well, the samegleich is truewahr of the musicMusik-,
10
33769
4105
Dasselbe gilt auch für die Musik,
00:49
whichwelche my brotherBruder and I composedverfasst and mappedzugeordnet
11
37874
2797
die mein Bruder und ich
speziell für den Central Park
00:52
specificallyspeziell for CentralZentrale ParkPark.
12
40671
3086
komponiert und zugeschnitten haben.
00:55
(MusicMusik)
13
43757
5058
(Musik)
01:00
I'd like to talk to you todayheute a little bitBit about the work
14
48815
2826
Heute möchte ich
Ihnen etwas darüber erzählen,
01:03
that my brotherBruder HaysHays and I are doing --
15
51641
3157
was mein Bruder Hays und ich so machen --
01:06
That's us there. That's bothbeide of us actuallytatsächlich
16
54798
3446
Das da sind wir. Das sind wir
tatsächlich alle beide --
01:10
specificallyspeziell about a conceptKonzept that we'vewir haben been
developingEntwicklung over the last fewwenige yearsJahre,
17
58244
3807
Insbesondere über ein Konzept, das wir
in den letzten Jahren entwickelt haben,
01:14
this ideaIdee of location-awareStandorterkennung musicMusik-.
18
62051
3609
die Idee von Musik
mit Standortbewusstsein.
01:17
Now, my brotherBruder and I, we're musiciansMusiker
19
65660
1954
Mein Bruder und ich sind Musiker
01:19
and musicMusik- producersProduzenten.
20
67614
1639
und Musikproduzenten.
01:21
We'veWir haben been workingArbeiten togetherzusammen sinceschon seit,
21
69253
1636
Wir haben zusammen gearbeitet seit,
01:22
well, sinceschon seit we were kidsKinder, really.
22
70889
2012
naja, eigentlich seitdem wir Kinder waren.
01:24
But recentlyvor kurzem, we'vewir haben becomewerden
more and more interestedinteressiert
23
72901
2599
In letzter Zeit interessieren wir
uns immer mehr für Projekte,
01:27
in projectsProjekte where artKunst
24
75500
1920
bei denen Kunst
01:29
and technologyTechnologie intersectschneiden,
25
77420
2828
und Technologie aufeinander treffen,
01:32
from creatingErstellen sight-specificAnblick-spezifische audioAudio-
26
80248
2227
angefangen bei sichtspezifischen
01:34
and videoVideo installationInstallation
27
82475
1872
Audio- und Video-Installationen
01:36
to engineeringIngenieurwesen interactiveinteraktiv concertsKonzerte.
28
84347
3002
bis hin zur Entwicklung
interaktiver Konzerte.
01:39
But todayheute I want to focusFokus on this conceptKonzept
29
87349
2647
Heute möchte ich mich
auf dieses Konzept
01:41
of compositionZusammensetzung for physicalphysisch spacePlatz.
30
89996
3742
einer Komposition
für physische Räume konzentrieren.
01:45
But before I go too much furtherdes Weiteren into that,
31
93738
2449
Bevor ich allerdings näher darauf eingehe,
01:48
let me tell you a little bitBit about how we got startedhat angefangen
32
96187
1713
möchte ich davon erzählen,
01:49
with this ideaIdee.
33
97900
1837
wie diese Idee ihren Anfang nahm.
01:51
My brotherBruder and I were livingLeben in NewNeu YorkYork CityStadt
34
99737
2055
Mein Bruder und ich
lebten in New York City,
01:53
when the artistsKünstler ChristoChristo and Jeanne-ClaudeJeanne-Claude
35
101792
1787
als die Künstler
Christo und Jeanne-Claude
01:55
did theirihr temporarytemporär installationInstallation, The GatesGates,
36
103579
2229
ihre temporäre Installation,
The Gates,
01:57
in CentralZentrale ParkPark.
37
105808
1821
im Central Park zeigten.
01:59
HundredsHunderte of these brightly-coloredbunten sculpturesSkulpturen
38
107629
1644
Hunderte dieser farbenfrohen Skulpturen
02:01
decorateddekoriert the parkPark for a numberNummer of weeksWochen,
39
109273
3202
dekorierten den Park für ein paar Wochen
02:04
and unlikenicht wie work that's exhibitedausgestellt
40
112475
1932
und anders als Kunstwerke,
02:06
in a more neutralneutral spacePlatz,
41
114407
1548
die an einem neutraleren Ort
ausgestellt werden,
02:07
like on the wallsWände of a galleryGalerie or a museumMuseum,
42
115955
3155
wie zum Beispiel an den Wänden
einer Galerie oder eines Museums,
02:11
this was work that was really in dialogueDialog
43
119110
2311
befand sich das Werk wirklich im Dialog
02:13
with this placeOrt,
44
121421
1380
mit diesem Ort.
02:14
and in a lot of waysWege, The GatesGates
45
122801
1932
Und in vielerlei Hinsicht
war The Gates
02:16
was really a celebrationFeier
46
124733
1456
eigentlich ein Loblied
02:18
of FrederickFriedrich Olmsted'sDer Olmsted incredibleunglaublich designEntwurf.
47
126189
2733
auf Frederick Olmsteds
unglaubliches Design.
02:20
This was an experienceErfahrung that stayedblieb with us
48
128922
2262
Das war eine Erfahrung,
02:23
for a long time, and yearsJahre laterspäter,
49
131184
2269
die uns lange begleitete.
Jahre später
02:25
my brotherBruder and I movedbewegt back to WashingtonWashington, D.C.,
50
133453
2825
zogen mein Bruder und ich
zurück nach Washington D.C.
02:28
and we startedhat angefangen to askFragen the questionFrage,
51
136278
2277
und begannen uns zu fragen,
02:30
would it be possiblemöglich,
52
138555
1764
ob es möglich sei,
02:32
in the samegleich way that The GatesGates
53
140319
1441
im selben Maße wie The Gates
02:33
respondedantwortete to the physicalphysisch layoutLayout of the parkPark,
54
141760
3198
auf den physischen
Aufbau des Parks einging,
02:36
to composekomponieren musicMusik- for a landscapeLandschaft?
55
144958
4842
Musik speziell für eine
Landschaft zu komponieren?
02:41
WhichDie broughtgebracht us to this.
56
149800
2647
Was uns hierzu brachte.
02:44
(MusicMusik)
57
152447
4922
(Musik)
02:49
On MemorialGedenkstätte Day, we releasedfreigegeben "The NationalNationalen MallEinkaufszentrum,"
58
157369
3636
Am nationalen Kriegshelden-Gedenktag
veröffentlichten wir "The National Mall",
02:53
a location-awareStandorterkennung albumAlbum
59
161005
2488
ein Album mit Standortbezug,
02:55
releasedfreigegeben exclusivelyausschließlich as a mobileMobile appApp
60
163493
2717
das ausschließlich
als Handy-App veröffentlicht wurde
02:58
that usesVerwendungen the device'sGerät built-inBuilt-in GPSGPS functionalityFunktionalität
61
166210
3711
und die im Gerät eingebaute
GPS-Funktion nutzt,
03:01
to sonicallyklanglich mapKarte the entireganz parkPark
62
169921
2785
um den gesamten Park
in unserer Heimatstadt
03:04
in our hometownHeimatort of WashingtonWashington, D.C.
63
172706
5754
Washington D.C.
akustisch zu kartographieren.
03:10
HundredsHunderte of musicalMusical segmentsSegmente
64
178460
2021
Hunderte musikalischer Segmente
03:12
are geo-taggedGeo-Tags throughoutwährend the entireganz parkPark
65
180481
3261
sind im gesamten Park geokodiert,
03:15
so that as a listenerListener traversesTraversen the landscapeLandschaft,
66
183742
2844
so dass sich, während sich der Zuhörer
durch die Landschaft bewegt,
03:18
a musicalMusical scoreErgebnis is actuallytatsächlich unfoldingEntfaltung around them.
67
186586
3409
praktisch ein musikalisches
Arrangement um ihn herum entfaltet.
03:21
So this is not a playlistWiedergabeliste or a listListe of songsLieder
68
189995
2240
Das ist keine Playlist
oder eine Ansammlung von Liedern,
03:24
intendedbeabsichtigt for the parkPark,
69
192235
2555
die für den Park bestimmt sind,
03:26
but ratherlieber an arrayArray of distinctdeutlich melodiesMelodien and rhythmsRhythmen
70
194790
2996
sondern eher eine Abfolge
bestimmter Melodien und Rhythmen,
03:29
that fitpassen togetherzusammen like piecesStücke of a puzzlePuzzle
71
197786
2297
die wie Teile eines Puzzles
zusammenpassen
03:32
and blendMischung seamlesslynahtlos
72
200083
1563
und nahtlos ineinander verschmelzen,
03:33
basedbasierend on a listener'sdes Hörers chosengewählt trajectoryFlugbahn.
73
201646
2466
basierend auf der
vom Zuhörer gewählten Route.
03:36
So think of this as
74
204112
1371
Stellen Sie sich das also vor als ein
03:37
a choose-your-own-adventurewählen-your-own-adventure of an albumAlbum.
75
205483
2541
Wählen-Sie-ihr-eigenes-Abenteuer-Album.
03:40
Let's take a closernäher look.
76
208024
1592
Sehen wir uns das genauer an.
03:41
Let's look at one exampleBeispiel here.
77
209616
1788
Nehmen wir uns ein Beispiel heraus.
03:43
So usingmit the appApp,
78
211404
2278
Wenn man also die App benutzt,
03:45
as you make your way towardsin Richtung the groundsGründe
79
213682
2274
während man sich
in Richtung der Anlagen
03:47
surroundingUmgebung the WashingtonWashington MonumentDenkmal,
80
215956
1822
um das Washington Memorial bewegt,
03:49
you hearhören the soundsGeräusche of instrumentsInstrumente warmingErwärmen up,
81
217778
4211
hört man den Klang von
Instrumenten, die sich einspielen,
03:53
whichwelche then givesgibt way to the soundklingen of a mellotronMellotron
82
221989
3008
der dann vom Klang eines
Mellotrons abgelöst wird,
03:56
spellingRechtschreibung out a very simpleeinfach melodyMelodie.
83
224997
4762
das eine sehr einfache Melodie wiedergibt.
04:01
This is then joinedbeigetreten by the soundklingen of sweepingfegen violinsViolinen.
84
229759
5836
Dann gesellt sich der mitreißende Klang
von Violinen dazu.
04:07
Keep walkingGehen, and a fullvoll choirChor joinsverbindet in,
85
235595
4397
Wenn man weitergeht,
setzt ein Chor ein
04:11
untilbis you finallyendlich reacherreichen the topoben of the hillHügel
86
239992
2102
und, auf der Kuppe
des Hügels angekommen,
04:14
and you're hearingHören the soundklingen of drumsSchlagzeug and fireworksFeuerwerk
87
242094
2750
hört man Trommeln und Feuerwerk
04:16
and all sortssortiert of musicalMusical crazinessVerrücktheit,
88
244844
2286
und jede Menge
musikalischer Verrücktheiten,
04:19
as if all of these soundsGeräusche are radiatingstrahlende out
89
247130
2813
als ob all diese Klänge
04:21
from this giantRiese obeliskObelisk that punctuatesdurchbricht
90
249943
1840
von diesem riesigen Obelisken
ausgestrahlt werden,
04:23
the centerCenter of the parkPark.
91
251783
2929
der das Zentrum des Parks markiert.
04:26
But were you to walkgehen in the oppositeGegenteil directionRichtung,
92
254712
2789
Aber würde man
in die andere Richtung gehen,
04:29
this entireganz sequenceSequenz happensdas passiert in reverseumkehren.
93
257501
5371
dann würde die ganze Sequenz
rückwärts ablaufen.
04:34
And were you to actuallytatsächlich exitAusfahrt
the perimeterPerimeter of the parkPark,
94
262872
3200
Und würde man die Grenzen des Parks
tatsächlich überschreiten,
04:38
the musicMusik- would fadeverblassen to silenceSchweigen,
95
266072
2222
dann würde die Musik
langsam verklingen, bis es still wäre,
04:40
and the playspielen buttonTaste would disappearverschwinden.
96
268294
3377
und der Play-Button
würde verschwinden.
04:43
We're sometimesmanchmal contactedkontaktiert by
people in other partsTeile of the worldWelt
97
271671
3048
Wir werden manchmal von Leuten
aus anderen Ländern kontaktiert,
04:46
who can't travelReise to the UnitedVereinigte StatesStaaten,
98
274719
1927
die nicht in die USA reisen können,
04:48
but would like to hearhören this recordAufzeichnung.
99
276646
2151
aber die Platte gerne hören möchten.
04:50
Well, unlikenicht wie a normalnormal albumAlbum,
100
278797
2643
Anders als bei einem normalen Album
04:53
we haven'thabe nicht been ablefähig to accommodateunterbringen this requestAnfrage.
101
281440
2288
konnten wir diesem Wunsch
nicht nachkommen.
04:55
When they askFragen for a C.D. or an MPMP3 versionVersion,
102
283728
2998
Wenn sie nach einer CD
oder einer MP3-Version fragen,
04:58
we just can't make that happengeschehen,
103
286726
2196
können wir das leider
nicht ermöglichen,
05:00
and the reasonGrund is because
104
288922
2178
aus dem einfachen Grund,
05:03
this isn't a promotionalPromotion appApp
105
291100
1985
dass es keine Werbe-App ist
05:05
or a gameSpiel to promotefördern or accompanybegleiten
106
293085
2449
oder ein Spiel,
das den Verkauf vorantreiben
05:07
the releaseFreisetzung of a traditionaltraditionell recordAufzeichnung.
107
295534
2285
oder die Veröffentlichung einer
traditionellen Platte begleiten soll.
05:09
In this caseFall, the appApp is the work itselfselbst,
108
297819
3734
In diesem Fall ist die App
das Werk selbst
05:13
and the architecturedie Architektur of the landscapeLandschaft
109
301553
1883
und die Architektur der Landschaft
05:15
is intrinsicintrinsische to the listeningHören experienceErfahrung.
110
303436
4643
ist wesentlich für die Hörerfahrung.
05:20
SixSechs monthsMonate laterspäter, we did a location-awareStandorterkennung albumAlbum
111
308079
2868
Sechs Monate später haben wir
ein Album mit Standortbezug
05:22
for CentralZentrale ParkPark,
112
310947
1541
für den Central Park gemacht.
05:24
a parkPark that is over two timesmal
the sizeGröße of the NationalNationalen MallEinkaufszentrum,
113
312488
3272
Ein Park, der doppelt so groß ist
wie die National Mall,
05:27
with musicMusik- spanningüberspannend from the Sheep'sSchafmilch MeadowWiese
114
315760
2384
mit Musik, die alle Parkareale umfasst,
von "Sheep's Meadow"
05:30
to the RambleStreifzug to the ReservoirReservoir.
115
318144
3412
über den "Ramble"
bis hin zum "Reservoir".
05:33
CurrentlyAktuell, my brotherBruder and I are workingArbeiten on
116
321556
2003
Momentan arbeiten mein Bruder und ich
05:35
projectsProjekte all over the countryLand,
117
323559
2317
an Projekten im ganzen Land,
05:37
but last springFrühling we startedhat angefangen a projectProjekt,
118
325876
2248
aber im letzten Frühjahr haben
wir ein Projekt begonnen,
05:40
here actuallytatsächlich at Stanford'sStanfords
119
328124
1661
direkt hier an der Stanford-Universität,
05:41
ExperimentalExperimentelle MediaMedien ArtKunst DepartmentAbteilung,
120
329785
2592
am Institut
für experimentelle Medienkunst,
05:44
where we're creatingErstellen our largestgrößten
location-awareStandorterkennung albumAlbum to dateDatum,
121
332377
2958
wo wir das bisher größte
standortbezogene Album schufen,
05:47
one that will spanSpanne the entiretyGesamtheit of HighwayAutobahn 1
122
335335
2090
eines, das die gesamte Länge
des Highway 1
05:49
here on the PacificPazifik CoastKüste.
123
337425
2290
hier an der Pazifikküste umfassen wird.
05:51
But what we're doing, integratingintegrierend GPSGPS with musicMusik-,
124
339715
4150
Das, was wir tun,
GPS mit Musik verbinden,
05:55
is really just one ideaIdee.
125
343865
2503
ist letztendlich nur eine Idee.
05:58
But it speaksspricht to a largergrößer visionVision
126
346368
2338
Aber sie steht für eine größere Vision
06:00
for a musicMusik- industryIndustrie that's sometimesmanchmal struggledkämpfte
127
348706
2149
für die Musikindustrie,
die manchmal darum kämpfen muss,
06:02
to find its footingFundament in this digitaldigital ageAlter,
128
350855
2832
im digitalen Zeitalter Fuß zu fassen,
06:05
that they beginStart to see these newneu technologiesTechnologien
129
353687
2465
damit sie beginnt,
die neuen Technologien
06:08
not simplyeinfach as waysWege of addingHinzufügen bellsGlocken and whistlespfeift
130
356152
2245
nicht nur als Möglichkeit zu sehen,
06:10
to an existingbestehende modelModell-,
131
358397
1857
Schnörkel zu einem
bestehenden Modell hinzuzufügen,
06:12
but to dreamTraum up entirelyvollständig newneu waysWege
132
360254
1738
sondern ganz neue Wege zu erträumen,
06:13
for people to interactinteragieren with
133
361992
1717
wie Menschen mit Musik interagieren
06:15
and experienceErfahrung musicMusik-.
134
363709
1742
und diese erleben könnten.
06:17
Thank you.
135
365451
2044
Danke.
(Applaus)
06:19
(ApplauseApplaus)
136
367495
4000
Translated by Angela Mc Ewen
Reviewed by Peggy Spitzner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ryan Holladay - Musician
Brothers Ryan and Hays Holladay explore the intersection of art and technology with an emphasis on music and sound, with projects ranging from multichannel audio installations to interactive performances to mobile apps.

Why you should listen

The Holladay brothers have done pioneering work in location-aware music composition: music created and mapped to a physical space, released as mobile apps, that use a mobile device’s GPS to dynamically alter the music as the listener traverses a landscape. Their first production, “The National Mall,” a location-aware piece mapped to the Mall in Washington, DC, was described by music critic Chris Richards “magical...like using GPS to navigate a dream.” They went on to create similar works for Central Park in New York and for SXSW Interactive in Austin, Texas, and are engaged in a long-term project of sonically mapping the entirety of the Pacific Coast Highway. Ryan is a 2013 TED Fellow.

More profile about the speaker
Ryan Holladay | Speaker | TED.com