ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2009

Bill Gates: Mosquitos, malaria and education

بیل گیتسِ رها از قید و بند

Filmed:
4,796,732 views

بیل‌ گیتس امیدوار است چندی از بزرگ‌ترین مساله‌های پیش روی بشر را به وسیله‌ی نوع جدیدی از بشر دوستی حل کند. در طی یک سخنرانی پراحساس و بامزه‌ی 18 دقیقه‌ای، او از ما می‌خواهد به دو مساله‌ی بزرگ و اینکه چگونه ممکن است آنها را حل کنیم، توجه نمایییم.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wroteنوشت a letterنامه last weekهفته talkingصحبت کردن about the work of the foundationپایه,
0
3000
3000
هفته‌ی پیش نامه‌ای در مورد کار «بنیاد» نوشتم
00:18
sharingبه اشتراک گذاری some of the problemsمشکلات.
1
6000
3000
که چند مساله را در آن مطرح کرده بودم
00:21
And Warrenوارن Buffetبوفه had recommendedتوصیه شده I do that --
2
9000
3000
و «وارن بافت» توصیه کرده بود که
00:24
beingبودن honestصادقانه about what was going well, what wasn'tنبود,
3
12000
3000
در مورد هر آنچه درست پیش می‌رود یا نمی‌رود، رو راست باشم
00:27
and makingساخت it kindنوع of an annualسالانه thing.
4
15000
3000
و این کار را به صورت یک کار سالیانه در آورم
00:30
A goalهدف I had there was to drawقرعه کشی more people in to work on those problemsمشکلات,
5
18000
3000
یکی از هدف‌هایی که از نوشتن آن نامه داشتم جلب افراد بیشتری برای کار روی آن مساله‌ها بود
00:33
because I think there are some very importantمهم problemsمشکلات
6
21000
3000
چون فکر می‌کنم مساله‌های بسیار مهمی وجود دارند که
00:36
that don't get workedکار کرد on naturallyبه طور طبیعی.
7
24000
3000
به صورت طبیعی به آن‌ها پرداخته نمی‌شود
00:39
That is, the marketبازار does not driveراندن the scientistsدانشمندان,
8
27000
5000
یعنی بازار در جلب دانش‌مندان،
00:44
the communicatorsارتباطات, the thinkersمتفکران, the governmentsدولت ها
9
32000
3000
کسانی که دارای ارتباط هسنتد، متفکرین و دولت‌ها
00:47
to do the right things.
10
35000
3000
برای انجام کار های درست ناموفق بوده است.
00:50
And only by payingپرداخت attentionتوجه to these things
11
38000
3000
و تنها با جلب توجه به این مساله‌ها
00:53
and havingداشتن brilliantدرخشان people who careاهميت دادن and drawقرعه کشی other people in
12
41000
4000
و با داشتن افراد نخبه‌ای که به این مسائل اهمیت می‌دهند و دیگران را جلب می‌کنند
00:57
can we make as much progressپیش رفتن as we need to.
13
45000
2000
می‌توانیم به اندازه‌ای که لازم داریم پیشرفت کنیم
00:59
So this morningصبح I'm going to shareاشتراک گذاری two of these problemsمشکلات
14
47000
3000
بنابراین، امروز صبح می خواهم دو نمونه از این مساله‌ها را با شما در میان بگذارم
01:02
and talk about where they standایستادن.
15
50000
3000
و درباره‌ی جایگاه آن‌ها صبحت ‌کنم
01:05
But before I diveشیرجه رفتن into those I want to admitاقرار کردن that I am an optimistخوش بین.
16
53000
3000
اما قبل از پرداختن به آن‌ها، بایستی اذعان کنم که من آدم خوش‌بینی هستم
01:09
Any toughسخت است problemمسئله, I think it can be solvedحل شد.
17
57000
4000
در مورد هر مساله‌ی سختی فکر می کنم که قابل حل شدن است
01:13
And partبخشی of the reasonدلیل I feel that way is looking at the pastگذشته.
18
61000
3000
و مقداری از این خوش بینی من به خاطر نگاه به گذشته است
01:16
Over the pastگذشته centuryقرن, averageمیانگین lifespanطول عمر has more than doubledدو برابر شد.
19
64000
5000
در طی یک قرن گذشته، متوسط طول عمر بیشتر از دو برابر شده است
01:21
Anotherیکی دیگر statisticآمار, perhapsشاید my favoriteمورد علاقه,
20
69000
3000
آمار دیگری که اتفاقا مورد علاقه‌ی من هم هست
01:24
is to look at childhoodدوران کودکی deathsمرگ و میر.
21
72000
3000
بررسی تعداد مرگ‌ و‌میر دوران کودکی است
01:27
As recentlyبه تازگی as 1960, 110 millionمیلیون childrenفرزندان were bornبدنیا آمدن,
22
75000
6000
حتی در همین سال‌های دهه‌ی شصت هم، از هر یک‌صد و ده میلیون نوزاد به دنیا ‌آمده
01:33
and 20 millionمیلیون of those diedفوت کرد before the ageسن of fiveپنج.
23
81000
4000
بیست میلیون از آنها قبل از رسیدن به سن پنج سالگی ‌مردند
01:37
Fiveپنج yearsسالها agoپیش, 135 millionمیلیون childrenفرزندان were bornبدنیا آمدن -- so, more --
24
85000
4000
پنج سال پیش،‌یک‌صدو‌سی‌و‌پنج میلیون یا یک چیزی در همین حوالی،‌ بچه به دنیا آمد
01:41
and lessکمتر than 10 millionمیلیون of them diedفوت کرد before the ageسن of fiveپنج.
25
89000
5000
و کم‌تر از ده میلیون بچه قبل از پنج سالگی از دنیا رفت
01:47
So that's a factorعامل of two reductionکاهش of the childhoodدوران کودکی deathمرگ rateنرخ.
26
95000
5000
بنابراین، مقدار مرگ‌ومیر کودکان نصف شده است
01:52
It's a phenomenalفوقالعاده thing.
27
100000
2000
و این چیز فوق‌العاده‌ای‌ست.
01:54
Eachهر یک one of those livesزندگی می کند mattersمسائل a lot.
28
102000
3000
هرکدام از این زندگی‌ها اهمیت زیادی دارند
01:57
And the keyکلیدی reasonدلیل we were ableتوانایی to it was not only risingرو به افزایش incomesدرآمد
29
105000
5000
و دلیل اصلی که ما توانستیم همچین کاری انجام دهیم، فقط افزایش درآمد نبود
02:02
but alsoهمچنین a fewتعداد کمی keyکلیدی breakthroughsپیشرفت ها:
30
110000
3000
بلکه چند تغییر عمده هم وجود داشت که کمک کرد
02:05
vaccinesواکسن ها that were used more widelyبه طور گسترده ای.
31
113000
3000
واکسن‌هایی که با گستردگی بیشتری استفاده شدند
02:08
For exampleمثال, measlesسرخک was fourچهار millionمیلیون of the deathsمرگ و میر
32
116000
3000
مثلا «سرخک» در ۱۹۹۰ باعث چهار میلیون مرگ ‌شد
02:11
back as recentlyبه تازگی as 1990
33
119000
2000
مثلا «سرخک» در ۱۹۹۰ باعث چهار میلیون مرگ ‌شد
02:13
and now is underزیر 400,000.
34
121000
3000
اما حالا کمتر از چهارصد‌هزار تلفات دارد
02:16
So we really can make changesتغییرات.
35
124000
2000
بنابراین ما واقعاً می‌توانیم تغییرات ایجاد کنیم
02:18
The nextبعد breakthroughدستیابی به موفقیت is to cutبرش that 10 millionمیلیون in halfنیم again.
36
126000
3000
تغییر عمده‌ی بعدی باز هم نصف کردن آن ده میلیون است
02:22
And I think that's doableقابل اجرا in well underزیر 20 yearsسالها.
37
130000
4000
و فکر می‌کنم این کار در کمتر از بیست سال شدنی است
02:26
Why? Well there's only a fewتعداد کمی diseasesبیماری ها
38
134000
4000
چرا؟ خوب، برای اینکه تنها چند بیماری هستند که
02:30
that accountحساب for the vastعظیم majorityاکثریت of those deathsمرگ و میر:
39
138000
3000
باعث بیشتر این تلفات می‌شوند
02:33
diarrheaاسهال, pneumoniaذات الریه and malariaمالاریا.
40
141000
5000
اسهال، ذات‌الریه، مالاریا
02:39
So that bringsبه ارمغان می آورد us to the first problemمسئله that I'll raiseبالا بردن this morningصبح,
41
147000
5000
خب، به این ترتیب می‌رسیم به اولین مساله‌ای که امروز صبح بیان خواهم کرد
02:44
whichکه is how do we stop a deadlyمرگبار diseaseمرض that's spreadانتشار دادن by mosquitosپشه ها?
42
152000
7000
چطور از انتقال این بیماری مهلک که به وسیله‌ی پشه‌ها منتقل می‌شود، جلوگیری کنیم؟
02:51
Well, what's the historyتاریخ of this diseaseمرض?
43
159000
2000
خوب،‌ تاریخچه‌ی این بیماری را می دانید؟
02:53
It's been a severeشدید diseaseمرض for thousandsهزاران نفر of yearsسالها.
44
161000
3000
برای هزاران سال مالاریا یک بیماری جدی بوده است
02:56
In factواقعیت, if we look at the geneticژنتیک codeکد,
45
164000
3000
در حقیقت، اگه به کد ژنتیکی مردم افریقا نگاه کنیم
02:59
it's the only diseaseمرض we can see
46
167000
3000
مالاریا تنها بیماری‌ای هست که به وضوح باعث تغییر ژنتیک
03:02
that people who livedزندگی می کرد in Africaآفریقا
47
170000
2000
مردمی که در آفریقا زندگی می‌کرده اند شده است و باعث شده
03:04
actuallyدر واقع evolvedتکامل یافته است severalچند things to avoidاجتناب کردن malarialمالاریا deathsمرگ و میر.
48
172000
3000
واقعاً برای مقابله با مرگ ناشی از مالاریا، چیزهای زیادی به دست آوردند
03:08
Deathsمرگ actuallyدر واقع peakedاوج گرفت at a bitبیت over fiveپنج millionمیلیون in the 1930s.
49
176000
6000
مرگ و میر ناشی از مالاریا در دهه 1930، بیش از پنج میلیون شد
03:14
So it was absolutelyکاملا giganticغول پیکر.
50
182000
3000
پس واقعاً مهلک بوده
03:17
And the diseaseمرض was all over the worldجهان.
51
185000
3000
و بیماری در سرتاسر جهان وجود داشت
03:20
A terribleوحشتناک diseaseمرض. It was in the Unitedیونایتد Statesایالت ها. It was in Europeاروپا.
52
188000
3000
حتی در آمریکا و اروپا هم بیماری خطر‌ناکی بود
03:23
People didn't know what causedباعث it untilتا زمان the earlyزود 1900s,
53
191000
3000
که مردم تا قرن نوزده نمی دانستند علتش چیست
03:26
when a Britishانگلیس militaryنظامی man figuredشکل گرفته out that it was mosquitosپشه ها.
54
194000
6000
تا اینکه یک نظامی انگلیسی کشف کرد که پشه ها عامل بیماری هستند
03:32
So it was everywhereدر همه جا.
55
200000
2000
پس همه‌جا شایع بود
03:34
And two toolsابزار helpedکمک کرد bringآوردن the deathمرگ rateنرخ down.
56
202000
4000
و دو تا ابزاری که باعث شد تعداد تلفات کم بشود
03:38
One was killingکشتن the mosquitosپشه ها with DDTDDT.
57
206000
3000
کشتن پشه‌ها با د-د-ت
03:41
The other was treatingدرمان the patientsبیماران with quinineکوینین, or quinineکوینین derivativesمشتقات.
58
209000
5000
و دیگری مداوای بیماران با عصاره‌ی گنه‌گنه یا مشتقات آن بود
03:46
And so that's why the deathمرگ rateنرخ did come down.
59
214000
4000
و به این ترتیب بود که میزان تلفات کم شد
03:50
Now, ironicallyاز قضا, what happenedاتفاق افتاد was
60
218000
3000
خب،‌ چیزی که واقعاً اتفاق افتاد
03:53
it was eliminatedحذف شد from all the temperateمعتدل zonesمناطق,
61
221000
3000
حذف بیماری از تمامی مناطق معتدل بود
03:56
whichکه is where the richثروتمند countriesکشورها are.
62
224000
1000
جایی که کشور‌های پول‌دار قرار داشتند
03:57
So we can see: 1900, it's everywhereدر همه جا.
63
225000
2000
پس می بینیم که: سال 1900، مالاریاهمه‌جا هست
03:59
1945, it's still mostاکثر placesمکان ها.
64
227000
3000
1945، همچنان اغلب جاها هست
04:03
1970, the U.S. and mostاکثر of Europeاروپا have gottenدریافت کردم ridخلاص شدن از شر of it.
65
231000
3000
1970، آمریکا و اکثر اروپا از دست‌ش خلاص شدند
04:06
1990, you've gottenدریافت کردم mostاکثر of the northernشمال areasمناطق.
66
234000
3000
1990، اکثر مناطق شمالی پاک هستند
04:09
And more recentlyبه تازگی you can see it's just around the equatorاستوا.
67
237000
4000
و در این اواخر، می‌بینید که فقط در نواحی استوایی وجود دارد
04:15
And so this leadsمنجر می شود to the paradoxپارادوکس that
68
243000
4000
این به یک تناقض منتهی می‌شود
04:19
because the diseaseمرض is only in the poorerفقیرتر countriesکشورها,
69
247000
2000
از ان‌جایی که بیماری فقط در کشور‌های فقیر وجود دارد
04:21
it doesn't get much investmentسرمایه گذاری.
70
249000
3000
سرمایه‌گذاری چندانی برای ریشه کن کردن آن انجام نمی شود
04:25
For exampleمثال, there's more moneyپول put into baldnessطاسی drugsمواد مخدر
71
253000
4000
مثلا پولی که برای ساخت دارو‌های مقابله با ریزش مو صرف می‌شود
04:29
than are put into malariaمالاریا.
72
257000
2000
از پولی که برای مبارزه با مالاریا صرف می شود , بیشتر است
04:32
Now, baldnessطاسی, it's a terribleوحشتناک thing.
73
260000
3000
خب،‌ البته ریزش مو چیز وحشتناکی است
04:35
(Laughterخنده)
74
263000
3000
(خنده‌ی حضار)
04:38
And richثروتمند menمردان are afflictedآسیب دیده.
75
266000
3000
و مردان پولدار به آن مبتلا هستند
04:41
And so that's why that priorityاولویت has been setتنظیم.
76
269000
5000
و این دلیل اولویت بالایی به طاسی داده شده
04:47
But, malariaمالاریا --
77
275000
2000
اما مالاریا
04:49
even the millionمیلیون deathsمرگ و میر a yearسال causedباعث by malariaمالاریا
78
277000
2000
حتی میلیون‌ها مرگ سالانه که بر اثر مالاریا اتفاق می‌افتد
04:51
greatlyتا حد زیادی understateبدتر its impactتأثیر.
79
279000
2000
شدت اثر مالاریا را به روشنی آشکار نمی کند
04:53
Over 200 millionمیلیون people at any one time are sufferingرنج کشیدن from it.
80
281000
3000
در هر زمان، ببش از دویست میلیون انسان از این بیماری رنج می‌برند
04:56
It meansبه معنای that you can't get the economiesاقتصادها in these areasمناطق going
81
284000
5000
یعنی در مناطق آلوده، امکان ندارد اقتصاد پیشرفت کند
05:01
because it just holdsدارای things back so much.
82
289000
3000
برای اینکه بیماری همه چیز را عقب نگه می‌دارد
05:04
Now, malariaمالاریا is of courseدوره transmittedفرستاده شده by mosquitosپشه ها.
83
292000
4000
البته مالاریا به وسیله پشه ها منتقل میشود
05:08
I broughtآورده شده some here, just so you could experienceتجربه this.
84
296000
5000
و من چندتا پشه را الان اینجا آورده ام تا شما بتونید تجربه‌ش کنید
05:13
We'llخوب let those roamسرگردان around the auditoriumسالن اجتماعات a little bitبیت.
85
301000
4000
اجازه می دهیم یه کم دوره این سالن بچرخند
05:17
(Laughterخنده)
86
305000
3000
(خنده‌ی حضار)
05:20
There's no reasonدلیل only poorفقیر people should have the experienceتجربه.
87
308000
3000
دلیلی نداره که فقط آدم‌های فقیر این تجربه رو داشته باشند
05:23
(Laughterخنده) (Applauseتشویق و تمجید)
88
311000
7000
(خنده همراه با تشویق)
05:30
Those mosquitosپشه ها are not infectedآلوده.
89
318000
3000
این پشه‌ها آلوده نیستند
05:35
So we'veما هستیم come up with a fewتعداد کمی newجدید things. We'veما هستیم got bedبستر netsشبکه.
90
323000
4000
ما چیز‌های جدیدی به دست آورده ایم. ما پشه‌بند داریم
05:39
And bedبستر netsشبکه are a great toolابزار.
91
327000
3000
و این پشه‌ بند‌ها ابزار بسیار خوبی هستند
05:42
What it meansبه معنای is the motherمادر and childکودک stayاقامت کردن underزیر the bedبستر netخالص at night,
92
330000
3000
معنی‌ش این است که مادر و بچه شب رو زیر پشه‌بند می‌خوابند
05:45
so the mosquitosپشه ها that biteگاز گرفتن lateدیر است at night can't get at them.
93
333000
5000
و پشه‌هایی که شب‌ها دیر‌وقت نیش می‌زنند نمی‌تونند به اینها آسیبی برسا نند
05:50
And when you use indoorدر محیط داخلی sprayingاسپری کردن with DDTDDT
94
338000
5000
و وقتی که داخل خانه‌ها را با د-د-ت سم‌پاشی می‌کنیم
05:55
and those netsشبکه
95
343000
1000
و با استفاده از تور‌ها
05:56
you can cutبرش deathsمرگ و میر by over 50 percentدرصد.
96
344000
3000
می‌شود تعداد تلفات را پنجاه درصد کمتر کرد
05:59
And that's happenedاتفاق افتاد now in a numberعدد of countriesکشورها.
97
347000
3000
و هم‌اکنون در تعدادی از کشورها اتفاق افتاده
06:02
It's great to see.
98
350000
2000
و نتایجش دیدنی است
06:04
But we have to be carefulمراقب باشید because malariaمالاریا --
99
352000
3000
اما باید مراقب باشیم، چون مالاریا
06:07
the parasiteانگل evolvesتکامل می یابد and the mosquitoپشه evolvesتکامل می یابد.
100
355000
5000
(خود انگل و پشه)، تکامل پیدا می‌کنند
06:12
So everyهرکدام toolابزار that we'veما هستیم ever had in the pastگذشته has eventuallyدر نهایت becomeتبدیل شدن به ineffectiveبی اثر.
101
360000
4000
بنابراین هر ابزاری که در گذشته استفاده می کردیم،سر انجام بی‌اثر می‌شه
06:16
And so you endپایان up with two choicesگزینه های.
102
364000
3000
بنابراین دو تا انتخاب باقی می‌مونه
06:19
If you go into a countryکشور with the right toolsابزار and the right way,
103
367000
4000
اگه به یک کشوری با ابزار و وسایل مناسب وارد بشید
06:23
you do it vigorouslyبه شدت در,
104
371000
3000
واین‌کاررا با شدت انجام دهید
06:26
you can actuallyدر واقع get a localمحلی eradicationقلع و قمع.
105
374000
3000
می‌ تونید واقعا بیماری محلی روریشه کن کنید
06:29
And that's where we saw the malariaمالاریا mapنقشه shrinkingکوچک شدن.
106
377000
2000
و این همون‌ جاهاییست که می‌بینیم نقشه‌ی مالاریا کوچک شده
06:31
Or, if you go in kindنوع of half-heartedlyنیمه دلخواه,
107
379000
3000
یا اگه به صورت نصفه ‌نیمه وارد عمل بشید
06:34
for a periodدوره زمانی of time you'llشما خواهید بود reduceكاهش دادن the diseaseمرض burdenبارگیری,
108
382000
3000
برای مدتی، فشار بیماری کاهش خواهد یافت
06:37
but eventuallyدر نهایت those toolsابزار will becomeتبدیل شدن به ineffectiveبی اثر,
109
385000
4000
اما عاقبت اون ابزار‌ها هم بی‌اثرمیشوند
06:41
and the deathمرگ rateنرخ will soarاوج گرفتن back up again.
110
389000
3000
و نرخ مرگ ومیر باز هم افزایش خواهد داشت
06:44
And the worldجهان has goneرفته throughاز طریق this where it paidپرداخت شده attentionتوجه and then didn't payپرداخت attentionتوجه.
111
392000
5000
و دنیا شاهد این بوده، جاهایی که توجه کرده اند و جاهایی که توجه نشون نداده اند
06:49
Now we're on the upswingبالا رفتن.
112
397000
2000
حالا ما در یک روند صعودی قرار داریم
06:51
Bedبستر netخالص fundingمنابع مالی is up.
113
399000
3000
سرمایه‌گذاری روی پشه‌بند‌ها زیاد‌ه
06:54
There's newجدید drugدارو discoveryکشف going on.
114
402000
3000
و داروهای جدیدی در حال کشف شدن اند
06:57
Our foundationپایه has backedحمایت کرد a vaccineواکسن that's going into phaseفاز threeسه trialآزمایش
115
405000
4000
بنیاد ما از واکسنی پشتیبانی کرده که الان داره وارد مرحله‌ی سوم آزمایش می‌شه
07:01
that startsشروع می شود in a coupleزن و شوهر monthsماه ها.
116
409000
1000
که در یکی دو ماه آینده شروع می‌شه
07:02
And that should saveصرفه جویی over two thirdsسهم of the livesزندگی می کند if it's effectiveتاثير گذار.
117
410000
3000
و اگه موثر باشه،‌ می تونه زندگی دو سوم بیمار‌ها رو نجات بده
07:05
So we're going to have these newجدید toolsابزار.
118
413000
3000
بنابراین ما این ابزار‌های جدید رو خواهیم داشت
07:08
But that aloneتنها doesn't give us the roadجاده mapنقشه.
119
416000
3000
اما این به تنهایی نقشه‌ی کامل راه رو به ما نمی‌ده
07:11
Because the roadجاده mapنقشه to get ridخلاص شدن از شر of this diseaseمرض
120
419000
3000
چون نقشه‌ی راه خلاص شدن از دست این بیماری
07:14
involvesشامل می شود manyبسیاری things.
121
422000
2000
شامل خیلی چیزها ست
07:16
It involvesشامل می شود communicatorsارتباطات to keep the fundingمنابع مالی highبالا,
122
424000
3000
شامل ارتباطاتی برای بالا نگه داشتن حجم بودجه می‌شه
07:19
to keep the visibilityدید highبالا,
123
427000
2000
تا اثر بخشی این تلاش رو بالا نگه داره
07:21
to tell the successموفقیت storiesداستان ها.
124
429000
2000
تا داستان‌های موفقیت‌آمیز رو ارائه بده
07:23
It involvesشامل می شود socialاجتماعی scientistsدانشمندان,
125
431000
2000
شامل دانشمندان علوم اجتماعی می‌شه
07:25
so we know how to get not just 70 percentدرصد of the people to use the bedبستر netsشبکه,
126
433000
3000
تا بفهمیم چطور می‌شه که تنها 70 درصد مردم از این پشه‌بند‌ها استفاده می کنند
07:28
but 90 percentدرصد.
127
436000
2000
بلکه آمار را تا 90 درصد افزایش داد
07:30
We need mathematiciansریاضیدانان to come in and simulateشبیه سازی کنید this,
128
438000
3000
ما به ریاضی‌دان‌هایی نیاز داریم که وارد میدان بشوند و شبیه‌سازی انجام بدن
07:33
to do Monteمونته Carloکارلو things to understandفهمیدن how these toolsابزار combineترکیب کردن and work togetherبا یکدیگر.
129
441000
6000
چیزهای مونت‌‌کارلویی انجام بدن تا ببینیم چطور این ابزار‌ها با ید با هم ترکیب ب‌شن و کار کنند
07:39
Of courseدوره we need drugدارو companiesشرکت ها to give us theirخودشان expertiseتخصص.
130
447000
3000
البته به شرکت‌های دارویی هم نیاز داریم تا تجربیاتشان را به ما انتقال بدن
07:42
We need rich-worldدنیای غنی governmentsدولت ها to be very generousسخاوتمندانه in providingفراهم آوردن aidکمک for these things.
131
450000
5000
ما به دولت‌های ثروت‌مند نیاز داریم که برای تامین کمک برای این چیز‌ها خیلی سخاوت‌مند باشند
07:47
And so as these elementsعناصر come togetherبا یکدیگر,
132
455000
3000
و همین‌طور که این عناصر کنار هم جمع می‌شن
07:50
I'm quiteکاملا optimisticخوش بینانه
133
458000
3000
من کاملاً خوش‌بین هستم
07:53
that we will be ableتوانایی to eradicateریشه کن کردن malariaمالاریا.
134
461000
3000
که ما قادر خواهیم بود مالاریا رو ریشه‌کن کنیم
07:57
Now let me turnدور زدن to a secondدومین questionسوال,
135
465000
3000
حالا بگذارید به سوال دوم برسم
08:00
a fairlyمنصفانه differentناهمسان questionسوال, but I'd say equallyبه همان اندازه importantمهم.
136
468000
3000
یک سوال کاملاً متفاوت، اما می‌تونم بگم به همون اندازه مهم
08:04
And this is: How do you make a teacherمعلم great?
137
472000
3000
و اون اینه که: چطور شما یک معلم عالی تربیت می‌کنید؟
08:07
It seemsبه نظر می رسد like the kindنوع of questionسوال that people would spendخرج کردن a lot of time on,
138
475000
5000
این سوال از سوالهایی است که به نظر می‌آد که مردم زیادی وقت صرف اون کرده باشند
08:12
and we'dما می خواهیم understandفهمیدن very well.
139
480000
3000
و باید جواب این سوال خیلی روشن باشد
08:15
And the answerپاسخ is, really, that we don't.
140
483000
3000
پاسخ اینه که،‌ واقعاً، جواب این سوال را نمی دانیم
08:19
Let's startشروع کن with why this is importantمهم.
141
487000
3000
بگذارید با این نکته شروع کنیم که چرا این موضوع مهم هست
08:22
Well, all of us here, I'll betشرط, had some great teachersمعلمان.
142
490000
4000
خب، همه‌ی ما که اینجا هستیم، شرط می‌بندم، که معلمهای خیلی خوبی داشته‌ایم
08:26
We all had a wonderfulفوق العاده educationتحصیلات.
143
494000
3000
همه‌ی ما آموزش عالی‌ای داشتیم
08:29
That's partبخشی of the reasonدلیل we're here todayامروز,
144
497000
3000
این قسمتی از علتی‌ه که ما امروز اینجاییم
08:32
partبخشی of the reasonدلیل we're successfulموفق شدن.
145
500000
2000
قسمتی از علت موفقیتمان هست
08:34
I can say that, even thoughگرچه I'm a collegeکالج drop-outرها کردن.
146
502000
3000
هرچند که من دانشکده رو ول کردم، اما این رو می‌تونم بگم
08:37
I had great teachersمعلمان.
147
505000
3000
من معلم‌های بزرگی داشته ام
08:40
In factواقعیت, in the Unitedیونایتد Statesایالت ها, the teachingدرس دادن systemسیستم has workedکار کرد fairlyمنصفانه well.
148
508000
5000
در حقیقت، نظام آموزش در ایالات متحده، کاملاً خوب عمل کرده
08:45
There are fairlyمنصفانه effectiveتاثير گذار teachersمعلمان in a narrowباریک setتنظیم of placesمکان ها.
149
513000
5000
معلم‌های خیلی خوبی در جاهای معدودی وجود دارند
08:50
So the topبالا 20 percentدرصد of studentsدانش آموزان have gottenدریافت کردم a good educationتحصیلات.
150
518000
3000
بنابراین بیست درصد بالایی دانش‌آموزان، آموزش خوبی داشته‌اند
08:53
And those topبالا 20 percentدرصد have been the bestبهترین in the worldجهان,
151
521000
4000
و می بینیم اون بیست درصد بهترین های دنیا هستند
08:57
if you measureاندازه گرفتن them againstدر برابر the other topبالا 20 percentدرصد.
152
525000
3000
در مقایسه با بیست در صد بعدی
09:00
And they'veآنها دارند goneرفته on to createايجاد كردن the revolutionsانقلاب in softwareنرم افزار and biotechnologyبیوتکنولوژی
153
528000
5000
و آن ‌ها در نرم‌افزار و بیوتکنولوژی انقلاب ایجاد کرده‌اند
09:05
and keep the U.S. at the forefrontخط مقدم.
154
533000
3000
و آمریکا رو در صف اول نگه می‌دارن
09:09
Now, the strengthاستحکام for those topبالا 20 percentدرصد
155
537000
3000
حالا، نقطه‌ی قوت اون بیست‌ درصد بالا
09:12
is startingراه افتادن to fadeمحو شدن on a relativeنسبت فامیلی basisپایه,
156
540000
3000
به طور نسبی داره کم‌کم محو می‌شه
09:15
but even more concerningمربوط به is the educationتحصیلات that the balanceتعادل of people are gettingگرفتن.
157
543000
6000
اما چیزی که حتی بیشتر جلب توجه می‌کنه آموزشی‌ه که طبقه‌ی متوسط می‌بینن
09:21
Not only has that been weakضعیف. it's gettingگرفتن weakerضعیف تر.
158
549000
5000
نه تنها این آموزش ضعیف بوده، بلکه داره ضعیف‌تر هم می‌شه
09:26
And if you look at the economyاقتصاد, it really is only providingفراهم آوردن opportunitiesفرصت ها now
159
554000
4000
و اگه شما به اقتصاد نگاهی بندازین، الان فقط داره فرصت‌هایی ایجاد می‌کنه
09:30
to people with a better educationتحصیلات.
160
558000
3000
برای افرادی که آموزش‌های بهتری دیده اند
09:33
And we have to changeتغییر دادن this.
161
561000
3000
و ما باید این رو تغییر بدیم
09:36
We have to changeتغییر دادن it so that people have equalبرابر opportunityفرصت.
162
564000
3000
ما باید این رویه را عوض‌ کنیم ,طوری که همه مردم فرصت‌ برابرآمو.شی داشته باشند
09:39
We have to changeتغییر دادن it so that the countryکشور is strongقوی
163
567000
3000
باید این روند را تغییر دهیم تا کشور قوی باشه
09:42
and staysباقی می ماند at the forefrontخط مقدم
164
570000
2000
و در صف اول چیزهایی که
09:44
of things that are drivenرانده by advancedپیشرفته educationتحصیلات,
165
572000
3000
که با استفاده از آموزش پیشرفته به دست آمده اند باقی بمونه
09:47
like scienceعلوم پایه and mathematicsریاضیات.
166
575000
2000
مثل علوم و ریاضیات
09:49
When I first learnedیاد گرفتم the statisticsآمار,
167
577000
3000
وقتی اولین بار به این آمار برخوردم
09:52
I was prettyبسیار stunnedخسته شدم at how badبد things are.
168
580000
3000
کاملاً تعجب کردم از اینکه چقدر اوضاع خراب‌ه
09:55
Over 30 percentدرصد of kidsبچه ها never finishپایان دادن highبالا schoolمدرسه.
169
583000
3000
بیش از سی درصد بچه‌ها هیچ موقع دبیرستان رو تموم نمی‌کنن
09:58
And that had been coveredپوشش داده شده up for a long time
170
586000
3000
و این موضوع برای مدت طولانی‌ای مخفی نگه داشته می‌شده
10:01
because they always tookگرفت the dropoutرها کردن rateنرخ as the numberعدد
171
589000
3000
برای اینکه آن ‌ها هیمشه نرخ ترک تحصیل رو اون عددی در نظر می‌گیرن
10:04
who startedآغاز شده in seniorارشد yearسال and comparedمقایسه کرد it to the numberعدد who finishedتمام شده seniorارشد yearسال.
172
592000
5000
که تفاوت بین ورودی‌ها و خروجی‌های سال آخر دبیرستان‌ه
10:09
Because they weren'tنبودند trackingردیابی where the kidsبچه ها were before that.
173
597000
2000
چون دنبال‌ش نیستن که ببینن بچه‌ها قبلش کجا بودن
10:11
But mostاکثر of the dropoutsرها کردن had takenگرفته شده placeمحل before that.
174
599000
3000
اما اغلب ترک تحصیل‌ها پیش از اون اتفاق می‌افته
10:14
They had to raiseبالا بردن the statedاظهار داشت dropoutرها کردن rateنرخ
175
602000
3000
آنهامجبور شدند نرخ اعلام شده‌ی ترک تحصیل رو
10:17
as soonبه زودی as that trackingردیابی was doneانجام شده
176
605000
2000
به محض این که پی‌گیری انجام شد
10:19
to over 30 percentدرصد.
177
607000
2000
به بیش از سی درصد , بالا ببرند
10:21
For minorityاقلیت kidsبچه ها, it's over 50 percentدرصد.
178
609000
3000
برای بچه‌های دراقلیت این نرخ بالای پنجاه درصد است
10:25
And even if you graduateفارغ التحصیل from highبالا schoolمدرسه,
179
613000
3000
اگر از دبیرستان فارغ‌التحصیل بشوید
10:28
if you're low-incomeدرآمد کم,
180
616000
3000
و درآمد کمی داشته باشید
10:31
you have lessکمتر than a 25 percentدرصد chanceشانس of ever completingتکمیل a collegeکالج degreeدرجه.
181
619000
4000
شانس شما برای تمام کردن مدرک دانشگاهی کمتر از بیست‌وپنج درصد است
10:35
If you're low-incomeدرآمد کم in the Unitedیونایتد Statesایالت ها,
182
623000
5000
اگر در ایالات متحده درآمد پایینی داشته باشید
10:40
you have a higherبالاتر chanceشانس of going to jailزندان
183
628000
4000
احتمال زندان رفتن شما بیشتر از موقعی‌ه که
10:44
than you do of gettingگرفتن a four-yearچهار سال degreeدرجه.
184
632000
2000
یک مدرک چهار-ساله بگیرید
10:46
And that doesn't seemبه نظر می رسد entirelyبه طور کامل fairنمایشگاه.
185
634000
3000
و این اصلاً منصفانه به نظر نمی‌رسه
10:49
So, how do you make educationتحصیلات better?
186
637000
3000
خب، چطور می‌تونین آموزش رو بهتر کنین؟
10:52
Now, our foundationپایه, for the last nineنه yearsسالها, has investedسرمایه گذاری کرد in this.
187
640000
4000
بنیاد ما، نه ساله که روی این موضوع سرمایه‌گذاری کرده
10:56
There's manyبسیاری people workingکار کردن on it.
188
644000
3000
آدم‌های زیادی دارن روی اون کار می‌کنند
10:59
We'veما هستیم workedکار کرد on smallکوچک schoolsمدارس,
189
647000
3000
ما روی مدرسه‌های کوچک کار کرده‌ایم
11:02
we'veما هستیم fundedبودجه scholarshipsبورس تحصیلی,
190
650000
2000
ما بورسیه‌های تحصیلی اعطا کرده‌ایم
11:04
we'veما هستیم doneانجام شده things in librariesکتابخانه ها.
191
652000
2000
کارهایی در کتابخانه‌ها انجام داده ایم
11:06
A lot of these things had a good effectاثر.
192
654000
2000
خیلی از این چیزها تاثیرات خوبی داشته‌اند
11:08
But the more we lookedنگاه کرد at it, the more we realizedمتوجه شدم that havingداشتن great teachersمعلمان
193
656000
3000
اما هرچقدر که ما بیشتر به اون نگاه می‌کنیم، بیشتر می‌بینیم که داشتن معلم‌های خوب
11:11
was the very keyکلیدی thing.
194
659000
3000
کلید اصلی کاره
11:14
And we hookedقلاب up with some people studyingدر حال مطالعه
195
662000
3000
ما با تعدادی از کسانی که در حال تحصیل بودند ارتباط برقرار کردیم تا ببینیم
11:17
how much variationتغییر is there betweenبین teachersمعلمان,
196
665000
3000
چقدر اختلاف بین معلمان وجود داره
11:20
betweenبین, say, the topبالا quartileچارک -- the very bestبهترین --
197
668000
3000
بین 25% بالایی - بهترین ها-
11:23
and the bottomپایین quartileچارک.
198
671000
2000
و 25% پایینی .
11:25
How much variationتغییر is there withinدر داخل a schoolمدرسه or betweenبین schoolsمدارس?
199
673000
3000
چقدر اختلاف داخل یک مدرسه یا بین مدارس وجود دارد؟
11:28
And the answerپاسخ is that these variationsتغییرات are absolutelyکاملا unbelievableباور نکردنی.
200
676000
4000
و جواب این است که این اختلاف اصلا باور کردنی نیست
11:33
A topبالا quartileچارک teacherمعلم will increaseافزایش دادن the performanceکارایی of theirخودشان classکلاس --
201
681000
5000
بهترین معلمان عملکرد کلاسشان را
11:38
basedمستقر on testتست scoresنمرات --
202
686000
3000
براساس نتایج امتحانات
11:41
by over 10 percentدرصد in a singleتنها yearسال.
203
689000
2000
بیش از 10 درصد در یک سال افزایش خواهند داد
11:43
What does that mean?
204
691000
1000
این یعنی چی؟
11:44
That meansبه معنای that if the entireکل U.S., for two yearsسالها,
205
692000
3000
یعنی این که اگر تمام ایالت متحده برای دو سال
11:47
had topبالا quartileچارک teachersمعلمان,
206
695000
3000
این چنین معلمان عالی را داشت
11:50
the entireکل differenceتفاوت betweenبین us and Asiaآسیا would go away.
207
698000
4000
همه تفاوت های بین ما و آسیا از بین می رفت
11:54
Withinدر داخل fourچهار yearsسالها we would be blowingدمیدن everyoneهر کس in the worldجهان away.
208
702000
6000
ظرف چهار سال ما می تونستیم همه دنیا را پشت سر بگذاریم
12:00
So, it's simpleساده. All you need are those topبالا quartileچارک teachersمعلمان.
209
708000
3000
این کار راحت است.تمام چیزی که احتیاج است داشتن همین معلمان عالی است
12:05
And so you'dمی خواهی say, "Wowوای, we should rewardجایزه those people.
210
713000
4000
شما شاید بگویید " شگفت آوره ! ما باید به این افراد پاداش دهیم
12:09
We should retainحفظ those people.
211
717000
3000
باید آنها را حفظ کنیم
12:12
We should find out what they're doing and transferانتقال that skillمهارت to other people."
212
720000
3000
باید متوجه بشویم آنها چه کار میکنند وآن مهارت را به مردم دیگر انتقال دهیم "
12:15
But I can tell you that absolutelyکاملا is not happeningاتفاق می افتد todayامروز.
213
723000
5000
اما من میتوانم به شما بگویم که این اتفاقی نیست که امروز در جریان باشد
12:20
What are the characteristicsمشخصات of this topبالا quartileچارک?
214
728000
3000
ویژگی های این 25% درجه یک چیست؟
12:23
What do they look like?
215
731000
2000
آنها شبیه چی هستند؟
12:25
You mightممکن think these mustباید be very seniorارشد teachersمعلمان.
216
733000
3000
ممکن است فکر کنید که این ها باید معلمین قدیمی تری باشند.
12:28
And the answerپاسخ is no.
217
736000
2000
و جواب خیر است
12:30
Onceیک بار somebodyکسی has taughtتدریس کرد for threeسه yearsسالها
218
738000
3000
وقتی شخصی سه سال هست که تدریس کرده
12:33
theirخودشان teachingدرس دادن qualityکیفیت does not changeتغییر دادن thereafterبعد از آن.
219
741000
5000
کیفیت تدریسش بعد از آن تغییر نمی کند
12:38
The variationتغییر is very, very smallکوچک.
220
746000
3000
و تغییر از آن به بعد خیلی خیلی کوچک است
12:41
You mightممکن think these are people with master'sکارشناسی ارشد degreesدرجه.
221
749000
5000
ممکن است فکرکنید این ها افرادی با مدارک تحصیلی بالا هستند
12:46
They'veآنها دارند goneرفته back and they'veآنها دارند gottenدریافت کردم theirخودشان Master'sکارشناسی ارشد of Educationتحصیلات.
222
754000
3000
که برگشته اند و تحصیلات عالیه کسب کرده اند
12:49
This chartچارت سازمانی takes fourچهار differentناهمسان factorsعوامل
223
757000
3000
این نمودار چهار عامل مختلف را نشان می دهد
12:52
and saysمی گوید how much do they explainتوضیح teachingدرس دادن qualityکیفیت.
224
760000
3000
و بیانگر مقدار تاثیری است که هر یک روی کیفیت تدریس دارند
12:55
That bottomپایین thing, whichکه saysمی گوید there's no effectاثر at all,
225
763000
3000
آن عامل پایینی که تقریبا هیچ تاثیری اصلا نداره
12:58
is a master'sکارشناسی ارشد degreeدرجه.
226
766000
3000
همین مدرک فوق لیسانس است
13:02
Now, the way the payپرداخت systemسیستم worksآثار is there's two things that are rewardedپاداش داده شده.
227
770000
4000
در حال حاضر دو چیز هست در افزایش حقوق و درامد معلمان مد نظر گرفته می شود
13:06
One is seniorityارشد.
228
774000
2000
یکی سابقه کار است
13:08
Because your payپرداخت goesمی رود up and you vestجلیقه into your pensionحقوق بازنشستگی.
229
776000
3000
با افزایش سابقه حقوق و مزایا افزایش پیدا می کند
13:11
The secondدومین is givingدادن extraاضافی moneyپول to people who get theirخودشان master'sکارشناسی ارشد degreeدرجه.
230
779000
3000
و یکی مدرک فوق لیسانس است
13:14
But it in no way is associatedهمراه with beingبودن a better teacherمعلم.
231
782000
3000
ولی این دو به هیچ وجه نشان دهنده این نیستند که کسی معلم بهتری است.
13:17
Teachآموزش for Americaآمریکا: slightکمی effectاثر.
232
785000
3000
عضویت در «درس دادن برای آمریکا» هم تاثیر ناچیزی در درآمد دارد
13:20
For mathریاضی teachersمعلمان majoringکارشناسی ارشد in mathریاضی there's a measurableقابل سنجش است effectاثر.
233
788000
4000
برای معلمان ریاضی داشتن مدرک دانشگاهی در ریاضی تاثیر قابل ملاحظه ای در درامد دارد
13:24
But, overwhelminglyبه شدت, it's your pastگذشته performanceکارایی.
234
792000
5000
ولی مهمترین عامل برای در آمد بیشتر سابقه کار است
13:29
There are some people who are very good at this.
235
797000
3000
تعدادی افراد هستند که دراین امر بسیار خوب هستند
13:32
And we'veما هستیم doneانجام شده almostتقریبا nothing
236
800000
3000
و ما تقریبا هیچ تلاشی نکرده ایم
13:35
to studyمطالعه what that is
237
803000
3000
برای مطالعه روی این که آنها چی کار میکنند
13:38
and to drawقرعه کشی it in and to replicateتکثیر it,
238
806000
3000
تا این خواص خوب اینها را در بقیه معلمها هم تقویت کنیم
13:41
to raiseبالا بردن the averageمیانگین capabilityتوانایی --
239
809000
3000
برای افزایش ظرفیت هایمان
13:44
or to encourageتشويق كردن the people with it to stayاقامت کردن in the systemسیستم.
240
812000
3000
یا تشویق معلمهایی که این خوبی ها را دارند تا در سیستم باقی بمانند
13:47
You mightممکن say, "Do the good teachersمعلمان stayاقامت کردن and the badبد teacher'sمعلم leaveترک کردن?"
241
815000
3000
شما ممکنه بگویید:آیا معلمان خوب در سیستم باقی می مانند و معلمین بد آن را ترک می کنند؟
13:50
The answerپاسخ is, on averageمیانگین, the slightlyکمی better teachersمعلمان leaveترک کردن the systemسیستم.
242
818000
3000
جواب خیر است, به طور متوسط , معلمان بهتر بیشتر سیستم را ترک می کنند
13:53
And it's a systemسیستم with very highبالا turnoverحجم معاملات.
243
821000
3000
و این یک سیستم با حجم نقل و انتقال بالاست
13:57
Now, there are a fewتعداد کمی placesمکان ها -- very fewتعداد کمی -- where great teachersمعلمان are beingبودن madeساخته شده.
244
825000
6000
حالا تعداد کمی مکان - خیلی کم - وجود دارد که معلمین عالی در حال پرورش یافتن هستند
14:03
A good exampleمثال of one is a setتنظیم of charterمنشور schoolsمدارس calledبه نام KIPPKIPP.
245
831000
5000
یک مثال خوب یک موردش یک مجموعه مدارس هست که KIPP نامیده میشود
14:08
KIPPKIPP meansبه معنای Knowledgeدانش Is Powerقدرت.
246
836000
3000
KIPP یعنی "دانش قدرت است"
14:11
It's an unbelievableباور نکردنی thing.
247
839000
3000
این یک چیز باور نکردنیه
14:14
They have 66 schoolsمدارس -- mostlyاغلب middleوسط schoolsمدارس, some highبالا schoolsمدارس --
248
842000
3000
آنها 60 مدرسه دارند-که بیشترشان راهنمایی و تعدادی نیزدبیرستان هست
14:17
and what goesمی رود on is great teachingدرس دادن.
249
845000
4000
و چیزی که در حال رخ دادن است آموزش خیلی خوب است
14:21
They take the poorestفقیرترین kidsبچه ها,
250
849000
3000
آنها فقیر ترین بچه ها را پذیرش می کنند
14:24
and over 96 percentدرصد of theirخودشان highبالا schoolمدرسه graduatesفارغ التحصیلان go to four-yearچهار سال collegesکالج ها.
251
852000
4000
و بالای 96 درصد از فارغ التحصیلان دبیرستان به کالج های چهار ساله می روند
14:28
And the wholeکل spiritروح and attitudeنگرش in those schoolsمدارس
252
856000
3000
و تمام روح و نگرش در آن مدارس
14:31
is very differentناهمسان than in the normalطبیعی publicعمومی schoolsمدارس.
253
859000
3000
خیلی متفاوت تر از مدارس عادی عمومی است
14:34
They're teamتیم teachingدرس دادن. They're constantlyبه طور مداوم improvingبهبود می یابد theirخودشان teachersمعلمان.
254
862000
4000
آموزش در آنها به شکل تیمی است وآنها دائما در حال بهبود دادن معلمانشان اند
14:38
They're takingگرفتن dataداده ها, the testتست scoresنمرات,
255
866000
3000
آنها اطلاعات را می گیرند , نتایج امتحان ,
14:41
and sayingگفت: to a teacherمعلم, "Hey, you causedباعث this amountمیزان of increaseافزایش دادن."
256
869000
3000
و به معلم می گویند"تو سبب این مقدار افزایش شدی"
14:44
They're deeplyعمیقا engagedنامزد شده in makingساخت teachingدرس دادن better.
257
872000
4000
آنها عمیقا به بهتر کردن معلمان مشغول اند
14:48
When you actuallyدر واقع go and sitنشستن in one of these classroomsکلاس های درس,
258
876000
3000
زمانی که شما واقعا می روید و در یکی از این کلاسها می نشینید
14:51
at first it's very bizarreعجیب و غریب.
259
879000
3000
در ابتدا خیلی عجیب غریب هست
14:54
I satنشسته down and I thought, "What is going on?"
260
882000
3000
و من نشستم وفکر کردم چه اتفاقی در حال روی دادن است
14:57
The teacherمعلم was runningدر حال اجرا around, and the energyانرژی levelسطح was highبالا.
261
885000
3000
معلم مدام در حرکت بود وسطح انرژی بالا بود
15:00
I thought, "I'm in the sportsورزش ها rallyتجمع or something.
262
888000
3000
من فکر کردم که شاید در مسابقات ورزشی یا چیزی شبیه به این هستم
15:03
What's going on?"
263
891000
2000
جریان چیه؟
15:05
And the teacherمعلم was constantlyبه طور مداوم scanningاسکن کردن to see whichکه kidsبچه ها weren'tنبودند payingپرداخت attentionتوجه,
264
893000
3000
و معلم دائما بررسی می کرد تا ببیند کدام یک از بچه ها توجه نمی کند
15:08
whichکه kidsبچه ها were boredخسته,
265
896000
2000
کدام یک از آنها کسل و بدون حوصله بودند
15:10
and callingصدا زدن kidsبچه ها rapidlyبه سرعت در حال, puttingقرار دادن things up on the boardهیئت مدیره.
266
898000
3000
و فورا بچه ها را صدا می زد و چیزهایی جدیدی پیش می کشید.
15:13
It was a very dynamicپویا environmentمحیط,
267
901000
2000
آن جا محیط خیلی پویایی بود
15:15
because particularlyبه خصوص in those middleوسط schoolمدرسه yearsسالها -- fifthپنجم throughاز طریق eighthهشتم gradeمقطع تحصیلی --
268
903000
3000
چون مخصوصا در آن سالهای دوره ر اهنمایی-- ینجم دبستان تا سوم راهنمایی --
15:18
keepingنگه داشتن people engagedنامزد شده and settingتنظیمات the toneلحن
269
906000
3000
مشغول نگه داشتن دانش آموزان وجا انداختن این موضوع که
15:21
that everybodyهمه in the classroomکلاس درس needsنیاز دارد to payپرداخت attentionتوجه,
270
909000
3000
همه در کلاس باید حواسشان جمع باشه،
15:24
nobodyهيچ كس getsمی شود to make funسرگرم کننده of it or have the positionموقعیت of the kidبچه who doesn't want to be there.
271
912000
6000
هیچ کس اجازه ندارد در این زمینه مسخره بازی درآورد یا نقش دانش آموزی را بازی کنه که علاقه ای به حضور در کلاس نداره
15:30
Everybodyهمه needsنیاز دارد to be involvedگرفتار.
272
918000
2000
همه باید در کارهای کلاسی شرکت کنند.
15:32
And so KIPPKIPP is doing it.
273
920000
2000
و KIPP این کارو می کنه
15:35
How does that compareمقايسه كردن to a normalطبیعی schoolمدرسه?
274
923000
3000
در مقایسه با یک مدرسه معمولی چگونه است؟
15:38
Well, in a normalطبیعی schoolمدرسه, teachersمعلمان aren'tنه told how good they are.
275
926000
4000
خوب در یک مدرسه معمولی به معلمان گفته نمی شود که چه قدر خوب هستند
15:42
The dataداده ها isn't gatheredجمع شد.
276
930000
3000
چنین اطلاعاتی جمع آوری نمی شود.
15:45
In the teacher'sمعلم contractقرارداد,
277
933000
2000
در قرارداد معلم
15:47
it will limitحد the numberعدد of timesبار the principalاصلی can come into the classroomکلاس درس --
278
935000
4000
تعداد مواقعی که مدیر می تواند داخل کلاس بیاید را محدود می کنند
15:51
sometimesگاه گاهی to onceیک بار perدر هر yearسال.
279
939000
2000
بعضی موقع ها به یک بار در سال
15:53
And they need advancedپیشرفته noticeاطلاع to do that.
280
941000
3000
و برای این کار هم باید از قبل خبر دهند.
15:56
So imagineتصور کن runningدر حال اجرا a factoryکارخانه where you've got these workersکارگران,
281
944000
3000
پس تصور کنید یک کارخانه و تعدادی کارگر را می گردانید،
15:59
some of them just makingساخت crapچرندیات
282
947000
3000
که برخی از کارگرها فقط آشغال تولید می کنند
16:02
and the managementمدیریت is told, "Hey, you can only come down here onceیک بار a yearسال,
283
950000
4000
وبه مدیر گفته بشه " آقا شما فقط یک بار در سال میتوانید وارد اینجا شوید،
16:06
but you need to let us know, because we mightممکن actuallyدر واقع foolاحمق you,
284
954000
2000
اما باید قبلش به ما بگید، چون ممکن است بخواهیم شما رو گول بزنیم،
16:08
and try and do a good jobکار in that one briefمختصر momentلحظه."
285
956000
4000
و در آن زمان کوتاهی که شما می آیید خوب کار کنیم."
16:12
Even a teacherمعلم who wants to improveبهتر کردن doesn't have the toolsابزار to do it.
286
960000
5000
حتی یک معلم که بخواهد بهتر شود، ابزار انجام این کار را ندارد.
16:17
They don't have the testتست scoresنمرات,
287
965000
2000
آنها جواب آزمایش ها را ندارند،
16:19
and there's a wholeکل thing of tryingتلاش کن to blockمسدود کردن the dataداده ها.
288
967000
3000
و همه چیز هایی که مانع ازکسب داده ها هستند, وجود دارد
16:22
For exampleمثال, Newجدید Yorkیورک passedگذشت a lawقانون
289
970000
3000
به طور مثال نیویورک قانونی وضع کرد
16:25
that said that the teacherمعلم improvementبهبود dataداده ها could not be madeساخته شده availableدر دسترس است and used
290
973000
5000
که می گوید داده های مربوط به بهبود معلمان نمی تواند در دسترس رسانه ها قرار بگیرد و
16:30
in the tenureمنصوب شدن decisionتصمیم گیری for the teachersمعلمان.
291
978000
3000
در فرآیند تصمیم گیری برای نگهداری یا اخراج معلم ها استفاده شود.
16:34
And so that's sortمرتب سازی of workingکار کردن in the oppositeمخالف directionجهت.
292
982000
3000
برای همین این مورد تا حدی به ضرر کل قضیه کار می کند.
16:37
But I'm optimisticخوش بینانه about this,
293
985000
2000
اما من راجع به این خوشبین هستم
16:39
I think there are some clearروشن است things we can do.
294
987000
4000
من فکر میکنم بعضی چیزهای واضحی وجود دارد که ما میتوانبم انجام دهیم
16:43
First of all, there's a lot more testingآزمایش کردن going on,
295
991000
4000
اول از همه آرمایشات بیشتری هست که در حال انجام می باشد
16:47
and that's givenداده شده us the pictureعکس of where we are.
296
995000
3000
و تصویر اینکه ما الان کجا هستیم را به ما داده است
16:50
And that allowsاجازه می دهد us to understandفهمیدن who'sچه کسی است doing it well,
297
998000
4000
و به ما اجازه می دهد تا بفهمیم چه کسانی آن را به خوبی انجام می دهند
16:54
and call them out, and find out what those techniquesتکنیک are.
298
1002000
3000
و آن ها را صدا بزنیم و تکنیک های آن ها را بفهمیم
16:57
Of courseدوره, digitalدیجیتال videoویدئو is cheapارزان now.
299
1005000
3000
البته دوربین دیجیتال در حال حاضرارزان قیمت است
17:00
Puttingقرار دادن a fewتعداد کمی camerasدوربین ها in the classroomکلاس درس
300
1008000
2000
قرار دادن تعدادی دوربین در کلاس
17:02
and sayingگفت: that things are beingبودن recordedثبت شده on an ongoingدر دست اقدام basisپایه
301
1010000
6000
و گفتن این که همه چیز به طور مداوم در حال ضبط شدن هست
17:08
is very practicalکاربردی in all publicعمومی schoolsمدارس.
302
1016000
2000
در تمام مدارس عمومی بسیار عملی است
17:10
And so everyهرکدام fewتعداد کمی weeksهفته ها teachersمعلمان could sitنشستن down
303
1018000
3000
سپس هر چند هفته معلمان بتوانند دور هم بشینند
17:13
and say, "OK, here'sاینجاست a little clipکلیپ of something I thought I did well.
304
1021000
3000
وبگویند:خب این کلیپ کوچکی ازچیزی است که من فکر کردم به خوبی انجام دادمش
17:16
Here'sاینجاست a little clipکلیپ of something I think I did poorlyضعیف.
305
1024000
3000
این کلیپ کوچکی ازچیزی است که به نظرم ضعیف انجامش دادم
17:19
Adviseتوصیه me -- when this kidبچه actedعمل کرد up, how should I have dealtرسیدگی کرد with that?"
306
1027000
3000
راهنمایی ام کنید - وقتی این بچه یک کاری کرد چه طور باید با او برخورد کنم؟
17:22
And they could all sitنشستن and work togetherبا یکدیگر on those problemsمشکلات.
307
1030000
4000
و آنها همگی می توانند بشینند و با هم روی آن مسائل کارکنند
17:26
You can take the very bestبهترین teachersمعلمان and kindنوع of annotateحاشیه نویسی it,
308
1034000
4000
شما می توانید بهترین معلم ها را انتخاب کنید و یک جورایی آن ها را تفسیر کنید،
17:30
have it so everyoneهر کس seesمی بیند who is the very bestبهترین at teachingدرس دادن this stuffچیز.
309
1038000
4000
و بگذارید تا همه ببینند که چه کسی در تدریس چه موضوعی از همه ورزیده تر است.
17:34
You can take those great coursesدوره های آموزشی and make them availableدر دسترس است
310
1042000
2000
شما می توانید آن دوره های عالی را پرورش دهید و آنها را در دسترس قرار دهید
17:36
so that a kidبچه could go out and watch the physicsفیزیک courseدوره, learnیاد گرفتن from that.
311
1044000
5000
به طوری که یک بچه بتواند بیرون رود ودوره ها ی فیزیک را ببیند و از آنها یاد بگیرد
17:41
If you have a kidبچه who'sچه کسی است behindپشت,
312
1049000
2000
اگر بچه ای دارید که عقب هست
17:43
you would know you could assignاختصاص دادن them that videoویدئو to watch and reviewمرور the conceptمفهوم.
313
1051000
4000
آن وقت می دانید که می توانید فیلمی را برای او انتخاب کنید تا ببیند و مطلب را دوره کند.
17:47
And in factواقعیت, these freeرایگان coursesدوره های آموزشی could not only be availableدر دسترس است just on the Internetاینترنت,
314
1055000
4000
و در واقع این دوره های رایگان نه تنها می توانند روی اینترنت در دسترس قرار بگیرند
17:51
but you could make it so that DVDsدی وی دی ها were always availableدر دسترس است,
315
1059000
4000
بلکه میتوان آن ها را به صورت DVD هایی که همیشه در دسترس هستند درآورد،
17:55
and so anybodyهر شخصی who has accessدسترسی به to a DVDدی وی دی playerبازیکن can have the very bestبهترین teachersمعلمان.
316
1063000
7000
و هرکسی که به DVD پلیر دسترسی داشته باشد می تواند این معلمان عالی را داشته باشد
18:02
And so by thinkingفكر كردن of this as a personnelکارکنان systemسیستم,
317
1070000
5000
بنابراین با در نظر گرفتن این موضوع به عنوان سیستمی برای کارکنان،,
18:07
we can do it much better.
318
1075000
2000
میتوانیم هرچه بهتر این کار را انجام دهیم
18:09
Now there's a bookکتاب actuallyدر واقع, about KIPPKIPP --
319
1077000
2000
الان در واقع یک کتابی هست
18:11
the placeمحل that this is going on --
320
1079000
2000
در باره KIPP ( جایی که این کار در حال انجام است )
18:13
that Jayجی Matthewsمتیوز, a newsاخبار reporterخبرنگار, wroteنوشت -- calledبه نام, "Work Hardسخت, Be Niceخوب."
321
1081000
5000
که جی ماتیوز که یک گزارشگر اخبار است آن را نوشته به اسم " سخت کار کنید , مهربان باشید"
18:18
And I thought it was so fantasticخارق العاده.
322
1086000
2000
و فکر کردم که اون خیلی خارق العاده است
18:20
It gaveداد you a senseاحساس of what a good teacherمعلم does.
323
1088000
4000
کتاب در شما یک احساسی از اون چیزی که یک معلم عالی انجام میدهد را به وجود میاورد
18:24
I'm going to sendارسال everyoneهر کس here a freeرایگان copyکپی کنید of this bookکتاب.
324
1092000
3000
من می خواهم برا ی همه کسانی که اینجا هستند یک نسخه رایگان این کتاب را بفرستم
18:27
(Applauseتشویق و تمجید)
325
1095000
5000
تشویق
18:32
Now, we put a lot of moneyپول into educationتحصیلات,
326
1100000
3000
خب، ما پول زیادی را برای آموزش سرمایه گذاری کردیم.
18:35
and I really think that educationتحصیلات is the mostاکثر importantمهم thing to get right
327
1103000
6000
و من واقعا فکر می کنم آموزش مهم ترین چیزی هست که باید درست انجام دهیم
18:41
for the countryکشور to have as strongقوی a futureآینده as it should have.
328
1109000
5000
تا کشورمان به آینده روشنی که باید داشته باشد برسد.
18:46
In factواقعیت we have in the stimulusمحرک billلایحه -- it's interestingجالب هست --
329
1114000
2000
در واقع خیلی جالبه که در تنظیم بودجه «تحریک اقتصادی»
18:48
the Houseخانه versionنسخه actuallyدر واقع had moneyپول in it for these dataداده ها systemsسیستم های,
330
1116000
3000
در پیش نویس دولت برای این جور سیستم های اطلاعاتی بودجه تعیین شده بود
18:51
and it was takenگرفته شده out in the Senateمجلس سنا
331
1119000
2000
ولی البته مجلس سنا این موارد را حذف کرد
18:53
because there are people who are threatenedتهدید شده by these things.
332
1121000
3000
چون مردمی هستند که با این چیزها احساس ترس می کنند.
18:56
But I -- I'm optimisticخوش بینانه.
333
1124000
2000
اما من خوش بین هستم
18:58
I think people are beginningشروع to recognizeتشخیص how importantمهم this is,
334
1126000
4000
فکر می کنم مردم کم کم دارند به اهمیت این موضوع پی می برند،
19:02
and it really can make a differenceتفاوت for millionsمیلیون ها نفر of livesزندگی می کند, if we get it right.
335
1130000
7000
و واقعاً اگر این کار را درست انجام دهیم می توانیم در زندگی میلیون ها نفر تفاوت ایجاد کنیم.
19:09
I only had time to frameفریم those two problemsمشکلات.
336
1137000
3000
من فقط همین قدر وقت داشتم تا این دو مساله را بیان کنم
19:12
There's a lot more problemsمشکلات like that --
337
1140000
2000
مسائل بسیاری از این قبیل هست
19:14
AIDSایدز, pneumoniaذات الریه -- I can just see you're gettingگرفتن excitedبرانگیخته,
338
1142000
4000
مثل ایدز , ذات الریه - من می توانم ببینم
19:18
just at the very nameنام of these things.
339
1146000
3000
که شما فقط از شنیدن اسامی این چیزها هیجان زده می شوید
19:21
And the skillمهارت setsمجموعه ها requiredضروری to tackleبرخورد با these things are very broadوسیع.
340
1149000
5000
و آن دسته مهارت هایی که برای از عهده بر آمدن این ها لازم است , خیلی گسترده اند
19:26
You know, the systemسیستم doesn't naturallyبه طور طبیعی make it happenبه وقوع پیوستن.
341
1154000
3000
می دانید , سیستم به طور طبیعی باعث رخ دادن این نمی شود
19:29
Governmentsدولت ها don't naturallyبه طور طبیعی pickانتخاب کنید these things in the right way.
342
1157000
5000
دولت ها این چیز ها را در جای درست به کار نمی برند
19:34
The privateخصوصی sectorبخش doesn't naturallyبه طور طبیعی put its resourcesمنابع into these things.
343
1162000
4000
بخش خصوصی به طور طبیعی منابعش را برای این چیزها خرج نمی کند.
19:38
So it's going to take brilliantدرخشان people like you
344
1166000
3000
پس نیاز هست که افراد با استعدادی مثل شما
19:41
to studyمطالعه these things, get other people involvedگرفتار --
345
1169000
3000
روی این چیز ها مطالعه کنند , سایر مردم را مورد مشارکت قرار دهند-
19:44
and you're helpingکمک to come up with solutionsراه حل ها.
346
1172000
3000
و شما به پیدا کردن راه حل ها کمک می کنید
19:47
And with that, I think there's some great things that will come out of it.
347
1175000
3000
و با این کار فکر می کنم نتایج خوبی از آن حاصل خواهد شد.
19:50
Thank you.
348
1178000
2000
متشکرم
19:52
(Applauseتشویق و تمجید)
349
1180000
18000
(تشویق)
Translated by Naser hossein abadi
Reviewed by Ali Moeeny

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com