ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2009

Bill Gates: Mosquitos, malaria and education

بل گیٹس کی سچی اور کھری باتیں

Filmed:
4,796,732 views

خدمتِ خلق کے ایک اچھوتے طریقے پر عمل کرتے ہوئے بل گیٹس دنیا کے بڑے بڑے مسائل میں سے چند ایک کو حل کرنے کے بارے میں کافی پُرامید ہیں۔ 18 منٹ کی اپنی ایک پُرجوش، اور ساتھ ہی پُرلطف، تقریر میں وہ ہم سے دو بڑے سوالات پر غور کرنے کا کہتے ہیں اور یہ بھی جاننا چاہتے ہیں کہ ہم ان سوالات کا جواب کیا دیں گے۔
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wroteلکھا a letterخط last weekہفتے talkingبات کرنا about the work of the foundationبنیاد,
0
3000
3000
گذشتہ ہفتے میں نے فاؤنڈیشن کے کام کے بارے میں ایک خط لکھا،
00:18
sharingاشتراک کرنا some of the problemsمسائل.
1
6000
3000
جس میں میں نے کچھ مسائل کا ذکر کیا۔
00:21
And Warrenوارن Buffetبوفے had recommendedسفارش کی جاتی I do that --
2
9000
3000
وارن بوفے نے سفارش کی تھی کہ مجھے ایسا کرنا چاہیے ۔۔
00:24
beingکیا جا رہا ہے honestایماندار about what was going well, what wasn'tنہیں تھا,
3
12000
3000
اور ایمانداری سے یہ بتانا چاہیے کہ کیا ٹھیک جارہا ہے اور کیا نہیں،
00:27
and makingبنانا it kindقسمت of an annualسالانہ thing.
4
15000
3000
اور اسے ہر سال کیا جانے والا ایک کام بنانا چاہیے۔
00:30
A goalمقصد I had there was to drawڈراو more people in to work on those problemsمسائل,
5
18000
3000
اس وقت میرا ایک ہدف یہ تھا کہ زیادہ سے زیادہ افراد کو یہ مسائل حل کرنے کی طرف راغب کرسکوں،
00:33
because I think there are some very importantاہم ہے problemsمسائل
6
21000
3000
کیونکہ میں سمجھتا ہوں کہ ایسے کچھ انتہائی اہم مسائل ہیں
00:36
that don't get workedکام کیا on naturallyقدرتی طور پر.
7
24000
3000
جن پر قدرتی انداز میں کام نہیں ہورہا۔
00:39
That is, the marketمارکیٹ does not driveڈرائیو the scientistsسائنسدانوں,
8
27000
5000
یعنی، مارکیٹ متوجہ نہیں کرپارہی سائنسدانوں کو،
00:44
the communicatorsکوممنیکٹرس, the thinkersسوچنے والے, the governmentsحکومتیں
9
32000
3000
ابلاغ عامہ کو، دانشوروں کو، حکومتوں کو،
00:47
to do the right things.
10
35000
3000
کہ وہ بہتر طور پر کام کریں۔
00:50
And only by payingادائیگی attentionتوجہ to these things
11
38000
3000
جبکہ انہی باتوں پر صرف تھوڑی سی توجہ دینے سے
00:53
and havingہے brilliantشاندار people who careدیکھ بھال and drawڈراو other people in
12
41000
4000
اور ایسے قابل افراد کو شامل کرنے سے جو دوسروں کو بھی متوجہ کرسکیں
00:57
can we make as much progressپیش رفت as we need to.
13
45000
2000
ہم وہ کامیابی حاصل کرسکتے ہیں جسکی ہمیں ضرورت ہے۔
00:59
So this morningصبح I'm going to shareاشتراک کریں two of these problemsمسائل
14
47000
3000
تو، آج کی صبح میں ان مسائل میں سے دو پر بات کروں گا
01:02
and talk about where they standکھڑے ہو جاؤ.
15
50000
3000
اور یہ بتاؤں گا کہ یہ مسائل اس وقت کس سطح پر ہیں۔
01:05
But before I diveڈوبو into those I want to admitتسلیم that I am an optimistرجائیت پسند.
16
53000
3000
مگر شروع کرنے سے پہلے میں یہ تسلیم کرنا چاہوں گا کہ میں ایک امید پرست شخص ہوں۔
01:09
Any toughمشکل problemمسئلہ, I think it can be solvedحل.
17
57000
4000
کنتا بھی مشکل مسئلہ کیوں نہ ہو، میں سمجھتا ہوں کہ اسے حل کیا جاسکتا ہے۔
01:13
And partحصہ of the reasonوجہ I feel that way is looking at the pastماضی.
18
61000
3000
اور میرے ایسا سمجھنے کی ایک وجہ ماضی پر ایک نظر ڈالنا بھی ہے۔
01:16
Over the pastماضی centuryصدی, averageاوسط lifespanمدت حیات has more than doubledدوگنا.
19
64000
5000
گذشتہ صدی کے دوران، انسان کی اوسط عمر دوگنی سے بھی زیادہ ہوچکی ہے۔
01:21
Anotherایک اور statisticاعداد و شمار, perhapsشاید my favoriteپسندیدہ,
20
69000
3000
ایک اور تفصیل، جو شاید میری پسندیدہ ہے،
01:24
is to look at childhoodبچپن deathsموت.
21
72000
3000
اور وہ ہے بچپنے کی اموات کے اعداد وشمار
01:27
As recentlyحال ہی میں as 1960, 110 millionدس لاکھ childrenبچوں were bornپیدا ہونا,
22
75000
6000
1960 کی دہائی تک، 110 ملین بچے پیدا ہوتے تھے
01:33
and 20 millionدس لاکھ of those diedمر گیا before the ageعمر of fiveپانچ.
23
81000
4000
اور ان میں سے 20 ملین بچے پانچ سال کی عمر تک پہنچنے سے پہلے ہی فوت ہوجاتے تھے۔
01:37
Fiveپانچ yearsسال agoپہلے, 135 millionدس لاکھ childrenبچوں were bornپیدا ہونا -- so, more --
24
85000
4000
جبکہ پانچ سال قبل 135 ملین بچے پیدا ہوئے ۔۔ یعنی پہلے سے بھی زیادہ ۔۔
01:41
and lessکم than 10 millionدس لاکھ of them diedمر گیا before the ageعمر of fiveپانچ.
25
89000
5000
اور ان میں سے صرف 10 ملین بچے پانچ سال کی عمر تک پہنچنے سے پہلے فوت ہوئے۔
01:47
So that's a factorعنصر of two reductionکمی of the childhoodبچپن deathموت rateشرح.
26
95000
5000
یعنی، بچوں کی اموات کی شرح دوگنی سے بھی کم ہوگئی۔
01:52
It's a phenomenalغیر معمولی thing.
27
100000
2000
یہ ایک زبردست چیز ہے۔
01:54
Eachہر one of those livesزندگی mattersمعاملات a lot.
28
102000
3000
اس طرح بچائی جانے والی ہر ہر زندگی انتہائی اہمیت کی حامل ہے۔
01:57
And the keyکلیدی reasonوجہ we were ableقابل to it was not only risingبڑھتی ہوئی incomesآمدنی
29
105000
5000
اور اسکی سب سے اہم وجہ صرف یہ نہیں تھی کہ آمدنیوں میں اضافہ ہورہا تھا
02:02
but alsoبھی a fewکچھ keyکلیدی breakthroughsکامیابیاں:
30
110000
3000
بلکہ چند اہم دریافتوں اور کارناموں کا بھی اس میں بڑا کردار رہا:
02:05
vaccinesویکسین that were used more widelyوسیع پیمانے پر.
31
113000
3000
ویکسینوں کا وسیع پیمانے پر استعمال ہونا۔
02:08
For exampleمثال, measlesخسرہ was fourچار millionدس لاکھ of the deathsموت
32
116000
3000
مثال کے طور پر، خسرہ کے وجہ سے چار ملین اموات ہوتی تھیں
02:11
back as recentlyحال ہی میں as 1990
33
119000
2000
ابھی 1990 کی دہائی تک
02:13
and now is underتحت 400,000.
34
121000
3000
اور اب یہ اموات 400،000 سے بھی کم رہ گئی ہیں۔
02:16
So we really can make changesتبدیلیاں.
35
124000
2000
اس کا مطلب یہ ہوا کہ ہم واقعی تبدیلیاں لاسکتے ہیں۔
02:18
The nextاگلے breakthroughپیش رفت is to cutکٹ that 10 millionدس لاکھ in halfنصف again.
36
126000
3000
ہمارا اگلا ہدف اس 10 ملین کو بھی پھر سے آدھا کرنا ہے۔
02:22
And I think that's doableممکن in well underتحت 20 yearsسال.
37
130000
4000
اور میں سمجھتا ہوں کہ 20 سالوں کے اندر ایسا ہونا بالکل ممکن ہے۔
02:26
Why? Well there's only a fewکچھ diseasesبیماریوں
38
134000
4000
کیوں؟ اس لیے کہ صرف چند بیماریاں ہی تو ہیں
02:30
that accountاکاؤنٹ for the vastوسیع majorityاکثریت of those deathsموت:
39
138000
3000
جو ان زیادہ تر اموات کا سبب بنتی ہیں:
02:33
diarrheaاسہال, pneumoniaنمونیہ and malariaملیریا.
40
141000
5000
اسہال، نمونیہ اور ملیریا۔
02:39
So that bringsلاتا ہے us to the first problemمسئلہ that I'll raiseاٹھائیں this morningصبح,
41
147000
5000
تو اب ہم اس مسئلے پر پہنچ گئے ہیں جو میرا آج کا پہلا موضوع ہے،
02:44
whichکونسا is how do we stop a deadlyمہلک diseaseبیماری that's spreadپھیلاؤ by mosquitosمچھر?
42
152000
7000
اور وہ یہ ہے کہ ہم اس جان لیوا بیماری کو کیسے ختم کرسکتے ہیں جو مچھروں سے پھیلتی ہے؟
02:51
Well, what's the historyتاریخ of this diseaseبیماری?
43
159000
2000
تو، آخر اس بیماری کی تاریخ کیا ہے؟
02:53
It's been a severeشدید diseaseبیماری for thousandsہزاروں of yearsسال.
44
161000
3000
یہ بیماری ہزاروں سال سے ایک مصیبت بنی ہوئی ہے۔
02:56
In factحقیقت, if we look at the geneticجینیاتی codeکوڈ,
45
164000
3000
درحقیقت، جب ہم جینیاتی کوڈ پر ایک نظر ڈالتے ہیں،
02:59
it's the only diseaseبیماری we can see
46
167000
3000
تو ہمیں صرف یہی بیماری نظر آتی ہے
03:02
that people who livedرہتے تھے in Africaافریقہ
47
170000
2000
جس کے لیے افریقہ کے باسیوں نے
03:04
actuallyاصل میں evolvedتیار severalبہت سے things to avoidسے بچیں malarialملٹری deathsموت.
48
172000
3000
ایسی کئی چیزیں تیار کرلی تھیں جن سے ملیریا سے ہونے والی اموات سے واقعی بچا جاسکتا تھا۔
03:08
Deathsہلاکت actuallyاصل میں peakedنکیلا at a bitتھوڑا over fiveپانچ millionدس لاکھ in the 1930s.
49
176000
6000
1930 کی دہائی میں ان اموات کی تعداد سب سے اوپر یعنی پانچ ملین سے بھی اوپر پہنچ گئی تھی۔
03:14
So it was absolutelyبالکل giganticقوی ہیکل.
50
182000
3000
جو کہ واقعی انتہائی زیادہ تھی۔
03:17
And the diseaseبیماری was all over the worldدنیا.
51
185000
3000
اور اس وقت یہ بیماری پوری دینا میں پھیلی ہوئی تھی۔
03:20
A terribleخوفناک diseaseبیماری. It was in the Unitedاقوام متحدہ Statesامریکہ. It was in Europeیورپ.
52
188000
3000
یہ انتہائی خوفناک بیماری امریکہ میں بھی تھی اور یورپ میں بھی۔
03:23
People didn't know what causedکی وجہ سے it untilجب تک the earlyابتدائی 1900s,
53
191000
3000
1900 کی دہائی تک تو لوگوں کو یہ بھی پتہ نہیں تھا کہ آخر اس بیماری کا سبب کیا ہے،
03:26
when a Britishبرطانوی militaryفوجی man figuredلگایا out that it was mosquitosمچھر.
54
194000
6000
جب تک کہ ایک برطانوی فوجی نے یہ پتہ نہیں چلا لیا کہ اسکی وجہ مچھر ہیں۔
03:32
So it was everywhereہر جگہ.
55
200000
2000
بہرحال، یہ ہر جگہ تھی۔
03:34
And two toolsٹولز helpedمدد کی bringلانے the deathموت rateشرح down.
56
202000
4000
تب دو اقدامات ایسے کیے گئے جن سے ایسی اموات کو کم کرنے میں کافی مدد ملی۔
03:38
One was killingقتل the mosquitosمچھر with DDTDDT.
57
206000
3000
ایک تو تھا DDT سے مچھروں کو مارا جانا۔
03:41
The other was treatingعلاج کرنا the patientsمریض with quinineکنین, or quinineکنین derivativesذیابیطس.
58
209000
5000
اور دوسرا کونین یا کونین والی دیگر ادویات کے ذریعے مریضوں کا علاج کرنا۔
03:46
And so that's why the deathموت rateشرح did come down.
59
214000
4000
یہ وہ اقدامات تھے جنکی وجہ سے ایسی اموات کی شرح کافی کم ہوگئی۔
03:50
Now, ironicallyذہنی طور پر, what happenedہوا was
60
218000
3000
لیکن،افسوس سے کہنا پڑتا ہے کہ ہوا یہ
03:53
it was eliminatedختم ہوگیا from all the temperateپرہیزگار zonesزون,
61
221000
3000
یہ بیماری صرف تمام استوائی خطوں سے ختم کی گئی،
03:56
whichکونسا is where the richامیر countriesممالک are.
62
224000
1000
جہاں کہ سب امیر ممالک واقع ہیں۔
03:57
So we can see: 1900, it's everywhereہر جگہ.
63
225000
2000
تو ہم دیکھ سکتے ہیں کہ: 1900 میں یہ بیماری ہر جگہ موجود ہے۔
03:59
1945, it's still mostسب سے زیادہ placesمقامات.
64
227000
3000
1945 آیا، اور یہ زیادہ تر جگہوں میں موجود ہے۔
04:03
1970, the U.S. and mostسب سے زیادہ of Europeیورپ have gottenہو گیا ridچھٹکارا of it.
65
231000
3000
1970 تک امریکہ اور یورپ کے زیادہ تر علاقوں سے اسکا خاتمہ کردیا گیا ہے۔
04:06
1990, you've gottenہو گیا mostسب سے زیادہ of the northernشمالی areasعلاقوں.
66
234000
3000
1990 میں ہم نے اسے زیادہ تر شمالی علاقوں سے ختم کردیا ہے۔
04:09
And more recentlyحال ہی میں you can see it's just around the equatorخط استوا.
67
237000
4000
اور ابھی حال ہی میں ہم دیکھتے ہیں کہ یہ بیماری خط اُستوا کے آس پاس موجود ہے۔
04:15
And so this leadsلیڈز to the paradoxپیٹرن that
68
243000
4000
جس سے ہم اس پہیلی تک پہنچے کہ
04:19
because the diseaseبیماری is only in the poorerغریب countriesممالک,
69
247000
2000
چونکہ یہ بیماری اب صرف غریب ممالک تک محدود رہ گئی ہے،
04:21
it doesn't get much investmentسرمایہ کاری.
70
249000
3000
اسلیے اب اس پر زیادہ سرمایہ کاری نہیں کی جارہی۔
04:25
For exampleمثال, there's more moneyپیسہ put into baldnessگنج drugsمنشیات
71
253000
4000
مثال کے طور پر، گنج دور کرنے کی ادویات پر زیادہ رقم خرچ کی جارہی ہے
04:29
than are put into malariaملیریا.
72
257000
2000
بنسبت اس رقم کے جو ملیریا کے خاتمے کےلیے خرچ کی جاتی ہے۔
04:32
Now, baldnessگنج, it's a terribleخوفناک thing.
73
260000
3000
اس میں کوئی شک نہیں کہ گنجا ہونا ایک بہت ہی ڈراؤنی بات ہے،
04:35
(Laughterہنسی)
74
263000
3000
(قہقہہ)
04:38
And richامیر menمرد are afflictedپریشان.
75
266000
3000
اور اس میں امیر افراد مبتلا ہوتے ہیں۔
04:41
And so that's why that priorityترجیح has been setسیٹ کریں.
76
269000
5000
تب ہی تو اسے ترجیح دی جاتی ہے۔
04:47
But, malariaملیریا --
77
275000
2000
لیکن، ملیریا ۔۔
04:49
even the millionدس لاکھ deathsموت a yearسال causedکی وجہ سے by malariaملیریا
78
277000
2000
ملیریا سے ہونے والی سالانہ ایک ملین اموات
04:51
greatlyبہت understateانڈرستٹی its impactاثر.
79
279000
2000
بھی اسکے جان لیوا اثرات کو پوری طرح بیان نہیں کرسکتیں۔
04:53
Over 200 millionدس لاکھ people at any one time are sufferingمصیبت from it.
80
281000
3000
کسی ایک لمحے میں 200 ملین سے بھی زیادہ افراد اس میں مبتلا ہیں۔
04:56
It meansمطلب ہے that you can't get the economiesمعیشتیں in these areasعلاقوں going
81
284000
5000
جسکا مطلب یہ ہوا کہ آپ ان علاقوں میں معاشی سرگرمیاں جاری نہیں رکھ سکتے
05:01
because it just holdsرکھتا ہے things back so much.
82
289000
3000
کیونکہ اس سے کام کی رفتار پر کافی برا اثر پڑتا ہے۔
05:04
Now, malariaملیریا is of courseکورس transmittedپھیلتی by mosquitosمچھر.
83
292000
4000
بہرحال، یہ تو ایک مسلمہ حقیقت ہے کہ ملیریا مچھروں سے پھیلتی ہے۔
05:08
I broughtلایا some here, just so you could experienceتجربہ this.
84
296000
5000
میں اپنے ساتھ کچھ مچھر لایا ہوں، تاکہ آپ بھی انکے تجربے سے گذرسکیں۔
05:13
We'llہم کریں گے let those roamروما around the auditoriumآڈیٹوریم a little bitتھوڑا.
85
301000
4000
ہم انہیں ہال میں اڑنے کے لیے چھوڑ دیتے ہیں۔
05:17
(Laughterہنسی)
86
305000
3000
(قہقہہ)
05:20
There's no reasonوجہ only poorغریب people should have the experienceتجربہ.
87
308000
3000
اسکی کوئی وجہ نظر نہیں آتی کہ صرف غریب لوگ ہی انکا مزہ چکھیں۔
05:23
(Laughterہنسی) (Applauseمرحبا)
88
311000
7000
(قہقہہ) (تالیاں)
05:30
Those mosquitosمچھر are not infectedمتاثرہ.
89
318000
3000
یہ مچھر جراثیم زدہ نہیں ہیں۔
05:35
So we'veہم نے come up with a fewکچھ newنئی things. We'veہم کیا ہے got bedبستر netsنیٹ.
90
323000
4000
ہم کچھ چیزیں بھی لائے ہیں۔ ہمارے پاس مچھردانیاں بھی ہیں۔
05:39
And bedبستر netsنیٹ are a great toolآلے.
91
327000
3000
اور مچھردانی یقیناً ایک بہت اچھی چیز ہے۔
05:42
What it meansمطلب ہے is the motherماں and childبچہ stayرہو underتحت the bedبستر netنیٹ at night,
92
330000
3000
اسکا ایک بہت اچھا فائدہ تو یہ ہے کہ ماں اور اسکا بچہ دونوں رات کو مچھر دانی کے اندر سو سکتے ہیں،
05:45
so the mosquitosمچھر that biteکاٹنا lateدیر at night can't get at them.
93
333000
5000
تاکہ وہ مچھر جو رات کو کاٹتے ہیں ان تک نہ پہنچ پائیں۔
05:50
And when you use indoorانڈور sprayingچھڑکاو with DDTDDT
94
338000
5000
اور جب آپ DDT کا اسپرے گھر کے اندر کرتے ہوں
05:55
and those netsنیٹ
95
343000
1000
اور ساتھ ہی مچھردانی بھی استعمال کرتے ہوں
05:56
you can cutکٹ deathsموت by over 50 percentفیصد.
96
344000
3000
تو آپ اموات میں 50 فیصد کمی کرسکتے ہیں۔
05:59
And that's happenedہوا now in a numberنمبر of countriesممالک.
97
347000
3000
اور یہ کام اب بہت سے ممالک میں ہوچکا ہے۔
06:02
It's great to see.
98
350000
2000
یہ دیکھ کر بےحد خوشی ہوتی ہے۔
06:04
But we have to be carefulہوشیار because malariaملیریا --
99
352000
3000
لیکن پھر بھی ملیریا کے بارے ہمیں بہت محتاط رہنا ہوگا ۔۔
06:07
the parasiteپرجیوی evolvesتیار ہے and the mosquitoمچھر evolvesتیار ہے.
100
355000
5000
کیونکہ اسکا جرثومہ بھی ارتقائی منازل طے کرتا ہے اور مچھر بھی،
06:12
So everyہر کوئی toolآلے that we'veہم نے ever had in the pastماضی has eventuallyآخر میں becomeبن ineffectiveغیر مؤثر.
101
360000
4000
جسکی وجہ سے ماضی میں ہم نے جتنے بھی اقدامات اور علاج دریافت کیے وہ سب بتدریج غیرمؤثر ہوچکے ہیں۔
06:16
And so you endآخر up with two choicesانتخاب.
102
364000
3000
تو یوں ہمارے پاس بس دو ہی طریقے رہ جاتے ہیں۔
06:19
If you go into a countryملک with the right toolsٹولز and the right way,
103
367000
4000
اگر آپ کسی ملک میں میں پورے وسائل کے ساتھ اور صحیح لائحہ عمل لے کر جاتے ہیں،
06:23
you do it vigorouslyبھرپور طریقے,
104
371000
3000
اورآپ اپنا کام پورے جذبے سے کرتے ہیں،
06:26
you can actuallyاصل میں get a localمقامی eradicationخاتمے کا خاتمہ.
105
374000
3000
تو آپ یقیناً مقامی طور پر اس بیماری کا خاتمہ کرسکتے ہیں۔
06:29
And that's where we saw the malariaملیریا mapنقشہ shrinkingسکڑ رہا ہے.
106
377000
2000
اور یہی وہ موقع ہوگا جہاں ہم نے ملیریا کے نقشے کو سکڑتا ہوا دیکھا تھا۔
06:31
Or, if you go in kindقسمت of half-heartedlyدلی,
107
379000
3000
یا، اگر آپ نیم دلی سے وہاں جاتے ہیں،
06:34
for a periodمدت of time you'llتم کرو گے reduceکم the diseaseبیماری burdenبوجھ,
108
382000
3000
تو ایک خاص مدت کے لیے تو آپ بیماری کی شدت میں کمی کرپائیں گے،
06:37
but eventuallyآخر میں those toolsٹولز will becomeبن ineffectiveغیر مؤثر,
109
385000
4000
لیکن بالآخر یہ اقدامات بھی غیرمؤثر ہوجائیں گے،
06:41
and the deathموت rateشرح will soarپرواز back up again.
110
389000
3000
اور اموات کی شرح پھر سے اوپر چلی جائے گی۔
06:44
And the worldدنیا has goneچلی گئی throughکے ذریعے this where it paidادا کیا attentionتوجہ and then didn't payادا کرو attentionتوجہ.
111
392000
5000
اور دنیا اس چکر سے پہلے بھی گذر چکی ہے کہ جب اس نے پہلے توجہ دی اور پھر بےتوجہی کی۔
06:49
Now we're on the upswingاپسوانگ.
112
397000
2000
اب ہماری کوششوں کا رخ بہتری کی جانب ہے۔
06:51
Bedبستر netنیٹ fundingفنڈ is up.
113
399000
3000
مچھردانیوں کے لیے سرمایہ کاری بڑھ رہی ہے۔
06:54
There's newنئی drugمنشیات discoveryدریافت going on.
114
402000
3000
نئی ادویات کے لیے تحقیقات بھی جاری ہیں۔
06:57
Our foundationبنیاد has backedحمایت کی a vaccineویکسین that's going into phaseفیز threeتین trialآزمائش
115
405000
4000
ہماری فاؤنڈیشن نے ایک نئی ویکسین کا ذمہ لیا ہے جو اب تیسری سطح کے تجرباتی دور میں داخل ہورہی ہے
07:01
that startsشروع ہوتا ہے in a coupleجوڑے monthsمہینے.
116
409000
1000
جو آئندہ دو ماہ میں شروع ہوگا۔
07:02
And that should saveبچاؤ over two thirdsتیسرے of the livesزندگی if it's effectiveمؤثر.
117
410000
3000
اور اگر وہ مؤثر ثابت ہوئی تو ہم دو تہائی سے بھی زیادہ زندگیاں بچانے میں کامیاب ہوجائیں گے۔
07:05
So we're going to have these newنئی toolsٹولز.
118
413000
3000
یعنی، اب ہمیں نئی ادویات اور اقدامات دستیاب ہو جائیں گے
07:08
But that aloneاکیلے doesn't give us the roadسڑک mapنقشہ.
119
416000
3000
لیکن صرف یہ چیز ہمیں اپنا روڈ میپ نہیں دے پائے گی۔
07:11
Because the roadسڑک mapنقشہ to get ridچھٹکارا of this diseaseبیماری
120
419000
3000
کیونکہ اس بیماری سے نجات پانے کا روڈ میپ
07:14
involvesشامل ہے manyبہت things.
121
422000
2000
بہت سے عوامل کا حامل ہے۔
07:16
It involvesشامل ہے communicatorsکوممنیکٹرس to keep the fundingفنڈ highاعلی,
122
424000
3000
اس میں مفادِ عامہ والوں کو اپنا سرمایہ بڑھانے کی بھی ضرورت ہے،
07:19
to keep the visibilityرویت highاعلی,
123
427000
2000
تاکہ کام ہوتا نظر بھی آئے،
07:21
to tell the successکامیابی storiesکہانیاں.
124
429000
2000
اور تاکہ کامیابیوں کے قصّے بھی بیان کیے جاسکیں۔
07:23
It involvesشامل ہے socialسماجی scientistsسائنسدانوں,
125
431000
2000
اس میں سماجی سائنسدان بھی شامل ہیں،
07:25
so we know how to get not just 70 percentفیصد of the people to use the bedبستر netsنیٹ,
126
433000
3000
تاکہ ہم یہ جان سکیں کہ کیسے مچھر دانیوں کا استعمال صرف 70 فیصد افراد تک محدود نہ رہے،
07:28
but 90 percentفیصد.
127
436000
2000
بلکہ 90 فیصد تک بڑھ جائے۔
07:30
We need mathematiciansریاضی دانش to come in and simulateتخروپن this,
128
438000
3000
ہمیں ریاضی دانوں کی بھی ضرورت ہے کہ وہ آئیں اور اپنی قابلیت کے ذریعے اس کام میں ہماری مدد کریں،
07:33
to do Monteمونٹی Carloکاہلو things to understandسمجھو how these toolsٹولز combineجمع and work togetherایک دوسرے کے ساتھ.
129
441000
6000
اور مانٹے کارلو جیسے طریقوں سے یہ جانیں کہ یہ اقدامات اور ادویات کیسے باہم مل کر کام کرسکتے ہیں۔
07:39
Of courseکورس we need drugمنشیات companiesکمپنیوں to give us theirان کے expertiseمہارت.
130
447000
3000
اور یقیناً ہمیں ادویات کے ماہرین کی بھی ضرورت ہے جو ہمیں اہنی مہارت سے نوازیں۔
07:42
We need rich-worldامیر دنیا governmentsحکومتیں to be very generousبے لوث in providingفراہم کرنا aidمدد for these things.
131
450000
5000
ہمیں امیر حکومتوں کی بھی ضرورت ہے کہ وہ بہت سخاوت سے اس کام کے لیے ہمیں امدادی رقوم فراہم کریں۔
07:47
And so as these elementsعناصر come togetherایک دوسرے کے ساتھ,
132
455000
3000
اور جوں جوں یہ سب عوامل ملیں گے،
07:50
I'm quiteکافی optimisticامید مند
133
458000
3000
تو مجھے پوری امید ہے
07:53
that we will be ableقابل to eradicateختم کرنا malariaملیریا.
134
461000
3000
کہ ہم ملیریا کا مکمل خاتمہ کرنے میں کامیاب رہیں گے۔
07:57
Now let me turnباری to a secondدوسرا questionسوال,
135
465000
3000
اب مجھے ایک دوسرے سوال پر بات کرنے کی اجازت دیجیے،
08:00
a fairlyکافی differentمختلف questionسوال, but I'd say equallyبرابر importantاہم ہے.
136
468000
3000
جو ایک کافی مختلف سوال ہے، مگر میرے خیال میں اتنا ہی اہم ہے۔
08:04
And this is: How do you make a teacherاستاد great?
137
472000
3000
اور وہ سوال ہے: آپ ایک استاد کو کس طرح عظیم بنا سکتے ہیں؟
08:07
It seemsلگتا ہے like the kindقسمت of questionسوال that people would spendخرچ کرو a lot of time on,
138
475000
5000
یہ ایک ایسا سوال لگتا ہے جس پر لوگ کافی وقت صرف کرسکتے ہیں،
08:12
and we'dہم چاہتے تھے understandسمجھو very well.
139
480000
3000
اور ہم یہ بات اچھی طرح سمجھ سکتے ہیں۔
08:15
And the answerجواب دیں is, really, that we don't.
140
483000
3000
لیکن اسکا جواب یہ ہے کہ، درحقیقت، ہم نہیں سمجھتے۔
08:19
Let's startشروع کرو with why this is importantاہم ہے.
141
487000
3000
آئیے ہم یہاں سے شروع کریں کہ یہ بات کیوں اہم ہے۔
08:22
Well, all of us here, I'll betشرط, had some great teachersاساتذہ.
142
490000
4000
یقیناً، یہاں موجود سب افراد کو، میں شرط لگا سکتا ہوں، کچھ عظیم اساتذہ ملے ہونگے۔
08:26
We all had a wonderfulحیرت انگیز educationتعلیم.
143
494000
3000
ہم سب نے بہترین تعلیم حاصل کی ہے۔
08:29
That's partحصہ of the reasonوجہ we're here todayآج,
144
497000
3000
اور ہمارا آج یہاں موجود ہونا اسی وجہ کا ایک حصہ ہے،
08:32
partحصہ of the reasonوجہ we're successfulکامیاب.
145
500000
2000
ہماری کامیابی کی وجہ کا ایک حصہ۔
08:34
I can say that, even thoughتاہم I'm a collegeکالج drop-outڈراپ آؤٹ.
146
502000
3000
میں بھی یہ کہہ سکتا ہوں، حالانکہ میں نے کالج ادھورا چھوڑ دیا تھا۔
08:37
I had great teachersاساتذہ.
147
505000
3000
کہ مجھے بھی عظیم اساتذہ ملے۔
08:40
In factحقیقت, in the Unitedاقوام متحدہ Statesامریکہ, the teachingپڑھانا systemنظام has workedکام کیا fairlyکافی well.
148
508000
5000
در حقیقت، امریکہ میں تدریسی نظام کافی اچھا کام کرتا رہا ہے۔
08:45
There are fairlyکافی effectiveمؤثر teachersاساتذہ in a narrowتنگ setسیٹ کریں of placesمقامات.
149
513000
5000
چند مخصوص جگہوں پر کافی اچھے اساتذہ موجود ہیں۔
08:50
So the topاوپر 20 percentفیصد of studentsطالب علم have gottenہو گیا a good educationتعلیم.
150
518000
3000
چنانچہ 20 فیصد طلبہ کو اچھی تعلیم ملتی رہی ہے۔
08:53
And those topاوپر 20 percentفیصد have been the bestبہترین in the worldدنیا,
151
521000
4000
اور یہ 20 فیصد پوری دینا میں بہترین شمار کیے جاتے رہے ہیں،
08:57
if you measureپیمائش them againstخلاف the other topاوپر 20 percentفیصد.
152
525000
3000
اگر آپ انکا موازنہ دوسرے 20 فیصد سے کریں تو۔
09:00
And they'veوہ ہے goneچلی گئی on to createبنانا the revolutionsانقلابیں in softwareسافٹ ویئر and biotechnologyبائیو ٹیکنالوجی
153
528000
5000
اور انہوں نے سوفٹ ویئر اور بایو ٹیکنالاجی کی دنیا میں انقلاب برپا کردیا ہے
09:05
and keep the U.S. at the forefrontسب سے آگے.
154
533000
3000
اور امریکہ کو سب سے آگے رکھا ہے۔
09:09
Now, the strengthطاقت for those topاوپر 20 percentفیصد
155
537000
3000
لیکن، اب ان 20 فیصد کی گرفت
09:12
is startingشروع to fadeدھندلا on a relativeرشتہ دار basisبنیاد,
156
540000
3000
پہلے کی بنسبت کمزور پڑرہی ہے،
09:15
but even more concerningمتعلق is the educationتعلیم that the balanceبقیہ of people are gettingحاصل کرنا.
157
543000
6000
اور اس سے بھی زیادہ تشویش کی بات وہ تعلیم ہے جو بقایا لوگوں کو دی جارہی ہے۔
09:21
Not only has that been weakکمزور. it's gettingحاصل کرنا weakerکمزور.
158
549000
5000
نہ صرف یہ کہ وہ کمزور رہی ہے؛ بلکہ اب کمزور تر ہوتی جارہی ہے۔
09:26
And if you look at the economyمعیشت, it really is only providingفراہم کرنا opportunitiesمواقع now
159
554000
4000
اور اگر آپ معیشت کو دیکھیں تو وہ اب یقیناً صرف ان افراد کو مواقع فراہم کررہی ہے
09:30
to people with a better educationتعلیم.
160
558000
3000
جن کے پاس بہتر تعلیم ہے۔
09:33
And we have to changeتبدیل کریں this.
161
561000
3000
اور ہمیں اس میں تبدیلی لانی ہوگی۔
09:36
We have to changeتبدیل کریں it so that people have equalبرابر opportunityموقع.
162
564000
3000
ہمیں یہ تبدیلی اس لیے لانی ہوگی تاکہ لوگوں کو برابر مواقع مل سکیں۔
09:39
We have to changeتبدیل کریں it so that the countryملک is strongمضبوط
163
567000
3000
ہمیں یہ تبدیلی اس لیے لانی ہوگی تاکہ ملک مضبوط ہو
09:42
and staysرہتا ہے at the forefrontسب سے آگے
164
570000
2000
اور ہمیشہ کی طرح سب سے آگے رہے
09:44
of things that are drivenپر عملدرآمد by advancedاعلی درجے کی educationتعلیم,
165
572000
3000
ان چیزوں میں جنکا تعلق اعلی تعلیم سے ہے،
09:47
like scienceسائنس and mathematicsریاضی.
166
575000
2000
مثلاً سائنس اور ریاضی۔
09:49
When I first learnedسیکھا the statisticsاعداد و شمار,
167
577000
3000
جب میں نے سب سے پہلے یہ اعداد و شمار دیکھے
09:52
I was prettyخوبصورت stunnedدنگ رہ جاتے at how badبرا things are.
168
580000
3000
تو مجھے یہ جان کر سخت صدمہ ہوا کہ معاملات اتنے خراب جارہے ہیں۔
09:55
Over 30 percentفیصد of kidsبچے never finishختم highاعلی schoolاسکول.
169
583000
3000
30 فیصد سے زیادہ بچے ہائی اسکول بھی مکمل نہیں کر پاتے۔
09:58
And that had been coveredاحاطہ کرتا ہے up for a long time
170
586000
3000
اور یہ بات طویل عرصے سے چھپائی جاتی رہی ہے
10:01
because they always tookلیا the dropoutچھوڑنے rateشرح as the numberنمبر
171
589000
3000
کیونکہ وہ لوگ ہمیشہ تعلیم چھوڑنے والوں کی شرح کو صرف ایک عدد کی نظر سے دیکھتے ہیں
10:04
who startedشروع in seniorسینئر yearسال and comparedمقابلے میں it to the numberنمبر who finishedختم ہوگیا seniorسینئر yearسال.
172
592000
5000
یعنی کتنوں نے سینیئرسال شروع کیا اور پھراس کا موازنہ اس عدد سے کرتے ہیں کہ کتنوں نے سینیئرسال مکمل کرلیا۔
10:09
Because they weren'tنہیں تھے trackingٹریکنگ where the kidsبچے were before that.
173
597000
2000
کیونکہ وہ اس بات کا حساب نہیں رکھ رہے تھے کہ بچے اس سے پہلے کہاں تھے۔
10:11
But mostسب سے زیادہ of the dropoutsہوچکا had takenلے لیا placeجگہ before that.
174
599000
3000
لیکن تعلیم چھوڑنے کا یہ عمل اس سے پہلے ہی ہوچکا تھا۔
10:14
They had to raiseاٹھائیں the statedبیان کیا dropoutچھوڑنے rateشرح
175
602000
3000
انہیں تعلیم چھوڑنے والوں کی بیان کردہ شرح بڑھانی پڑی
10:17
as soonجلد ہی as that trackingٹریکنگ was doneکیا ہوا
176
605000
2000
جیسے ہی اسکا حساب کیا گیا
10:19
to over 30 percentفیصد.
177
607000
2000
30 فیصد سے بھی زیادہ تک۔
10:21
For minorityاقلیت kidsبچے, it's over 50 percentفیصد.
178
609000
3000
اقلیتی بچوں کے لیے یہ شرح 50 فیصد سے بھی زیادہ ہے۔
10:25
And even if you graduateگریجویٹ from highاعلی schoolاسکول,
179
613000
3000
اور چاہے آپ نے ہائی اسکول سے گریجویشن لے بھی لے،
10:28
if you're low-incomeکم آمدنی,
180
616000
3000
لیکن آپ کم آمدنی والوں میں شامل ہیں،
10:31
you have lessکم than a 25 percentفیصد chanceموقع of ever completingمکمل کر رہا ہے a collegeکالج degreeڈگری.
181
619000
4000
تو آپکے کالج ڈگری مکمل کرنے کا امکان صرف 25 فیصد ہے۔
10:35
If you're low-incomeکم آمدنی in the Unitedاقوام متحدہ Statesامریکہ,
182
623000
5000
اگر امریکہ میں آپ کم آمدنی والوں میں شامل ہیں،
10:40
you have a higherزیادہ chanceموقع of going to jailجیل
183
628000
4000
تو آپکے جیل جانے کا امکان
10:44
than you do of gettingحاصل کرنا a four-yearچار سال degreeڈگری.
184
632000
2000
آپکے چارسالہ ڈگری حاصل کرنے کے مقابلے میں زیادہ ہے۔
10:46
And that doesn't seemلگتا ہے entirelyمکمل fairمنصفانہ.
185
634000
3000
اور یہ بات بالکل بھی انصاف پر مبنی نہیں لگتی۔
10:49
So, how do you make educationتعلیم better?
186
637000
3000
تو، آخر آپ اپنے نظامِ تعلیم کو کیسے بہتر بنائیں؟
10:52
Now, our foundationبنیاد, for the last nineنو yearsسال, has investedسرمایہ کاری in this.
187
640000
4000
تو سنیے، ہماری فاؤنڈیشن نے گذشتہ نو برسوں کے دوران اس میں کافی سرمایہ کاری کی ہے۔
10:56
There's manyبہت people workingکام کر رہے ہیں on it.
188
644000
3000
ہمارے بہت سے لوگ اس پر کام کررہے ہیں۔
10:59
We'veہم کیا ہے workedکام کیا on smallچھوٹے schoolsاسکولوں,
189
647000
3000
ہم نے چھوٹے اسکولوں پر کام کیا ہے،
11:02
we'veہم نے fundedفنڈ scholarshipsوظائف,
190
650000
2000
ہم نے تعلیمی وظائف جاری کیے ہیں،
11:04
we'veہم نے doneکیا ہوا things in librariesلائبریریوں.
191
652000
2000
ہم نے لائبریریوں پر کام کیا ہے۔
11:06
A lot of these things had a good effectاثر.
192
654000
2000
ان سب کاموں کا کافی اچھا اثر ہوا ہے۔
11:08
But the more we lookedدیکھا at it, the more we realizedاحساس ہوا that havingہے great teachersاساتذہ
193
656000
3000
لیکن جتنا ہم اس پر غور کرتے ہیں، اتنا ہی ہمیں احساس ہوتا ہے کہ عظیم اساتذہ کا ہونا
11:11
was the very keyکلیدی thing.
194
659000
3000
سب سے اہم اور کلیدی چیز ہے۔
11:14
And we hookedجھکا ہوا up with some people studyingمطالعہ
195
662000
3000
ہم نے کچھ ایسے لوگوں سے رابطہ کیا جو پڑھ رہے تھے
11:17
how much variationفرق is there betweenکے درمیان teachersاساتذہ,
196
665000
3000
اور پوچھا کہ اساتذہ کے درمیان کتنا فرق ہے،
11:20
betweenکے درمیان, say, the topاوپر quartileکوارٹائل -- the very bestبہترین --
197
668000
3000
مثلاً، سب سے اوپرکی کوارٹائل (یعنی پچیس فیصد) ۔۔ جو سب سے بہترین ہوتی ہے ۔۔
11:23
and the bottomنیچے quartileکوارٹائل.
198
671000
2000
اور سب سے نیچے کی کوارٹائل کے درمیان۔
11:25
How much variationفرق is there withinاندر اندر a schoolاسکول or betweenکے درمیان schoolsاسکولوں?
199
673000
3000
ایک اسکول کے اندر ان میں کتنا فرق ہے اور دوسرے اسکولوں کے درمیان کتنا؟
11:28
And the answerجواب دیں is that these variationsمختلف حالتوں are absolutelyبالکل unbelievableناقابل یقین.
200
676000
4000
اور جواب یہ ملا کہ یہ فرق انتہائی ناقابلِ یقین ہے۔
11:33
A topاوپر quartileکوارٹائل teacherاستاد will increaseاضافہ the performanceکارکردگی of theirان کے classکلاس --
201
681000
5000
اساتذہ میں اوپری کوارٹائل والا استاد تو اپنی کلاس کی کارکردگی بڑھا لے گا ۔۔
11:38
basedکی بنیاد پر on testٹیسٹ scoresاسکور --
202
686000
3000
ٹیسٹ اسکوروں کی بنیاد پر ۔۔
11:41
by over 10 percentفیصد in a singleواحد yearسال.
203
689000
2000
کسی ایک سال میں 10 فیصد سے بھی زیادہ۔
11:43
What does that mean?
204
691000
1000
تو اسکا کیا مطلب ہوا؟
11:44
That meansمطلب ہے that if the entireپوری U.S., for two yearsسال,
205
692000
3000
اسکا مطلب یہ ہے کہ اگر پورے امریکہ میں دو سال تک،
11:47
had topاوپر quartileکوارٹائل teachersاساتذہ,
206
695000
3000
اوپر والے کوارٹائل کے اساتذہ ہوں،
11:50
the entireپوری differenceفرق betweenکے درمیان us and Asiaایشیا would go away.
207
698000
4000
تو ہمارے اور ایشیا کے درمیان یہ فرق ختم ہوجائے گا۔
11:54
Withinکے اندر fourچار yearsسال we would be blowingاڑانے everyoneسب in the worldدنیا away.
208
702000
6000
اور چار سال کے اندر ہم پوری دنیا کو حیران کردیں گے۔
12:00
So, it's simpleسادہ. All you need are those topاوپر quartileکوارٹائل teachersاساتذہ.
209
708000
3000
تو، یہ بہت سیدھی سادی بات ہے۔ ہمیں صرف یہ ٹاپ کوارٹائل والے اساتذہ چاہئیں۔
12:05
And so you'dتم چاہتے ہو say, "Wowواہ, we should rewardانعام those people.
210
713000
4000
اورپھر ہم کہیں گے، "ہاں، ہمیں ان لوگوں کو انعام سے نوازنا چاہیے،
12:09
We should retainبرقرار رکھنا those people.
211
717000
3000
ہمیں ان لوگوں کی قدر کرتے ہوئے انہیں اس نظام میں شامل رکھنا چاہیے۔
12:12
We should find out what they're doing and transferمنتقلی that skillمہارت to other people."
212
720000
3000
ہمیں معلوم کرنا چاہیے کہ یہ لوگ کیا کررہے ہیں اور انکی مہارت کو دوسروں تک منتقل کرنا چاہیے۔"
12:15
But I can tell you that absolutelyبالکل is not happeningہو رہا ہے todayآج.
213
723000
5000
مگر میں آپکو بتاؤں کہ فی الحال ایسا ہرگز نہیں ہورہا ہے۔
12:20
What are the characteristicsخصوصیات of this topاوپر quartileکوارٹائل?
214
728000
3000
آخر اس ٹاپ کوارٹائل کے خصائل کیا ہیں؟
12:23
What do they look like?
215
731000
2000
یہ لوگ دیکھنے میں کیسے نظر آتے ہیں؟
12:25
You mightشاید think these mustضروری ہے be very seniorسینئر teachersاساتذہ.
216
733000
3000
شاید ہم یہ سمجھتے ہیں کہ یہ بہت عمر رسیدہ اساتذہ ہونگے۔
12:28
And the answerجواب دیں is no.
217
736000
2000
جبکہ اسکا جواب نفی میں ہے۔
12:30
Onceایک بار somebodyکوئی has taughtسکھایا for threeتین yearsسال
218
738000
3000
جوں ہی کسی شخص نے تین سال تک تدریس کا کام انجام دے دیا
12:33
theirان کے teachingپڑھانا qualityمعیار does not changeتبدیل کریں thereafterاس کے بعد.
219
741000
5000
تو اسکا پڑھانے کا معیار پھر کبھی تبدیل نہیں ہوتا۔
12:38
The variationفرق is very, very smallچھوٹے.
220
746000
3000
فرق بہت ہی کم، بہت معمولی ہوتا ہے۔
12:41
You mightشاید think these are people with master'sآقا کی degreesڈگری.
221
749000
5000
شاید آپ یہ سمجھتے ہوں کہ یہ وہ لوگ ہیں جنکے پاس ماسٹرز کی ڈگریاں ہونگی۔
12:46
They'veوہ کیا ہے goneچلی گئی back and they'veوہ ہے gottenہو گیا theirان کے Master'sآقا کی of Educationتعلیم.
222
754000
3000
اور انہوں نے آگے پڑھ کر اپنی ماسٹرز آف ایجوکیشن بھی حاصل کرلی ہوگی۔
12:49
This chartچارٹ takes fourچار differentمختلف factorsعوامل
223
757000
3000
یہ چارٹ چار مختلف عوامل دکھا رہا ہے
12:52
and saysکا کہنا ہے کہ how much do they explainوضاحت کریں teachingپڑھانا qualityمعیار.
224
760000
3000
اور یہ بتا رہا ہے کہ وہ تدریسی معیارکو کتنا واضح کرتے ہیں۔
12:55
That bottomنیچے thing, whichکونسا saysکا کہنا ہے کہ there's no effectاثر at all,
225
763000
3000
سب سے نیچے والی چیز، جو کہ بتا رہی ہے کہ کوئی بھی اثر نہیں پڑتا،
12:58
is a master'sآقا کی degreeڈگری.
226
766000
3000
وہ ایک ماسٹرز ڈگری ہے۔
13:02
Now, the way the payادا کرو systemنظام worksکام کرتا ہے is there's two things that are rewardedبدلہ.
227
770000
4000
تو، تنخواہوں کے نظام کے موجودہ طریقہ کار کے مطابق دو امور کو نوازا جاتا ہے،
13:06
One is seniorityپہلی تو سینیارٹی.
228
774000
2000
پہلی تو سینیارٹی ہے۔
13:08
Because your payادا کرو goesجاتا ہے up and you vestبخشنا into your pensionپینشن.
229
776000
3000
کیونکہ اس سے آپکی تنخواہ بڑھتی ہے اور آپ اپنی پینشن پر اختیار بھی حاصل کرلیتے ہیں۔
13:11
The secondدوسرا is givingدینا extraاضافی moneyپیسہ to people who get theirان کے master'sآقا کی degreeڈگری.
230
779000
3000
دوسری چیز ان لوگوں کو اضافی پیسے دینا ہے جنہوں نے اپنی ماسٹرز ڈگری حاصل کرلی ہے۔
13:14
But it in no way is associatedمنسلک with beingکیا جا رہا ہے a better teacherاستاد.
231
782000
3000
مگر اس کا تعلق کسی بھی طور پہ ایک بہتر استاد بننے سے نہیں ہے۔
13:17
Teachسکھانا for Americaامریکہ: slightمعمولی effectاثر.
232
785000
3000
"ٹیچ فار امریکہ" نامی پروگرام کا بہت کم اثر ہوا
13:20
For mathریاضی teachersاساتذہ majoringمیجر in mathریاضی there's a measurableپیمائش effectاثر.
233
788000
4000
ریاضی کے اساتذہ کے لیے ریاضی میں میجر کرنا کافی نمایاں اثر رکھتا ہے۔
13:24
But, overwhelminglyبے حد, it's your pastماضی performanceکارکردگی.
234
792000
5000
مگر، اس سے بھی زیادہ اہم آپکی ماضی کی کارکردگی ہے۔
13:29
There are some people who are very good at this.
235
797000
3000
کچھ لوگ تو اس کام میں بہت ہی اچھے ہیں۔
13:32
And we'veہم نے doneکیا ہوا almostتقریبا nothing
236
800000
3000
اور ہم نے تقریباً کچھ بھی نہیں کیا ہے
13:35
to studyمطالعہ what that is
237
803000
3000
اسکا مطالعہ کرنے میں کہ آخر وہ ہے کیا
13:38
and to drawڈراو it in and to replicateنقل it,
238
806000
3000
اور اس سے استفادہ کرنے اور اسکی تقلید کرنے میں
13:41
to raiseاٹھائیں the averageاوسط capabilityصلاحیت --
239
809000
3000
اپنی اوسط قابلیت کو بڑھانے کے لیے ۔۔
13:44
or to encourageحوصلہ افزائی the people with it to stayرہو in the systemنظام.
240
812000
3000
اور جن افراد کے پاس یہ قابلیت ہے انہیں نظام میں شامل رکھنے کے لیے۔
13:47
You mightشاید say, "Do the good teachersاساتذہ stayرہو and the badبرا teacher'sاستاد کی leaveچھوڑ دو?"
241
815000
3000
ہوسکتا ہے آپ پوچھیں: "کیا اچھے اساتذہ رکتے ہیں اور برے اساتذہ چلے جاتے ہیں؟"
13:50
The answerجواب دیں is, on averageاوسط, the slightlyتھوڑا سا better teachersاساتذہ leaveچھوڑ دو the systemنظام.
242
818000
3000
اسکا جواب یہ ہے کہ، اوسطاً، جو اساتذہ کچھ بہتر ہوتے ہیں وہ نظام کو چھوڑ دیتے ہیں۔
13:53
And it's a systemنظام with very highاعلی turnoverکاروبار.
243
821000
3000
اور اس نظام میں لوگوں کے داخل ہونے اور اسے چھوڑنے کی شرح بہت زیادہ ہے۔
13:57
Now, there are a fewکچھ placesمقامات -- very fewکچھ -- where great teachersاساتذہ are beingکیا جا رہا ہے madeبنا دیا.
244
825000
6000
تو، اس وقت چند جگہیں ہے ۔۔ بہت ہی کم ۔۔ جہاں اچھے اساتذہ تیار کیے جارہے ہیں۔
14:03
A good exampleمثال of one is a setسیٹ کریں of charterچارٹر schoolsاسکولوں calledکہا جاتا ہے KIPPKIPP.
245
831000
5000
جسکی ایک اچھی مثال چارٹر اسکولوں کا ایک مجموعہ ہے جو KIPP کہلاتا ہے۔
14:08
KIPPKIPP meansمطلب ہے Knowledgeعلم Is Powerقوت.
246
836000
3000
KIPP کے معنی ہیں "علم ہی طاقت ہے"
14:11
It's an unbelievableناقابل یقین thing.
247
839000
3000
یہ ایک حیرت انگیز چیز ہے۔
14:14
They have 66 schoolsاسکولوں -- mostlyزیادہ تر middleدرمیانی schoolsاسکولوں, some highاعلی schoolsاسکولوں --
248
842000
3000
انکے 66 اسکول ہیں ۔۔ زیادہ تر مڈل اسکول، اور کچھ ہائی اسکول بھی ۔۔
14:17
and what goesجاتا ہے on is great teachingپڑھانا.
249
845000
4000
اور وہاں زبردست تدریس ہورہی ہے۔
14:21
They take the poorestغریب ترین kidsبچے,
250
849000
3000
وہ غریب ترین طلبہ کو لیتے ہیں،
14:24
and over 96 percentفیصد of theirان کے highاعلی schoolاسکول graduatesگریجویٹ go to four-yearچار سال collegesکالج.
251
852000
4000
اور انکے ہائی اسکول کے 96 فیصد گریجویٹ چارسالہ کالج میں داخل ہوجاتے ہیں۔
14:28
And the wholeپوری spiritروح and attitudeرویہ in those schoolsاسکولوں
252
856000
3000
اور ان اسکولوں کی روحِ رواں اور ماحول
14:31
is very differentمختلف than in the normalعام publicعوام schoolsاسکولوں.
253
859000
3000
عام پبلک اسکولوں سے بہت مختلف ہے۔
14:34
They're teamٹیم teachingپڑھانا. They're constantlyمسلسل improvingبہتر بنانا theirان کے teachersاساتذہ.
254
862000
4000
وہ اجتماعی تدریس کررہے ہیں، اور اپنے اساتذہ کو مستقل بہتر بناتے رہتے ہیں۔
14:38
They're takingلینے dataڈیٹا, the testٹیسٹ scoresاسکور,
255
866000
3000
وہ ٹیسٹ اسکوروں کے اعداد و شمار لیتے ہیں،
14:41
and sayingکہہ رہا ہوں to a teacherاستاد, "Hey, you causedکی وجہ سے this amountرقم of increaseاضافہ."
256
869000
3000
اور اپنے اساتذہ سے کہتے ہیں، "جناب، آپ ہی اتنی بہتری کا باعث بنے ہیں۔"
14:44
They're deeplyگہری engagedمصروف in makingبنانا teachingپڑھانا better.
257
872000
4000
وہ مستقل اپنے اساتذہ کی بہتری کے لیے کوشاں رہتے ہیں۔
14:48
When you actuallyاصل میں go and sitبیٹھو in one of these classroomsکلاس روم,
258
876000
3000
جب آپ خود جاکر انکی کسی کلاس میں بیٹھیں،
14:51
at first it's very bizarreتھکا.
259
879000
3000
تو پہلے تو آپ کو بہت عجیب لگے گا۔
14:54
I satبیٹھ گیا down and I thought, "What is going on?"
260
882000
3000
جب میں وہاں بیٹھا تو سوچنے لگا، "یہاں کیا ہورہا ہے بھئی؟"
14:57
The teacherاستاد was runningچل رہا ہے around, and the energyتوانائی levelسطح was highاعلی.
261
885000
3000
ٹیچر اِدھر اُدھر بھاگ رہا تھا، اور فضا بہت پُرجوش تھی۔
15:00
I thought, "I'm in the sportsکھیلوں rallyریلی or something.
262
888000
3000
میں نے سوچا، "شاید میں کسی سپورٹس ریلی یا ایسی ہی کسی جگہ آگیا ہوں۔
15:03
What's going on?"
263
891000
2000
"آخر ہو کیا رہا ہے؟"
15:05
And the teacherاستاد was constantlyمسلسل scanningسکیننگ to see whichکونسا kidsبچے weren'tنہیں تھے payingادائیگی attentionتوجہ,
264
893000
3000
اور ٹیچر مستقل اس بات پر نظر رکھے ہوئے تھا کہ کونسے بچے توجہ نہیں دے رہے ہیں،
15:08
whichکونسا kidsبچے were boredبور,
265
896000
2000
اور کونسے بچے بور ہورہے ہیں،
15:10
and callingبلا رہا ہے kidsبچے rapidlyتیزی سے, puttingڈالنا things up on the boardبورڈ.
266
898000
3000
وہ بچوں کو جلدی جلدی بلا رہا تھا، اور بورڈ پر چیزیں لگا رہا تھا۔
15:13
It was a very dynamicمتحرک environmentماحول,
267
901000
2000
وہ ایک بہت ہی پرجوش ماحول تھا،
15:15
because particularlyخاص طور پر in those middleدرمیانی schoolاسکول yearsسال -- fifthپانچویں throughکے ذریعے eighthآٹھیں gradeگریڈ --
268
903000
3000
کیونکہ خصوصی طور پر ان مڈل اسکول والے سالوں میں ۔۔ پانچویں سے آٹھویں گریڈ تک ۔۔
15:18
keepingرکھنا people engagedمصروف and settingترتیب دیں the toneسر
269
906000
3000
لوگوں کو اس طرح مصروف رکھنا اور لہجہ اس طرح کا رکھنا
15:21
that everybodyسب in the classroomکلاس روم needsضرورت ہے to payادا کرو attentionتوجہ,
270
909000
3000
کہ کلاس میں موجود ہر شخص کو پوری توجہ دینی پڑے،
15:24
nobodyکوئی نہیں getsہو جاتا ہے to make funمزہ of it or have the positionپوزیشن of the kidبچہ who doesn't want to be there.
271
912000
6000
اور کسی کو بھی اس بات کا موقع نہ دینا کہ اسکا مذاق اڑائے یا کسی ایسے طالبعلم کی جگہ لے جو وہاں نہیں رہنا چاہتا۔
15:30
Everybodyہر کوئی needsضرورت ہے to be involvedملوث.
272
918000
2000
اس میں سب کو شامل ہونے کی ضرورت ہے۔
15:32
And so KIPPKIPP is doing it.
273
920000
2000
اور KIPP ایسا کررہی ہے۔
15:35
How does that compareموازنہ کریں to a normalعام schoolاسکول?
274
923000
3000
اسکا موازنہ ایک عام اسکول سے کس طرح کیا جاسکتا ہے؟
15:38
Well, in a normalعام schoolاسکول, teachersاساتذہ aren'tنہیں ہیں told how good they are.
275
926000
4000
سنیے، ایک عام اسکول میں اساتذہ کو یہ نہیں بتایا جاتا کہ وہ کتنے اچھے ہیں۔
15:42
The dataڈیٹا isn't gatheredجمع.
276
930000
3000
ایسے اعداد و شمار جمع ہی نہیں کیے جاتے۔
15:45
In the teacher'sاستاد کی contractمعاہدہ,
277
933000
2000
استاد کے معاہدے میں،
15:47
it will limitحد the numberنمبر of timesاوقات the principalپرنسپل can come into the classroomکلاس روم --
278
935000
4000
یہ بات محدود ہوتی ہے کہ پرنسپل کتنی بار کلاس روم میں آسکتا ہے ۔۔
15:51
sometimesکبھی کبھی to onceایک بار perفی yearسال.
279
939000
2000
کبھی کبھار تو سال میں صرف ایک مرتبہ۔
15:53
And they need advancedاعلی درجے کی noticeنوٹس to do that.
280
941000
3000
اور اسکے لیے بھی پہلے ایک پیشگی نوٹس دینا پڑتا ہے۔
15:56
So imagineتصور runningچل رہا ہے a factoryفیکٹری where you've got these workersکارکنوں,
281
944000
3000
ایک ایسی فیکٹری کی مثال لیجیے جہاں مزدور کام کرتے ہوں،
15:59
some of them just makingبنانا crapپٹا
282
947000
3000
اور ان میں سے کچھ فالتو کاموں میں مشغول ہوں
16:02
and the managementانتظام is told, "Hey, you can only come down here onceایک بار a yearسال,
283
950000
4000
اور انتظامیہ سے کہا جائے، "جناب عالی، آپ یہاں سال میں صرف ایک مرتبہ آسکتے ہیں،
16:06
but you need to let us know, because we mightشاید actuallyاصل میں foolبیوقوف you,
284
954000
2000
لیکن اسکے لیے آپ ہمیں پہلے سے بتائیں گے، کیونکہ شاید ہم واقعی آپکو بےوقوف بنا دیں،
16:08
and try and do a good jobملازمت in that one briefمختصر momentلمحہ."
285
956000
4000
اور آپکی موجودگی کے اس تھوڑے سے وقت میں اچھا کام کرکے دکھا دیں۔"
16:12
Even a teacherاستاد who wants to improveبہتر بنائیں doesn't have the toolsٹولز to do it.
286
960000
5000
حد تو یہ ہے کہ جو استاد بہتری لانا بھی چاہتا ہے اسکے پاس ایسا کرنے کے وسائل و آلات نہیں ہیں۔
16:17
They don't have the testٹیسٹ scoresاسکور,
287
965000
2000
انکے پاس ٹیسٹ اسکور نہیں ہیں،
16:19
and there's a wholeپوری thing of tryingکوشش کر رہا ہے to blockبلاک the dataڈیٹا.
288
967000
3000
اور ساری کوششیں اعدادوشمار کو چھپانے پر صرف کی جارہی ہیں۔
16:22
For exampleمثال, Newنیا Yorkنیویارک passedمنظور a lawقانون
289
970000
3000
مثال کے طور پر، نیویارک نے ایک قانون بنایا
16:25
that said that the teacherاستاد improvementبہتری dataڈیٹا could not be madeبنا دیا availableدستیاب and used
290
973000
5000
جو کہتا ہے کہ ٹیچرامپروومینٹ ڈیٹا استعمال کے لیے فراہم نہیں کیا جاسکے گا
16:30
in the tenureدور decisionفیصلہ for the teachersاساتذہ.
291
978000
3000
اساتذہ کی ملازمت کو مستقل کرنے کے فیصلے کے لیے۔
16:34
And so that's sortترتیب دیں of workingکام کر رہے ہیں in the oppositeبرعکس directionسمت.
292
982000
3000
یہ تو ایسا ہے جیسے ہم مخالف سمت میں کام کررہے ہوں۔
16:37
But I'm optimisticامید مند about this,
293
985000
2000
لیکن پھر بھی میں اس بارے میں پُرامید ہوں،
16:39
I think there are some clearواضح things we can do.
294
987000
4000
میں سمجھتا ہوں کہ کچھ نمایاں کام ایسے ہیں جو ہم ضرور کرسکتے ہیں۔
16:43
First of all, there's a lot more testingٹیسٹنگ going on,
295
991000
4000
سب سے پہلے تو یہ کہ بہت ساری ٹیسٹنگ کی جارہی ہے،
16:47
and that's givenدیئے گئے us the pictureتصویر of where we are.
296
995000
3000
اور اس سے ہمیں پتہ چل رہا ہے کہ ہم کہاں کھڑے ہیں۔
16:50
And that allowsاجازت دیتا ہے us to understandسمجھو who'sکون ہے doing it well,
297
998000
4000
اور اس سے ہمیں یہ سمجھ بھی آرہی ہے کہ کون اچھا کام کررہا ہے،
16:54
and call them out, and find out what those techniquesتکنیک are.
298
1002000
3000
تاکہ ہم انہیں بلائیں، اور ان سے سیکھیں کہ انکا طریقہ کار کیا ہے۔
16:57
Of courseکورس, digitalڈیجیٹل videoویڈیو is cheapسستا now.
299
1005000
3000
ظاہر ہے، ڈجیٹل وڈیو اب کافی سستی ہے۔
17:00
Puttingڈال a fewکچھ camerasکیمرے in the classroomکلاس روم
300
1008000
2000
کلاس روم میں چند کیمرے لگانا
17:02
and sayingکہہ رہا ہوں that things are beingکیا جا رہا ہے recordedمحفوظ شدہ on an ongoingجاری basisبنیاد
301
1010000
6000
اور یہ بتا دینا کہ ہر چیز مستقل ریکارڈ کی جارہی ہے
17:08
is very practicalعملی in all publicعوام schoolsاسکولوں.
302
1016000
2000
سارے پبلک اسکولوں کے لیے ایک بہت قابلِ عمل طریقہ ہے۔
17:10
And so everyہر کوئی fewکچھ weeksہفتوں teachersاساتذہ could sitبیٹھو down
303
1018000
3000
تاکہ ہر چند ہفتوں کے بعد اساتذہ مل بیٹھیں
17:13
and say, "OK, here'sیہاں ہے a little clipکلپ of something I thought I did well.
304
1021000
3000
اور کہیں،" اوکے، یہ ایک چھوٹا سا کلپ اس بارے میں ہے کہ میں نے کونسا کام اچھا کیا۔
17:16
Here'sیہاں ہے a little clipکلپ of something I think I did poorlyقوم قوم.
305
1024000
3000
اور یہ چھوٹا سا کلپ اس بارے میں کہ مجھ سے کہاں کوتاہی ہوئی۔
17:19
Adviseمشورہ me -- when this kidبچہ actedکیا تھا up, how should I have dealtڈیلٹ with that?"
306
1027000
3000
اب آپ مشورہ دیں ۔۔ کہ جب اس بچے نے شرارت کی، تو مجھے اسکے ساتھ کیا کرنا چاہیے تھا؟"
17:22
And they could all sitبیٹھو and work togetherایک دوسرے کے ساتھ on those problemsمسائل.
307
1030000
4000
اور اس طرح وہ سب مل بیٹھ کر ان مسائل پر غوروفکر کرسکتے ہیں۔
17:26
You can take the very bestبہترین teachersاساتذہ and kindقسمت of annotateتفسیر کرنا it,
308
1034000
4000
آپ سب سے بہترین اساتذہ لے سکتے ہیں اور ان پر اپنی آرأ دے سکتے ہیں،
17:30
have it so everyoneسب seesدیکھتا ہے who is the very bestبہترین at teachingپڑھانا this stuffسامان.
309
1038000
4000
تاکہ یہ پتہ چل سکے کہ کونسا استاد کوئی خاص مضمون پڑھانے کے لیے موزوں ترین ہے۔
17:34
You can take those great coursesکورسز and make them availableدستیاب
310
1042000
2000
آپ وہ بہترین کورس حاصل کرکے انہیں فراہم کرسکتے ہیں
17:36
so that a kidبچہ could go out and watch the physicsطبیعیات courseکورس, learnسیکھنا from that.
311
1044000
5000
تاکہ ایک بچھ باہر جاکر بھی فزکس کے کورس کا مشاہدہ کرسکے، اور اس سے سیکھ سکے۔
17:41
If you have a kidبچہ who'sکون ہے behindپیچھے,
312
1049000
2000
اگر آپکے پاس کوئی ایسا بچہ ہے جو پیچھے رہ گیا ہو،
17:43
you would know you could assignتفویض them that videoویڈیو to watch and reviewجائزہ لیں the conceptتصور.
313
1051000
4000
تو آپ کو پتہ ہوگا کہ آپ اسے وہ وڈیو دے کر اسے بار بار دیکھنے اور اسکا مطلب سمجھنے کا کہہ سکتے ہیں۔
17:47
And in factحقیقت, these freeمفت coursesکورسز could not only be availableدستیاب just on the Internetانٹرنیٹ,
314
1055000
4000
اور در حقیقت، یہ مفت کورس صرف انٹرنیٹ پر ہی دستیاب نہیں ہونگے،
17:51
but you could make it so that DVDsرقمی منظری قرص were always availableدستیاب,
315
1059000
4000
بلکہ آپ انکی DVDs بھی بنا سکتے ہیں تاکہ وہ ہمیشہ دستیاب رہیں،
17:55
and so anybodyکوئی بھی who has accessرسائی to a DVDڈی وی ڈی playerکھلاڑی can have the very bestبہترین teachersاساتذہ.
316
1063000
7000
اور جس کسی کے پاس بھی ڈی وی ڈی پلیئر ہو وہ بہترین اساتذہ کے ان اسباق سے ہر وقت استفادہ کرسکتا ہے۔
18:02
And so by thinkingسوچنا of this as a personnelاہلکار systemنظام,
317
1070000
5000
اور اسکو ایک آجرانہ نظام کی شکل دے کر
18:07
we can do it much better.
318
1075000
2000
ہم اور بھی بہتر نتائج حاصل کرسکتے ہیں۔
18:09
Now there's a bookکتاب actuallyاصل میں, about KIPPKIPP --
319
1077000
2000
اب تو KIPP کے متعلق ایک کتاب بھی دستیاب ہے ۔۔
18:11
the placeجگہ that this is going on --
320
1079000
2000
یعنی وہ جگہ جہاں یہ سب کچھ عملی طور پر کیا جارہا ہے ۔۔
18:13
that Jayجے Matthewsماٹہیوس, a newsخبریں reporterرپورٹر, wroteلکھا -- calledکہا جاتا ہے, "Work Hardمشکل, Be Niceاچھا."
321
1081000
5000
یہ کتاب ایک اخباری رپورٹر جے میتھیوز نے لکھی ہے ۔۔ اور اسکا عنوان ہے، "ورک ہارڈ، بی نائس۔"
18:18
And I thought it was so fantasticشاندار.
322
1086000
2000
میں سمجھتا ہوں کہ یہ ایک زبردست کتاب ہے۔
18:20
It gaveدیا you a senseاحساس of what a good teacherاستاد does.
323
1088000
4000
اس سے ہمیں یہ پتہ چلے گا کہ ایک اچھا استاد کیا کرتا ہے۔
18:24
I'm going to sendبھیجیں everyoneسب here a freeمفت copyکاپی of this bookکتاب.
324
1092000
3000
میں یہاں موجود سب لوگوں کو یہ کتاب مفت میں بھیج دوں گا۔
18:27
(Applauseمرحبا)
325
1095000
5000
(تالیاں)
18:32
Now, we put a lot of moneyپیسہ into educationتعلیم,
326
1100000
3000
تو، ہم تعلیم پر کافی پیسہ خرچ کرتے ہیں،
18:35
and I really think that educationتعلیم is the mostسب سے زیادہ importantاہم ہے thing to get right
327
1103000
6000
اور میں واقعی یہ سمجھتا ہوں کہ تعلیم کی درستگی سب سے اہم ترین کام ہے
18:41
for the countryملک to have as strongمضبوط a futureمستقبل as it should have.
328
1109000
5000
تاکہ ہمارے ملک کا مستقبل مضبوط ہو، جیسا کہ اسے ہونا چاہیے۔
18:46
In factحقیقت we have in the stimulusمحرک billبل -- it's interestingدلچسپ --
329
1114000
2000
اصل میں ہمارے پاس بحالی نظام کے بل میں ایک چیز ہے ۔۔ جو کہ کافی دلچسپ ہے ۔۔
18:48
the Houseگھر versionورژن actuallyاصل میں had moneyپیسہ in it for these dataڈیٹا systemsنظام,
330
1116000
3000
اسکے ہاؤس ورژن میں ان ڈیٹا سسٹمز کے لیے واقعی رقوم رکھی گئیں تھیں،
18:51
and it was takenلے لیا out in the Senateسینیٹ
331
1119000
2000
اور اسے سینیٹ بھی لے جایا گیا تھا
18:53
because there are people who are threatenedدھمکی دی by these things.
332
1121000
3000
کیونکہ ایسے افراد اب بھی موجود ہیں جو ان معاملات سے خوفزدہ ہیں۔
18:56
But I -- I'm optimisticامید مند.
333
1124000
2000
لیکن پھر بھی ۔۔ میں پُرامید ہوں۔
18:58
I think people are beginningشروع to recognizeتسلیم کریں how importantاہم ہے this is,
334
1126000
4000
میں سمجھتا ہوں کہ لوگ اب اسکی اہمیت کا احساس کررہے ہیں،
19:02
and it really can make a differenceفرق for millionsلاکھوں of livesزندگی, if we get it right.
335
1130000
7000
اور اگر ہم اسے صحیح طور پہ کریں تو اس سے لاکھوں زندگیوں میں کافی فرق لایا جاسکتا ہے۔
19:09
I only had time to frameفریم those two problemsمسائل.
336
1137000
3000
میرے پاس بس ان دو مسائل پر ہی گفتگو کا وقت تھا۔
19:12
There's a lot more problemsمسائل like that --
337
1140000
2000
لیکن اور بھی بہت سے ایسے مسائل موجود ہیں ۔۔
19:14
AIDSایڈز, pneumoniaنمونیہ -- I can just see you're gettingحاصل کرنا excitedبہت پرجوش,
338
1142000
4000
جیسے کے ایڈز، نمونیا ۔۔ میں دیکھ سکتا ہوں کہ آپ لوگ کافی جوش میں آرہے ہیں،
19:18
just at the very nameنام of these things.
339
1146000
3000
محض ان چیزوں کے ذکر سے۔
19:21
And the skillمہارت setsسیٹ requiredضرورت ہے to tackleسے نمٹنے these things are very broadوسیع.
340
1149000
5000
اور ان مسائل سے نمٹنے کے لیے جو وسائل اور قابلیت درکار ہیں انکا دائرہ بہت وسیع ہے۔
19:26
You know, the systemنظام doesn't naturallyقدرتی طور پر make it happenہو.
341
1154000
3000
آپ بہتر جانتے ہیں کہ موجودہ نظام یہ سب خودبخود ہونے نہیں دے گا۔
19:29
Governmentsحکومتیں don't naturallyقدرتی طور پر pickاٹھاو these things in the right way.
342
1157000
5000
حکومتیں ان چیزوں کو قدرتی طور پر اور صحیح طریقے سے نہیں لیتیں۔
19:34
The privateنجی sectorشعبہ doesn't naturallyقدرتی طور پر put its resourcesوسائل into these things.
343
1162000
4000
نجی شعبہ بھی اپنے وسائل ان کے لیے خود بخود فراہم نہیں کرتا۔
19:38
So it's going to take brilliantشاندار people like you
344
1166000
3000
چنانچہ، اسکے لیے آپ جیسے قابل افراد کو آگے آنا ہوگا
19:41
to studyمطالعہ these things, get other people involvedملوث --
345
1169000
3000
تاکہ آپ ان چیزوں کا مطالعہ کریں، اور دیگر لوگوں کو بھی ان میں شامل کریں ۔۔
19:44
and you're helpingمدد to come up with solutionsحل.
346
1172000
3000
اور یقیناً آپ انکا حل نکالنے میں کافی مددگار ثابت ہورہے ہیں۔
19:47
And with that, I think there's some great things that will come out of it.
347
1175000
3000
اور تبھی تو، میں سمجھتا ہوں کہ اس کے بہت سے اچھے نتائج برآمد ہونگے۔
19:50
Thank you.
348
1178000
2000
آپکا بہت شکریہ۔
19:52
(Applauseمرحبا)
349
1180000
18000
(تالیاں)
Translated by Sohail Moghal
Reviewed by Abbas Hussain

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com