ABOUT THE SPEAKER
Michel Laberge - Plasma physicist
In a lab near Vancouver, Michel Laberge and his team at General Fusion are building a prototype fusion reactor that mimics the processes of the sun to produce cheap, clean and abundant energy.

Why you should listen
Fusion, putting it briefly, is what happens inside the sun: intense heat and pressure combine to convert hydrogen into helium, releasing heat and energy in a self-sustaining reaction. Harnessing that same kind of reaction could someday solve the energy crisis here on Earth, and the US (at the National Ignition Facility in California, using the world's most powerful laser), Europe (at ITER) and China are all working on fusion in multi-billion-dollar labs. Meanwhile, just outside Vancouver, a private-government collaboration spending millions-with-an-m is keeping pace.
 
At General Fusion, plasma physicist Michel Laberge hopes to start a fusion reaction by combining several techniques in one reactor. Inside a spherical chamber, molten lead-lithium is spun up into a vortex, then shot with a pulse of magnetically contained plasma -- meanwhile, around the edge of the sphere, an array of pistons will drive a pressure wave into the center of the sphere, compressing the plasma to fusion conditions. General Fusion is designing and protoyping each piece of this system.
More profile about the speaker
Michel Laberge | Speaker | TED.com
TED2014

Michel Laberge: How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion

מייקל לברג'ה: איך מכות פטיש מתואמות יכולות לייצר היתוך גרעיני

Filmed:
1,108,602 views

העתיד האנרגטי שלנו תלוי בהיתוך גרעיני, אומר מייקל לברג'. פיזיקאי הפלזמה מנהל חברה קטנה עם רעיון גדול לסוג חדש של כור גרעיני שיוכל לייצר אנרגיה נקיה וזולה. המתכון הסודי שלו? מהירות גבוהה, טמפרטורות חורכות ולחץ אדיר. בהרצאה האופטימית הזו, הוא מסביר איך היתוך גרעיני אולי מעבר לפינה.
- Plasma physicist
In a lab near Vancouver, Michel Laberge and his team at General Fusion are building a prototype fusion reactor that mimics the processes of the sun to produce cheap, clean and abundant energy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Wowוואו, this is brightבָּהִיר.
0
1090
2031
וואו, זה מסנוור.
00:15
It mustצריך use a lot of powerכּוֹחַ.
1
3121
2991
זה כנראה משתמש בהרבה כוח.
00:18
Well, flyingעַף you all in here
2
6112
1492
ובכן, להטיס את כולכם לפה
00:19
mustצריך have costעֲלוּת a bitbit of energyאֵנֶרְגִיָה too.
3
7604
2448
כנראה גם עלה הרבה אנרגיה.
00:22
So the wholeכֹּל planetכוכב לכת needsצרכי a lot of energyאֵנֶרְגִיָה,
4
10052
2918
אז כל הכוכב צריך הרבה אנרגיה,
00:24
and so farרָחוֹק we'veיש לנו been runningרץ mostlyבעיקר on fossilמְאוּבָּן fuelלתדלק.
5
12970
2901
ועד עכשיו פעלנו בעיקר על דלקים מאובנים.
00:27
We'veללא שם: יש לנו been burningשריפה gasגַז.
6
15871
2049
אנחנו שרפנו גז.
00:29
It's been a good runלָרוּץ.
7
17920
1387
זה היה זמן טוב.
00:31
It got us to where we are, but we have to stop.
8
19307
2868
זה הביא אותנו לאיפה שאנחנו,
אבל אנחנו חייבים לעצור.
00:34
We can't do that anymoreיותר.
9
22175
2154
אנחנו לא יכולים לעשות את זה יותר.
00:36
So we are tryingמנסה differentשונה typesסוגים of energyאֵנֶרְגִיָה now,
10
24329
2281
אז אנחנו מנסים סוגים שונים
של אנרגיה עכשיו,
00:38
alternativeחֲלוּפָה energyאֵנֶרְגִיָה,
11
26610
1214
אנרגיה חלופית,
00:39
but it provedהוכיח quiteדַי difficultקָשֶׁה to find something
12
27824
2498
אבל הוכח שזה די קשה למצוא משהו
00:42
that's as convenientנוֹחַ and as cost-effectiveעלות תועלת
13
30322
2801
שנוח ויעיל כלכלית
00:45
as oilשֶׁמֶן, gasגַז and coalפֶּחָם.
14
33123
2817
כמו נפט, גז ופחם.
00:47
My personalאישי favoriteהכי אהוב is nuclearגַרעִינִי energyאֵנֶרְגִיָה.
15
35940
4090
המועדפת עלי היא אנרגיה גרעינית.
00:52
Now, it's very energy-denseאנרגיה צפופה,
16
40030
2601
עכשיו, היא מאוד דחוסה אנרגטית,
00:54
it producesייצור solidמוצק, reliableאָמִין powerכּוֹחַ,
17
42631
2481
היא מייצרת כוח אחיד ואמין,
00:57
and it doesn't make any COשיתוף2.
18
45112
2383
והיא לא פולטת CO2.
00:59
Now we know of two waysדרכים
19
47495
1492
עכשיו אנחנו מכירים שתי דרכים
01:00
of makingהֲכָנָה nuclearגַרעִינִי energyאֵנֶרְגִיָה: fissionביקוע and fusionהיתוך.
20
48987
5174
ליצירת אנרגיה גרעינית: ביקוע והיתוך.
01:06
Now in fissionביקוע, you take a bigגָדוֹל nucleusגַרעִין,
21
54161
2345
עכשיו בביקוע, אתם לוקחים גלעין גדול,
01:08
you breakלשבור it in partחֵלֶק, in two,
22
56506
1635
אתם שוברים אותו לשתיים,
01:10
and it makesעושה lots of energyאֵנֶרְגִיָה,
23
58141
1547
והוא יוצר הרבה אנרגיה.
01:11
and this is how the nuclearגַרעִינִי reactorכור todayהיום worksעובד.
24
59688
2213
וכך כורים גרעיניים עובדים היום.
01:13
It worksעובד prettyיפה good.
25
61901
1409
זה עובד די טוב.
01:15
And then there's fusionהיתוך.
26
63310
2154
ואז יש היתוך.
01:17
Now, I like fusionהיתוך. Fusion'sפיוז'ן much better.
27
65464
2406
עכשיו, אני אוהב היתוך.
היתוך הוא טוב בהרבה.
01:19
So you take two smallקָטָן nucleiגרעינים,
28
67870
1694
אז אתם לוקחים שני גלעינים קטנים,
01:21
you put it togetherיַחַד, and you make heliumהֶלִיוּם,
29
69564
2506
אתם שמים אותם יחד, ואתם יוצרים הליום,
01:24
and that's very niceנֶחְמָד.
30
72070
1358
וזה מאוד נחמד.
01:25
It makesעושה lots of energyאֵנֶרְגִיָה.
31
73428
1546
זה יוצר הרבה אנרגיה.
01:26
This is nature'sהטבע way of producingייצור energyאֵנֶרְגִיָה.
32
74974
2600
זו הדרך של הטבע ליצור אנרגיה.
01:29
The sunשמש and all the starsכוכבים in the universeעוֹלָם
33
77574
2408
השמש וכל הכוכבים ביקום
01:31
runלָרוּץ on fusionהיתוך.
34
79982
2245
עובדים על היתוך.
01:34
Now, a fusionהיתוך plantצמח
35
82227
1896
עכשיו, מפעל היתוך
01:36
would actuallyלמעשה be quiteדַי cost-effectiveעלות תועלת
36
84123
2315
יהיה למעשה די יעיל כלכלית
01:38
and it alsoגַם would be quiteדַי safeבטוח.
37
86438
1990
והוא יהיה גם די בטוח.
01:40
It only producesייצור shortקצר termטווח radioactiveרַדִיוֹאַקטִיבִי wasteמבזבז,
38
88428
4433
הוא מייצר רק פסולת
רדיואקטיבית לטווח קצר,
01:44
and it cannotלא יכול meltלהמיס down.
39
92861
2032
והוא לא יכול להיות מומס.
01:46
Now, the fuelלתדלק from fusionהיתוך comesבא from the oceanאוקיינוס.
40
94893
2527
עכשיו, הדלק להיתוך מגיע מהאוקיינוס.
01:49
In the oceanאוקיינוס, you can extractלחלץ the fuelלתדלק
41
97420
1818
באוקיינוס, אתם יכולים למצות את הדלק
01:51
for about one thousandthאָלְפִּית of a centסֶנט
42
99238
1890
עבור בערך מאית הסנט
01:53
perלְכָל kilowatt-hourקילוואט שעה, so that's very, very cheapזוֹל.
43
101128
2331
לקילוואט שעה, אז זה ממש ממש זול.
01:55
And if the wholeכֹּל planetכוכב לכת would runלָרוּץ on fusionהיתוך,
44
103459
3388
ואם כל הכוכב ירוץ על היתוך,
01:58
we could extractלחלץ the fuelלתדלק from the oceanאוקיינוס.
45
106847
1444
נוכל למצות דלק מהאוקיינוס.
02:00
It would runלָרוּץ for billionsמיליארדים and billionsמיליארדים of yearsשנים.
46
108291
3264
זה ירוץ במשך מיליארדי על מיליארדי שנים.
02:03
Now, if fusionהיתוך is so great, why don't we have it?
47
111555
3772
עכשיו, אם היתוך הוא
כל כך מעולה, למה אין לנו אותו?
02:07
Where is it?
48
115327
1336
איפה הוא?
02:08
Well, there's always a bitbit of a catchלתפוס.
49
116663
1848
ובכן, תמיד יש קאטץ' קטן.
02:10
Fusionהיתוך is really, really hardקָשֶׁה to do.
50
118511
3238
ממש ממש קשה לעשות היתוך.
02:13
So the problemבְּעָיָה is, those two nucleiגרעינים,
51
121749
2484
אז הבעיה היא, שני הגלעינים האלה,
02:16
they are bothשניהם positivelyבאופן חיובי chargedטעון,
52
124233
1628
שניהם בעלי מטען חיובי,
02:17
so they don't want to fuseנתיך.
53
125861
1791
אז הם לא רוצים להתמזג.
02:19
They go like this. They go like that.
54
127652
1777
הם הולכים ככה. הם הולכים ככה.
02:21
So in orderלהזמין to make them fuseנתיך,
55
129429
964
אז כדי לגרום להם להתמזג,
02:22
you have to throwלזרוק them at
eachכל אחד other with great speedמְהִירוּת,
56
130393
2187
אתם צריכים לזרוק אותם
אחד על השני במהירות גדולה,
02:24
and if they have enoughמספיק speedמְהִירוּת,
57
132580
913
ואם הם מהירים מספיק,
02:25
they will go againstמול the repulsionדְחִיָה,
58
133493
1834
הם ילכו נגד הדחיה,
02:27
they will touchלגעת, and they will make energyאֵנֶרְגִיָה.
59
135327
2153
הם יגעו, הם יצרו אנרגיה.
02:29
Now, the particleחֶלְקִיק speedמְהִירוּת
60
137480
2407
עכשיו, מהירות החלקיקים
02:31
is a measureלִמְדוֹד of the temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה.
61
139887
1770
היא מידה של הטמפרטורה.
02:33
So the temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה requiredנדרש for fusionהיתוך
62
141657
1742
אז הטמפרטורה שדרושה להיתוך
02:35
is 150 billionמיליארד degreesמעלות C.
63
143399
3162
היא 150 מיליארד מעלות צלזיוס.
02:38
This is ratherבמקום warmחַם,
64
146561
1831
זה די חם,
02:40
and this is why fusionהיתוך is so hardקָשֶׁה to do.
65
148392
3446
ולכן כל כך קשה לעשות היתוך.
02:43
Now, I caughtנתפס my little fusionהיתוך bugחרק
66
151838
2025
עכשיו, תפסתי את באג ההיתוך הקטן שלי
02:45
when I did my PhPh.D. here at the
Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה of Britishבריטי Columbiaקולומביה,
67
153863
3670
כשעשיתי את הדוקטורט שלי,
פה באוניברסיטת בריטיש קולומביה,
02:49
and then I got a bigגָדוֹל jobעבודה in a laserלייזר printerמדפסת placeמקום
68
157533
3052
ואז קיבלתי עבודה בחברת מדפסות לייזר גדולה
02:52
makingהֲכָנָה printingהַדפָּסָה for the printingהַדפָּסָה industryתַעֲשִׂיָה.
69
160585
2538
ויצרתי מדפסות עבור תעשיית הדפוס.
02:55
I workedעבד there for 10 yearsשנים,
70
163123
2252
עבדתי שם 10 שנים,
02:57
and I got a little bitbit boredמְשׁוּעֲמָם,
71
165375
1680
והשתעממתי קצת,
02:59
and then I was 40, and I got a mid-lifeאמצע החיים crisisמַשׁבֵּר,
72
167055
2953
ואז הייתי בן 40, ועברתי משבר אמצע החיים,
03:02
you know, the usualרָגִיל thing:
73
170008
1633
אתם יודעים, הדברים הרגילים:
03:03
Who am I? What should I do?
74
171641
2459
מי אני? מה אני צריך לעשות?
03:06
What should I do? What can I do?
75
174100
2586
מה אני צריך לעשות? מה אני יכול לעשות?
03:08
And then I was looking at my good work,
76
176686
2052
ואז הבטתי בעבודה הטובה שלי,
03:10
and what I was doing is I was cuttingגְזִירָה the forestsיערות
77
178738
2051
ומה שעשיתי זה שכרתתי יערות
03:12
around here in B.C.
78
180789
1355
סביבי בבריטיש קולמביה
03:14
and buryingקבורה you, all of you,
79
182144
1594
וקברתי אתכם, את כולכם,
03:15
in millionsמיליונים of tonsטונות of junkפְּסוֹלֶת mailדוֹאַר.
80
183738
3442
במליוני טונות של דואר זבל.
03:19
Now, that was not very satisfactoryמשביע רצון.
81
187180
1935
עכשיו, זה לא היה מאוד מספק,
03:21
So some people buyלִקְנוֹת a Porscheפורשה.
82
189115
2265
אז כמה אנשים קונים פורשה.
03:23
Othersאחרים get a mistressפִּילֶגֶשׁ.
83
191380
2771
אחרים לוקחים מאהבת.
03:26
But I've decidedהחליט to get my bitbit
84
194151
1674
אבל אני החלטתי לעשות קצת
03:27
to solveלִפְתוֹר globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת and make fusionהיתוך happenלִקְרוֹת.
85
195825
4263
כדי לפתור את בעיות ההתחממות
הגלובלית ולגרום להיתוך לקרות.
03:32
Now, so the first thing I did
86
200088
1731
עכשיו, אז הדבר הראשון שעשיתי
03:33
is I lookedהביט into the literatureסִפְרוּת and I see,
87
201819
2429
זה להביט בספרות ולראות,
03:36
how does fusionהיתוך work?
88
204248
2742
איך היתוך עובד?
03:38
So the physicistsפיסיקאים have been
workingעובד on fusionהיתוך for a while,
89
206990
3142
אז הפיזיקאים עבדו על היתוך במשך זמן מה,
03:42
and one of the waysדרכים they do it
90
210132
1316
ואחת מהדרכים לעשות את זה
03:43
is with something calledשקוראים לו a tokamaktokamak.
91
211448
2306
היא עם משהו שנקרא טוקמק.
03:45
It's a bigגָדוֹל ringטַבַּעַת of magneticמַגנֶטִי coilסליל,
92
213754
2730
זו טבעת ענקית של סליל מגנטי,
03:48
superconductingמוליך coilסליל,
93
216484
1326
סליל מוליך על,
03:49
and it makesעושה a magneticמַגנֶטִי fieldשדה
94
217810
1350
והוא יוצר שדה מגנטי
03:51
in a ringטַבַּעַת like this,
95
219160
1788
בטבעת כזו,
03:52
and the hotחַם gasגַז in the middleאֶמצַע,
96
220948
1392
והגז החם במרכז,
03:54
whichאיזה is calledשקוראים לו a plasmaפְּלַסמָה, is trappedלכודים.
97
222340
2130
שנקראה פלזמה, לכוד.
03:56
The particlesחלקיקים go roundעָגוֹל and roundעָגוֹל and roundעָגוֹל
98
224470
1748
החלקיקים מסתובבים סביב סביב
03:58
the circleמעגל at the wallקִיר.
99
226218
1440
העיגול בקיר.
03:59
Then they throwלזרוק a hugeעָצוּם amountכמות of heatחוֹם in there
100
227658
1528
אז הם זורקים כמות אדירה של חום פנימה
04:01
to try to cookלְבַשֵׁל that to fusionהיתוך temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה.
101
229186
2474
כדי לנסות לבשל את זה לטמפרטורת היתוך.
04:03
So this is the insideבְּתוֹך of one of those donutsסופגניות,
102
231660
2328
אז זה הפנים של אחד הדונאטים האלה,
04:05
and on the right sideצַד you can see
103
233988
1332
ומימין אתם יכולים לראות
04:07
the fusionהיתוך plasmaפְּלַסמָה in there.
104
235320
2140
את פלזמת ההיתוך שם.
04:09
Now, a secondשְׁנִיָה way of doing this
105
237460
2248
עכשיו, דרך שניה לעשות זאת
04:11
is by usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני laserלייזר fusionהיתוך.
106
239708
2400
היא על ידי שימוש בהיתוך לייזר.
04:14
Now in laserלייזר fusionהיתוך, you have a little pingפינג pongפונג ballכַּדוּר,
107
242108
2120
עכשיו בהיתוך לייזר,
יש לכם כדור פינג פונג קטן.
04:16
you put the fusionהיתוך fuelלתדלק in the centerמֶרְכָּז,
108
244228
2046
אתם שמים את דלק ההיתוך במרכז,
04:18
and you zapzap that with a wholeכֹּל
bunchצְרוֹר of laserלייזר around it.
109
246274
2930
ואתם יורים עליו עם קבוצה
גדולה של לייזרים מסביב.
04:21
The lasersלייזרים are very strongחָזָק, and it squashesסקווש
110
249204
1704
הלייזרים הם מאוד חזקים, והם מועכים
04:22
the pingפינג pongפונג ballכַּדוּר really, really quickמָהִיר.
111
250908
1726
את כדור הפינג פונג ממש, ממש מהר.
04:24
And if you squeezeלמחוץ something hardקָשֶׁה enoughמספיק,
112
252634
1955
ואם אתם מועכים משהו חזק מספיק,
04:26
it getsמקבל hotterחם יותר,
113
254589
1375
הוא מתחמם,
04:27
and if it getsמקבל really, really fastמָהִיר,
114
255964
1396
ואם זה נעשה ממש ממש מהר
04:29
and they do that in one billionthמיליארד of a secondשְׁנִיָה,
115
257360
2318
והם עושים את זה במיליארדית השניה,
04:31
it makesעושה enoughמספיק energyאֵנֶרְגִיָה and enoughמספיק heatחוֹם
116
259678
1903
זה יוצר מספיק אנרגיה ומספיק חום
04:33
to make fusionהיתוך.
117
261581
1336
כדי לעשות היתוך.
04:34
So this is the insideבְּתוֹך of one suchכגון machineמְכוֹנָה.
118
262917
2077
אז זה הפנים של מכונה כזו.
04:36
You see the laserלייזר beamקֶרֶן and the pelletגְלוּלָה
119
264994
1843
אז אתם רואים את קרן הלייזר והדסקה
04:38
in the centerמֶרְכָּז.
120
266837
1549
במרכז.
04:40
Now, mostרוב people think that fusionהיתוך is going nowhereלְשׁוּם מָקוֹם.
121
268386
2962
עכשיו, רוב האנשים חושבים
שהיתוך לא מתקדם לשום מקום.
04:43
They always think that the physicistsפיסיקאים are in theirשֶׁלָהֶם labמַעבָּדָה
122
271348
2932
הם תמיד חושבים שהפיזיקאים במעבדות שלהם
04:46
and they're workingעובד hardקָשֶׁה, but nothing is happeningמתרחש.
123
274280
1815
והם עובדים קשה, אבל שום דבר לא קורה.
04:48
That's actuallyלמעשה not quiteדַי trueנָכוֹן.
124
276095
1520
זה למעשה לא ממש נכון.
04:49
This is a curveעֲקוּמָה of the gainלְהַשִׂיג in fusionהיתוך
125
277615
1992
זו עקומה של הנצילות בהיתוך
04:51
over the last 30 yearsשנים or so,
126
279607
2192
במהלך 30 השנים האחרונות,
04:53
and you can see that we're makingהֲכָנָה now
127
281799
1558
ואתם יכולים לראות שעכשיו אנחנו יוצרים
04:55
about 10,000 timesפִּי more fusionהיתוך than we used to
128
283357
2833
בערך פי 10,000 יותר היתוך משהיה לנו
04:58
when we startedהתחיל.
129
286190
1074
כשזה התחיל.
04:59
That's a prettyיפה good gainלְהַשִׂיג.
130
287264
995
זו תוספת די יפה.
05:00
As a matterחוֹמֶר of factעוּבדָה, it's as fastמָהִיר
131
288259
1986
למען האמת, זה מהיר
05:02
as the fabledאַגָדִי Moore'sשל מור Lawחוֹק
132
290245
1700
כמו חוק מור הידוע
05:03
that definedמוּגדָר the amountכמות of transistorsטרנזיסטורים
133
291945
2204
שהגדיר את כמות הטרנזסטורים
05:06
they can put on a chipשְׁבָב.
134
294149
1517
שאפשר לשים על שבב.
05:07
Now, this dotנְקוּדָה here is calledשקוראים לו JETמטוס סילון,
135
295666
3005
עכשיו, הנקודה פה נקראת JET,
05:10
the Jointמשותף Europeanאֵירוֹפִּי Torusבֶּלֶט.
136
298671
1423
הטורוס הארופאי המשותף.
05:12
It's a bigגָדוֹל tokamaktokamak donutסופגניה in Europeאֵירוֹפָּה,
137
300094
2430
זה טוקומאק דונאט גדול באירופה,
05:14
and this machineמְכוֹנָה in 1997
138
302524
3070
והמכונה הזו ב 1997
05:17
producedמיוצר 16 megawattsמגוואט of fusionהיתוך powerכּוֹחַ
139
305594
3224
יצרה 16 מגהוואט של כוח היתוך
05:20
with 17 megawattsמגוואט of heatחוֹם.
140
308818
2158
עם 17 מגהוואט של חום.
05:22
Now, you say, that's not much use,
141
310976
1805
עכשיו, אתם אומרים, זה לא כל כך יעיל,
05:24
but it's actuallyלמעשה prettyיפה closeלִסְגוֹר,
142
312781
1711
אבל זה למעשה די קרוב,
05:26
consideringלוקח בחשבון we can get
143
314492
1040
בהתחשב בעובדה שאנחנו יכולים לקבל
05:27
about 10,000 timesפִּי more than we startedהתחיל.
144
315532
2307
בערך פי 10,000 יותר מהזמן שהתחלנו.
05:29
The secondשְׁנִיָה dotנְקוּדָה here is the NIFהקרן החדשה לישראל.
145
317839
2613
הנקודה השניה היא NIF.
05:32
It's the Nationalלאומי Ignitionהַצָתָה Facilityמִתקָן.
146
320452
2286
זה מרכז ההצתה הלאומי.
05:34
It's a bigגָדוֹל laserלייזר machineמְכוֹנָה in the U.S.,
147
322738
2526
זה לייזר גדול בארה"ב,
05:37
and last monthחוֹדֶשׁ they announcedהודיעה
148
325264
1277
ובחודש שעבר הם הודיעו
05:38
with quiteדַי a bitbit of noiseרַעַשׁ
149
326541
1853
עם די הרבה רעש
05:40
that they had managedמנוהל to make more fusionהיתוך energyאֵנֶרְגִיָה
150
328394
2158
שהם הצליחו ליצור יותר אנרגית היתוך
05:42
from the fusionהיתוך
151
330552
1590
מההיתוך
05:44
than the energyאֵנֶרְגִיָה that they put in
the centerמֶרְכָּז of the pingפינג pongפונג ballכַּדוּר.
152
332142
2856
מהאנרגיה שהם הכניסו לליבת כדור הפינג פונג.
05:46
Now, that's not quiteדַי good enoughמספיק,
153
334998
1825
עכשיו, זה עדיין לא מספיק,
05:48
because the laserלייזר to put that energyאֵנֶרְגִיָה in
154
336823
1700
מפני שהלייזר כדי להכניס את האנרגיה
05:50
was more energyאֵנֶרְגִיָה than that,
155
338523
1732
צרך יותר אנרגיה מזה,
05:52
but it was prettyיפה good.
156
340255
2040
אבל זה היה די טוב.
05:54
Now this is ITERITER,
157
342295
1727
עכשיו זה IETR,
05:56
pronouncedמְבוּטָא in Frenchצָרְפָתִית: EE-tairhEE-tairh.
158
344022
2058
שמבוטא בצרפתית איי-טר,
05:58
So this is a bigגָדוֹל collaborationשיתוף פעולה of differentשונה countriesמדינות
159
346080
3131
אז זה שיתוף פעולה גדול בין מדינות שונות
06:01
that are buildingבִּניָן a hugeעָצוּם magneticמַגנֶטִי donutסופגניה
160
349211
1855
שבונות דונאט מגנטי גדול
06:03
in the southדָרוֹם of Franceצָרְפַת,
161
351066
1944
בדרום צרפת,
06:05
and this machineמְכוֹנָה, when it's finishedגָמוּר,
162
353010
2008
והמכונה הזו, כשתהיה גמורה,
06:07
will produceליצר 500 megawattsמגוואט of fusionהיתוך powerכּוֹחַ
163
355018
2778
תייצר 500 מגהוואט של חשמל היתוך
06:09
with only 50 megawattsמגוואט to make it.
164
357796
2400
עם רק 50 מגאוואט כדי ליצור אותה.
06:12
So this one is the realאמיתי one.
165
360196
1186
אז זה האמיתי.
06:13
It's going to work.
166
361382
732
זה הולך לעבוד.
06:14
That's the kindסוג of machineמְכוֹנָה that makesעושה energyאֵנֶרְגִיָה.
167
362114
2192
זה סוג המכונה שמייצר אנרגיה.
06:16
Now if you look at the graphגרָף, you will noticeהודעה
168
364306
1756
עכשיו אם תביטו בגרף, אתם תשימו לב
06:18
that those two dotsנקודות are a little bitbit
169
366062
1505
ששתי הנקודות האלה הן מעט
06:19
on the right of the curveעֲקוּמָה.
170
367567
1042
מימין לעקומה.
06:20
We kindסוג of have fallenנָפוּל off the progressהתקדמות.
171
368609
1936
אנחנו סוג של נפלנו מההתקדמות.
06:22
Actuallyבעצם, the scienceמַדָע to make those machinesמכונה
172
370545
1989
למעשה, המדע כדי ליצור את המכונות האלו
06:24
was really in time
173
372534
1536
היה בזמן
06:26
to produceליצר fusionהיתוך duringבְּמַהֲלָך that curveעֲקוּמָה.
174
374070
2836
ליצור היתוך במהלך העקומה ההיא.
06:28
Howeverלמרות זאת, there has been a bitbit of politicsפּוֹלִיטִיקָה going on,
175
376906
2739
עם זאת, היתה קצת פוליטיקה שהתרחשה,
06:31
and the will to do it was not there,
176
379645
2132
והרצון לעשות את זה לא היה שם,
06:33
so it driftedנסחף to the right.
177
381777
1678
אז זה נסחף לימין.
06:35
ITERITER, for exampleדוגמא, could have been builtבנוי
178
383455
2056
ITER, לדוגמה, יכול היה להבנות
06:37
in 2000 or 2005,
179
385511
1851
ב 2000 או ב 2005,
06:39
but because it's a bigגָדוֹל internationalבינלאומי collaborationשיתוף פעולה,
180
387362
2445
אבל בגלל שזה שיתוף פעולה בין לאומי גדול,
06:41
the politicsפּוֹלִיטִיקָה got in and it delayedמוּשׁהֶה it a bitbit.
181
389807
2448
הפוליטיקה נכנסה וזה עיכב את זה מעט.
06:44
For exampleדוגמא, it tookלקח them about threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים
182
392255
1624
לדוגמה, זה לקח בערך שלוש שנים
06:45
to decideלְהַחלִיט where to put it.
183
393879
1568
כדי להחליט איפה לשים את זה.
06:47
Now, fusionהיתוך is oftenלעתים קרובות criticizedמותח ביקורת
184
395447
2536
עכשיו, היתוך מקבל ביקורת
06:49
for beingלהיות a little too expensiveיָקָר.
185
397983
1600
על היותו מעט יקר מדי.
06:51
Yes, it did costעֲלוּת
186
399583
1541
כן, זה באמת עלה
06:53
a billionמיליארד dollarsדולר or two billionמיליארד dollarsדולר a yearשָׁנָה
187
401124
2036
מיליארד דולר או שני מיליארד דולר לשנה
06:55
to make this progressהתקדמות.
188
403160
1193
כדי לעשות את ההתקדמות הזו.
06:56
But you have to compareלְהַשְׁווֹת that to the costעֲלוּת
189
404353
1590
אבל אתם צריכים להשוות את זה לעלות
06:57
of makingהֲכָנָה Moore'sשל מור Lawחוֹק.
190
405943
1240
של לעמוד בחוק מור.
06:59
That costעֲלוּת way more than that.
191
407183
1888
זה עלה הרבה יותר מזה.
07:01
The resultתוֹצָאָה of Moore'sשל מור Lawחוֹק
192
409071
1518
התוצאה של חוק מור
07:02
is this cellתָא phoneטלפון here in my pocketכִּיס.
193
410589
1936
היא הסלולרי פה בכיס שלי.
07:04
This cellתָא phoneטלפון, and the Internetאינטרנט behindמֵאָחוֹר it,
194
412525
2229
הסלולרי הזה, והאינטרנט מאחוריו,
07:06
costעֲלוּת about one trillionטרִילִיוֹן dollarsדולר,
195
414754
2680
עלו בערך טריליון דולר,
07:09
just so I can take a selfieselfie
196
417434
3231
רק כדי שאני אוכל לצלם סלפי
07:12
and put it on Facebookפייסבוק.
197
420665
2574
ולשים אותו בפייסבוק.
07:15
Then when my dadאַבָּא seesרואה that,
198
423239
1501
ואז כשאבא שלי יראה את זה,
07:16
he'llגֵיהִנוֹם be very proudגאה.
199
424740
3180
הוא יהיה מאוד גאה.
07:19
We alsoגַם spendלְבַלוֹת about 650 billionמיליארד dollarsדולר a yearשָׁנָה
200
427920
3908
אנחנו גם הוצאנו 650 מיליארד דולר בשנה
07:23
in subsidiesסובסידיות for oilשֶׁמֶן and gasגַז
201
431828
2302
בסובסידיות לנפט וגז
07:26
and renewableמתחדשת energyאֵנֶרְגִיָה.
202
434130
1630
ואנרגיה מתחדשת.
07:27
Now, we spendלְבַלוֹת one halfחֲצִי of a percentאָחוּז of that on fusionהיתוך.
203
435760
4174
עכשיו, אנחנו הוצאנו
חצי אחוז מזה על היתוך.
07:31
So me, personallyאישית, I don't think it's too expensiveיָקָר.
204
439934
2648
אז אני, אישית, לא חושב שזה יקר מדי.
07:34
I think it's actuallyלמעשה been shortchangedללא שינוי,
205
442582
1780
אני חושב שזה היה למעשה כסף קטן,
07:36
consideringלוקח בחשבון it can solveלִפְתוֹר all our energyאֵנֶרְגִיָה problemsבעיות
206
444362
2392
בהתחשב בזה שזה יכול לפתור
את כל בעיות האנרגיה שלנו
07:38
cleanlyלְמִשׁעִי for the nextהַבָּא coupleזוּג of billionsמיליארדים of yearsשנים.
207
446754
2674
בצורה נקיה למשך כמה מיליארדי שנים.
07:41
Now I can say that, but I'm a little bitbit biasedמְשׁוּחָד,
208
449428
2660
עכשיו אני יכול להגיד את זה,
אבל אני מעט משוחד,
07:44
because I startedהתחיל a fusionהיתוך companyחֶברָה
209
452088
1888
מפני שאני התחלתי חברת היתוך
07:45
and I don't even have a Facebookפייסבוק accountחֶשְׁבּוֹן.
210
453976
2558
ואין לי אפילו חשבון בפייסבוק.
07:48
So when I startedהתחיל this fusionהיתוך companyחֶברָה in 2002,
211
456534
5383
אז כשהתחלתי עם חברת ההיתוך הזו ב 2002,
07:53
I knewידע I couldn'tלא יכול fightמַאֲבָק with the bigגָדוֹל ladsבחורים.
212
461917
2842
ידעתי שאני לא יכול להלחם עם החברה הגדולים.
07:56
They had much more resourcesאֶמְצָעִי than me.
213
464759
1577
היו להם הרבה יותר משאבים מלי.
07:58
So I decidedהחליט I would need to find a solutionפִּתָרוֹן
214
466336
2240
אז החלטתי שאני אצטרך למצוא פיתרון
08:00
that is cheaperיותר זול and fasterמהיר יותר.
215
468576
1887
שזול ומהיר יותר.
08:02
Now magneticמַגנֶטִי and laserלייזר fusionהיתוך
216
470463
1910
עכשיו היתוך מגנטי ולייזר
08:04
are prettyיפה good machinesמכונה.
217
472373
1431
הן מכונות די טובות.
08:05
They are awesomeמדהים piecesחתיכות of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
218
473804
1441
הן פיסות טכנולוגיה מדהימות,
08:07
wonderfulנִפלָא machinesמכונה, and they have shownמוצג
219
475245
1874
מכונות נפלאות, והן הראו
08:09
that fusionהיתוך can be doneבוצע.
220
477119
1479
שהיתוך יכול לקרות.
08:10
Howeverלמרות זאת, as a powerכּוֹחַ plantצמח,
221
478598
1954
עם זאת, כתחנת כוח,
08:12
I don't think they're very good.
222
480552
1871
אני לא חושב שהן מספיק טובות.
08:14
They're way too bigגָדוֹל, way too complicatedמסובך,
223
482423
2057
הן גדולות מדי, מסובכות מדי,
08:16
way too expensiveיָקָר,
224
484480
1138
יקרות מדי,
08:17
and alsoגַם, they don't dealעִסקָה very much
225
485618
1756
וגם, הן לא מתמודדות טוב
08:19
with the fusionהיתוך energyאֵנֶרְגִיָה.
226
487374
1274
עם אנרגיית ההיתוך.
08:20
When you make fusionהיתוך, the energyאֵנֶרְגִיָה comesבא out
227
488648
1758
כשאתם יוצרים היתוך, האנרגיה יוצאת
08:22
as neutronsנויטרונים, fastמָהִיר neutronsנויטרונים comesבא out of the plasmaפְּלַסמָה.
228
490406
2668
כניוטרונים, ניוטרונים מהירים
יוצאים מהפלסמה.
08:25
Those neutronsנויטרונים hitמכה the wallקִיר of the machineמְכוֹנָה.
229
493074
2260
הניוטרונים האלה פוגעים בקיר המכונה.
08:27
It damagesנְזִיקִין it.
230
495334
1385
זה פוגע בה.
08:28
And alsoגַם, you have to catchלתפוס
the heatחוֹם from those neutronsנויטרונים
231
496719
1964
וגם, אתם צריכים ללכוד
את החום מהניוטרונים האלה
08:30
and runלָרוּץ some steamקִיטוֹר to spinסיבוב a turbineטוּרבִּינָה somewhereאי שם,
232
498683
2433
ולהריץ קיטור כדי לסובב טורבינה איפו שהוא,
08:33
and on those machinesמכונה,
233
501116
1284
ועל המכונות האלו,
08:34
it was all a bitbit of an afterthoughtלאחר מחשבה.
234
502400
2631
זה היה מחשבה מאוחרת.
08:37
So I decidedהחליט that surelyלְלֹא סָפֵק there
is a better way of doing that.
235
505031
3151
אז החלטתי שבטוח שיש
דרך טובה יותר לעשות את זה.
08:40
So back to the literatureסִפְרוּת,
236
508182
1284
אז חזרה לספרות,
08:41
and I readלקרוא about the fusionהיתוך everywhereבכל מקום.
237
509466
1992
וקראתי על היתוך בכל מקום.
08:43
One way in particularמיוחד attractedנִמשָׁך my attentionתשומת הלב,
238
511458
2722
דרך אחת במיוחד משכה את תשומת ליבי,
08:46
and it's calledשקוראים לו magnetizedממוגנט targetיַעַד fusionהיתוך,
239
514180
2090
והיא נקראת היתוך מטרה ממוגנטת,
08:48
or MTFMTF for shortקצר.
240
516270
2588
או MTF בקיצור.
08:50
Now, in MTFMTF, what you want to do
241
518858
2442
עכשיו, ב MTF, מה שאתם רוצים לעשות
08:53
is you take a bigגָדוֹל vatמס ערך מוסף
242
521300
1970
זה לקחת מיכל גדול
08:55
and you fillלמלא that with liquidנוזל metalמַתֶכֶת,
243
523270
2016
ולמלא אותו עם מתכת נוזלית,
08:57
and you spinסיבוב the liquidנוזל metalמַתֶכֶת
244
525286
1520
ואתם מסובבים את המתכת הנוזלית
08:58
to openלִפְתוֹחַ a vortexמְעַרבּוֹלֶת in the centerמֶרְכָּז,
245
526806
1648
כדי לפתוח מערבולת במרכז,
09:00
a bitbit like your sinkכִּיוֹר.
246
528454
1136
מעט כמו בכיור שלכם.
09:01
When you pullמְשׁוֹך the plugתֶקַע on a sinkכִּיוֹר, it makesעושה a vortexמְעַרבּוֹלֶת.
247
529590
2104
כשאתם מוצאים את הפקק
בכיור, זה יוצר מערבולת.
09:03
And then you have some pistonsבוכנות drivenמוּנָע by pressureלַחַץ
248
531694
2396
ואז יש לכם בוכנה מונעת על ידי לחץ
09:06
that goesהולך on the outsideבחוץ,
249
534090
1476
שהולכת מבחוץ,
09:07
and this compressesדוחס the liquidנוזל metalמַתֶכֶת
250
535566
1920
וזה דוחס את המתכת הנוזלית
09:09
around the plasmaפְּלַסמָה, and it compressesדוחס it,
251
537486
1762
סביב הפלזמה, והיא דוחסת אותה,
09:11
it getsמקבל hotterחם יותר, like a laserלייזר,
252
539248
1654
היא נעשית חמה יותר, כמו לייזר,
09:12
and then it makesעושה fusionהיתוך.
253
540902
1226
ואז היא יוצרת היתוך.
09:14
So it's a bitbit of a mixלְעַרְבֵּב
254
542128
920
אז זה מעט ערבוב
09:15
betweenבֵּין a magnetizedממוגנט fusionהיתוך
255
543048
1655
בין היתוך מגנטי
09:16
and the laserלייזר fusionהיתוך.
256
544703
1983
והיתוך לייזר.
09:18
So those have a coupleזוּג of very good advantagesיתרונות.
257
546686
2773
אז לזה יש כמה יתרונות טובים.
09:21
The liquidנוזל metalמַתֶכֶת absorbsסופג all the neutronsנויטרונים
258
549459
2343
המתכת הנוזלית קולטת את כל הניוטרונים
09:23
and no neutronsנויטרונים hitמכה the wallקִיר,
259
551802
1756
ואף ניוטרון לא פוגע בקיר,
09:25
and thereforeלכן there's no damageנֵזֶק to the machineמְכוֹנָה.
260
553558
2136
ולכן אין נזק למכונה.
09:27
The liquidנוזל metalמַתֶכֶת getsמקבל hotחַם,
261
555694
1456
המתכת הנוזלית מתחממת כל כך,
09:29
so you can pumpלִשְׁאוֹב that in a heatחוֹם exchangerחַלְפָן,
262
557150
2000
שאתם יכולים לשאוב אותה למחליף חום,
09:31
make some steamקִיטוֹר, spinסיבוב a turbineטוּרבִּינָה.
263
559150
1880
ליצור קיטור, לסובב טורבינה.
09:33
So that's a very convenientנוֹחַ way of doing
264
561030
1179
אז זו דרך מאוד נוחה לעשות
09:34
this partחֵלֶק of the processתהליך.
265
562209
1260
את החלק הזה של התהליך.
09:35
And finallyסוף כל סוף, all the energyאֵנֶרְגִיָה to make the fusionהיתוך happenלִקְרוֹת
266
563469
3591
ולבסוף, כל האנרגיה כדי ליצור את ההיתוך
09:39
comesבא from steam-poweredקיטור מופעל pistonsבוכנות,
267
567060
2135
מגיעה מבוכנות מונעות קיטור,
09:41
whichאיזה is way cheaperיותר זול than lasersלייזרים
268
569195
1656
שהרבה יותר זולות מלייזרים
09:42
or superconductingמוליך coilsסלילים.
269
570851
1894
או סלילים מוליכי על.
09:44
Now, this was all very good
270
572745
1488
עכשיו, זה היה מעולה
09:46
exceptמלבד for the problemבְּעָיָה that it didn't quiteדַי work.
271
574233
2504
חוץ מהבעיה שזה לא ממש עובד.
09:48
(Laughterצחוק)
272
576737
1870
(צחוק)
09:50
There's always a catchלתפוס.
273
578607
1296
תמיד יש קאטץ'.
09:51
So when you compressלִדחוֹס that,
274
579903
1514
אז כשאתם דוחסים את זה,
09:53
the plasmaפְּלַסמָה coolsמגניב down
275
581417
1924
הפלזמה מתקררת
09:55
fasterמהיר יותר than the compressionדְחִיסָה speedמְהִירוּת,
276
583341
1628
מהר יותר ממהירות הדחיסה,
09:56
so you're tryingמנסה to compressלִדחוֹס it,
277
584969
1313
אז אתם מנסים לדחוס את זה,
09:58
but the plasmaפְּלַסמָה cooledמְקוֹרָר down and
cooledמְקוֹרָר down and cooledמְקוֹרָר down
278
586282
2335
אבל הפלזמה התקררה והתקררה והתקררה
10:00
and then it did absolutelyבהחלט nothing.
279
588617
1941
ואז היא לא עשתה כלום.
10:02
So when I saw that, I said,
well, this is suchכגון a shameבושה,
280
590558
2035
אז כשראיתי את זה, אמרתי,
ובכן, זה חבל,
10:04
because it's a very, very good ideaרַעְיוֹן.
281
592593
1750
מפני שזה רעיון ממש ממש טוב.
10:06
So hopefullyבתקווה I can improveלְשַׁפֵּר on that.
282
594343
2354
אז בתקווה, אני אוכל לשפר את זה.
10:08
So I thought about it for a minuteדַקָה,
283
596697
1095
אז חשבתי על זה לדקה,
10:09
and I said, okay, how can we make that work better?
284
597792
2077
ואמרתי, אוקיי, איך אנחנו
יכולים לעשות את זה טוב יותר?
10:11
So then I thought about impactפְּגִיעָה.
285
599869
1858
אז חשבתי על פגיעה.
10:13
What about if we use a bigגָדוֹל hammerפטיש
286
601727
1834
מה אם היינו משתמשים בפטיש גדול
10:15
and we swingנַדְנֵדָה it and we hitמכה the nailמַסְמֵר like this,
287
603561
2532
ומניפים אותו ומכים במסמר ככה,
10:18
in the placeמקום of puttingלשים the hammerפטיש on the nailמַסְמֵר
288
606093
1974
במוקם לשים את הפטיש על המסמר
10:20
and pushingדוחף and try to put it in? That won'tרָגִיל work.
289
608067
2195
ולדחוף ולנסות להכניס אותו? זה לא יעבוד.
10:22
So what the ideaרַעְיוֹן is
290
610262
1931
אז הרעיון הוא
10:24
is to use the ideaרַעְיוֹן of an impactפְּגִיעָה.
291
612193
1744
להשתמש ברעיון של המכה.
10:25
So we accelerateלהאיץ the pistonsבוכנות with steamקִיטוֹר,
292
613937
2082
כך שאנחנו מאיצים את הבוכנות עם קיטור,
10:28
that takes a little bitbit of time,
293
616019
1279
זה לוקח מעט זמן,
10:29
but then, bangלִדפּוֹק! you hitמכה the pistonבּוּכנָה,
294
617298
1983
אבל אז, באנג! אתם מכים בבוכנה,
10:31
and, baffבאף!, all the energyאֵנֶרְגִיָה is doneבוצע instantlyבאופן מיידי,
295
619281
2552
ובאפף! כל האנרגיה נעשית מיידית,
10:33
down instantlyבאופן מיידי to the liquidנוזל,
296
621833
1596
מגיעה מיידית לנוזל,
10:35
and that compressesדוחס the plasmaפְּלַסמָה much fasterמהיר יותר.
297
623429
2050
וזה דוחס את הפלזמה מהר בהרבה.
10:37
So I decidedהחליט, okay, this is good, let's make that.
298
625479
2448
אז החלטתי, אוקיי, זה טוב, בואו נעשה את זה.
10:39
So we builtבנוי this machineמְכוֹנָה in this garageמוּסָך here.
299
627927
3725
אז בנינו את המכונה הזו במוסך הזה פה.
10:43
We madeעָשׂוּי a smallקָטָן machineמְכוֹנָה
300
631652
1085
יצרנו מכונה קטנה
10:44
that we managedמנוהל to squeezeלמחוץ
301
632737
1972
שהצלחנו לדחוס
10:46
a little bitbit of neutronsנויטרונים out of that,
302
634709
1648
מעט ניוטרונים ממנה,
10:48
and those are my marketingשיווק neutronsנויטרונים,
303
636357
2201
ואלה הניוטרונים השיווקיים שלי,
10:50
and with those marketingשיווק neutronsנויטרונים,
304
638558
1443
ועם הניוטרונים השיווקיים האלה,
10:52
then I raisedמוּרָם about 50 millionמִילִיוֹן dollarsדולר,
305
640001
2599
גייסתי 50 מליון דולר,
10:54
and I hiredנשכר 65 people. That's my teamקְבוּצָה here.
306
642600
2890
ושכרתי 65 אנשים. זה הצוות שלי פה.
10:57
And this is what we want to buildלִבנוֹת.
307
645490
1582
וזה מה שאנחנו רוצים לבנות.
10:59
So it's going to be a bigגָדוֹל machineמְכוֹנָה,
308
647072
1514
אז זה הולך להיות מכונה גדולה,
11:00
about threeשְׁלוֹשָׁה metersמטר in diameterקוֹטֶר,
309
648586
1474
בערך בקוטר של שלושה מטר,
11:02
liquidנוזל leadעוֹפֶרֶת spinningספינינג around,
310
650060
1802
עופרת נוזלית מסתחררת,
11:03
bigגָדוֹל vortexמְעַרבּוֹלֶת in the centerמֶרְכָּז,
311
651862
1592
מערבולת גדולה במרכז,
11:05
put the plasmaפְּלַסמָה on the topחלק עליון and on the bottomתַחתִית,
312
653454
2320
לשים את הפלזמה מעל ומתחת,
11:07
pistonבּוּכנָה hitsלהיטים on the sideצַד,
313
655774
1426
בוכנות פוגעות בצדדים,
11:09
bangלִדפּוֹק!, it compressesדוחס it,
314
657200
1510
באנג!, זה דוחס אותה,
11:10
and it will make some energyאֵנֶרְגִיָה,
315
658710
1284
וזה יעשה קצת אנרגיה,
11:11
and the neutronנֵיטרוֹן will come out in the liquidנוזל metalמַתֶכֶת,
316
659994
2392
והניוטרונים יצאו מהמתכת הנוזלית,
11:14
going to go in a steamקִיטוֹר engineמנוע and make the turbineטוּרבִּינָה,
317
662386
2600
יכנסו למנוע קיטור ויסובבו את הטורבינה,
11:16
and some of the steamקִיטוֹר will go back
318
664986
1506
וחלק מהקיטור יחזור
11:18
to fireאֵשׁ the pistonבּוּכנָה.
319
666492
998
כדי להפעיל את הבוכנה.
11:19
We're going to runלָרוּץ that about one time perלְכָל secondשְׁנִיָה,
320
667490
1890
אנחנו עומדים להריץ את זה בערך פעם בשניה,
11:21
and it will produceליצר 100 megawattsמגוואט of electricityחַשְׁמַל.
321
669380
5384
וזה יצור 100 מגהוואט של חשמל.
11:26
Okay, we alsoגַם builtבנוי this injectorמַזרֵק,
322
674764
1685
אוקיי, בנינו גם את המזרק,
11:28
so this injectorמַזרֵק makesעושה the plasmaפְּלַסמָה to startהַתחָלָה with.
323
676449
2287
אז המזרק הזה יוצר את הפלזמה להתחלה.
11:30
It makesעושה the plasmaפְּלַסמָה at about
324
678736
1715
זה יוצר פלזמה בטמפרטורה
11:32
a lukewarmפּוֹשֵׁר temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה of threeשְׁלוֹשָׁה millionמִילִיוֹן degreesמעלות C.
325
680451
3975
חמימה של שלוש מיליון מעלות צלזיוס.
11:36
Unfortunatelyלצערי, it doesn't last quiteדַי long enoughמספיק,
326
684426
2207
לצערנו היא לא מחזיקה כל כך הרבה זמן,
11:38
so we need to extendלְהַאֲרִיך the life
of the plasmaפְּלַסמָה a little bitbit,
327
686633
3135
אז אנחנו צריכים להאריך את חיי הפלזמה מעט,
11:41
but last monthחוֹדֶשׁ it got a lot better,
328
689768
1632
אבל בחודש שעבר שיפרנו את זה,
11:43
so I think we have the plasmaפְּלַסמָה compressingכְּבִישָׁה now.
329
691400
2585
אז אני חושב שיש לנו את הפלזמה נדחסת עכשיו.
11:45
Then we builtבנוי a smallקָטָן sphereכַּדוּר, about this bigגָדוֹל,
330
693985
2556
אז בנינו ספירה קטנה, בערך בגודל כזה,
11:48
14 pistonsבוכנות around it,
331
696541
1466
14 בוכנות סביבה,
11:50
and this will compressלִדחוֹס the liquidנוזל.
332
698007
2324
וזה ידחוס את הנוזל.
11:52
Howeverלמרות זאת, plasmaפְּלַסמָה is difficultקָשֶׁה to compressלִדחוֹס.
333
700331
2105
עם זאת, פלזמה היא קשה לדחיסה.
11:54
When you compressלִדחוֹס it,
334
702436
789
כשאתם דוחסים אותה היא,
11:55
it tendsנוטה to go a little bitbit crookedעָקוֹם like that,
335
703225
2552
היא נוטה להיות מעט עקומה ככה,
11:57
so you need the timingתִזמוּן of the pistonבּוּכנָה
336
705777
1608
אז אתם צריכים שהתזמון של הבוכנה
11:59
to be very good,
337
707385
1096
יהיה מאוד מדוייק,
12:00
and for that we use severalכַּמָה controlלִשְׁלוֹט systemsמערכות,
338
708481
2672
ובשביל זה יש לנו כמה מערכות שליטה,
12:03
whichאיזה was not possibleאפשרי in 1970,
339
711153
2202
שלא היו אפשריות ב 1970,
12:05
but we now can do that
340
713355
1392
אבל עכשיו אנחנו יכולים לעשות את זה
12:06
with niceנֶחְמָד, newחָדָשׁ electronicsמכשירי חשמל.
341
714747
3292
עם אלקטרוניקה חדשה ונחמדה.
12:10
So finallyסוף כל סוף, mostרוב people think that fusionהיתוך
342
718039
2529
אז לסיום, רוב האנשים חושבים שהיתוך
12:12
is in the futureעתיד and will never happenלִקְרוֹת,
343
720568
2152
הוא בעתיד ולעולם לא יקרה,
12:14
but as a matterחוֹמֶר of factעוּבדָה, fusionהיתוך is gettingמקבל very closeלִסְגוֹר.
344
722720
3094
אבל למעשה, היתוך מתקרב מאוד.
12:17
We are almostכִּמעַט there.
345
725814
1076
אנחנו כמעט שם.
12:18
The bigגָדוֹל labsמעבדות have shownמוצג that fusionהיתוך is doableנִתַן לְבִצוּעַ,
346
726890
2637
המעבדות הגדולות הראו שהיתוך הוא בר עשיה,
12:21
and now there are smallקָטָן companiesחברות
that are thinkingחושב about that,
347
729527
2307
ועכשיו יש חברות קטנות שחושבות על זה,
12:23
and they say, it's not that it cannotלא יכול be doneבוצע,
348
731834
2361
ואומרות, זה לא שאי אפשר לעשות את זה,
12:26
but it's how to make it cost-effectivelyחסכונית.
349
734195
2105
אבל זו דרך לעשות את זה יעיל כלכלית.
12:28
Generalכללי Fusionהיתוך is one of those smallקָטָן companiesחברות,
350
736300
2153
ג'נרל פיוז'ן היא אחת מהחברות הקטנות האלו,
12:30
and hopefullyבתקווה, very soonבקרוב, somebodyמִישֶׁהוּ, someoneמִישֶׁהוּ,
351
738453
3318
ובתקווה, במהרה, מישהו,
12:33
will crackסדק that nutאגוז,
352
741771
1283
יפצח את האגוז הזה,
12:35
and perhapsאוּלַי it will be Generalכללי Fusionהיתוך.
353
743054
1574
ואולי זה יהיה ג'נרל פיוז'ן.
12:36
Thank you very much.
354
744628
1779
תודה רבה לכם.
12:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
355
746407
4180
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Tal Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michel Laberge - Plasma physicist
In a lab near Vancouver, Michel Laberge and his team at General Fusion are building a prototype fusion reactor that mimics the processes of the sun to produce cheap, clean and abundant energy.

Why you should listen
Fusion, putting it briefly, is what happens inside the sun: intense heat and pressure combine to convert hydrogen into helium, releasing heat and energy in a self-sustaining reaction. Harnessing that same kind of reaction could someday solve the energy crisis here on Earth, and the US (at the National Ignition Facility in California, using the world's most powerful laser), Europe (at ITER) and China are all working on fusion in multi-billion-dollar labs. Meanwhile, just outside Vancouver, a private-government collaboration spending millions-with-an-m is keeping pace.
 
At General Fusion, plasma physicist Michel Laberge hopes to start a fusion reaction by combining several techniques in one reactor. Inside a spherical chamber, molten lead-lithium is spun up into a vortex, then shot with a pulse of magnetically contained plasma -- meanwhile, around the edge of the sphere, an array of pistons will drive a pressure wave into the center of the sphere, compressing the plasma to fusion conditions. General Fusion is designing and protoyping each piece of this system.
More profile about the speaker
Michel Laberge | Speaker | TED.com