ABOUT THE SPEAKER
Keller Rinaudo - Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.)

Why you should listen

As CEO and co-founder of Zipline, a drone delivery company focused on health care, Keller Rinaudo works with the country of Rwanda to make last-mile deliveries of blood to half of the transfusing facilities in the country. The ultimate goal is to put each of the 12 million citizens of Rwanda within a 15–30 minute delivery of any essential medical product they need, no matter where they live.

Zipline is also working with GAVI, UPS, USAID and several other countries in East Africa. The company is a team of 60 aerospace and software engineers headquartered in San Francisco, CA. It's funded by Sequoia Capital, Google Ventures, Paul Allen, Jerry Yang and Stanford University. Rinaudo is also a professional rock climber ranked top 10 in sport climbing. He has scaled alpine cliffs in France, underwater caves in Kentucky and the limestone towers of Yangshuo, China.

More profile about the speaker
Keller Rinaudo | Speaker | TED.com
TED2013

Keller Rinaudo: A mini robot -- powered by your phone

Keller Rinaudo: Mini robot -- pokrenut putem vašeg mobitela

Filmed:
1,172,869 views

Vaš pametni telefon može se osjećati poput prijatelja- ali pravi prijatelj vam se ponekad nasmiješi. Na TED-u 2013, Keller Rinaudo pokazuje Romoa, mini robota kojeg pokreće pametni telefon, koji može s vama u šetnju, gurnuti vam šalicu kave preko stola i reagirati sa programiranim izraza.
- Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.) Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So just by a showpokazati of handsruke, how manymnogi of you all have a robotrobot at home?
0
564
5086
Dakle, samo podizanjem ruku, koliko vas ima robota kod kuće?
00:17
Not very manymnogi of you.
1
5650
1940
Ne baš puno vas.
00:19
Okay. And actuallyzapravo of those handsruke,
2
7590
1996
OK. Zapravo od tih ruku,
00:21
if you don't includeuključiti RoombaRoomba how manymnogi of you have a robotrobot at home?
3
9586
3033
ako ne uključujete Roomba, koliko vas ima robota kod kuće?
00:24
So a couplepar.
4
12619
1457
Dakle, nekoliko.
00:26
That's okay.
5
14076
903
To je u redu.
00:26
That's the problemproblem that we're tryingtežak to solveriješiti at RomotiveRomotive --
6
14979
2475
To je problem kojeg mi pokušavamo riješiti u Romotiveu--
00:29
that I and the other 20 nerdsštreberi at RomotiveRomotive are obsessedopsjednut with solvingrješavanje.
7
17454
2871
kojim smo ja i ostalih 20 štrebera u Romotiveu opsjednuti s rješavanjem.
00:32
So we really want to buildizgraditi a robotrobot that anyonebilo tko can use,
8
20325
4002
Dakle, mi zaista želimo napraviti robota kojeg svatko može koristiti,
00:36
whetherda li you're eightosam or 80.
9
24327
2252
bilo da imaš 8 ili 80 godina.
00:38
And as it turnsokreti out, that's a really hardteško problemproblem,
10
26579
2724
I kao što se ispostavilo, to je zaista težak problem
00:41
because you have to buildizgraditi a smallmali, portableprenosiv robotrobot
11
29303
2733
zato što moraš napraviti malog prenosivog robota
00:44
that's not only really affordabledostupan,
12
32036
2376
koji nije samo zaista pristupačan
00:46
but it has to be something
13
34412
1541
nego mora biti nešto
00:47
that people actuallyzapravo want to take home and have around theirnjihov kidsdjeca.
14
35953
3987
što ljudi žele uzeti svojoj kući i imati pored svoje djece.
00:51
This robotrobot can't be creepyjezivo or uncannynevjerojatna.
15
39940
3297
Ovaj robot ne može biti zastrašujuć i opasan.
00:55
He should be friendlyprijateljski and cuteslatka.
16
43237
2211
Trebao bi biti druželjubiv i sladak.
00:57
So meetsastati RomoRomo.
17
45448
2911
Pa upoznajte Romea.
01:00
Romo'sRomo je a robotrobot that usesnamjene a deviceuređaj you alreadyveć know and love --
18
48359
3857
Romo je robot koji koristi uređaj kojeg poznajete i volite--
01:04
your iPhoneiPhone -- as his brainmozak.
19
52216
2849
vaš iPhone--kao svoj mozak.
01:07
And by leveragingutjecati the powervlast of the iPhone'siPhone-a processorprocesor,
20
55065
4111
I utjecanjem snage iPhoneovog procesora
01:11
we can createstvoriti a robotrobot that is wi-fiWi-fi enabledomogućeno
21
59176
4451
možemo napraviti robota koji je bežično pristupačan
01:15
and computerračunalo vision-capablevizija-sposoban for 150 bucksdolara,
22
63627
3684
i vidljiv preko računala za 150 dolara,
01:19
whichkoji is about one percentposto of what these kindsvrste of robotsroboti have costcijena in the pastprošlost.
23
67311
4932
što je oko 1% cijene ovakvog robota u prošlosti.
01:24
When RomoRomo wakesBudi up, he's in creaturestvorenje modenačin.
24
72243
3617
Kada se Romeo probudi, on je u modu stvorenja.
01:27
So he's actuallyzapravo usingkoristeći the videovideo camerafotoaparat on the deviceuređaj to followslijediti my facelice.
25
75860
5117
Dakle, on zapravo koristi video kameru na uređaju kako bi slijedio moje lice.
01:32
If I duckpatka down, he'llpakao followslijediti me.
26
80977
1499
Ako se sagnem, prati me.
01:34
He's waryoprezan, so he'llpakao keep his eyesoči on me.
27
82476
2326
On je oprezan, pa pazi na mene.
01:36
If I come over here, he'llpakao turnskretanje to followslijediti me.
28
84802
3276
Ako dođem ovamo, nastavit će me slijediti.
01:40
If I come over here -- (LaughsSmijeh)
29
88078
4201
Ako dođem ovamo --(smijeh)
01:44
He's smartpametan.
30
92279
1383
Pametan je.
01:45
And if I get too closeblizu to him,
31
93662
2214
A ako dođem preblizu njega,
01:47
he getsdobiva scaredprestrašen just like any other creaturestvorenje.
32
95876
3133
uplašit će se kao i svako drugo stvorenje.
01:51
So in a lot of waysnačine, RomoRomo is like a petljubimac that has a mindum of his ownvlastiti.
33
99009
3450
Na mnogo načina, Romo je poput ljubimca koji ima svoj um.
01:54
ThanksHvala, little guy.
34
102459
1893
Hvala, mali čovječe.
01:56
(SneezingKihanje soundzvuk)
35
104352
1382
(Zvuk kihanja)
01:57
BlessBlagoslovi you.
36
105734
2091
Nazdravlje.
01:59
And if I want to exploreistražiti the worldsvijet -- uh-ohUh-oh, Romo'sRomo je tiredumoran --
37
107825
4618
I ako želim istražiti svijet--uh-oh, Romo je umoran--
02:04
if I want to exploreistražiti the worldsvijet with RomoRomo,
38
112443
2015
ako želim istražiti svijet s Romom,
02:06
I can actuallyzapravo connectSpojiti him from any other iOSiOS deviceuređaj.
39
114458
2934
mogu ga zapravo spojiti s bilo kojim drugim iOS uređajem.
02:09
So here'sevo the iPadiPad.
40
117392
1560
Dakle ovo je iPad.
02:10
And RomoRomo will actuallyzapravo streampotok videovideo to this deviceuređaj.
41
118952
2741
I Romo će prenositi video ovom uređaju.
02:13
So I can see everything that RomoRomo seesvidi,
42
121693
1633
Stoga mogu vidjeti sve što Romo vidi,
02:15
and I get a robot's-eye-viewrobot's-oka pogled of the worldsvijet.
43
123326
2032
i dobijem pogled na svijet očima robota.
02:17
Now this is a freebesplatno appapp on the AppAplikacija StoreTrgovina,
44
125358
1436
Ovo je besplatna aplikacija na Trgovini aplikacija,
02:18
so if any of you guys had this appapp on your phonestelefoni,
45
126794
1722
pa kad bi netko od vas imao ovu aplikaciju na mobitelu,
02:20
we could literallydoslovce right now sharePodjeli controlkontrolirati of the robotrobot and playigrati gamesigre togetherzajedno.
46
128516
3727
mogli bismo doslovno sada podijeliti kontrolu nad robotom
i igrati igre zajedno.
02:24
So I'll showpokazati you really quicklybrzo,
47
132243
1682
Pokazat ću vam na brzinu,
02:25
RomoRomo actuallyzapravo -- he's streamingtekući videovideo,
48
133925
1846
Romo zapravo -- prenosi video,
02:27
so you can see me and the entirečitav TEDTED audiencepublika.
49
135771
2190
pa možete vidjeti mene i cijelu publiku TED-a.
02:29
If I get in frontispred of RomoRomo here.
50
137961
1532
Stat ću ispred Romoa ovdje.
02:31
And if I want to controlkontrolirati him, I can just drivepogon.
51
139493
3041
I ako ga želim kontrolirati, mogu samo upravljati.
02:34
So I can drivepogon him around,
52
142534
4452
Dakle, mogu ga vozikati uokolo,
02:38
and I can take picturesSlike of you.
53
146986
1926
i mogu vas uslikati.
02:40
I've always wanted a pictureslika of a 1,500-person-osoba TEDTED audiencepublika.
54
148912
2405
Oduvijek sam želio sliku publike TED-a od 1500 ljudi.
02:43
So I'll snappuckanje a pictureslika.
55
151317
1502
Uslikat ću.
02:44
And in the sameisti way that you scrollsvitak throughkroz contentsadržaj on an iPadiPad,
56
152819
2560
I na isti način na koji pomičete sadržaj iPad-a,
02:47
I can actuallyzapravo adjustprilagoditi the anglekut of the camerafotoaparat on the deviceuređaj.
57
155379
3590
mogu podestiti kut kamere na uređaju.
02:50
So there are all of you throughkroz Romo'sRomo je eyesoči.
58
158969
4731
Dakle, tamo ste svi vi u očima Romo-a.
02:55
And finallykonačno, because RomoRomo is an extensionnastavak of me,
59
163700
3086
I napokon, zato što je Romo nastavak mene,
02:58
I can expressizraziti myselfsebe throughkroz his emotionsemocije.
60
166786
2018
mogu iskazati sebe putem njegovih emocija.
03:00
So I can go in and I can say let's make RomoRomo exciteduzbuđen.
61
168804
5266
Pa mogu ući i reći hajmo učiniti Romoa uzbuđenim.
03:06
But the mostnajviše importantvažno thing about RomoRomo
62
174070
1383
Ali najvažnija stvar koja se tiče Romoa
03:07
is that we wanted to createstvoriti something that was literallydoslovce completelypotpuno intuitiveintuitivan.
63
175453
5090
je ta da smo željeli napraviti nešto potpuno intuitivno.
03:12
You do not have to teachučiti someonenetko how to drivepogon RomoRomo.
64
180543
2584
Nije potrebno nekoga učiti kako se upravlja Romom.
03:15
In factčinjenica, who would like to drivepogon a robotrobot?
65
183127
2968
Zapravo, tko bi volio upravljati robotom?
03:18
Okay. AwesomeStrašan.
66
186095
2532
Ok. Odlično.
03:20
Here you go.
67
188627
1634
Izvoli.
03:22
Thank you, ScottScott.
68
190261
2854
Hvala, Scott.
03:25
And even coolerhladnjak, you actuallyzapravo don't have to be
69
193115
2754
I što je još bolje, ne moraš biti
03:27
in the sameisti geographicgeografski locationmjesto as the robotrobot to controlkontrolirati him.
70
195869
4407
na istoj geografskoj lokaciji kao robot da bi upravljao njime.
03:32
So he actuallyzapravo streamspotoci two-waydvosmjerni audiozvučni and videovideo
71
200276
3285
On zapravo može poslati dva načina audio i video
03:35
betweenizmeđu any two smartpametan devicesuređaji.
72
203561
1641
između bilo koja dva pametna uređaja.
03:37
So you can logklada in throughkroz the browserpreglednik,
73
205202
1808
Dakle možete se prijaviti putem preglednika,
03:39
and it's kindljubazan of like SkypeSkype on wheelskotači.
74
207010
1484
i to je poput Skype-a na kotačima.
03:40
So we were talkingkoji govori before about telepresenceTelePresence,
75
208494
1734
Pričali smo prije o telepresenceima,
03:42
and this is a really coolsvjež exampleprimjer.
76
210228
1432
a ovo je zaista super primjer.
03:43
You can imaginezamisliti an eight-year-oldosam godina girldjevojka, for exampleprimjer, who has an iPhoneiPhone,
77
211660
4317
Možete zamisliti 8-godišnju djevojčicu, na primjer, koja ima iPhone,
03:47
and her mommama buyskupuje her a robotrobot.
78
215977
1517
i njezina joj majka kupi robota.
03:49
That girldjevojka can take her iPhoneiPhone, put it on the robotrobot,
79
217494
2901
Ta djevojčica može uzeti svoj iPhone, staviti ga u robota,
03:52
sendposlati an emaile to GrandmaBaka, who livesživot on the other sidestrana of the countryzemlja.
80
220395
2629
poslati mail baki, koja živi na drugom kraju grada.
03:55
GrandmaBaka can logklada into that robotrobot and playigrati hide-and-go-seekskrivača with her granddaughterunuka
81
223024
3354
Baka se može prijaviti u taj robot i igrati se skrivača sa svojom unukom
03:58
for fifteenpetnaest minutesminuta everysvaki singlesingl night,
82
226378
2324
15 minuta svake večeri,
04:00
when otherwiseinače she mightmoć only be ableu stanju to get to see her granddaughterunuka oncejednom or twicedvaput a yeargodina.
83
228702
3311
kada je inače ona u mogućnosti vidjeti unuku samo jednom ili dva puta godišnje.
04:04
ThanksHvala, ScottScott.
84
232013
1532
Hvala, Scott.
04:05
(ApplausePljesak)
85
233545
5684
(Pljesak)
04:11
So those are a couplepar of the really coolsvjež things that RomoRomo can do todaydanas.
86
239229
3347
Dakle ovo su neke zaista super stvari koje Romo danas može.
04:14
But I just want to finishZavrši by talkingkoji govori about something that we're workingrad on in the futurebudućnost.
87
242576
3960
Ali želim završiti govoreći o nečemu na čemu radimo u budućnosti.
04:18
This is actuallyzapravo something that one of our engineersinženjeri, DomDom, builtizgrađen in a weekendvikend.
88
246536
3525
Ovo je zapravo nešto što je jedan od naših inženjera, Dom, sagradio za vikend.
04:22
It's builtizgrađen on topvrh of a GoogleGoogle openotvoren frameworkokvir calledzvao BlocklyBlockly.
89
250061
3368
Sagrađeno je na vrhu Googlovog otvorenog okvira koji se zove Blockly.
04:25
This allowsomogućuje you to dragkočnica and droppad these blocksblokovi of semanticsemantički codekodirati
90
253429
4096
To vam omogućuje da povučete i ispustite ove blokove semantičkog koda
04:29
and createstvoriti any behaviorponašanje for this robotrobot you want.
91
257525
2179
i kreirate bilo koje ponašanje koje želite za ovog robota.
04:31
You do not have to know how to codekodirati to createstvoriti a behaviorponašanje for RomoRomo.
92
259704
2781
Ne morate znati kodirati kako biste kreirali ponašanje za Romoa.
04:34
And you can actuallyzapravo simulatesimulirati that behaviorponašanje in the browserpreglednik,
93
262485
2860
I možete zapravo simulirati to ponašanja u pregledniku
04:37
whichkoji is what you see RomoRomo doing on the left.
94
265345
1970
što je ovo što vidite da Romo radi s lijeva.
04:39
And then if you have something you like,
95
267315
1351
I ako imate nešto što volite,
04:40
you can downloadpreuzimanje datoteka it ontona your robotrobot and executeizvršiti it in realstvaran life,
96
268666
3095
možete to preuzeti na vašeg robota
i izvršiti to u stvarnom životu,
04:43
runtrčanje the programprogram in realstvaran life.
97
271761
1484
pokrenuti program u stvarnom životu.
04:45
And then if you have something you're proudponos of,
98
273245
1707
I ako imate nešto na što se ponosite,
04:46
you can sharePodjeli it with everysvaki other personosoba who ownsposjeduje a robotrobot in the worldsvijet.
99
274952
3541
možete to podijeliti sa svima drugima
u svijetu koji posjeduju robota.
04:50
So all of these wi-fiWi-fienabledomogućeno robotsroboti actuallyzapravo learnnaučiti from eachsvaki other.
100
278493
3126
Dakle, svi ovi bežični roboti uče jedni od drugih.
04:53
The reasonrazlog we're so focusedusmjerena on buildingzgrada robotsroboti that everyonesvatko can trainvlak
101
281619
4310
Razlog zašto smo toliko usmjereni na izgradnju robota kojim svatko može upravljati
04:57
is that we think the mostnajviše compellinguvjerljiv use casesslučajevi in personalosobni roboticsRobotika are personalosobni.
102
285929
4589
je taj što mislimo da najvažniji slučajevi korištenja u osobnim robotikama su osobne.
05:02
They changepromijeniti from personosoba to personosoba.
103
290518
2606
Mijenjaju se od osobe do osobe.
05:05
So we think that if you're going to have a robotrobot in your home,
104
293124
2416
Pa mislimo da, ako ćete imati robota u svom domu,
05:07
that robotrobot oughttreba to be a manifestationmanifestacija of your ownvlastiti imaginationmašta.
105
295540
4151
taj robot bi trebao biti manifestacija vaše osobne mašte.
05:11
So I wishželja that I could tell you what the futurebudućnost of personalosobni roboticsRobotika looksizgled like.
106
299691
3852
Stoga bih želio kad bih vam mogao reći kako izgleda budućnost osobnih robota.
05:15
To be honestpošten, I have no ideaideja.
107
303543
2484
Da budem iskren, ne znam.
05:18
But what we do know is that it isn't 10 yearsgodina or 10 billionmilijardi dollarsdolara
108
306027
5103
Ali ono što znamo je to da nije 10 godina ili 10 bilijuna dolara
05:23
or a largeveliki humanoidhumanoida robotrobot away.
109
311130
3327
ili daleko od velikih humanoidnih robota.
05:26
The futurebudućnost of personalosobni roboticsRobotika is happeningdogađa todaydanas,
110
314457
3001
Budućnost osobne robotike se događa danas,
05:29
and it's going to dependzavisiti on smallmali, agileagilan robotsroboti like RomoRomo
111
317458
3583
i ovisit će o malim vrijednim robotima poput Romoa
05:33
and the creativitykreativnost of people like yourselvessami.
112
321041
2995
i kreativnim ljudima poput vas.
05:36
So we can't wait to get you all robotsroboti,
113
324036
2182
Stoga jedva čekam da svi imate robote,
05:38
and we can't wait to see what you buildizgraditi.
114
326218
1728
i jedva čekamo da vidimo što gradite
05:39
Thank you.
115
327946
1182
Hvala vam.
05:41
(ApplausePljesak)
116
329128
3545
(Pljesak)
Translated by Martina Movrić
Reviewed by Senzos Osijek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Keller Rinaudo - Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.)

Why you should listen

As CEO and co-founder of Zipline, a drone delivery company focused on health care, Keller Rinaudo works with the country of Rwanda to make last-mile deliveries of blood to half of the transfusing facilities in the country. The ultimate goal is to put each of the 12 million citizens of Rwanda within a 15–30 minute delivery of any essential medical product they need, no matter where they live.

Zipline is also working with GAVI, UPS, USAID and several other countries in East Africa. The company is a team of 60 aerospace and software engineers headquartered in San Francisco, CA. It's funded by Sequoia Capital, Google Ventures, Paul Allen, Jerry Yang and Stanford University. Rinaudo is also a professional rock climber ranked top 10 in sport climbing. He has scaled alpine cliffs in France, underwater caves in Kentucky and the limestone towers of Yangshuo, China.

More profile about the speaker
Keller Rinaudo | Speaker | TED.com